新编大学英语1翻译答案
《新编大学英语》第三版第一册-课后翻译练习参考答案.
Book 1 Translation ExercisesUnit 1 Translation1当我知道详细情况时,我意识到我不该在办公室发脾气。
(should not have done 2我和鲍勃不是很熟,不过我们偶尔一起出去喝一杯。
(occasional3会议应该在周二召开,但我们不得不推迟(be supposed to4我国政府采取行动使那个国家的所有中国人回到了祖国( take action5包括周末在内,仅仅还有12天时间可以用来买圣诞礼物。
(including6如果不立即采取行动,许多种野生动物就会因饥饿而死亡。
(without, hunger1When I knew the details, I realized I shouldn’t have lost my tempers inthe office.2I don’t/didn’t know Bob very well, but we go/went out for anoccasional drink together.3The meeting is supposed to taken place on Tuesday,but we have to putit off.44Our government took action immediately to bring all the Chinesein that country back to motherland.5Including weekends, there are only twelve more days to buy Christmaspresents.6Without immediate action, many kinds of wild animals would die fromhunger.Unit 2 Translation1那首歌总是使她回想起在芝加哥度过的那个夜晚。
全新版大学英语1翻译答案
Unit 1 Growing UpⅡ. Translation1.1.那是一个正规的宴会,我照妈妈对我讲的那样穿着礼服去了(formal)As it was a formal dinner party, I wore formal dress, as Mother told me to.2.他的女友劝他趁抽烟的坏习惯尚未根深蒂固之前把它改掉(take hold)His girlfriend advised him to get out of/get rid of his bad habit of smoking before it took hold.3.他们预料到下几个月电的需求量很大,决定增加生产。
(anticipate)Anticipating that the demand for electricity will be high during the next few months, they have decided to increase its production.4.据说比尔因一再违反公司的安全规章而被解雇(violate)It is said that Bill has been fired for continually violating the company’s safety rules. /Bill is said to have been fired for continually violating the company’s safety rules.5.据报道地方政府已采取适当措施避免严重缺水(watershortage)It is reported that the government has taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. /The local government is reported to have taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage.2.Susan lost her legs because of / in a car accident. For a time, she didn’t know how to face up to the fact that she would never (be able to) walk again.One day, while scanning (through) some magazines, a true story caught her eye /she was attracted by a true story. It gave a vivid description of how a disabled girl became a writer. Greatly inspired, Susan began to feel that she, too, would finally be bale to lead a useful life.Unit 2 FriendshipII. Translation1.Translate the sentences.1)半个小时已经过去了,但末班车还没拉力。
新编大学英语1综合教程课后翻译答案
1、做出贡献的人太多了,无法一一提及。
The individuals who have contributed are far too many to mention.2、半夜里,嘈杂声把我们吵醒了。
The noise woke us up in the middle of the night.3、他不应该对我说的话感到生气,那仅仅是个玩笑而已。
He shouldn’t have been angry at what I said, it was nothing more than a joke.4、我们邀请了所以的朋友去野餐,但是由于下雨只来了其中5位。
We invited all our friends to the picnic ,but it rained and only 5 of them showed up.5、婚姻被视为一件严肃的事。
Marriage is viewed as a serious matter.6、令我失望的是,这部电影并不像我期待得那么好。
To my disappointment ,the m ovie didn’t live up to my expectations.七、1、我朋友说她会考虑向学校捐款。
My friend said she would consider making donation to the school.2、我建议他认真考虑一下,然后再做决定。
I suggest he think carefully about before he makes any decisions.3、明天约翰可能会来参加聚会。
John is likely to come to party tomorrow.4、仅有理论知识是不够的,我们还要学会如何将理论应用于实践。
It is not enough to have only theoretical knowledge ,we should learn how to put theory into practice.5、你本不应该再回到那幢还在燃烧的大楼,你可能会被严重烧伤的。
新编大学英语教程(1)课后翻译答案
《新编大学英语》课后翻译练习答案Unit 11. I’m tired. I should not have gone to bed so late last night.2. I don’t/didn’t know Bob very well, but we go/went out for an occasional drink together.3. We’re supposed to meet her at the railway station.4. Y ou could clearly see people drowning, but/and yet you took no actionto save them.5. Including weekends, there are only twelve more days to buy Christmas presents.6. Without immediate action, many kinds of wild animals would die from hunger.Unit 21. That song always reminded her of the night spent in Chicago.2. There happened to be a policeman on the corner, so I asked him the way.3. All flights to New Y ork today are/were delayed because of the bad weather.4. Whoever is responsible will have to pay for the damage.5. I can’t find my checkbook. I must have left it at home.6. By the time the football match was going to start, the storm had already stopped.Part Four1. A young man came to the check-in counter and asked if his briefcase had been turned in.2. He looked over my shoulder at the conveyor belt and shouted that he had seen his briefcase going through the opening at the end of the conveyor belt3. Unfortunately, his briefcase had already been loaded on one of the flights.4. I assured him that we would call him as soon as we found his briefcase.5. To our great surprise, the young man said that he had already found his briefcase in his car.Unit 31. Y ou won’t get the job unless you’ve got the experience.2. Most of my time is spent studying the differences between Chinese and American cultures.3. The statement/sentence is so clear that it can’t cause any misunderstanding.4. He wishes he could give her more help than he does.5. Put on your coat or you’ll catch cold.6. She has added a Picasso to her collection.7. I am not aware of ever having been here before.8. Y ou will soon find yourself without any friends at all if you keep on being so rude to everybody.Part Four1. First, you should be aware that feeling nervous in a new environment is quite normal.2. Our thoughts race along several times faster than most people speak.3. In order to get others to pay attention to you, you must first learn how to be a good and sympathetic listener.4. One of the essential points is that you should try to broaden your horizons.5. A sense of humor is helpful and you can lighten a conversation by sometimes telling a joke about yourself.6. Only when you are ready to talk and listen attentively will you succeed in making friends with the people around you.Unit 41. It’s far too hot in the room; open the window, please!2. The noise woke us up in the middle of the night.3. He shouldn’t have been angry at what I said. It was nothing more thana joke.4. We invited all our friends to the picnic but it rained and only five of them showed up.5. She views marriage as a serious matter.6. To my disappointment, the movie didn’t live up to my expectations.Unit 51. I used to go the cinema/movies a lot, but I never have the time now.2. The two workers cooperated with each other to fix the broken pipe.3. This is a cruel practice which should be stopped immediately.4. What aspect of your job/work is (the) most difficult, and what aspect is (the) most rewarding?5. Some people think he is rude, but that’s not the case.6. I’ll help as much as I can, but there is a limit to what I can do.Part 4(1). bring pleasure/happiness to peopleadd joy to people’s lifeexpress one’s feelings/emotionsdeliver messagescarry heavy loadsaccomplish different tasksguide the blindguard people’s possessionscatch pestsmake contributionsmake the world more colorfulmaintain the balance of nature(2). They are perceived to be humans’best friends. People like to keep them as pets.(3). They are intelligent, lovely and obedient. They can amuse people by performing different tasks.(4).Their contributions to human beings far outweigh what they destruct.(5). They are excellent companions of human beings. They are not only loyal to people but also can help man do a lot of things.Unit 71. We’re considering selling the house.2. I suggest he wait a while before he makes any decision.3. John is very likely to come to the party tomorrow.4. We’d like to know the reason why she didn’t accept the job.5.Y ou shouldn’t have gone back to the burning building—you might have been badly/seriously burnt.6. It/The thought had never crossed my mind that there might be a problem.。
新编大学英语1课后翻译答案(部分)
Unite 11.当我知道了详细情况时,我意识到我不该在办公室发脾气。
When I know the details I realized that I shouldn’t have lost my temper in the office.2.我和Bob不是很熟,不过我们偶尔一起出去喝一杯。
I didn't know Bob very well, but we go out for an occasional drink together.3.会议应该在周二召开,但我们不得不推迟。
The meeting is supposed to take place on Tuesday, but we have to postpone it/put it off.4.我国政府采取行动使那个国家的所有中国人回到祖国。
Our government took action to bring all the Chinese in that country back to China.5.包括周末在内,仅仅还有12天时间可以用来买圣诞礼物。
Including weekends, there are only 12 more days to buy Christmas presents.6.如不立刻采取行动,许多野生动物就会因饥饿而亡。
Without immediate action, many kinds of wild animals would die from hunger.Unite 31.除非你有经验否则你得不到这份工作。
You won't get the job unless you have got the experience.2.我把大部分时间花在研究中美文化的差异上了。
Most of my time is spent studying the differences between Chinese and American cultures.3.这句话意思很清楚,绝不会引起误会。
新编大学英语1课后翻译答案
Unit 1 Translation Unit 2 Translation1)那首歌总是使她回想起在芝加哥度过的那个夜晚。
那首歌总是使她回想起在芝加哥度过的那个夜晚。
(remind… of…) 1)That song always reminded her of the night spent in Chicago. 2)街角处刚巧有一位警察,我便向他问路。
街角处刚巧有一位警察,我便向他问路。
(happen to, corner) 2)There happened to be a policeman on the corner, so I asked him the way. 3)由于天气恶劣,今天所有去纽约的航班都延误了。
由于天气恶劣,今天所有去纽约的航班都延误了。
(delay) 3) All flights to New York today are/were delayed because of the bad weather. 4)谁有责任谁就必须赔偿损失。
谁有责任谁就必须赔偿损失。
(whoever, responsible) 4)Whoever is responsible will have to pay for the damage. 5)我找不到我的支票簿。
我准是把它留在家里了。
我找不到我的支票簿。
我准是把它留在家里了。
(checkbook, must have) 5)I can ’t find my checkbook. I must have left it at home. 6)到足球比赛快开始时,暴风雨已经停了。
到足球比赛快开始时,暴风雨已经停了。
(by the time) 6)By the time the football match was going to start, the storm had already stopped. Unit 3 Translation 1)除非你有经验,否则你得不到这份工作。
《新编高校英语》第一册课后翻译答案
《新编高校英语》第一册课后翻译答案《新编高校英语》第一册课后翻译答案新编高校英语第一册课后的答案和翻译大家核对了吗?以下是我为大家整理推举关于《新编高校英语》第一册课后翻译答案,希望对大家有所关怀。
《新编高校英语》第一册课后翻译答案:Unit 1 Translation1) 我累了。
昨晚我不该那么晚睡觉。
(should not + 动词完成式)2) 我和鲍勃不是很熟,不过我们间或一起出去喝一杯。
(occasional)3) 我们应当到火车站接她。
(be supposed to)4) 你可以清楚地看到有人快要淹死, 而你却没有实行行动救他们。
(drown, take action)5) 包括周末在内,仅仅还有12天时间可以用来买圣诞礼物。
(including)6) 假如不立刻实行行动,许多种野生动物就会因饥饿而死亡。
(without, hunger)1) Im tired. I shouldnt have gone to bed so late last night.2) I dont/didnt know Bob very well, but we go/went out for an occasional drink together.3) Were supposed to meet her at the train station.4) You could clearly see people drowning, but/and yet you took no action to save them.5) Including weekends, there are only twelve more days to buy Christmas presents.6) Without immediate action, many kinds of wild animals would die from hunger.《新编高校英语》第一册课后翻译答案:Unit 2 Translation1) 那首歌总是使她回想起在芝加哥度过的那个夜晚。
新编大学英语第三版第三册Unit1课文翻译及课后练习答案
Unit 1 PersonalityIn-Class Reading羞怯的痛苦1 对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。
各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。
羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。
脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。
我穿的衣服毫不引人注目。
2 很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。
一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。
通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。
例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。
而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。
自信者热情、自发地投入生活。
他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影响。
有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。
相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。
3 相比之下,羞怯的人自尊心较弱,往往消极被动并且容易受他人影响。
他们(是否)在做“该做的事情”需要得到别人的肯定。
害羞的人对批评非常敏感;他们觉得批评正好证实了他们比别人差。
他们也很难因别人的赞美而高兴,因为他们相信自己不值得称赞。
羞怯的人也许会用这样的话来回答别人的赞美之辞:“你这么说只是为了让我感觉好一些。
我知道这不是真的。
”显然,尽管自我意识是一种健康的品质,过分的自我意识却是不利和有害的。
4能否彻底消除或者至少减轻羞怯感呢?幸运的是,人们能够通过坚持不懈的努力建立自信从而克服羞怯。
由于胆怯和缺少自尊是密切相关的,因此正视自己的弱点和正视自己的优点一样重要。
例如,大多数人希望每门功课都得A。
5 如果仅仅因为在某些领域有困难,就把自己列为差生,这不恰如其分。
人们对自己的期望必须现实。
老是想那些不可能的事情会令自己觉得无能,甚至产生嫉妒。
新编大学英语综合教程第一册课后翻译答案
1、做出贡献的人太多了,无法一一提及。
The individuals who have contributed are far too many to mention.2、半夜里,嘈杂声把我们吵醒了。
The noise woke us up in the middle of the night.3、他不应该对我说的话感到生气,那仅仅是个玩笑而已。
He shouldn’t have been angry at what I said, it was nothing more than a joke.4、我们邀请了所以的朋友去野餐,但是由于下雨只来了其中5位。
We invited all our friends to the picnic ,but it rained and only 5 of them showed up.5、婚姻被视为一件严肃的事。
Marriage is viewed as a serious matter.6、令我失望的是,这部电影并不像我期待得那么好。
To my disappointment ,the movie didn’t live up to my expectations.七、1、我朋友说她会考虑向学校捐款。
My friend said she would consider making donation to the school.2、我建议他认真考虑一下,然后再做决定。
I suggest he think carefully about before he makes any decisions.3、明天约翰可能会来参加聚会。
John is likely to come to party tomorrow.4、仅有理论知识是不够的,我们还要学会如何将理论应用于实践。
It is not enough to have only theoretical knowledge ,we should learn how to put theory into practice.5、你本不应该再回到那幢还在燃烧的大楼,你可能会被严重烧伤的。
大学英语(1)课后练习答案与部分课文译文
大学英语(1)课后练习答案与部分课文译文《大学英语(1)》课后练习答案与部分课文译文★课后练习参考答案:Unit 1 现在时1、I'm afraid I can't finish the work ___________to help me.A. unless you will comeB. unless you comeC. until you will comeD. until you shall come 正确答案:B答案讲解:在时间、条件状语从句中,往往用一般现在时来表示将来的动作,故可以排除A、C 和D。
根据题意,选择“除非你来帮我,否则我恐怕完不成工作”更合情理,所以答案为B。
2、We can go when the ground____________.A. is dryingB. has driedC. driedD. dry正确答案:B答案讲解:有时为了明确在时间上分句动作的完成先于主句的动作,也可用现在完成时表示将来某一时刻前完成的动作,但不能用将来完成时的形式。
因此,答案为B,意为“当地面干了以后,我们就可以走了。
”3、Come and sit down by the fire. Your hand____________.A. feel so coldlyB. is feeling so coldC. feels so coldD. is felt so cold正确答案:C答案讲解:主语your hand是单数形式,谓语动词也应选择单数形式,故可以排除A。
表示主语具有的特征、状态时应用一般现在时,故又可以排除B。
表示某物给人以某种感觉时应用主动语态,所以选C,意为“过来坐在火边,你的手很凉”。
4、Various programs____________on TV. World news____________best received.A. will show, areB. are shown, isC. are showing, isD. have shown, are正确答案:B答案讲解:第一句话的主语various programs是复数,故应选择复数的谓语动词,而第二句话的主语world news是单数,要对应单数的谓语动词,这样便可以排除A和D。
新编大学英语第三版综合教程一课后翻译
1.当我知道了详细情况时,我意识到我不该在办公室发脾气(should not have done)When I knew the details I realized that I should not have lost my temper in the office. 2.我和鲍勃(Bob)不是很熟,不过我们偶尔一起出去喝一杯。
(occasional)I don’t / didn’t know Bob very well, but we go / went out for an occasional drink together.3.会议应该在周二召开,但我们不得不推迟。
(be supposed to )The meeting is supposed to take place on Tuesday, but we have to postpone it / put it off.4.我国政府采取行动使那个国家的所有中国人回到了祖国。
(take action)Our government took action to bring / get all the Chinese in that country back to China.5.包括周末在内,仅仅还有12天时间可以用来买圣诞礼物。
(including)Including weekends, there are only 12 more days to buy Christmas presents / gifts. 6.如不立即采取行动,许多种野生动物就会因饥饿而死亡。
(without, hunger)Without immediate action, many kinds / species of wild animals would die from hunger.1.那首歌总是使她回想起在芝加哥度过的那个夜晚。
(reminded her of)That song always reminded her of the night she spent in Chicago.2.街角处刚巧有一位警察,我便向他问路。
新编大学英语第一册7-10单元课文参考译文
Unit 7 没有危险时请冒险1.我们许多人从小到大一直被提醒要小心谨慎。
比如,当人们分别时,常常互相叮嘱:“小心点!”倘若你认真听从这些话,很可能会妨碍你的发展。
想象一下,假定你的朋友和家人对你说的是:“去冒冒险吧”,那么你的发展又会是多么的不同。
1你不妨停下来想一想,你的未来会有多么不同。
你是否设想过,如冒冒险,你会取得巨大的成功。
或者说,你的脑海里是否出现过自己身体会受到伤害的念头?2说到冒险,许多人常常认为它会带来危险。
这是因为我们的语言常把两个概念混为一谈:危险及冒险可能会带来的困苦或责怪。
在考虑是否冒险时,有的人会这么想:3“如果我不小心,他会要我的命!”4“我就会死!”5“我会粉身碎骨!”6你会有类似的想法吗?倘若你在思想上给未来抹上惊恐的色彩,你的行动就会受到制约。
而这类惊恐都是虚惊。
7这些错误的想法并不意味着在你尝试某种变革时的确会发生这样的情况。
你不可能被杀死或者粉身碎骨。
假如事与愿违,也许你会经受些轻微的困苦,仅此而已。
但这点困苦却是为获取最终成功所冒的风险的一部分。
8当(上述)那些过激的想法令你不安时,你就不去冒险。
被“扼杀”的只能是你的主动性、你的自信和发展。
9明白了冒险和危险的区别,你就能拓展事业。
这两者的区别是:当结果不确定时就有风险,而当你肉体要受到严重伤害时就有危险。
10有些新想法能够获得成功,而有些则不能。
有失败的风险并不意味着未来很危险。
大多数的变更不会使你的身体遭受严重的伤害。
11对许多人来说,演讲就是一个混淆风险和危险的最典型例子。
我认识一位经理,他以前一想到要面对公众演讲就十分害怕。
当然,在第一次演讲前他并不知会有怎样的结果。
他没意识到演讲不过是一种冒险,反而把自己搞得过分地紧张,犹如大敌当前。
他想象着听众会向他扔东西,或者愤怒地群起而攻之,尽管他知道这不太可能。
12尽管他感到忐忑不安,他冒险地作了平生第一次演讲。
结果发现,听众很随和地支持他。
由于具备了演讲这一新技能,他成了一位更积极、更成功的领导者。
新编大学英语(第三版)1第一册 unit 1Oral Quiz
2. 我和鲍勃(Bob)不是很熟,不过我们偶尔一起 出去喝一杯。
Pause
A. Make four sentences with: drop by keep up with
let alone
start over B. Translate the following sentences into English. 1. 包括周末在内,仅仅还有12天时间可以用来 买圣诞礼物。 2. 如不立即采取行动,许多种野生动物就会因 饥饿而死亡。
1. 会议应该在周二召开,但我们不得不推迟。 2. 我国政府采取行动使那个国家的所有中国人回到 了祖国。
Pause
A. Make four sentences with: lay down one’s life for let out
be oneself
drag one’s feet B. Translate the following sentences into English. 1. 当我知道了详细情况时,我意识到我不该在办公 室发脾气。
Sentence Making & Translation
A. Make four sentences with:
a couple of be/hang in the balance
be supposed tonslate the following sentences into English.
新编大学英语1-4册课后句子翻译
英语翻译1)你应该适当花一点时间休息和锻炼。
You should set aside a reasonable amount of time to rest and exercise.2)总的来说,孩子们比任何时候都更健康,收到了更好的教育。
In general,children are mush healthier and better educated than ever before.3)待适当的机会来临,他就能抓住。
He can grasp the chances that come along.4)每天他都能留出点时间和家人在一起,享受生活。
Each day,he sets aside time to be with his family and enjoy life.5)我记得那些黑暗的街道以及同父亲手拉手走路的情景。
I still remembered those dark streets and the scene I walked hand in hand with my father.6)他最终辜负了父母的期望。
He eventually didn't live up to his parents' expectations.7)相比之下,我们的用油量大幅度上升了。
In contrast,our use of oil has enormously increased.8)经过努力,他成功地克服了自己的致命弱点。
Through efforts,he managed to overcome his fatal weakness.9)由于紧急情况,这位医生几小时内都没有空。
Because of an emergency,the doctor will not be available for several hours.10)税收将会如何影响低收入的人群?How will taxes affect people with low incomes?11)我的母亲总是会告诉我,从长远来看我会很高兴我没有放弃钢琴。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1、当我知道详细情况时,我意识到我不该在办公室发脾气。
When I knew the details , I realized that I shouldn’t have lost the temper at the office.
2、我和鲍勃不是很熟,不过我们偶尔出去喝一杯。
I don’t know Bob very well , but we go out for a drink occasionally.
3、会议应该在周二召开,但我们不得不推迟。
The meeting is supposed to be held on Tuesday, but we have to put it off.
4、我国政府采取行动使那个国家的所以中国人回到了祖国。
Our government took action to get all the Chinese back to homeland in that country.
5、包括周末在内,仅仅还有12天时间可以用来买圣诞礼物。
Including the weekend ,there is only 12days to buy Charismas presents.
6、如不立即采取行动,许多野生动物就会因饥饿而死亡。
Without taking action immediately ,many kinds of wild animals would die from hunger.
三、
1、除非你有经验,否则你得不到这份工作。
You won’t got this job unless you have got the experience.
2、我把大部分时间都花在研究中美文化差异上了。
Most of my time is spent studying the differences between Chinese and American culture.
3、这句话意思很清楚,绝不会引起误会。
This sentence is so clear that it can’t cause any misunderstanding.
4、他希望能给予她比现在更多的帮助。
He hopes he could give her more help than he does.
5、要记得邀请她来参加生日晚会,不然她会抱怨的。
Remember to invite her to the birthday party ,or she would complain.
6、主任说,你必须把购置设备的2500美元加到成本中去。
The Director said ,you have to add 2500 dollars for equipment purchase to the cost.
7、了解自己的长处、弱点以及所处的环境很重要。
It’s important to be aware of your strengths, weaknesses and the environment you are in. 8、如果你继续对大家这么粗鲁,不久你就会发现自己什么朋友都没有了。
You will find yourself without any friends at all if you keep on being so rude to everyone.
四、
1、做出贡献的人太多了,无法一一提及。
The individuals who have contributed are far too many to mention.
2、半夜里,嘈杂声把我们吵醒了。
The noise woke us up in the middle of the night.
3、他不应该对我说的话感到生气,那仅仅是个玩笑而已。
He shouldn’t have been angry at what I said, it was nothing more than a joke.
4、我们邀请了所以的朋友去野餐,但是由于下雨只来了其中5位。
We invited all our friends to the picnic ,but it rained and only 5 of them showed up.
5、婚姻被视为一件严肃的事。
Marriage is viewed as a serious matter.
6、令我失望的是,这部电影并不像我期待得那么好。
To my disappointment ,the movie didn’t live up to my expectations.
1、我朋友说她会考虑向学校捐款。
My friend said she would consider making donation to the school.
2、我建议他认真考虑一下,然后再做决定。
I suggest he think carefully about before he makes any decisions.
3、明天约翰可能会来参加聚会。
John is likely to come to party tomorrow.
4、仅有理论知识是不够的,我们还要学会如何将理论应用于实践。
It is not enough to have only theoretical knowledge ,we should learn how to put theory into practice.
5、你本不应该再回到那幢还在燃烧的大楼,你可能会被严重烧伤的。
You shouldn’t have gone back to the burning building ,you might have been badly burnt.
6、我从来没想过会有问题。
It has never crossed my mind that there might be a problem.
7、查尔斯怕羞,不会主动结交朋友。
Charles is shy and does not take the initiative in making friends.
八、
1、要进行长时间的谈判,才能达成协议。
Long-term negotiations must take place before any agreement can be reached.
2、电脑能储存大量信息。
Computers could store a great deal of information.
3、那个年轻人在24岁时就已经成为一家大公司的CEO。
By the age of 24,the young man had made himself/become CEO of a large company.
4、这位老师知道他所有学生的名字。
This teacher knows all his students by name.
5、警察最终破解了这个疑案。
The police have finally succeed in solving the mystery.
6、他喜欢各种体育运动,特别是篮球。
He likes all kinds of sports ,but most of all basketball.
7、他渴望面对面地见到他最喜爱的流行歌手。
He is eager to meet his favorite pop singer face to face.
8、他们因为有共同的兴趣爱好而相爱。
They fell in love with each other because they had common interests.
九、
1、演讲的主题已提早一星期宣布,而主持人的名字却没有宣布。
The topic of speech was announced a week in advance ,but the name of speaker was not.
2、居然还有学生在考试之前踢足球,这似乎令人难以置信。
It’s incredible that some students played football just before the exams.
3、奥登先生是一个快乐的人,他从帮助别人之中获得乐趣。
Mr. Auden is a happy man ,who derives pleasure from helping others.
4、大多数人都已经意识到需要减少能源消耗。
Most people are aware of the need to reduce energy consumption.
5、首先,你必须有明确的目标,然后要有一个切实可行的计划。
First of all ,you must have clear goals and a practical plan.
6、我不习惯于这样的奢侈,这是在浪费金钱。
I’m not accustomed to such luxury ,it’s a waste of money.
7、考试结果将在星期五下午张贴出来。
The result of the exams will be put up on Friday afternoon.
8、一些残酷的动物实验是以科学的名义进行的。
Some cruel experiments on animals are carried in the name of science.。