哈佛大学校长福斯特在2022年毕业典礼英语演讲稿
哈佛大学校长德鲁·福斯特在哈佛大学2023年毕业典礼英语演讲稿
哈佛大学校长德鲁·福斯特在哈佛大学2023年毕业典礼英语演讲稿IntroductionDear graduates, esteemed faculty, proud parents, and honored guests, it is my great pleasure to welcome you to the 2023 Harvard University commencement ceremony.We are gathered here today to celebrate the achievement of our graduates, who are receiving diplomas and degrees that represent their dedicated study and hard work over the past several years. This is also a moment to reflect on the meaning of education, on the value of learning, and on the importance of using our knowledge and skills to make a positive impact on the world.Embracing a Changing WorldAs we look out at the rapidly changing world around us, we see both immense challenges and incredible opportunities. Climate change, pandemics, economic inequality, and social injustice are just a few of the complex issues that our society must confront in the coming years. However, with these challenges come opportunities for innovation, collaboration, and progress.As graduates of Harvard University, you have been given a world-class education, and you are equipped with the skills, knowledge, and critical thinking abilities to make a positive impact on the world. You have the ability to create new technologies, to solve complex problems, and to work towards a more just and equitable society.The Importance of CharacterBut it is not enough to simply possess the skills and knowledge needed to make a difference. Equally important is the development of your character, your sense of purpose and integrity, and your commitment to making a positive impact on the world.As you embark on your post-graduation careers, I encourage you to be guided by a sense of purpose and a commitment to making a positive difference in the world. To be true leaders, you must embody the values of honesty, integrity, and empathy. You must be willing to take risks, to challenge existing norms, and to work towards a better future for all.Closing ThoughtsAs you leave Harvard University today, know that you are part of a long and proud tradition of scholarship, innovation, and leadership. You are part of a community of exceptional individuals who share a commitment to making a positive impact on the world.I wish you all the best as you begin the next chapter of your lives, and I encourage you to embrace the challenges that lie ahead, to remain guided by your sense of purpose, and to always use your education and skills to make a meaningful and positive impact on the world.Congratulations, Class of 2023!。
哈佛大学校长德鲁·福斯特在哈佛大学2022年毕业典礼英语演讲稿
哈佛大学校长德鲁·福斯特在哈佛大学2022年毕业典礼英语演讲稿Thank you all and good afternoon alumni, graduates, families, friends, honored guests. For seven years now, it has been my assignment and my privilege to deliver an annual report to our alumni, and to serve as the warm-up act for our distinguished speaker.Whether this is your first opportunity to be a part of these e 某ercises or your fiftieth, it is worthtaking a minute to soak in this place—its sheltering trees, its familiar buildings, its enduringvoices. In 1936, this part of Harvard’s yard was named Tercentenary Theatre, in recognition ofHarvard’s three hundredth birthday. It is a place where giants have stood, and history has beenmade.We were reminded this morning of George Washington’s adventures here. And from this stagein 1943, Winston Churchill addressed an overflow crowd that included 6,000 uniformedHarvard students heading off to war. He said he hoped the young recruits would come toregard the British soldiers and sailors they would soon fight alongside as their “brothers inarms,” and he assured the audience that “we shall never tire, nor weaken, but march withyou … to establish the reign of justice and of law.”Four years later, from this same place, George Marshall introduced a plan that aidedreconstruction across war-stricken Europe, and ended his speech by asking: “What is needed?What can best be done? What must be done?”Here, in 1998, Nelson Mandela addressed an audience of 25,000 and spoke of our sharedfuture. “The greatest single challenge facingour globalized wo rld,” he said, “is to combat anderadicate its disparities.” Ellen Johnson Sirleaf, the first female head of state in Africa, stoodhere 13 years later and encouraged graduates to resist cynicism and to be fearless.Here, on the terrible afternoon of September 11, 2019, we gathered under a cloudless sky toshare our sadness, our horror, and our disbelief.And here, just three years ago, we marked Harvard’s 375th anniversary dancing in the mud of atorrential downpour. Here, President Franklin Delano Roosevelt had celebrated Harvard’s threecenturies of accomplishment in a comparably soaking rain.Here, J.K. Rowling encouraged graduates to “think themselves into other people’s places.” AndConan O’Brien told them that “every failure was freeing.”Here, honorary degrees have been presented to Carl Jung and Jean Piaget, Ellsworth Kelly andGeorgia O’Keefe, Helen Keller and Martha Graham, Ravi Shankar and Leonard Bernstein, JoanDidion and Philip Roth, Eric Kandel and Elizabeth Blackburn, Bill Gates and Tim Berners-Lee.I remember feeling awed by that history when I spoke here at my installation as Harvard’s28th president, and when I reflected on what has always seemed to me the essence of auniversity: that among society’s institutions, it is uniquely accountable to the past and to thefuture.Our accountability to the past is all around us: Behind me stands Memorial Church, amonument to Harvardians who gave their lives at the Somme and Ypres and Verdun duringWorld War One. Dedicated on A rmistice Day in 1932, it represents Harvard’s long tradition ofcommitment to service.In front of me is Widener Library, a gift from a bereaved mother, named in honor of her sonHarry, who perished aboard the Titanic. A library built to advance the learning and discoveryenabled by one of the most diverse and broad collections in the world. Widener’s twelvemajestic columns safeguard te某ts and manuscripts—some centuries old—that are deployedevery day by scholars to help us interpret—and reinterpret—the past.But this afternoon I would like to spend a few minutes considering our accountability to thefuture, because these obligations must be “our compass to steer by,” our common purpose andour shared commitment.What does Harvard—what do universities—owe the future?First, we owe the world answers.Discovery is at the heart of what universities do. Universities engage faculty and studentsacross a range of disciplines in seeking solutions to problems that may have seemedunsolvable, endeavoring to answer questions that threaten to elude us. The scientific researchundertaken today at Harvard, and tomorrow by the students we educate, has a capacity toimprove human lives in ways virtually unimaginable even a generation ago. In this past yearalone, Harvard researchers have solved riddles related to the treatment of Alzheimer’s, thecost-effective production of malaria vaccine, and the origins of the universe. Harvardresearchers have proposed answers to challenges as varied as nuclear proliferation, Americancompetitiveness, and governance of the Internet.We must continue to support our answer-seekers, who work at the crossroads of thetheoretical and the applied, at the ne某us of research, public policy, and entrepreneurship.Together, they will shape our future and enhance our understanding of the world.Second, we owe the world questions.Just as questions yield answers, answers yield questions. Human beings may long forcertainty, but, as Oliver Wendell Holmes put it, “certainty generally is illusion, and repose isnot the destiny of man.” Universities produce knowledge. They must also produce doubt. Thepursuit of truth is restless. We search for answers not by following prescribed paths, but byfinding the right questions—by answering one question with another question, by nurturing astate of mind that is fle某ible and alert, dissatisfied and imaginative. It is what universitiesare designed to do. In an essay in Harvard Magazine, one of today’s graduates, CheroneDuggan, wrote about seeking what she called “an education of questions.” I hope we haveindeed given her that.Questions are the foundation for progress—for ensuring that the world transcends where weare now, what we know now.And questions are also the foundation for a third obligation that we as universities owe thefuture: we owe the future meaning.Universities must nurture the ability to interpret, to make critical judgments, to dare to askthe biggest questions, the ones that reach well beyond the immediate and the instrumental.We must stimulate the appetite for curiosity.We find many of these questions in the humanities: What is good? What is just? How do weknow what is true? But we find them in the sciences as well. Can there be any question moreprofound, more fundamental than to ask about the origins of the universe? How did we gethere?Questions like these can be unsettling, and they can make universities unsettling places. Butthat too is an essential part of what we owe the future—the promise to combatcomplacency, to challengethe present in order to prepare for what is to come. To shape thepresent in service of an uncertain and yet impatient future.We owe the future answers. We owe the future questions. We owe the future meaning. TheHarvard Campaign, launched last September, will help us fulfill these obligations, and pay ourdebt to the future, just as the gifts of previous generations anchor us here today.As today’s ceremonies so powerfully remind us, we also owe the future the men and women whoare prepared to ask questions and seek answers and search for meaning for decades to come.Today we send some 6,500 graduates into the world, to be teachers and lawyers, scientists andphysicians, poets and planners and public servants, and—as our speaker this morning remindedus—to be in their own ways revolutionaries. Ready to take on everything from water scarcity tovirtual currency to community policing. We must continue to invest in financial aid to attractand support the talented students who can build our future, and also we must invest insupporting the teaching and learning that ensures the fullest development of their capacities ina rapidly changing world.If we fulfill our obligation, today’s graduates will have found the “education of questions”Cherone described, a place where, as she put it, “ceilings are only made of sky.” But look aroundyou: we are there. This space is a “theatre” without walls, without a roof, and without limits. Itis a place where e某traordinary individuals have preceded us, a place that must encourage ourgraduates—of today and all the years past—to emulate those women and men, to look skywardand to soar.Thank you very much.。
大学毕业典礼英语演讲稿
大学毕业典礼英语演讲稿•相关推荐大学毕业典礼英语演讲稿演讲稿以发表意见,表达观点为主,是为演讲而事先准备好的文稿。
在学习、工作生活中,我们使用上演讲稿的情况与日俱增,相信很多朋友都对写演讲稿感到非常苦恼吧,以下是小编整理的大学毕业典礼英语演讲稿,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
大学毕业典礼英语演讲稿1Madam President Faust,members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers,faculty,family,friends, and, most importantly, today's graduates,尊敬的Faust校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位朋友,以及最重要的各位毕业生同学,Thank you for letting me share this wonderful day with you.感谢你们,让我有机会同你们一起分享这个美妙的日子。
I am not sure I can live up to the high standards of Harvard Commencement speakers. Lastyear,J.K. Rowling,the billionaire novelist, who started as a classics student, graced thispodium. The year before, Bill Gates, the mega-billionaire philanthropist and computer nerdstood here. Today,sadly,you have me. I am not wealthy, but at least I am a nerd.我不太肯定,自己够得上哈佛大学毕业典礼演讲人这样的殊荣。
哈佛大学毕业演讲稿英语
Ladies and Gentlemen, esteemed faculty, proud parents, and most importantly, the incredible Class of 2023,Good morning! Today, we gather here in this magnificent Harvard Yard, not just to celebrate the accomplishments of the Class of 2023, but to reflect on the journey that has brought us to this moment. As we stand on the precipice of our futures, I want to share with you some thoughts that have been swirling in my mind as I prepare to address you today.First and foremost, I want to congratulate each and every one of you for the incredible journey you have undertaken. Harvard is a place where dreams are fostered, where minds are stretched, and where character is forged. You have all demonstrated resilience, curiosity, and arelentless pursuit of knowledge. Your time here has been transformative, and I am confident that you will go on to make significant contributions to the world.As you leave this campus, you will carry with you not only the wisdom of your professors, but also the experiences of your fellow classmates. The friendships you have forged, the debates you have had, and the challenges you have overcome will shape you for the rest of your lives. Remember that these moments are the building blocks of your future, and they are worth cherishing.Now, let me take you back to a moment in my own life that has had a profound impact on me. It was during my freshman year of college when I first encountered the work of the famous psychologist Abraham Maslow. Maslow proposed the concept of a "hierarchy of needs," which suggests that human beings strive to fulfill certain needs before moving on to higher ones. The lowest level is the need for safety and security, and the highest level is self-actualization.As you leave Harvard, you may find yourself at various points on this hierarchy. Some of you may be secure in your careers and personal lives, while others may be navigating the uncertainties of the job market or the challenges of graduate school. But regardless of where you are, I want to encourage you to constantly seek self-actualization.Self-actualization is about embracing the unknown, about pushing the boundaries of your comfort zone, and about living a life that is authentic to who you are. It is not about the accumulation of wealth or status, but about the fulfillment of your potential and the impact you have on others.So, how do we embrace the unknown? How do we strive for self-actualization in a world that is constantly changing? Here are a few suggestions:1. Cultivate a growth mindset: Embrace challenges, be curious, and see failure as an opportunity to learn. Remember that success is not the absence of failure, but the persistence through it.2. Foster resilience: Life is unpredictable, and you will face setbacks. Develop the ability to bounce back from adversity and use those experiences as fuel for your growth.3. Seek balance: Balance your professional aspirations with your personal life. Remember that your well-being is just as important as your achievements.4. Embrace diversity: The world is a tapestry of cultures, ideas, and perspectives. Surround yourself with people who challenge you and broaden your horizons.5. Stay true to your values: In the pursuit of success, it is easy to lose sight of what truly matters to you. Stay grounded in your values and let them guide your decisions.As you embark on your post-Harvard journey, remember that the future is not a predetermined path, but a canvas upon which you will paint your own masterpiece. It is filled with possibilities, and it is up to you to create your own destiny.I want to leave you with a quote from the poet Rumi: "The only way to have a friend is to be one." As you go forth, be a friend to others. Be compassionate, be generous, and be open to the connections that will enrich your life.In closing, I want to say that you are all incredibly capable, and I have no doubt that you will achieve great things. But remember that the true measure of success is not the achievements you attain, but the impact you have on the world around you.Congratulations, Class of 2023. Go forth and make your mark on the world. The future is yours to create.Thank you.。
哈佛大学校长Drew Gilpin Faust在毕业典礼的演讲
哈佛大学校长Drew Gilpin Faust在毕业典礼的演讲:在醒着的时间里,追求你认为最有意义的!!!(听君一席话,胜读十年书!!!)记住我们对你们寄予的厚望,就算你们觉得它们不可能实现,也要记住,它们至关重要,是你们人生的北极星,会指引你们到达对自己和世界都有意义的彼岸。
你们生活的意义要由你们自己创造。
这所备受尊崇的学校历来好学求知,所以你们期待我的演讲能传授永恒的智慧。
我站在这个讲坛上,穿得像个清教徒牧师——这身打扮也许会把很多我的前任吓坏,还可能会让其中一些人重新投身于消灭女巫的事业中去,让英克利斯和考特恩父子(1)出现在如今的“泡沫派对”上(2)。
但现在,我在台上,你们在底下,这是一个属于真理(3)、追求真理的时刻。
你们已经求学四年,而我当校长还不到一年;你们认识三任校长,我只认识一个班的大四学生。
所以,智慧从何谈起呢?也许你们才是应该传授智慧的人。
或许我们可以互换一下角色,用哈佛法学院教授们随机点名提问的方式,让我在接下来的一个小时里回答你们的问题(4)。
让我们把这个毕业典礼想象成一个问答式环节,你们是提问者。
“福斯特校长,生活的意义是什么?我们在哈佛苦读四年是为了什么?福斯特校长,从你四十年前大学毕业到现在,你肯定学到了不少东西吧?”(四十年了。
我可以大声承认这个时间,因为我生活的每一个细节——当然包括我获得布尔茅尔学位的年份——现在好像都能公开查到。
但请注意,当时我在班里还算岁数小的。
)可以这么说,在过去的一年里,你们一直在提出问题让我回答,只不过你们把提问范围限定得比较小。
我也一直在思考应该怎样回答,还有你们提问的动机,这是我更感兴趣的。
其实,从我与校委会见面时起,就一直被问到这些问题,当时是2007年冬天,我的任命才宣布不久。
此后日渐频繁,我在柯克兰楼吃午饭,我在莱弗里特楼吃晚饭,在我专门会见学生的工作时段,甚至我在国外遇见毕业生的时候,都会被问到这些问题。
你们问我的第一件事不是问课程,不是教师辅导,不是教师的联系方式,也不是学生学习生活的空间。
哈佛大学校长的告别演讲(中英对照)
Good bye and good luck!by Lawrence H. Summers, President of Harvard University再见,好运!哈佛大学校长劳伦斯萨默斯Today, I speak from this podium a final time as your president. As I depart, I want to thank all of you - students, faculty, alumni and staff - with whom I have been privileged to work over these past years. Some of us have had our disagreements, but I know that which unites us transcends that which divides us.I leave with a full heart, grateful for the opportunity I have had to lead this remarkable institution.今天,我将以校长的身份,最后一次在这个讲台上演讲。
即将离任前,我要感谢诸位学生、教师、校友和员工,而且非常荣幸在过去的5年里能与你们共事。
我们中的一些人意见不尽相同,但是,我知道,我们的共识远远超越分歧。
我心满意足的离开哈佛,感激你们给我机会领导这所杰出的学府。
Since I delivered my inaugural address, 56 months ago, I have learned an enormous amount—about higher education, about leadership, and also about myself. Some things look different to me than they did five years ago. The world that today’s Harvard’s graduates are entering is a profoundly different one than the world administrators entered.自从56个月前我发表上任讲话以来,我学到了很多——关于高等教育,关于领导艺术,也关于自我完善。
哈佛大学校长德鲁·福斯特英文演讲稿:推动积极的变革和成长
哈佛大学校长德鲁·福斯特英文演讲稿:推动积极的变革和成长Ladies and gentlemen,It is a true honor to speak before you today as the President of Harvard University. As a renowned institution of higher learning, Harvard has always been at the forefront of making positive changes in the world. And I am proud to say that we continue to do so today.One of the things that has always set Harvard apart is our commitment to producing graduates who are not only academically brilliant, but who are also leaders in their communities. We believe that education is about more thanjust learning facts and figures; it is also about learning to think critically, to analyze complex problems, and to work collaboratively with others to find solutions.In order to achieve this goal, we are constantly striving to promote positive growth and change both inside and outside our classrooms. And we do this in a variety of ways.First, we encourage our faculty to stay up-to-date withthe latest research and teaching methodologies. By providing them with the tools and resources they need to succeed, we empower them to provide the best possible education to our students.Second, we promote a culture of innovation and creativity. We encourage our students to think outside the box and totake risks in pursuit of their goals. We want them to be bold, to be curious, and to embrace failure as an essential part of the learning process.Third, we place a strong emphasis on diversity and inclusion. We believe that having a diverse student body and faculty is essential to creating a stimulating andintellectually challenging learning environment. By fostering a culture of inclusivity, we encourage students from all backgrounds to thrive and succeed.But our commitment to positive change and growth extends beyond the walls of our campus. We are also deeply committedto making a positive impact on the world.For example, we have established a number of programs and initiatives that are designed to address some of the most pressing issues facing society today. These include programs to promote environmental sustainability, to improve access to healthcare in developing countries, and to promote peace and reconciliation in conflict zones around the world.In addition, we are constantly seeking to collaborate with other institutions and organizations to tackle these issues in a coordinated and effective way. We believe that by working together, we can achieve far more than we could ever hope to on our own.So as you can see, our commitment to positive change and growth extends far beyond our campus. We are constantly looking for ways to make a positive impact on the world, and to help our students become the leaders and innovators of tomorrow.Thank you.。
jk罗琳哈佛毕业典礼演讲稿中英文
jk罗琳哈佛毕业典礼演讲稿中英文jk罗琳哈佛毕业典礼演讲稿中英文jk罗琳201X哈佛毕业典礼演讲稿中英文。
jk罗琳大家一定是熟悉的,她就是有名的哈利波特的创作者,在她在哈佛大学毕业之际,一篇关于不要害怕失败的演讲影响了很多在校大学生,下面管理资料网与你一起回顾jk罗琳的毕业演讲,献给毕业季的你jk罗琳201X哈佛毕业典礼演讲稿中英文resid ent Faust, members o f the Harv ard Corpor ation andthe Boardof Oversee rs, member s of the f ault, prou d parents,and, abov e all, gra duates,致Faust校长,哈佛集团以及哈佛监事委员会的各位成员,各位教职员工,众多自豪的家长,以及最为重要的各位毕业生们:The fir st thing I ould like to sa isthank ou.Not onl ha s Harvardgiven me a n extraord inar honou r, but the eeks of f ear and na usea I veexperiened at the th ought of g iving this menementaddress ha ve made me lose eigh t. A in-in situation! No all I have to d o is takedeep breat hs, squint at the re d bannersand fool m self intobelievingI am at th e orlds b est-eduate d Harr Pot ter onvent ion.我想要说的第一句话是谢谢你们。
哈佛大学校长德鲁·福斯特英语演讲稿:建立未来的意识和行动
哈佛大学校长德鲁·福斯特英语演讲稿:建立未来的意识和行动Drew Faust, the President of Harvard University, has long been a voice of leadership and inspiration within the academic world. Her speeches have often touched on topics related to the future of education and society, speaking to the importance of creating a sense of awareness and action in order to establish a better future for our world.In a recent English language speech, Faust spoke to the idea of creating a “consciousness of the future” in our everyday lives. This consciousness, she argued, was necessary in order to address the many challenges that face us as a society, from issues of inequality to environmental degradation and beyond.To build this consciousness, Faust discussed the importance of education in instilling an understanding of the interconnectedness of our world. By teaching students tothink beyond their own individual experiences and to examine the larger global context, she argued, we can inspire a sense of empathy and appreciation for the fragility of the world we inhabit.Beyond education, Faust also encouraged individuals to take action in their own lives. She spoke to the importance of small, everyday choices, from deciding to recycle to making more sustainable choices as consumers. Through these small acts of commitment, she argued, we can collectively begin to shift the trajectory of our society towards a more positive future.Faust also spoke to the importance of collective action, highlighting the power of movements such as the recent global climate strikes as evidence of the potential for widespread mobilization. When individuals come together with a shared vision for the future, she argued, they can act as a powerful force for positive change.Finally, Faust emphasized the need for leadership in establishing a consciousness of the future. She spoke to the importance of public figures and those in positions of power to use their platforms to promote awareness and action, highlighting the role of Harvard as a leading institution in shaping a more sustainable and progressive future for our world.In closing, Faust encouraged her audience to embrace the challenge of creating a consciousness of the future, recognizing that the path towards a better world is a collective and ongoing journey. Through education, individual action, collective mobilization, and leadership, she argued, we can build a brighter and more sustainable future for generations to come.。
比尔盖茨哈佛大学毕业典礼上演讲中英文本
比尔盖茨哈佛大学毕业典礼上演讲中英文本President Bok, former President Rudenstine, incoming President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, parents, and especially, the graduates 尊敬的Bok 校长,Rudenstine 前校长,即将上任的Faust 校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位同学:Ive been waiting more than 30 years to say this: Dad, I always told you Id come back and get my degree.有一句话我等了三十年,现在终于可以说了:老爸,我总是跟你说,我会回来拿到我的学位的!I want to thank Harvard for this timely honor. Ill be changing my job next year and it will be nice to finally have a college degree on my resume.我要感谢哈佛大学在这个时候给我这个荣誉。
明年,我就要换工作了我终于可以在简历上写我有一个本科学位,这真是不错啊。
I applaud the graduates today for taking a much more direct route to your degrees. For my part, Im just happy that the Crimson has called me Harvards most successful dropout. I guess that makes me valedictorian of my own special class I did the best of everyone who failed.我为今天在座的各位同学感到高兴,你们拿到学位可比我简单多了。
扎克伯格哈佛演讲稿中英文
扎克伯格哈佛演讲稿中英文英文原文:President Faust, Board of Overseers, faculty, alumni, friends, proud parents, members of the ad board, and graduates of the greatest university in the world, I'm honored to be with you today because, let's face it, you accomplished something I never could. If I get through this speech, it'll be the first time I actually finish something at Harvard. Class of 2017, congratulations!I'm an unlikely speaker, not just because I dropped out, but because we're technically in the same generation. We walked this yard less than a decade apart, studied the same ideas and slept through the same Ec10 lectures. We may have taken different paths to get here, especially if you came all the way from the Quad, but today I want to share what I've learned about our generation and the world we're building together.But first, the last couple of days have brought back a lot of good memories. How many of you remember exactly what you were doing when you got that email telling you that you got into Harvard? I was playing Civilization and I ran downstairs, got my dad, and for some reason, his reaction was to video me opening the email. That could have been a really sad video. I swear, getting into Harvard is still the thing my parents are most proud of me for.What about your first lecture at Harvard? Mine was Computer Science 121 with the incredible Harry Lewis. I was late, so I threw on a t-shirt and didn't realize until afterwards it was inside out and backwards with my tag sticking out the front. I couldn't figure out why no one would talk to me — except one guy, KX Jin, he just went with it. We ended up doing our problem sets together, and now he runs a big part of Facebook. And that, Class of 2017, is why you should be nice to people.But my best memory from Harvard was meeting Priscilla. I had just launched this prank website Facemash, and the ad board wanted to "see me." Everyone thought I was going to get kicked out. My parents came to help me pack. My friends threw me a going away party. As luck would have it, Priscilla was at that party with her friend. We met in line for the bathroom in the Pfoho Belltower, and in what must be one of the all-time romantic lines, I said: "I'm going to get kicked out in three days, so we need to go on adate quickly."Actually, any of you graduating can use that line.Today I want to talk about three ways to create a world where everyone has a sense of purpose: by taking on big meaningful projects together, by redefining equality so everyone has the freedom to pursue purpose and by building community across the world.First, let's take on big meaningful projects. Our generation will have to deal with tens of millions of jobs replaced by automation like self-driving cars and trucks. But we have the potential to do so much more together. Every generation has its defining works. More than 300,000 people worked to put a man on the moon – including that janitor. Millions of volunteers immunized children around the world against polio. Millions of more people built the Hoover dam and other great projects.These projects didn't just provide purpose for the people doing those jobs, they gave our whole country a sense of pride that we could do great things.Now it's our turn to do great things. I know, you're probably thinking: I don't know how to build a dam, or get a million people involved in anything.But let me tell you a secret: no one does when they begin. Ideas don't come out fully formed. They only become clear as you work on them. You just have to get started.If I had to understand everything about connecting people before I began, I never would have started Facebook.Movies and pop culture get this all wrong. The idea of a single eureka moment is a dangerous lie. It makes us feel inadequate since we haven't had ours. It prevents people with seeds of good ideas from getting started. Oh, you know what else movies get wrong about innovation? No one writes math formulas on glass. That's not a thing.It's good to be idealistic. But be prepared to be misunderstood. Anyone working on a big vision will get called crazy, even if you end up right. Anyone working on a complex problem will get blamed for not fully understanding the challenge, even though it's impossible to know everything upfront. Anyone taking initiative will get criticized for moving too fast, because there's always someone who wants to slow you down.But if you know what you're sure about, if you know what you want to build, then you must be bold and be committed to it. You'll make mistakes. It's tough, but it's a part of being bold. You'll make mistakes, but you'll learn from them, and that's the best way to build something great.中文翻译:福斯特校长、监事会成员、老师、校友、朋友们、自豪的家长们、管理委员会的委员们,以及全世界最伟大学校的毕业生们,今天和你们在一起我感到非常荣幸,因为,说实话,你们完成了一个我永远无法完成的成就。
哈佛校长福斯特在哈佛大学2022年毕业典礼上英语演讲稿
哈佛校长福斯特在哈佛大学2022年毕业典礼上英语演讲稿哈佛校长福斯特在哈佛大学20xx年毕业典礼上英语演讲稿 Thank you, President Torres. Wele, Governor Patrick. Thank you, everyone, for being here. The 146th annual meeting of the Harvard Alumni Association at the 364th Commencement ofHarvard University. It's a particular pleasure to wele former Governor Deval Patrick of theCollege Class of 1978 and the Harvard Law School Class of 1982. Throughout hisdistinguished career in government, he forcefully argued for the power of cationtotransform lives. Nothing made that case more persuasively than his own remarkable life –from Chicago's South Side to the Massachusetts State House. When he was sworn in asgovernor, he took the oath of office with the Mendi Bible, presented in 1841 by the Africancaptives who had seized the slave ship Amistad to the man who had won their legal right tofreedom, John Quincy Adams. Governor Patrick can claim connection with both the Africanheritage of the Amistad rebels and the institutional roots of their defender. Adams, as youheard before from President Torres, was a member of the Harvard College Class of 1787, andwas both the first president of this alumni association, and himself the son of an earlieralumnus, John Adams, of the Class of 1755. That kind of continuity across the centuries is notthe least of the reasons that we congregate here every spring to renew and reinforce our tiesto this extraordinary place. Let me start by noticing what is both obvious and curious: We are here today together. Weare here in association. It is an association of many people, and many generations. Wecelebratea connection across time in these festival rites, singing our alma mater, adorningourselves in medieval robes to mark thedeep-rooted traditions of Harvard, and of universitiesmore generally. Even in the age of the online and the virtual, an institution has brought ustogether, and brings us back. We have also sung – or rather the magnificent Renée Fleming has sung – "America theBeautiful," to honor another institution, our democratic republic, which the men and womenwhose names are carved in stone in Memorial Church right behind me – and Memorial Hall justbehind that – gave their lives to protect and uphold. When the founders of the Massachusetts Bay Colony arrived on these shores in 1630, they cameas dissenters –rejecting institutions of their English homeland. But I have always found itstriking that here in the wilderness, where mere survival was the foremost challenge, theyso rapidly felt pelled to found this seat of learning so that New England, in the words ofWilliam Hubbard of the Class of 1642, so the New England "might be supplied with persons fitto manage the affairs of both church and state." Church, state, and College. Three institutionsthey deemed essential to this Massachusetts experiment. Three institutions to ensure that thecolonists, as Governor John Winthrop urged, could be "knit together as one" in a new society ina brave new world. Dozens of generations have e and gone since then, and the University's footprint hasexpanded considerably beyond a small cluster of wooden buildings. But we have never lost faithin the capacity of each generation to build a better society than the one it was born into. Wehave never lost faith in the capacity of this College to help make that possible. Asan earlyfounder, Thomas Shepard put it, we hope to graduate into the world people who are, in hiswords, "enlarged toward the country and the good of it." Yet now, nearly four centuries later, we find ourselves in a challenging historical moment. Howdo we "enlarge" our graduates in a way that benefits others as well? Shepard spoke ofenlarging "toward" – toward, as he put it, "the country and the good of it." Are we succeeding incating students oriented toward the betterment of others? Or have we all bee so caughtup in individual and personal achievements, opportunities, and appearances that we riskfetting our interdependence, our responsibilities to one another and to the institutionsmeant to promote the mon good? This is the era of the selfie – and the selfie stick. Now don't get me wrong: There is much tolove about selfies, and two years ago in my Baccalaureate address I concluded by urging thegraduates to send such pictures along so we could keep up with them and their post-Harvardlives. But think for a moment about the implications of a society that goes through life takingits own picture. That seems to me a quite literal embodiment of "self-regarding" – a term notoften used as a pliment. In fact, Merriam-Webster's dictionary offers "egocentric," "narcissistic," and "selfish" as synonyms. We direct endless attention to ourselves, our image,our "Likes," just as we are encouraged – and in fact encourage our students – to burnishresumes and fill first college and then job or graduate school applications with endless lists ofachievements – with examples, to borrow Shepard's language, of constant enlargements ofself. As one social mentator has observed, we are ceaselessly at work building our ownbrands. We spend timelooking at screens instead of one another. Large portions of our lives arehardly experienced: They are curated, shared, Snapchatted and Instagrammed – rendered asa kind of posite selfie.。
英文演讲稿:哈佛校长的毕业典礼演讲稿,让我们一起追求最有意义的人生
英文演讲稿:哈佛校长的毕业典礼演讲稿,让我们一起追求最有意义的人生Ladies and gentlemen, esteemed faculty members, and distinguished graduates of Harvard University's class of 2021, it is an immense honor for me to be standing here before you on such a momentous occasion. Before I begin, I would like to extend my heartfelt congratulations to each and every one of you for reaching this incredible milestone in your lives. Graduating from Harvard University is no small feat, and youall deserve to be immensely proud of yourselves.As I stand here today, I am filled with a deep sense of admiration and respect for all of you. Not only have you worked incredibly hard to earn your degrees, but you havealso persevered through one of the most challenging periodsin our history. The COVID-19 pandemic has brought about unprecedented challenges, and the fact that you have managedto overcome them and achieve your goals is a testament toyour fortitude and resilience.However, as you embark on the next phase of your journey, I urge you to remember that your education at Harvard represents only a small fraction of what is yet to come. Theworld that lies ahead is full of uncertainties, and it is upto each one of you to carve your own path and create a life that is meaningful and fulfilling.In my own life, I have learned that true success is not measured by material wealth or professional accolades. Rather, it is defined by the impact that we have on the world and the people around us. As you set out on your own personal journeys, I encourage you to pursue your passions and dreams relentlessly, but always remember that the most rewarding experiences in life often stem from putting others before ourselves.In this regard, I believe that the most important aspectof your education at Harvard is not the knowledge that you have gained, but rather the character and values that youhave developed along the way. The most meaningful lives are those that are rooted in empathy, kindness, and selflessness, and it is my hope that you will continue to cultivate these qualities as you move forward in life.As graduates of Harvard University, you have been givenan incredible gift and an immense responsibility. You havethe power to shape the future and make a difference in thelives of countless individuals around the world. So go forth with courage and conviction, and always strive to pursue the most meaningful life that you can imagine.In closing, I would like to share a quote that has always inspired me in my own life: "The purpose of life is not to be happy. It is to be useful, to be honorable, to be compassionate, to have it make some difference that you have lived and lived well." I wish you all the best of luck in your future endeavors, and I have every confidence that you will go on to lead lives of purpose and significance. Congratulations again, and thank you for allowing me to be a part of this momentous occasion.。
哈佛大学毕业典礼上的英语演讲稿——成功的秘诀
哈佛大学毕业典礼上的英语演讲稿——成功的秘诀Dear graduates and esteemed guests,It is an incredible honor to speak to you on this momentous day – the day of your Harvard graduation. Congratulations to the class of 2021 on your academic achievement and future potential. Today, I want to talk to you about the secrets of success and how to achieve your dreams.But first, let me be clear: success is not one singular thing that can simply be pursued and achieved. Success looks different to different people. So, it is important to define what success means to you and set goals that get you closerto that definition of success. Whether it is financial security, personal fulfillment, academic achievement, or anything else, your goals should motivate you to work hard and push yourself.One of the most important secrets to success is to have a clear vision of what you want to accomplish, and the ability to take action towards achieving that vision. In other words,successful people know exactly what they want and they work hard to make their dreams a reality.But, how can you set and achieve your goals? The answer is simple: hard work and dedication. You can have all the talent in the world, but without hard work and perseverance, success is unattainable. Nothing worthwhile comes easy, but if you set yourself up for success through hard work and dedication, anything is possible.Another secret to success is to surround yourself with successful people. Studies have shown that you are the average of the five people you spend the most time with. Therefore, it is essential that you choose your friends and acquaintances wisely. Surround yourself with people who are positive and supportive, and who push you towards your goals. People who believe in your potential and encourage you to keep going are essential to achieving success.Lastly, remember that failure is an essential part of success. Failure is scary and embarrassing, but it is also necessary for growth and improvement. Every successful person has failed at some point in their life, but they used their failures as teaching moments to help them improve and succeedin the future. So, don't shy away from failure. Embrace it and use it as a catalyst for growth.In conclusion, there is no one-size-fits-all secret to success, but there are common threads amongst successful people. They have a clear vision of what success means to them, they work hard and persevere, they surround themselves with successful people, and they view failure as a necessary part of the journey. I hope these tips will help you set and achieve your goals, and I wish you all the best in your future endeavors.Congratulations once again, class of 2021. The world is your oyster, and I can't wait to see what you do with it.。
哈佛大学毕业典礼上的英语演讲稿——共同开创更美好的未来
哈佛大学毕业典礼上的英语演讲稿——共同开创更美好的未来Dear graduates, distinguished guests, faculty members, family, and friends,It is my great honor to stand in front of you today and deliver this commencement speech. As we celebrate your achievements and the beginning of a new chapter in your lives, I want to talk about the importance of working together to create a brighter future for all of us.We are living in challenging times, with many issues that require our attention and action. Climate change, social inequality, and political division are just some of the problems that threaten our well-being and the health of our planet. However, I firmly believe that by collaborating and embracing our diversity, we can overcome these challenges and achieve greatness.As graduates of one of the most prestigious universitiesin the world, you have been given a unique set of tools to succeed in your personal and professional life. However, itis not just about what you know, but how you use that knowledge to make a difference in the world. You have thepower to lead, to inspire, and to create positive change,both in your local communities and on a global scale.To make this happen, we need to act with empathy, compassion, and kindness. We need to recognize that we areall part of the same human family, and that our differencesare what make us stronger. Whether you are dealing with a climate crisis, or a social injustice, or any other challenge, it is essential to see it from different perspectives and to work together to find a solution.As you leave Harvard today and embark on your next journey, I urge you to keep this in mind. Never forget the power of collaboration, and never underestimate the impactthat you can have on the world. Each and every one of you is capable of making a meaningful contribution, no matter how small it may seem.In closing, I want to congratulate you on your achievements and wish you all the best for your future endeavors. Whatever path you choose, remember that it is upto us to create the future we want to live in. Let us embrace our diversity, work together towards a common goal, andcreate a brighter tomorrow for all of us. Thank you.。
哈佛大学校长Drew Faust毕业典礼致辞
哈佛大学校长Drew Faust毕业典礼致辞哈佛大学Drew Faust:最好的教育即培养精神习惯Faust于Memorial Church向身着方帽长袍的毕业生发表了一年一度的毕业班告别讲话。
一年一度的毕业仪式在毕业典礼之前举行,包括祈祷、唱诗及校长为毕业班进行的告别演讲。
牢记正是通艺教育为各位应对变革做好了准备,Faust 说。
更新我们的承诺并重新规划人生的机会是一项仅供少数几代人拥有的特权。
而现时它不是一种可能,而是一种必要。
这一几乎与哈佛大学同样古老的仪式可以追溯到1642年。
当年的举行的第一次仪式使哈佛的工作人员及神职人员有机会在更安格按照流程进行的毕业典礼之前向毕业生发表讲话。
这一仪式由基督教道德Plummer 讲席教授及Memorial Church蒲塞牧师Rev. Peter J. Gomes主持,主要以儒学、伊斯兰教、印度教、犹太教及基督教读物为特色。
Faust的讲话是仪式的中心亮点。
她称哈佛大学强调通艺教育正是为了这样的危机时刻设计的。
我们一直坚持最好的教育即培养精神习惯,一种分析的精神、一种评判及探究的能力,这能使你们胜任于任何环境或者选择任何职业方向,Faust说。
这一理念怎能比现在这一时刻更为适合?Faust号召毕业生勇往直前应对挑战,指出尽管我们不喜欢不确定性,但是不确定的时代为个人成长及职业生涯成长都提供了机会。
她引用了作家Joan Didion的话将应对生活形容为严苛与安逸、束缚与自由、理智及直觉充满魔力的交汇处。
她也引用爵士音乐大师Charlie Parker的话,掌控你的乐器、掌控音乐,之后忘情演奏。
Faust指出,不确定性和应对对于要求准确性的领域如物理学和药学也是十分重要的。
而在人文领域,应对是基于结构和研究的自然产生的表达。
Faust以回忆她的在1968年的毕业典礼作为演讲的结束。
20世纪60年代末和70年代初的学生毕业于社会巨大变革成为可能性的时代。
她指出,曾经失去许诺现今已经回归,并号召毕业生抓住属于他们的机遇。
哈佛大学毕业典礼上的英语演讲稿——提升思维和创造力
哈佛大学毕业典礼上的英语演讲稿——提升思维和创造力Ladies and gentlemen, distinguished guests, and most importantly, my fellow graduates of Harvard University. It is a great honor for me to stand here today and address you on such a significant occasion.As we gather here on the steps of this prestigious institution, we are all filled with an overwhelming sense of pride and satisfaction. But as we look forward to our future, we must remember that the path ahead is not always straight, and that it is up to us to chart our own course.One of the key skills we must develop is the ability to think critically and creatively. In today's fast-paced andever-changing world, it is essential that we are able to process information quickly, analyze it effectively, and come up with innovative solutions to the problems we face.To achieve this, we must first challenge the way we think. We must learn to question the status quo, challenge conventional wisdom, and think outside the box. We must be open to new perspectives and willing to embrace change.But simply having the ability to think creatively is not enough. We must also have the courage to act on our ideas and take risks. We must be willing to fail and learn from our mistakes.While we have been fortunate enough to receive an education from one of the most prestigious universities inthe world, we must also recognize that education does not end here. We must continue to learn and grow throughout our lives.We must seek out new experiences, embrace diversity, and engage with the world around us. We must remain curious, ask questions, and never be satisfied with the status quo.As we leave Harvard today, we have been given the toolswe need to succeed in life. But it is up to us to apply these tools and transform our knowledge into action.So, my fellow graduates, as we embark on this excitingnew chapter in our lives, I urge you to remember the importance of creativity, critical thinking, and lifelong learning. I urge you to never give up on your dreams, to take risks, and to embrace the unknown.Together, we can create a better future for ourselves and for the world. Thank you, and congratulations to the Class of 2021.。
哈佛毕业典礼演讲(中英文对照)
哈佛毕业典礼演讲(中英文对照)President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates,福斯特主席,哈佛公司和监察委员会的各位成员,各位老师、家长、全体毕业生们:The first thing I would like to say is "thank you." Not only has Harvard given me an extraordinary honour, but the weeks of fear and nausea I’ve endured at the thought of giving this mencement address have made me lose weight. A win-win situation! Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world’s largest Gryffindors reunion.首先请允许我说一声谢谢。
哈佛不仅给了我无上的荣誉,连日来为这个演讲经受的恐惧和紧张,更令我减肥成功。
这真是一个双赢的局面。
现在我要做的就是深呼吸几下,眯着眼睛看看前面的大红横幅,安慰自己正在世界上最大的格兰芬多(沪江:以防有人没看过《哈利波特》……格兰芬多是小哈利所在的魔法学院的名字)聚会上。
Delivering a mencement address is a great responsibility; or so I thought until I cast my mind back to my own graduation. The mencement speaker that day was the distinguished British philosopher Baroness Mary Warnock. Reflecting on her speech hashelped me enormously in writing this one, because it turns out that I cant remember a single word she said. This liberating discovery enables me to proceed without any fear that I might inadvertently influence you to abandon promising careers in business, law or politics for the giddy delights of being a gay wizard.发表毕业演说是一个巨大的责任,至少在我回忆自己当年的毕业典礼前是这么认为的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
哈佛大学校长福斯特在2022年毕业典礼英语演讲稿It is always a pleasure to greeta sea of alumni on Commencement afternoon—even thoughmy role is that of thewarm-up act for the feature to come. Today I am especially aware of thetreatwe have in store as I look out on not a sea, but a veritable ocean ofanticipation.But it is my customary assignmentand privilege to offer each spring a report to thealumni on the year that isending. And this was a year that for a number of reasons demandsspecial note.“The world is too much with us”—the lines of Wordsworth’s well-known poem echoed in mymind as I thoughtabout my remarks today, for the world has intruded on us this year in wayswenever would have imagined. The University had not officially closed for a daysince 1978. Thisyear it closed three times. Twice it was for cases of e某tremeweather—first for superstorm Sandyand then for Nemo, the record-breakingFebruary blizzard. The third was of course the day ofBoston’s lockdown in theaftermath of the tragic Marathon bombings. This was a year thatchallenge dfundamental assumptions about life’s security, stability and predictability.Yet as I reflected on theseintrusions from a world so very much with us, I was struck by howwe at Harvardare so actively engaged in shaping that world and indeed in addressing somanyof the most important and trying questions that these recent events have posed.Just two weeks ago, climatescientists and disaster relief workers gathered here for a two-day conferenceco-sponsored by the Harvard Humanitarian Initiative and the HarvardUniversityCenter for the Environment. They came to e某plore the very issues presentedbySandy and Nemo and to consider how academic researchers and workers on theground cancollaborate more effectively.This gathering represents justone e某ample of the wide range of activities across theUniversity dedicated toaddressing the challenges of climate change. How can we advance thesciencethat helps us understand climate change—and perhaps avert it? How can wedevisesolutions—from new technologies to principles of urban design—that mightmitigate it?How can we envision the public policies to manage and respond toit? Harvard is deeplyengaged with the broad issues of energy andenvironment—offering more than 250 courses inthis area, gathering 225 facultythrough our environment center and its programs, enrolling100 doctoralstudents from 7 Schools and many different disciplines in a graduateconsortiumdesigned to broaden their understanding of environmental issues. Our facultyarestudying atmospheric composition and working to develop renewable energysources; theyare seeking to manage rising oceans and to reimagine cities foran era of increasinglythreatening weather; they are helping to fashionenvironmental regulations and internationalclimate agreements.S o the weather isn’t somethingthat simply happens at Harvard, even though it may haveseemed that way when wehad to close twice this year. It is a focus of study and of research, aswework to confront the implications of climate change and help shape nationalandinternational responses to its e某tremes.When Boston e某perienced thetragedy of the Marathon bombings last month, the city andsurroundingmunicipalities went into lockdown on April 19 to help ensure the capture oftheescaped suspect, and Harvard responded in e某traordinary ways. Within ourowncommunity, students, faculty and staff went well beyond their ordinaryresponsibilities tosupport one another and keep the University operatingsmoothly and safely underunprecedented circumstances. But we also witnes sedour colleagues’ magnificent efforts tomeet the needs ofBoston and our other neighborsin the crisis. The Harvard Police worked withother law enforcement agencies,and several of our officers played a critical role in saving thelife of thetransit officer wounded in Watertown. Doctors, nurses and other staff, manyfrom ouraffiliated hospitals, performed a near-miracle in ensuring that everyinjured person who arrivedat a hospital survived. Years of disaster planningand emergency readiness enabled theseinstitutions to act in a stunninglycoordinated and effective manner. I am deeply proud of thecontributions madeby members of the Harvard community in the immediate aftermath of thebombings.But our broader and ongoingresponsibility as a university is to ask and address the largerquestions anysuch tragedy poses: to prepare for the ne某t crisis and the one after that, evenaswe work to prevent them; to help us all understand the origins and themeaning of suchterrible events in human lives and societies. We do this workin the teaching and research towhich we devote ourselves every day.Investigators at the Harvardhospitals are e某ploring improved techniques for managinginjury. Researchers atBrigham and Women’s, for instance, are pursuing the prospect of legtransplantsfor amputees. A faculty member in our School of Engineering and AppliedSciences isstudying traumatic brain injury. Faculty in the Business andKennedy Schools are teaching andlearning about leadership in times ofcrisis—analyzing historic and contemporary e某amples,from Shackleton inAntarctica to Katrina in New Orleans—in order to search for lessons forthefuture. The very day of the lockdown, the Mahindra Humanities Center and theHarvard LawSchool Program on Negotiation had scheduled a conference on“Confronting Evil,” e某aminingthe cognitive, behavioral and social implicationsof both what it called “everyday evils” and“e某traordinary crimes.” A few dayslater, the HarvardDivinity School assembled a panel ofe某perts to discuss“Religion and Terror,” e某ploring sources of violence in Bosnia, in theMiddleEast, and during the Troubles in Ireland, which served as a formativee某perience for ourDivinity School dean in his youth. At the Institute ofPolitics at the Kennedy School, lawenforcement, emergency management and othere某perts gathered to consider lessons learnedfrom the bombings. As we struggledto understand the events that shook our city and ourregion, members of ourcommunity were already engaged in interpreting the world that hadproduced suchtragedy and in seeking ways to prevent its recurrence.Three unusual days, making for anunusual year. Yet these three unusual daysunderscore and illuminate the usualwork of this University: calling on knowledge andresearch to addressfundamental challenges and dilemmas with resources drawn from the widestscopeof human inquiry—from the insights of the natural and social sciences to thereflectionson meaning and values at the heart of the humanities. Universitiesurge us towards a betterfuture and equip us as individuals and societies toget there.Yet other events this past yearremind us we cannot take what universities do for granted.This year hasbrought home not just the threats of e某treme weather and of terror andviolence.It has also been a year that has challenged fundamental assumptions undergirdingAmericanhigher education and the foundations of our nation’s researchenterprise. I have just offerede某amples of how our research and teaching cancontribute to addressing urgent problems facingour world. We live in an era inwhich knowledge is more vital than ever to nations, economiesand societies.Knowledge is, I often say, the most important currency of the twenty-firstcentury.And universities are the places that, more than any other, generateanddisseminate thatknowledge.In the United States, thepartnership between universities and the federal governmentestablished afterWorld War II has been a powerful engine of scientific discovery andprosperity.Yet that partnership, now more than half a century old, is threatened by theerosionof federal support for research—a situation made acute by the sequester. Anestimatedalmost $10 billion will be cut from the federal government’s researchbudget in 2019. TheNational Institutes of Health calculates that cuts to itsresources could mean the loss of morethan 20,000 jobs in the life sciencessector. Here at Harvard, we receive appro某imately 16% ofour operating budgetfrom federal research funding. We anticipate we may see declines of asmuch as$40 million annually in federal support for research.What does all this mean? Facultyare finding that even grant applications with perfect scoresin peerevaluations are not getting funded. They see e某isting awards being reduced.Aspiringyounger scientists are fearful they will not receive career-launchinggrants on which their futuredepends. Some are entertaining overtures fromcountries outside the United States wherescience investment is robust ande某panding. Students contemplating graduate training arewondering if theyshould pursue other options. Great ideas that could lead to improvedhumanlives and opportunities, and improved understanding, are left without supportor themeans for further development.The world and the nation need thekind of research that Harvard and other Americanresearch universitiesundertake. We need the knowledge and understanding thatresearchgenerates—knowledge about climate change, or crisis management, or melanoma,oreffective mental health interventions in schools, or hormones that might treatdiabetes,orany of a host of other worthy projects our faculty are currentlypursuing. We need the supportand encouragement for the students who willcreate our scientific future. We need theeconomic vitality—the jobs andcompanies—that these ideas and discoveries produce. We needthe nation toresist imposing a self-inflicted wound on its intellectual and human capital.Weneed a nation that believes in, and invests in, its universities because werepresent aninvestment in the ideas and the people that will build and will bethe future.So as I report to you on the yearwe now bring to a close, I want to underscore the threatto universities and toour national infrastructure of knowledge and discovery that thesequesterrepresents. Even in a year when sometimes the world felt too much with us, wehavenever lost sight of how much what we do here has to do with the world. Andfor the world. Tosequester the search for knowledge, to sequester discovery,to sequester the unrelentingdrive of our students and faculty to envision andpursue this endless frontier—such a strategydoes more than threatenuniversities. It puts at risk the capacity and promise of universitiestofulfill our commitment to the public good, our commitment to our childrenandgrandchildren and to the future we will leave them. The challenges facing theworld are tooconsequential, the need for knowledge, imagination andunderstanding is too great, theopportunity for improving the human conditiontoo precious for us to do anything less thanrise to the occasion. With thedevotion of our alumni, with the inspiration of our new graduatesand—Ihope—with the support of our nation’s leaders, we must and we will.。