书稿编写体例详细要求--中国商务出版社

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中国商务出版社

书稿编写规范和交稿要求

为统一书稿的体例规格,提高图书质量,缩短出书周期,本社对书稿的文字及技术规格体例提出以下要求,供作者参考。

一、总的要求

书稿(含教材及系列教材)应统一体例、格式,按篇、章、节安排。本文未涉及的问题,作者可查阅中国标准出版社出版的《作者编辑常用标准及规范》(第二版),特殊问题请与我社编辑室商定。

二、书写格式及体例

1.书稿原则上要求提供打印稿和电子版,以便缩短出书时间。

2.打印文稿应单面打字,便于编辑。打印文稿应注意标点、符号和数字的准确性。文稿段落起讫应清楚,每段第一行空两格。

3.书稿结构如分篇、章、节,全书的章节标题层次和标题序码如下列形式:

第一篇×××(第一档)

第一章×××(第二档)

第一节×××(第三档)

一、×××(第四档)

(一)×××(第五档)

1.×××(第六档)

(1)×××(第七档)

①×××(第八档)

标题命名均应符合其相应内容,简明、醒目。层次分明但不宜过多,避免杂乱不清。尽可能不用外文字母或甲、乙、丙、丁为序号。

4.书稿中用正式公布过的简体字,不要用繁体字,切勿自造或误用非正式的简体字。如:舞台不要写成“午台”,“零件”不要写成“另件”,等等。

5.书稿应按顺序编写页码。

三、名称、时间、数字和标点

(一)名称的用法

1.一般经济贸易专业名词可直接使用。不常用的特殊名词、新名词、外国词汇的新音译或作者自创的词汇,应加注释。

2.外国人名,需用国内通用译法,如通用译名和原文发音有出入,也须用习惯译法,不能随便改动,如John只能译成“约翰”,Hard只能译成“赫德”等。没有通用译名的,可以按译音译出,并于第一次出现时注出原文。

3.外国地名按商务印书馆出版、辛华编的《世界地名译名手册》译出,不可随便音译。

4.国际经贸组织第一次出现时应写中文全称并用括号标出其外文缩写,如“亚太经济合作组织(APEC)”,后文可以直接写其缩写。

5.书稿由数人完成时,统稿人应注意全书体例、译名、学术名称的一致性。

6.要注意名称的变动。国际组织、地名、机构名、国名、货币名、人的职务经常有变动,应运用最新的新华社资料。前苏联东欧剧变后,中欧、东欧和中亚政治版图出现了新变化,应写明国际公认的新独立国家名称。而不要写成“前苏联×××共和国”或“东德”字样。另外,蒙古国不可写成“外蒙古”,韩国不称“南朝鲜”,朝鲜不称“北朝鲜”。中国一些部委机关近几年在名称上经常发生变化,尤其要注意。

7.称人物连职务时一般先写职务后写人名,如“×××部部长××”。凡第一次介绍过其职务,后文可直接写他(她)的名字。一般不必再写“××局长”、“××同志”、“××先生”或“××总经理”等。更要避免有姓无名的称呼,如“毛副部长”、“王所长”、“苟总裁”等。外国人名的姓和名要分清,如英美各国姓在后名在前,而匈牙利人姓在先而名在后。有高级职称和博士学位头衔的人士可以连称,如“于光远教授”、“基辛格博士”等。

8.其他词语的统一问题。全稿中的不可出现“其他”与“其它”混用,请一律使用“其他”。“象……一样”要统一写成“像……一样”。

(二)时间的用法

1.一般情况下要写明具体年、月、日,如“1995年1-11月”。尽量不用“今年”、“明年”、“去年”、“上月”、“本月”、“去年同期”等,一过时就会引起误会的时间代名词。

2.参考旧资料时应特别注意时间概念,不要出现含混不清的时间名词,如“不久以前”、“最近”、“前年以后”等。

3.年份一律用全数,不得省略。如“1995年”不能写成“95年”。

4.注意一些时态助词的用法。如“了”、“着”、“将”、“已经”等。

(三)数字的用法

请参照中华人民共和国国家标准GB/T15835-1995《出版物上数字用法的规定》贯彻执行。该规定的精髓是:一要讲求局部统一,二要讲求得体。因此,要正确理解,避免机械的生搬硬套,如“坚持党的基本路线一百年不动摇”的“一百年”不应改为“100年”,“三十年河东,三十年河西”的“三十年”不能写为“30年”。

(1)必须用阿拉伯数字的几种主要情况

①公历世纪、年代、年、月、日和时刻

例:20世纪90年代,1996年1月12日下午3时20分(但星期几一律用汉字,如星期五)

②记数与计量(包括正负数、分数、小数、百分比、约数等)

例:-125.03 116 4.5倍 1.5%1%1:2

1.2平方米ISO-9000 42亿克郎5伏

③4位和4位以上的数字,采用国际通行的三位分节法

如:4016.01元

④5位以上的数字,尾数零多的,可以改写为以万、亿作单位,一般情况下不得以十、

百、千、十万、百万、千万、十亿、百亿、千亿作单位。如:345000000公里可改写成3.45亿公里或34500万公里,不能写作3亿4500万公里或3亿4千5百万公里。

⑤用阿拉伯数字书写的多位数不能移行。

(2)用汉字表示数的若干种情况

①中国干支纪年和夏历月日。如丙寅年十月十五日,腊月二十三日,正月初五,八月

十五中秋节。

②中国清代和清代以前的历史纪年,各民族的非公历纪年。如:秦文公四十四年(公

元前722年,藏历阳木龙年八月二十六日(1964年10月1日)

③含有日月简称表示时间、节日和其他意义的词组。如:“一·二八”事件,“一二·九”

运动,五四运动,七七事件。

④不是在一组表示科学计量和具有统计意义数字中的一位数(一、二……九)可以用

汉字。如一对夫妻、九个副局长、一种黄皮书、一页新篇章。

⑤数字作词素构成定型的词、词组、惯用语、缩略语或具有修辞色彩的词句,应当用

汉字。如:

一律七叶一枝花七国集团二氧化硫“九五”计划“三北”地区

北京二商局乔治二世相差十万八千里“十五”大

⑥邻近两个数字并列连用表示概数时也应用汉字,如:十三四吨十八九岁

五六万套八九不离十等,连用的两个数字不能用顿号隔开。

(3)数字用法应注意的几个问题

①数字的增加或减少要注意下列用词和概念:增加为过去的两倍,都是过去为一,现

在为二;或增加两倍,即过去为一,现在为三;增加了三倍,即过去为一,现在为四;超额80%,即定额为100,实际为180;降低了80%,即原来是100,现在是20。

②不能用“降低×倍”或“减少×倍”的提法,只能用“降低×%”或“减少×%”,

因为减少一倍就意味着一减去一等于零,如果“减少(或降低)×倍”,就不可理解了。

相关文档
最新文档