咏柳译文

合集下载

曾巩《咏柳》全诗赏析

曾巩《咏柳》全诗赏析

曾巩《咏柳》全诗赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!曾巩《咏柳》全诗赏析曾巩《咏柳》全诗赏析《咏柳》是宋代诗人曾巩创作的一首七言绝句。

【诗歌鉴赏】“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀”贺知章《咏柳》意思及全诗赏

【诗歌鉴赏】“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀”贺知章《咏柳》意思及全诗赏

【诗歌鉴赏】“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀”贺知章《咏柳》意思及全诗赏“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

”出处:唐·贺知章《咏柳》[意思]不知那丝丝柳叶是谁裁出,原来二月的春风像巧匠手中的剪刀。

注释:这两句诗运用新奇的想象,生动的比喻,把春风比作“剪刀”,还拟人化地用了一个“裁”字,表现了初春柳树的美态,精心刻画出其形、其色、其神,尤其是“二月春风似剪刀”这一比喻,新奇、灵动又自然贴切,令人叫绝。

[赏析]这两句是对大自然生化万物所唱的赞歌。

那巧如剪刀的春风裁制出丝丝碧柳,给大地披上新妆,是自然活力的象征,给人以美的启迪。

宋代梅尧臣《东城送运判马察院》诗云:“春风骋巧如剪刀,先裁杨柳后杏桃。

”清人金农《柳》诗云:“千丝万缕生便好,剪刀谁说胜春风。

”无不由此化出。

清黄周星《唐诗快》说它是“尖巧语,却非有雕琢而得”,也就是说它比喻新巧,却出语自然,毫无人工的痕迹。

[咏柳]碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

无人知晓细叶谁篇首,二月春风似剪刀。

[注释]咏柳:一作《柳枝词》。

碧玉:形容柳树枝叶的颜色。

这句说春天的新柳碧绿婆娑,如同玉树一般。

妆:装饰,装扮。

译文:早春的柳树收到嫩绿的新芽,如同一位婀娜多姿美人,高高的的万缕垂丝似的就是绿色的裙带。

不知这绿叶是谁剪裁出来,原来是二月的春风细细剪裁。

这就是一首咏物诗,写下的就是早春二月的杨柳。

盛唐诗人贺知章写的七言绝句,这首咏物诗写的是早春二月的杨柳。

诗中借柳树歌咏春风,把春风比作剪刀,说她是美的创造者,赞美她裁出了春天,这首脍炙人口的唐诗作于越州(绍兴)。

第一句就是写下一棵。

从字面Juhel,就是说,这柳树就是用碧玉装扮而变成的。

“碧”,翠绿色。

“玉”,美者颜如玉。

这从颜色苍翠去写下柳的姿色之美。

这样表述似乎有点并不大解暑。

而要从拟人化的角度去分析,以物比人,蕴藏深情。

这就是诗人将柳比喻成美人。

写下“柳”象美丽的姑娘那样美。

南朝.宋《清尚曲辞.吴声歌曲》存有《碧玉歌》三首,说道:“碧玉破瓜时,郎为情倒转”、“碧玉小家女,不敢壮贵德”。

咏柳的古诗翻译和赏析

咏柳的古诗翻译和赏析

咏柳的古诗翻译和赏析咏柳的古诗翻译和赏析《咏柳》是盛唐诗人贺知章写的一首七言绝句。

这首诗是一首咏物诗。

下面是小编为你整理的咏柳的古诗翻译和赏析,希望对你有帮助!咏柳作者:贺知章碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

注释1、碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶。

2、妆:装饰,打扮。

3、丝绦:丝线编成的带子。

这里形容随风飘拂的柳枝。

赏析这是一首咏物诗,通过赞颂柳树,表达了诗人对春天的无限热爱。

诗的前三句都是描写柳树的。

首句“碧玉妆成一树高”是写整体,说高高的柳树像是碧玉妆饰成。

用“碧玉”形容柳树的翠绿晶莹,突出它的颜色美。

第二句“万条垂下绿丝绦”是写柳枝,说下垂披拂的柳枝犹如丝带万千条,突出它的轻柔美。

第三句“不知细叶谁裁出”是写柳叶,突出柳叶精巧细致的形态美。

三句诗分写柳树的各部位,句句有特点。

而第三句又与第四句构成一个设问句。

“不知细叶谁裁出?”——自问;“二月春风似剪刀。

”——自答。

这样一问一答,就由柳树巧妙地过渡到春风。

说裁出这些细巧的柳叶,当然也能裁出嫩绿鲜红的花花草草。

它是自然活力的象征,是春的创造力的象征。

这首诗就是通过赞颂柳树,进而赞颂春天,讴歌春的.无限创造力。

都草堂后、翌年游览武侯祠时创作的一首咏史诗。

译文婀娜玉立的柳树像精美的碧玉装扮而成的妙龄少女,千丝万缕的枝条像少女盛装上垂挂下来的绿色丝带。

不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,原来是那如同剪刀一样的二月春风。

作者简介贺知章(659—744),字季真,号四明狂客,汉族,唐越州(今绍兴)永兴(今浙江萧山)人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入《全唐诗》共19首。

鉴赏首句写树,柳树就像一位经过梳妆打扮的亭亭玉立的美人。

柳,单单用碧玉来比有两层意思:一是碧玉这名字和柳的颜色有关,“碧”和下句的“绿”是互相生发、互为补充的。

咏柳这首诗的注释和译文

咏柳这首诗的注释和译文

咏柳这首诗的注释和译文:译文:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

注释:1.碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。

2.妆:装饰,打扮。

3.一树:满树。

一:满,全。

在中国古典词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的“万”,就是表示很多的意思。

4.绦(tāo):用丝编成的绳带。

这里指像丝带一样的柳条。

5.裁:裁剪。

6.似:如同,好像。

赏析:第一句写树,将树拟人化,让人读时能感觉出柳树就像一位经过梳妆打扮的亭亭玉立的美人。

这里的“碧玉”应该是有两层含义:一是碧玉这名字和柳的颜色有关,“碧”和下句的“绿”是互相生发、互为补充的。

二是碧玉这个字在人们头脑中永远留下年轻的印象。

“碧玉”二字用典而不露痕迹,南朝乐府有《碧玉歌》,其中“碧玉破瓜时”已成名句。

还有南朝萧绎《采莲赋》有“碧玉小家女”,也很有名,后来形成“小家碧玉”这个成语。

“碧玉妆成一树高”就自然地把眼前这棵柳树和古代的妙龄少女联系起来,而且联想到她穿一身嫩绿,楚楚动人,充满青春活力。

第二句就此联想到那垂垂下坠的柳叶就是少女身上垂坠的绿色丝织裙带。

中国是产丝大国,丝绸为天然纤维的皇后,向以端庄、华贵、飘逸著称,那么,这棵柳树的风韵就可想而知了。

第三句由“绿丝绦”继续联想,这些如丝绦的柳条似的细细的柳叶儿是谁剪裁出来的呢?先用一问话句来赞美巧夺天工可以传情的如眉的柳叶,最后一答,是二月的春风姑娘用她那灵巧的纤纤玉手剪裁出这些嫩绿的叶儿,给大地披上新装,给人们以春的信息。

这两句把比喻和设问结合起来,用拟人手法刻画春天的美好和大自然的工巧,新颖别致,把春风孕育万物形象地表现出来了,烘托无限的美感。

总的来说,这首诗的结构独具匠心,先写对柳树的总体印象,再写到柳条,最后写柳叶,由总到分,条序井然。

借柳树歌咏春风,把春风比作剪刀,说她是美的创造者,赞美她裁出了春天。

《咏柳》原文及译文

《咏柳》原文及译文

《咏柳》原文及译文《咏柳》原文及译文《咏柳》是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋的曾巩。

以下是小编为大家收集的《咏柳》原文及译文,希望对大家有所帮助。

《咏柳》原文及译文篇1《咏柳》原文:曾巩〔宋代〕乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。

《咏柳》译文:杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下便飞快的变绿了。

只懂得用它的飞絮蒙住日月,却不知天地之间还有秋霜。

《咏柳》赏析:《咏柳》是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋的曾巩。

曾巩少即见长于文章,他的文风,雍容平易,不露锋芒,而曲尽事理。

他的一些咏物诗寓意很深,如这首《咏柳》,就把春天的柳树比拟为得势便猖狂的小人,借以讽刺邪恶势力。

诗的前两句是说:当春天刚到来的时候,零乱的柳条还没来得及转变为浅淡的青黄色,它就倚仗着东风吹拂而飘忽摇摆,气势更加猖狂。

诗刚开头即语带嘲讽、蔑视,它描写“乱条”如何倚仗权势,张牙舞爪,逞性妄为,实际上是在为全诗主旨作准备,亦即古人所谓“蓄势”。

蓄足了气势,则必然有力地得出颠扑不破的结论,于是后两句水到渠成,警语立出:那些柳条只会使柳絮飞上半天,企图遮蔽日月的光辉,却不知秋季来临,天地间还将有一场又一场的严寒霜冻,到那时它就要枯萎凋零了。

“不知天地有清霜”一句为全诗的画龙点睛之笔,它对那些得志一时的小人提出了严正的警告,振聋发聩,促人警醒。

诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟咏大自然中的柳树。

咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。

将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。

作者简介:曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。

汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。

曾致尧之孙,曾易占之子。

嘉祐二年(1057)进士。

北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。

曾巩咏柳的译文

曾巩咏柳的译文

曾巩咏柳的译文 咏柳, 这首诗是北宋时期著名唐代诗人贺知章咏柳诗之后, 曾巩写的一首描 写春柳的力作。

以下是曾巩咏柳的译文,欢迎阅读。

咏柳 曾巩 乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。

注释 ①倚--仗恃,依靠。

狂--猖狂。

这两句形容柳树在春天绿得很快:柳条似 乎还没有发黄,但趁着东风吹暖,一下子便飞快地变绿了。

②解把--解得,懂得。

飞花--柳絮。

③这两句的意思是: 不要只看到柳絮飞扬, 遮天蔽日, 要知道还有清霜临降、 柳叶飘零的时候啊! 赏析: 这首诗把柳絮飞花的景色写得十分生动。

柳絮在东风相助之下,狂飘乱舞, 铺天盖地,似乎整个世界都是它的了。

抓住了事物的特色。

使之性格化了,使人 看到一个得志便猖狂的形象。

“未变初黄”,准确地点出了早春季节,此时柳树枝上刚吐新芽,正是“且 莫深育只浅黄”的新柳。

第一、二句写凌乱柳枝凭借东风狂飘乱舞,第四句以“不知”一词,对柳树 的愚蛮可笑加以嘲讽。

诗中把柳树人格化的写法, 以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽, 使这首诗 不是炖粹地吟咏大自然中的柳树。

咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。

将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。

附: 一褒一贬 各有千秋 ——古诗 《咏柳》比较赏析 我国璀璨夺目的古典诗歌 中,有两首题为《咏柳》的七言绝句,都是脍炙人口的佳作,堪称咏物诗中 的“双璧”:咏柳(一) (唐)贺知章 碧玉妆成一树高, 万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出, 二月春风似剪刀。

咏柳(二) (宋)曾巩 乱条犹未变初黄, 倚得东风势更狂。

解把飞花蒙日月, 不知天地有清霜。

《咏柳》(一)的作者是唐朝诗人贺知章,他自号“四明狂客”,一生豪放 不羁,本诗最能体现他的清新洒脱的风格。

全诗以精巧的比喻、奇特的想象和清 新的语言完美地塑造了柳树和春天的形象, 创造了一个美妙的意境。

它以“碧玉” 喻柳,柳树形象则浑然一体,柳的婆娑、袅娜、妩媚多姿,春天的绮丽柔媚,尽 皆呈现出来; 它又用移觉的手法, 把读者只有靠触觉才能感受到的“二月春风” 喻为可以亲眼看到的具有神奇功能的“剪刀”, 从而状无形为有形, 实乃造语新 颖而想象奇特。

曾巩《咏柳》原文及译文赏析

曾巩《咏柳》原文及译文赏析

曾巩《咏柳》原文及译文赏析咏柳曾巩〔宋代〕乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。

译文及注释译文杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。

只懂得用它的飞絮蒙住日月,却不知天地之间还有秋霜。

注释倚:仗恃,依靠。

狂:猖狂。

解把:解得,懂得。

飞花:柳絮。

赏析曾巩少即见长于文章,他的文风,雍容平易,不露锋芒,而曲尽事理。

他的一些咏物诗寓意很深,如这首《咏柳》,就把春天的柳树比拟为得势便猖狂的小人,借以讽刺邪恶势力。

诗的前两句是说:当春天刚到来的时候,零乱的柳条还没来得及转变为浅淡的青黄色,它就倚仗着东风吹拂而飘忽摇摆,气势更加猖狂。

诗刚开头即语带嘲讽、蔑视,它描写“乱条”如何倚仗权势,张牙舞爪,逞性妄为,实际上是在为全诗主旨作准备,亦即古人所谓“蓄势”。

蓄足了气势,则必然有力地得出颠扑不破的结论,于是后两句水到渠成,警语立出:那些柳条只会使柳絮飞上半天,企图遮蔽日月的光辉,却不知秋季来临,天地间还将有一场又一场的严寒霜冻,到那时它就要枯萎凋零了。

“不知天地有清霜”一句为全诗的画龙点睛之笔,它对那些得志一时的小人提出了严正的警告,振聋发聩,促人警醒。

诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟咏大自然中的柳树。

咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。

将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。

曾巩曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。

汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。

曾致尧之孙,曾易占之子。

嘉祐二年(1057)进士。

北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。

在学术思想和文学事业上贡献卓越。

“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀”贺知章《咏柳》意思及全诗赏析

“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀”贺知章《咏柳》意思及全诗赏析

“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀”贺知章《咏柳》意思及全诗赏析“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

”出处:唐·贺知章《咏柳》 [意思]不知那丝丝柳叶是谁裁出,原来二月的春风像巧匠手中的剪刀。

注释:这两句诗运用新奇的想象,生动的比喻,把春风比作“剪刀”,还拟人化地用了一个“裁”字,表现了初春柳树的美态,精心刻画出其形、其色、其神,尤其是“二月春风似剪刀”这一比喻,新奇、灵动又自然贴切,令人叫绝。

[赏析]这两句是对大自然生化万物所唱的赞歌。

那巧如剪刀的春风裁制出丝丝碧柳,给大地披上新妆,是自然活力的象征,给人以美的启迪。

宋代梅尧臣《东城送运判马察院》诗云:“春风骋巧如剪刀,先裁杨柳后杏桃。

”清人金农《柳》诗云:“千丝万缕生便好,剪刀谁说胜春风。

”无不由此化出。

清黄周星《唐诗快》说它是“尖巧语,却非有雕琢而得”,也就是说它比喻新巧,却出语自然,毫无人工的痕迹。

[咏柳]碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

[注释]咏柳:一作《柳枝词》。

碧玉:形容柳树枝叶的颜色。

这句说春天的新柳碧绿婆娑,如同玉树一般。

妆:装饰,打扮。

译文:早春的柳树发出嫩绿的新芽,如同一位婀娜美人,垂下来的万缕垂丝好像是绿色的裙带。

不知这绿叶是谁剪裁出来,原来是二月的春风细细剪裁。

这是一首咏物诗,写的是早春二月的杨柳。

盛唐诗人贺知章写的七言绝句,这首咏物诗写的是早春二月的杨柳。

诗中借柳树歌咏春风,把春风比作剪刀,说她是美的创造者,赞美她裁出了春天,这首脍炙人口的唐诗作于越州(绍兴)。

第一句是写树。

从字面意解,就是说,这柳树是用碧玉妆扮而成的。

“碧”,翠绿色。

“玉”,美者颜如玉。

这是从颜色苍翠来写柳的姿色之美。

这样解释似乎有点不大解渴。

倒不如从拟人化的角度来分析,以物比人,蕴含深情。

这是诗人将柳比喻成美人。

写“柳”象美丽的姑娘那样美。

南朝.宋《清尚曲辞.吴声歌曲》有《碧玉歌》三首,说:“碧玉破瓜时,郎为情颠倒”、“碧玉小家女,不敢攀贵德”。

《咏柳》诗句带拼音

《咏柳》诗句带拼音

《咏柳》诗句带拼⾳《咏柳》诗句带拼⾳ 导语:《咏柳》是盛唐作者贺知章写的⼀⾸七⾔绝句。

是⼀⾸咏物诗。

下⾯是⼩编整理的《咏柳》诗句带拼⾳,希望对⼤家有所帮助。

《咏柳》 贺知章 bì yù zhuāng chéng yí shù gāo 碧⽟妆成⼀树⾼, wàn tiáo chuí xià lǜ sī tāo 万条垂下绿丝绦。

bù zhī xì yè shuí cái chū 不知细叶谁裁出, er yuè chūn fēng sì jiǎn dāo ⼆⽉春风似剪⼑。

译⽂ ⾼⾼的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿⾊丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧⼿裁剪出来的呢?原来是那⼆⽉⾥温暖的春风,它就像⼀把灵巧的剪⼑。

注释 碧⽟:碧绿⾊的⽟。

这⾥⽤以⽐喻春天嫩绿的柳叶。

妆:装饰,打扮。

⼀树:满树。

⼀:满,全。

在中国古典诗词与⽂章中,数量词在使⽤中并不⼀定表⽰确切的数量。

下⼀句的“万”,就是表⽰很多的意思。

绦(tāo):⽤丝编成的绳带。

这⾥指像丝带⼀样的柳条。

裁:裁剪。

似:如同,好像。

赏析 杨柳的形象美是在于那曼长披拂的枝条。

⼀年⼀度,它长出了嫩绿的新叶,丝丝下垂,在春风吹拂中,有着⼀种迷⼈的意态。

这是谁都能欣赏的。

古典诗词中,借⽤这种形象美来形容、⽐拟美⼈苗条的⾝段,婀娜的腰⾝,也是读者所经常看到的。

这诗别出新意,翻转过来。

“碧⽟妆成⼀树⾼”,⼀开始,杨柳就化⾝为美⼈⽽出现:“万条垂下绿丝绦”,这千条万缕的垂丝,也随之⽽变成了她的裙带。

上句的“⾼”字,衬托出美⼈婷婷袅袅的风姿;下句的“垂”字,暗⽰出纤腰在风中款摆。

诗中没有“杨柳”与“腰⽀”字样,然⽽这早春的垂柳以及柳树化⾝的美⼈,却给写活了。

《南史》说刘悛之为益州刺史,献蜀柳数株,“条甚长,状若丝缕。

小学语文-小学古诗注释及译文《咏柳》

小学语文-小学古诗注释及译文《咏柳》

小学语文-小学古诗注释及译文《咏柳》
《咏柳》把比喻和设问结合起来,用拟人手法刻画春天的美好和大自然的工巧,新颖别致,把春风孕育万物形象地表现出来了,烘托无限的美感。

咏柳(唐)贺知章
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

注释
碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。

妆:装饰,打扮。

一树:满树。

一:满,全。

在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的万,就是表示很多的意思。

绦(tāo):用丝编成的绳带。

这里指像丝带一样的柳条。

裁:裁剪。

似:如同,好像。

译文
高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

咏柳贺知章唐诗鉴赏(优秀7篇)

咏柳贺知章唐诗鉴赏(优秀7篇)

咏柳贺知章唐诗鉴赏(优秀7篇)译文及注释篇一译文高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

注释碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。

妆:装饰,打扮。

一树:满树。

一:满,全。

在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的“万”,就是表示很多的意思。

绦(tāo):用丝编成的绳带。

这里指像丝带一样的柳条。

裁:裁剪。

似:如同,好像。

咏柳古诗贺知章篇二《咏柳》贺知章碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

注释1、碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶。

2、妆:装饰,打扮。

3、丝绦:丝线编成的带子。

这里形容随风飘拂的柳枝。

古诗今译像碧玉一样打扮成的高高柳树,千条万缕的柳枝都垂下了绿色的丝条。

不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,乍暖还寒的二月春风恰似剪刀。

名句赏析——“二月春风似剪刀。

”“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”,深深地抓着了垂柳的特征,在诗人的眼中,它似美女的化身。

高高的树干,就像她亭亭玉立的风姿,下垂的柳条,就像她裙摆上的丝带。

在这里,柳就是人,人就是柳,两者之间仿佛没有什么截然的分别。

而且“碧玉”也有双关的意义。

既在字面上与柳树的翠色相合,又指年轻貌美的少女,与下面的“二月春风”恰相呼应——这是早春的`垂柳,还未到夏秋之际亭亭如盖、树荫清圆的时候。

然而,更妙的以下两句:“不知细叶谁载出,二月春风似剪刀。

”在贺知章之前,有谁想过春风像剪刀?把乍暖还寒的二月春风由无形化为有形,它显示了春风的神奇灵巧,并使《咏柳》成为咏物诗的典范之作。

赏析这是一首咏物诗,通过赞美柳树,表达了诗人对春天的无限热爱。

诗的前三句都是描写柳树的。

首句“碧玉妆成一树高”是写整体,说高高的柳树像是碧玉妆饰成。

用“碧玉”形容柳树的翠绿晶莹,突出它的颜色美。

咏柳的意思和古诗的解释

咏柳的意思和古诗的解释

咏柳的意思和古诗的解释
咏柳的意思:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

注释:
1.碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。

2.妆:装饰,打扮。

3.一树:满树。

一:满,全。

在中国古典词和文章中,数量词在
使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的“万”,就是表示很多的意思。

4.绦(tāo):用丝编成的绳带。

这里指像丝带一样的柳条。

5.裁:裁剪。

6.似:如同,好像。

咏柳
【作者】贺知章【朝代】唐
译文对照
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

古诗《咏柳》曾巩

古诗《咏柳》曾巩

古诗《咏柳》曾巩古诗《咏柳》曾巩导语:对于曾巩《咏柳》古诗,大家来品读一下吧。

下面是小编带来的古诗《咏柳》相关内容,供各位参考,希望对大家有所帮助。

曾巩《咏柳》乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。

译文杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。

不要只看到柳絮飞扬,遮天蔽日,要知道还有清霜降临、柳叶飘零的时候。

《咏柳》是北宋散文家、诗人曾巩的作品。

是一首七言绝句。

此诗是描写春柳的力作。

但和贺知章的咏柳有一定区别。

贺知章的咏柳用了拟人、物的手法,写活了柳和风,曾巩的咏柳则借柳讽刺那些势利小人。

这首诗把柳絮飞花的景色写得十分生动。

柳絮在东风相助之下,狂飘乱舞,铺天盖地,似乎整个世界都是它的了。

抓住了事物的'特色。

使之性格化了,使人看到一个得志便猖狂的形象。

“未变初黄”,准确地点出了早春季节,此时柳树枝上刚吐新芽,正是“且莫深育只浅黄”的新柳。

第一、二句写凌乱柳枝凭借东风狂飘乱舞,第四句以“不知”一词,对柳树的愚蛮可笑加以嘲讽。

诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟咏大自然中的柳树。

咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。

将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。

作者简介曾巩(1019年8月25日-1083年4月11日):字子固,建昌南丰今属江西省。

宋仁宗时官至中书舍人。

他是北宋散文家,诗也写得有特色。

曾致尧之孙,曾易占之子。

嘉祐二年(1057)进士。

北宋政治家,文学家,散文家,“唐宋八大家”之一。

世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

在学术思想和文学事业上贡献卓越。

所写七言绝句,不乏清新可喜的好作品。

拓读:曾巩与王安石翻看唐宋笔记,偶看关于王安石的一则,颇值得玩味。

曾巩第一次面圣,神宗问,你和王安石曾经是布衣之交,你看王安石这个人怎么样。

曾巩说文学和品行不减扬雄,但是比较吝啬,这一点比不上古人。

神宗皇帝说,“安石轻富贵,非吝也”。

贺知章《咏柳》(带拼音、注释、译文)

贺知章《咏柳》(带拼音、注释、译文)

贺知章《咏柳》(带拼音、注释、译文)《咏y ǒng 柳li ǔ》作zuò 者zhě:贺hè 知zhī 章zhāng碧bì 玉yù妆zhuāng 成chéng 一yī 树shù 高gāo, 万wàn 条tiáo 垂chuí下xià 绿lǜ 丝sī 绦tāo 。

不bù知zhī 细xì 叶yè 谁shuí 裁cái 出chū, 二èr 月yuè 春chūn 风fēng 似sì 剪jiǎn 刀dāo。

作者介绍:贺知章(约659年-约744年),字季真,晚年自号“四明狂客”、“秘书外监”,越州永兴(今浙江杭州萧山区)人,少时以诗文知名,唐代诗人、书法家。

贺知章与张若虚、张旭、包融并称“吴中四士”;与李白、李适之等谓“饮中八仙”;又与陈子昂、卢藏用、宋之问、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、司马承祯等称为“仙宗十友”。

其诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,其中《咏柳》《回乡偶书》等脍炙人口,千古传诵。

注释:碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。

妆:装饰,打扮。

一树:满树。

一:满,全。

绦:用丝编成的绳带。

这里指像丝带一样的柳条。

裁:裁剪。

似:如同,好像。

译文:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻垂的柳条像千万条轻轻飘动的绿色丝带。

不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的?是那二月的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

《咏柳-柳枝词》原文翻译赏析,咏柳-柳枝词全诗的意思

《咏柳-柳枝词》原文翻译赏析,咏柳-柳枝词全诗的意思

《咏柳/柳枝词》原文翻译赏析,咏柳/柳枝词全诗的意思【作者】:贺知章(659744),字季真,号四明狂客,汉族,唐越州(今绍兴)永兴(今浙江萧山)人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》、《回乡偶书》两首脍炙人口...【译文】:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

【注释】:碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。

妆:装饰,打扮。

一树:满树。

一:满,全。

在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的万,就是表示很多的意思。

绦(tāo):用丝编成的绳带。

这里指像丝带一样的柳条。

裁:裁剪。

似:如同,好像。

【赏析】:杨柳的形象美是在于那曼长披拂的枝条。

一年一度,它长出了嫩绿的新叶,丝丝下垂,在春风吹拂中,有着一种迷人的意态。

这是谁都能欣赏的。

古典诗词中,借用这种形象美来形容、比拟美人苗条的身段,婀娜的腰身,也是读者所经常看到的。

这诗别出新意,翻转过来。

碧玉妆成一树高,一开始,杨柳就化身为美人而出现:万条垂下绿丝绦,这千条万缕的垂丝,也随之而变成了她的裙带。

上句的高字,衬托出美人婷婷袅袅的风姿;下句的垂字,暗示出纤腰在风中款摆。

诗中没有杨柳和腰支字样,然而这早春的垂柳以及柳树化身的美人,却给写活了。

《南史》说刘悛之为益州刺史,献蜀柳数株,条甚长,状若丝缕。

齐武帝把这些杨柳种植在太昌云和殿前,玩赏不置,说它风流可爱。

这里把柳条说成绿丝绦,可能是暗用这个关于杨柳的著名典故。

但这是化用,看不出一点痕迹的。

碧玉妆成引出了绿丝绦,绿丝绦引出了谁裁出,最后,那视之无形的不可捉摸的春风,也被用似剪刀形象化地描绘了出来。

这剪刀裁制出嫩绿鲜红的花花草草,给大地换上了新妆,它正是自然活力的象征,是春给予人们美的启示。

从碧玉妆成到剪刀,读者可以看出诗人艺术构思一系列的过程。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

咏柳
贺知章
碧玉妆成一树高,
万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,
二月春风似剪刀。

【注释】
⑴柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。

本诗描写的是垂柳。

⑵碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶。

⑶妆:装饰,打扮。

⑷一树:满树。

一,满,全。

在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的“万”,就是表示很多的意思。

⑸绦:用丝编成的绳带。

丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。

⑹裁:裁剪,用刀或剪子把片状物体分成若干部分。

⑺二月:农历二月,正是仲春时节。

⑻似:好像,如同。

【译文】
柳树像碧玉装扮成的美女一样,千万枝柳条像她那绿色的丝带。

知道这细嫩的柳叶是谁剪裁的吗?就是那象剪刀的二月春风啊!
【题解】
这是一首咏物诗,通过赞美柳树,表达了诗人对春天的无限热爱。

【赏析】
诗的前三句都是描写柳树的。

首句“碧玉妆成一树高”是写整体,说高高的柳树像是碧玉妆饰成。

用“碧玉”形容柳树的翠绿晶莹,突出它的颜色美。

第二句“万条垂下绿丝绦”是写柳枝,说下垂披拂的柳枝犹如丝带万千条,突出它的轻柔美。

第三句“不知细叶谁裁出”是写柳叶,突出柳叶精巧细致的形态美。

三句诗分写柳树的各部位,句句有特点。

而第三句又与第四句构成一个设问句。

“不知细叶谁裁出?”——自问;“二月春风似剪刀。

”——自答。

这样一问一答,就由柳
树巧妙地过渡到春风。

说裁出这些细巧的柳叶,当然也能裁出嫩绿鲜红的花花草草。

它是自然活力的象征,是春的创造力的象征。

这首诗就是通过赞美柳树,进而赞美春天,讴歌春的无限创造力。

相关文档
最新文档