包装用语翻译
包装英语翻译——11-14
lithography 平版印刷术photogravure 凹版印刷照相凹版flexography 柔性版印刷silk screen 丝网印刷letterpress 凸版印刷hue 色调色相halftone 中间色半色调screen clash 网屏套叠amplitude modulated (AM)screening 调幅加网frequency modulated (FM)screening 调频加网raster image processor(RIP)光栅图像处理器computer to plate (CTP)计算机直接制版unitized load 组合式货物集装式货物vertical shock 纵向冲击Man-made materials人造材料container 集装箱sweep 扫频drop test 跌落试验sales package 销售包装shock pope 震动波普distribution environmental 流通环境vibration conductivity振动传导性regression analysis 回归分析法field feedback 市场反馈sampling process取样过程blister packaging泡罩包装heat insulating package隔热包装Total Quality Control全面质量控制vacuum smelting真空冶炼coating 镀膜formed-filled-sealed 成型装填密封secondary colour 二次色leakage test 泄露实验vacuum metalization techniques 真空镀膜技术Lesson11In the future, new digital printing process will be developed aimed specifically at short production runs, enabling marketers to test new product launches without incurring high origination costs, wh ile at the same time producing a quality with the possibility of introducing variable information for certain markets.在未来,新的数字印刷过程将被开发专门针对在短时间内的生产运行,使营销人员能够检测新产品的推出,而不会产生高的原始成本,而在同一时间的生产与引入某些市场的变量信息的可能性的质量。
常见包装英语大全
常见包装英语大全aluminum Bottle 铝瓶amp(o)ule 安瓿(药针支)bale 捆,包bale cargo capacity 包装容积bales off 散包basket 笼、篓、篮、筐block 块bobbin 绕线筒bolt(piece) 匹Bottle 瓶bundle (Bd) 捆(包装单位)bottom 下端,底部,底层braid 瓣bundle 捆cartridge container 尾管case(-s) 一件(货物/行李)casing 套(罩)container 集装箱,盂,箱copper Pot 铜壶degree 度denominator 分母depth 深度dozen 打drum 桶fraction 分数gross 箩hard 硬的height 高度in the form of a fraction 分数形式kilogram 公斤length 长度nailed on 钉上numerator 分子package 一件(货物/行李)piece 件、支、把、个ream 捻,令roll(reel) 卷set(kit)架、台、套sharp 锋利的side of a case 箱子的一面thick 厚thickness 厚度unit(cart) 辆water tight 水密width 宽度yard 码packing material 包装材料adhesive tape 压敏胶带backing 缓冲衬板bales 包件bamboo batten 竹条bamboo skin 竹篾batten 狭木条bituminous Kraft paper 地沥青牛皮纸brass wire 铜丝buckle 扣箍buffer 缓冲材料bulrush mat 蒲、苇by pattern, by stencil 按图安板canvas cloth 防水布,粗帆布canvas sheet 防水布,粗帆布cardboard paper 厚板纸cargo compressor 货用压缩机cargo lashing chain 货物捆绑链cellophane 玻璃纸cloth, canvas 粗麻布coated paper 涂层纸container loader 装箱机,集装箱装箱机container moulding apparatus 容器成型装置container sealing compound 容器封口胶compressed gas 压缩气体container boar 盒纸板container board 盒纸板container material 容器材料cord 绳子,绳索cushioning material 衬垫材料film 薄膜,胶片film membrane 薄膜Flexible Container 集装包/集装袋foamed plastics 泡沫塑料foamed rubber 泡沫橡胶foam plastic bag 泡沫塑料袋foil 箔纸heat seal 热封口indelible paint 不褪色的涂料,耐洗涂料iron Rod 铁条iron Wire 铁丝Kraft paper 牛皮纸lead Pot 铅壶metal strap 铁箍metal tag 金属标牌non returnable container 一次用包装old gunny bag 旧麻袋packet (pkt.) 包裹,封套,袋packing case 包装箱,包装件packing cloth, packing canvas 包装用的粗麻布packing cord 包装用的细绳packing paper 包装纸packing string 包装用的绳子,运单packing, package 包装,包装材料packing supplies 包装材料paint 颜料,油漆,涂料pallet 托盘pallet 卡板palletizer 堆卡板机paper 纸paper scrap 纸屑paper slip 纸条paper tag 纸标签paper tape 纸带paper wool 纸层paperboard 纸板partition 隔板patter, template, stencil 图案板plastic foam 泡沫塑料plywood 胶合板poly foam(snow box) 保丽龙(泡沫塑料)polyethylene film 聚乙烯薄膜polythene 聚乙烯preservative 防腐剂press packed bale 紧压包reusable tare 多次使用的包皮satin-covered 缎包装的seal 封口second-hand case 用过的箱子silk ribbon 绸带single sound bag 单层完整袋子size of a case 箱子的大小strap 带,铁皮带staple U型钉stencil 印上油墨tarpaulin 防水布,粗帆布throwaway tare 不能继续使用的包皮transparent paper 透明纸twine, string, pack thread 绳子,绳索.used gunny bag 旧麻袋vial 玻璃小瓶kind of packing 包装种类bag container packing 集装袋装bare in loose 裸装can 罐装,听装card board package 硬纸盒包装collective packing 组合包装container packing 集装箱装consumer packing 消费包装customary packing 普通包装, 习惯包装flexible container packing 集装包装/集装袋装flexible package 软包装hinge cover container 挂式包装homogeneous cargo bagged for stowage purpose 同类散货压舱包装,同类散货袋用压包in aluminum foil packing 铝箔包装in block 块装in bulk 散装in bundle 捆(扎)装inner packing 内包装,小包装in nude 裸装in slice 片装in spear 条装interior packaging 内部包装moisture proof packaging 防潮包装neutral packing 中性包装nude parched 裸装outer package 外包装outer packing 大包装,外包装packing exterior 外部包装packing for export goods 出口商品(货物)的包装packing interior 内部包装packing of nominated brand 定牌包装palletizing 托盘包装paper packing 纸包装plastic packing 塑料包装prepackaging 预包装regular packing for export 正规出口包装rustproof packaging 防锈包装sales package 销售包装,内包装seaworthy packing 海运包装sellers usual packing 卖方习惯包装single packing 单件包装shipment packing 运输包装shock proof packaging 防震包装tin 罐装,听装transparent package 透明包装transport package 运输包装tropical packing 适应热带气候的包装unpacked 散装vacuum packaging 真空包装water proof packaging 防水包装water proof packing 防水包装(材料),不透水包装without packing 裸装outer packing 大包装,外包装文案编辑词条B 添加义项?文案,原指放书的桌子,后来指在桌子上写字的人。
商务英语口译词组翻译
Business interpretingUnit1Reach a record high 创纪录 a big margin 大幅增长Show room 样品间 embroidered tablecloth 抽纱台布The price list 价目表 well-illustrated catalogues 精美插图的目录The supplies 供货商 quotation 报价FOB 离岸价 packaging model 包装样品Commission 佣金 eye-catching 吸引人的Place an order 订货 cardboard boxes 木板箱Packaging 包装 wooden cases 木箱Transparent plastic bag 透明塑料袋 to get an edge over 超过比...好The design 装潢设计 to honor a claim for 理赔Sample 样品 pilferage 偷盗Catalogue 商品目录 insurance company 保险公司Outer packaging 外包装 compensation 赔偿Waterproof 防水 head office 总部Be lined with plastic sheets 内衬塑料布 royalty 提成WAP 水渍险 specification 规格Net weight 净重Gross weight 毛重Delivery 交货Industrial property right 工业产权Know-how/expertise 专有技术Royalty rate 提成率Initial down payment 入门费Net sales price 净销售价To render good for good 以德报德Unit2golden autumn season of October 金秋十月 continue to do sth 一如既往China Import and Export fair 中国进口商品交易会 business community 商业界rename as 更名 ancient Chinese saying 古话historical starting point 历史起点 trade council 贸易理事会from all over the world 五湖四海 serve as a bridge 桥梁作用give 赋予 technical advantage 技术优势historical connotations 历史内涵 have a massive land 幅员辽阔assume responsibilies 肩负重任 economic returns 经济回报率harmonious society 和谐社会 quadruple 翻两番Enhance service awareness 增强服务意识 investment fever 投资热Organizer 承办者 be profitable/have a good profit of gain 有利可图International practice 国际惯例 control over 控管Set sail for 启航 infrastructure 基础设施Change our notion 转变观念 capital construction 基本建设The foundation of success 取胜之本 essential commodity 基本物质Clearly set forth 明确提出 internationalization 国际化进程congratulate...before hand on the complete success 预祝..圆满成功You honor/majesty/excellency 尊敬的...先生阁下Gracious hospitality 友好款待 Warm greetings 热情问候Convey 传达 Good wishes 良好的祝愿Bosom friends 知己 Business and financial giant 商业和金融巨头Long-term project 长期项目 trade volume 贸易额The Pearl River Delta 三角洲 sustained growth 持续增长Through partnership with 与..携手 on the occasion of 借..的机会Consultancy service 咨询服务机构 on behalf of 代表Transnational corporation 跨国公司 hectic trip 紧张的行程Last but not least 最后 phenomenal success 非凡成就In person 亲身 share the sentiments 报有同感Official invitation 正式邀请 welcome address 欢迎辞Worldwide economic recession 世界经济萧条the setting of the workshop 研讨会场的布置Unit3Business summit 工商峰会 magnificent welcome 盛情欢迎Internalization-based引进消化吸收 blessed with a proud history 拥有悠久的历史Re-innovation 再创新 trade routes贸易之路At the beginning of the new year新年伊始 terracotta warriors兵马俑Innovative country创新型国家 Muslim quarter清真寺Get together齐聚一堂 cell phones 手机Research center研发中心 home to film makers 电影制片人的故乡On a high vision 立意高远 people of every description各界人士Technology alliances技术合作 dawning in ……到来;……的开始;破晓 Strategy alliances 战略联盟 shared reverence 共有的尊敬Develope rapidly 突飞猛进 commitment to 致力于Resource-conserving 能源节约型 aspire to 渴望;盼望;热切的期望Waves of innovation 创新浪潮 pass on 流传‘传递Environmentally-friendly环境友好型 far greater strides 取得长足的进步Fast catching-up奋起直追 common destiny 共同的命运Renewable energy可再生能源技术 Books of rites 礼记Sound and rapid economic development又好又快发展Cooperation in the protection of intellectual property rights知识产权合作Original innovation 原始创新 A strong assurance 坚实的后盾Integrated innovation 集成创新When the great way is followed,all under heaven will be equal大道之行也天下为公Unit 4Continental container systems "大陆货运“系统公司 pharmaceutical company 制药公司Stock holders meetings 股东大会 desk research 案头调查;书面调查Record dividends 绩优配股 all-share merger 全股合并The board of trustees 董事会 exclusive instruction 独家指导Proposal 提案 financial effects 财务影响A new transportation site 新运站 to fill the vacancy 填补空缺Officers cadre 干部 dividends 配股;红利The local business climate 本地商情 a neutral location 中立的位置Minutes 大会记录 the same science-based culture相同的以科技为本的文化Podium 主席台 with the utmost discretion 最严格Financial report 财政报告 common vision 相同的理念Two way investments 双向投资 curriculum vitas 个人简历Important stages 重要舞台 to begin with 首先International visibility 国际知名度 a short list 短清单Reap multiple fruits 丰硕的成果 an enhanced ability 增强的能力International capital flows 国际资本流动 remuneration 抽金;报酬Independent innovation 自主创新 to deliver the full potential 发挥全部潜能Industrial upgrading 产业升级 billed in 3installments 按三期收到的账单Balanced regional development 区域协调发展 worldwide presence 全球范围Outward investment 对外投资 retainer 雇佣定金Inviting in 引进来 innovation-led growth 创新性增长Going global 走出去 upon submission of the short list 提交清单后From all over the world 五湖四海 a combined R&D spend 在研发方面的投资金额Headhunting 猎头 a completion free完工费Synergies协同作用;增效作用 key players 重要角色;重要作用At a strategic level 在战略上 cost-efficient 成本减少Sizeable operational efficiencies 可观的运营效率Restructuring areas of duplication 整合重要领域otherwise unavailable 除非另有 Chief executive 行政总裁deliver the top performance 追求上进Executive search 经理人搜索 be accessed in any other way 从其他渠道获得Agency recruitment 代理招聘 skill shortages 人才短缺。
包装物料术语英语翻译
包装物料术语英语翻译发布: 2008-3-27 10:41 作者: 行业英语来源: 行业英语查看: 465次【字体:变小变大】TAG:包装英语包装词汇行业英语词汇U形钉staple 一种U字形圆的或扁平的金属丝钉子。
包装材料packaging material 用于制造包装容器和构成产品包装的材料总称。
包装辅助材料ancillary packaging materials 在制造包装容器和进行包装过程中起辅助作用的材料,如衬垫、防护、粘合等材料。
包装辅助物packaging auxiliaries 在制造包装容器和进行包装过程中起辅助作用的物件,如密封、隔离、紧固、标志等物件。
衬垫材料、缓冲材料cushioning material 为了防震而采用的包装材料。
广义上包括表面保护材料,充填材料和支撑固定材料。
蛋白质粘合剂protein adhesive 以蛋白质(例如酪朊、血蛋白、大豆蛋白、动物蛋白)为主要成分的粘合剂。
动物粘合剂animal adhesive 用动物体的某些组织中提取出来的胶质作为主要成分的粘合剂。
例如从动物的骨胶或皮胶等。
儿童安全盖child-resistant cap(closure),safty closure 结构设计使绝大多数五岁以下的儿童在短时间内难以开启的一种盖子。
发泡聚苯乙烯expanded polystyrene 一种闭孔式微孔热塑性材料。
用浸有发泡剂的可发性聚苯乙烯珠粒料,经蒸汽加热预发泡,再经蒸汽二次加热发泡模制成一定形状的衬垫材料。
发泡聚乙烯expanded polyethylene 一种闭孔式微孔热塑性材料。
它的重量轻,有交联和不交联两种。
防盗盖tamperproof seal,pilferproof closure 打开后一定要遭受部分破环,或显示已被打开痕迹的一种盖子。
封闭物closure 产品装入包装容器后,为了确保内装物在运输、储运和销售过程中保留在容器里并避免受到污染而附加在包装容器上的盖、塞等封闭器材的总称。
包装物料术语英语翻译
包装物料术语英语翻译发布: 2008-3-27 10:41 作者: 行业英语来源: 行业英语查看: 465次【字体:变小变大】TAG:包装英语包装词汇行业英语词汇U形钉staple 一种U字形圆的或扁平的金属丝钉子。
包装材料packaging material 用于制造包装容器和构成产品包装的材料总称。
包装辅助材料ancillary packaging materials 在制造包装容器和进行包装过程中起辅助作用的材料,如衬垫、防护、粘合等材料。
包装辅助物packaging auxiliaries 在制造包装容器和进行包装过程中起辅助作用的物件,如密封、隔离、紧固、标志等物件。
衬垫材料、缓冲材料cushioning material 为了防震而采用的包装材料。
广义上包括表面保护材料,充填材料和支撑固定材料。
蛋白质粘合剂protein adhesive 以蛋白质(例如酪朊、血蛋白、大豆蛋白、动物蛋白)为主要成分的粘合剂。
动物粘合剂animal adhesive 用动物体的某些组织中提取出来的胶质作为主要成分的粘合剂。
例如从动物的骨胶或皮胶等。
儿童安全盖child-resistant cap(closure),safty closure 结构设计使绝大多数五岁以下的儿童在短时间内难以开启的一种盖子。
发泡聚苯乙烯expanded polystyrene 一种闭孔式微孔热塑性材料。
用浸有发泡剂的可发性聚苯乙烯珠粒料,经蒸汽加热预发泡,再经蒸汽二次加热发泡模制成一定形状的衬垫材料。
发泡聚乙烯expanded polyethylene 一种闭孔式微孔热塑性材料。
它的重量轻,有交联和不交联两种。
防盗盖tamperproof seal,pilferproof closure 打开后一定要遭受部分破环,或显示已被打开痕迹的一种盖子。
封闭物closure 产品装入包装容器后,为了确保内装物在运输、储运和销售过程中保留在容器里并避免受到污染而附加在包装容器上的盖、塞等封闭器材的总称。
服装英语词汇翻译
服装英语词汇翻译6片裙6panelskirtJ型袋Jshapedpkt.T恤衫T-shirt/Teeshirt阿巴丁布Aberdeen按钮,按扣snap暗袋hidedjetpkt.暗线blindstitch巴拿马薄呢panama白底上有白花样whiteonwhite百分比percentage摆平服装laygarmentflat板房sampleroom半合并部分semi-assemblingsection半制品work-in-process/WIP包边的bound包边压靴hemmingfoot包缝overlock包缝over-lock/serge包缝OVRLK./over-lock包缝缝型wrap-seam包缝机overlockmachine 包缝线迹over-lockstitch 包裹wrap包括INCL./including包头钉rivet包装package/pkg.包装packing/package包装表packinglist包装单packinglist包装方法packingmethod 暴光的,暴露的exposed爆口seambroken绷缝线步coveringstitch 比尺guide哔叽呢serge边脚corner边脚处理edge-finishes 扁装flatpackage便装casualwear变形distortion变形纱texturedyarn变性腈纶modacrylic表袋coin/cashpkt.丙纶polypropylene并线,双线duoubling波浪,卷曲crimp波浪纹线步wavystitches玻璃纤维glassfibre驳线over-lappingstitch不成一直线misaligned不对称asymmetric不对称asymmetric不翻边裤脚cuff-lessbottom 不规则的,不整齐的irregular 不均匀uneven不均匀边脚unevenhem不均匀染色unevendyeing不牢的缝骨weakseam不牢固insecure不配合mismatch不正确incorrect布板fabricswatch布边selvedge布封fabricwidth布料FAB./fabric布料疵点fabricdefects布料结构fabricconstruction 布料瑕疵fabricflaws布纹歪斜offgrain部件遗失missingparts材料,物料material裁剪工cutter裁绒tufting采购purchase参考Ref./reference参考编号Ref.No.仓管员warehousekeeper仓库warehouse操作员operator侧缝骨side-seam侧骨,外缝out-seam/sideseam侧口袋side-seampkt.侧唛sidemark叉位vent查货报告inspectionreport长度L./length长袍robes长袜sto沈阳外贸服装批发ckings 长纤丝filament厂房plant超出松容位outoftolerance超时,加班extrahours超时工作overtimework超越,胜过exceed车缝sewing车缝顺序sewingsequence车脚,还脚hemming车衣脚sewhem/hemming陈列室showroom衬/朴interlining衬衫shirt成本单costsheet成分商标contentlabel成分商标,成分唛contentlabel 成衣garment成衣公司apparelcompany成衣结构garmentconstruction 成衣习训室garmentworkshop成衣洗水garmentwash成衣洗水garmentwash尺寸measurement尺寸measurement/meas.尺码编号Spec.No.尺码表sizechart尺码表measurementchart尺码表sizespecification/sizespec. 尺码范围sizerange尺码范围sizerange尺码分配sizeassortment尺码分配sizeassortment尺码唛sizelabel出货数量shippingQty.出口export初版initialsample除去皱褶freeofwrinkles处理,执手handling穿带孔,扣眼eyelet传统的traditionally传统男衬衫dressshirt船货cargo船头板shipmentsample船务部shippingdepartment船务公司shippingcompany船务文件shippingdocument 垂直的vertical纯丝puresilk刺绣Emb./embroidery粗纺woolen粗纺羊毛woolen粗纱thickyarn粗梳carded醋vinegar醋,人造丝celluloseester 醋酸纤维acetate错失missingparts错位misplace错误连接incorrectlink打结机,打枣车bartacker 打卡钟timer打扣眼button-holing打线结threadtacking打枣,套结bartack打褶pleating打褶,打裥fixpleats大量生产bulkproduction 大量生产mass-producing 大麻hemp大烫,终烫off-pressing 大皱边ruffle带条tape带条stripe/tape袋布pocketing/pocketbag 袋布pocketing袋布深pkt.-bagdepth袋衬,背带bearer袋盖pkt.flap袋盖flap袋卡pkt.flasher单股长丝mono-filament 单价unitprice单襟singlebreasted单码solidsize单嵌线袋singlejettedpocket单色solidcolor单线/单针SNL/singlethread单针平车flatm/c单针平车singleneedlelockstitchmachine 单针线迹singleneedlestitch担保走货letterofguarantee,L/G旦尼尔(旦)denier弹性纤维elastomer弹袖wadding蛋白质protein刀口,刻口,扼位notch倒转upsidedown到岸价C.I.F./cost,insurance,freight 灯心绒corduroy涤棉混纺织物polyester/cotton底层布料plystratum底领,领里undercollar底面领top&undercollar 底袖,小袖undersleeve地毯carpet地毯rugs典型的方法typicalmethod 电传telex电脑牌kim-ball垫肩shoulderpad垫肩shoulderpad吊牌hang-tag吊牌hang-tag吊牌hangtag钉纽机buttonsewer镀黄铜的brasscoating短裤shorts短数/少出货short-ship 短纤丝staple断经brokenend/warp断纱brokenyarn断纬brokenpick/weft断线brokenstitching断针brokenneedle对称线迹counterstitch多股长丝multi-filament多股纱multiplyyarn发票invoice法兰绒flannel帆布duck帆布,马尾衬canvas翻贴边裤脚cuffedbottomhem反领机collarturner反领机collarpressing&turningmachine 反领线,反襟线breakline/foldline反面wrongside/W.S.反面,倒转reverse反袖口机cuffturning&pressingmachine 方角袋squareshapedpkt.方平织物hopsack防虫加工mothresistantfinish防臭加工odorless&perfumedfinish防汗加工perspirationresistantfinish防火布flameprooffabric防火测试flammabilitytest防静电加工antistaticfinish防霉加工mildrewresistantfinish防水waterrepellent防水布waterprooffabric防缩加工shrink-resistant/preshrunkfinish 防透光加工opaquefinish防褪色加工atmosphericfadingresistantfinish 防绉加工crease&wrinklyresistantfinish防蛀加工antisepticfinish仿天鹅绒velveteen纺成纱spunyarn纺纱spinning纺织textile放码,放样grading放松relaxed非纯白色,黄白色off-white非粘衬non-fusibleinterlining 非织物non-woven非织物non-woven沈阳服装r/费用charge分工序operationbreak-down风琴袋bellowspocket风琴褶accordion封口的sealed缝骨,止口seam缝骨袋seampocket缝骨类型错误wrongtypeseam缝骨扭曲seamtwist缝骨皱褶seampucker缝肩线,纳膊joinshoulderseam 缝盘缝制lingking&cupseaming 缝线thread缝线落坑runoffstitches缝线张力threadtension 缝制sewing服装产品dress-goods浮经warpfloat府绸,毛葛poplin辅料trimmings辅料accessory/trimmings 付款方式payment附加的additional附件attachment干洗dry-cleaned钢质纤维steelfibre高度H./height高聚物polymer格子checks格子不均匀unevenplaids 格子布plaids跟单员merchandiser工厂manufacturer工程部engineeringdepartment 工票work-ticket/cuttingticket 工序op./operation工序细分operationbreak-down 工资卡wagecard工字褶box-pleat供应商supplier供应商supplier固定fix固定款式服装staplegarment固强度tenacity顾客client挂耳hangerloop挂面,襟贴lapel关税customsfee规格specification规则的regular柜台板,回板countersample滚边的piped滚边器binder海军蓝navy海军蓝navy含水量moisture航行编号sailingNo.合成纤维synthetic核准板,批板approvalsample 荷叶边flounce横裆barre横贴纸inscriptionpaper后背宽B.mid.arm-hole后背宽acrossback后背宽acrossback后叉backvent后袋backpkt.后幅backpanel后幅backpanel后夹圈backarmhole后浪backrise后浪BR/backrise后浪缝骨seat-seam后浪骨seatseam后领圈backneck后片backpart后中CB/C.B./centerback后中长C/Blength厚绒针织布terryknit厚毯,小地毯rug滑移slippage还口cleanfinish/turnfinish 还口,锁边serge黄麻jute回针backstitching会计部门accountdepartment 混纺纱mixedyarn混合纤维blendfibre混码sized-multiple活胸衬floatingchestpiece活褶pleat/knifepleat机械的mechanical机械结构mechanism机械设备machinery基本纸样blockpattern缉边线edge-stitched缉面线topstitching稽查水平auditlevel/Aud.L. 计件工piecework计件工资piecerate加工厂sourcemill夹克jacket夹克,上衣jacket夹圈scye/armhole价钱牌pricetag/ticket假缝baste假缝,绷缝basting间边线edge-stitching间线top-stitching肩衬shoulderpiece 肩缝shoulderseam肩宽acrossshoulder 肩宽shoulder肩宽,肩部shoulder 肩斜shoulderslope 剪线trim剪线trimming剪线刀threadtrimmer 检查inspect检查报告auditreport 检查员inspector交织interlacing胶袋poly-bag胶针plasticpin胶纸包poly-warp脚贴hemfacing脚围bottoms接受accept/Acc.解决,溶解solution金属附件metal-ware金属纤维metalfibre金属装饰品metallicdecoration进口import经编针织warp-knitting经认可的签名authorizedsignature 经条灯心绒bedfordcord.经向缎纹/色丁satin经织弹簧针织布tricot经织舌针布raschel腈纶acrylic精纺worsted精纺羊毛worsted精梳combed精致的delicate净色,单色solidcolor净重NT.WT./N.W.旧式的,古代的antique拒绝reject/Rej.聚苯乙烯polystyrene聚烯烃纤维polyolefin聚酰胺纤维polyamide聚乙烯纤维polyethylene 聚脂纤维,涤纶polyester 卷边hemming卷边器hemmer卷边靴hemmerfoot卷尺,胶带,带条tape卡其色khaki拷贝纸tissuepaper可伸长的tensile可弯曲的pliability孔眼,凤眼eyelet口袋pkt./pocket扣耳buckleloop扣眼button-hole扣眼button-hole扣眼机buttonholingmachine 裤裆crotch/crutch裤裆顶crotchpoint裤耳belt-loop裤耳belt-loop裤耳belt-loop裤耳belt-loop裤腰waistband/W.B.裤子pants裤子pants裤子pants/trousers/slacks 宽度W./width宽容量tolerance款式style款式style款式描述styledescription 捆条bindingtape拉布spreading拉覆线步coveringstitch拉链zipper/zip.拉链袋zipperpocket拉链贴zippertape拉筒folder蜡染battik来料加工C.M.T./cut,make&trim 劳工labor劳工成本laborcost离岸价F.O.B./freeonboard里布lining里布lining量度measure零售价格retailprice领插竹collarstay领底绒melton领尖collarpoint/tip领开口neck-opening领圈neckscoop领圈NK./neck领圈缝骨neckseam领圈线neckline领深neck-drop领贴阔neckbandwidth领围collar/neckband流程图flowchart流失,变动turnover六角袋hexagonalpocket漏针missedstitch氯纶chlorofibre罗纹rib罗纹,凸纹织物ribbing罗纹带条ribtape罗纹织物/双面平纹rib/doublejersey 骆驼毛camelhair落货排期deliveryschedule落货期shippingdate/deliverydate 落坑线slippedstitches落里的lined马海毛mohair马尾衬布,帆布canvas码数yard/yardage码数板,尺寸板sizesample 码数商标,尺码唛sizelabel 唛架,辅料marker埋侧骨closeside-seam埋裤裆joincrotch埋裤裆joiningcrotch毛边,散口rawedge毛巾towel毛巾布towelcloth毛皮制品furry毛圈针织布pileknit毛圈织布looppile毛绒布tweed毛毯blanket毛重GR.WT./G.W.贸易部门tradedepartment帽高hoodheight帽围hood每英寸线迹数S.P.I./stitchesperinch 密度density密度density棉cotton棉绒针织布velourknit棉纱支数counts棉绳cottonstring面布shellfabric面料shellfabric面料shellfabric面领topcollar面袖,大袖topsleeve描述description魔术贴velcro莫代尔纤维modalfibre木棉kapok目标市场targetmarket目的地destination内长in-seam内袋,暗袋interpocket内工字褶inverted-pleat内浪in-seam耐用的durability男西装men'stailoredjacket 尼龙nylon捻成丝状的spun捻度twist牛仔布denim牛仔裤jeans扭缝骨seamtwist扭脾twistingleg扭前筒twistedplacket扭曲,歪曲twist纽扣button纽扣开口buttonclosure纽牌fly纽子catchfacing纽子贴catchfacing纽子贴catchfacing钮脚buttonshank钮牌flyfacing钮牌frontfly女式罩衫blouse排料,排唛架markermaking 排列不整齐misaligned抛位fullness泡状布,泡泡纱sucker胚布graycloth/calico配额quota配色matchingcolor膨体纱bulkyarn批量编号lotNo.批准,确定confirmation皮带belt皮带扣buckle皮带扣buckle皮革leather皮裘fur脾围thigh漂白bleaching品质报告qualityreport品质控制qualitycontrol平布plainweave平的,平纹布plain平缝flat-seam平面针织jersey评定报告evaluationreport起镜面shiny起镜面shiny起镜面,反光glaringshinemarks 起毛球fuzzballs起毛头pilling起毛织布pilefabric起泡bubbling起圈布loopedfabric起皱puckering起皱的puckering前袋frontpkt.前幅frontpanel前襟贴frontfacing前襟贴,挂面frontfacing前浪FR/frontrise前片frontpart前筒frontplacket前筒,三尖袖叉placket前胸宽F.mid.arm-hole前中C.F./centerfront浅黄色buff嵌边piping/insert嵌边袋jetted/weltpkt嵌条piping/insert嵌线袋pipingpkt./jettingpkt. 青白色bluish-white轻身的lightweight轻重量lowwt./lowweight/lightweight曲尺袋rulershapedpkt.全成型针织衫fullyfashionedsweater全开口fullyopening全里fullylined全围circumference裙子skirt人造的artificial人造丝rayon人造纤维man-madefibre人字平缝机zig-zag沈阳外贸服装批发lockstitchmachine 人字纹zig-zag人字线步zig-zagstitch人字斜纹herringbone日常工作routinework容量,能力capacity容位easing容位easing乳脂色creamy软尺tape三醋酸纤维triacetate三尖袋threepointedpkt.三尖袖叉slv.placket散口seamslippage色彩鲜艳的运动上衣blazering 色差colorshading沙滩装beachwear纱结knot纱线yarn纱线yarn山羊绒,开士米毛cashmere衫身body商标label商标LBL./label商标错位labelmisplace上臂围upperarm上级领collarfall上浆sizing上浆sizing上袖sleevejoining上装tops上装tops上坐围upperhips绱领attachcollar绱袖setinsleeve绱袖级attachcuff烧毛scorches&flame伸展stretch生产部门productiondepartment 生产图productionsketch生产制造单productionorder生产中检查in-lineaudit生产周期productioncycle绳索rope省dart省道dart省裥tuck湿冷的clammy十字裤裆骨crosscrotch十字裤裆骨crotchmeetpoint 十字浪,十字裆crosscrotch 石棉纤维asbestosfibre时装fashion实际尺寸act./actualsize 实验室测试laboratorytest 使成为可塑体plasticize饰边,蕾丝lace饰带braid手感handfeel手工艺workmanship手肘elbow树内皮bast树脂加工resinfinish数量quantity/Qty.双反面针织布purl双襟doublebreasted双经doubleend双面针织布interlock双纬duoblepick双线/双针DBL/doublethread双针平缝机doubleneedlelockstitchmachine 双绉布vrepede-chine水平的horizontal水渍waterspots丝silk松紧带elastic松紧带elastic苏格兰Scotland速递express塑胶plastic塑料袋plasticbag碎片scrap碎褶gathers损耗量sparedquantity梭织布wovenfabric梭织物woven缩水shrinkage缩碎褶gather锁链车chainstitchmachine锁链线步chainstitch塔府绸taffeta太阳褶sunray碳质纤维carbonfibre烫袋机pocketcreasingmachine 烫袋形creasepkt.shape烫工差poorpressing烫痕pressmarks烫糊burns烫开缝骨pressopenseam烫开缝骨openseam烫片panelpressing套装suits特殊效果specialeffect体型contourofbody天鹅绒velvet天然纤维naturalfibre填充料stuffing挑缝blinding挑脚线步blindstitch条形码标签barcodedsticker 条子stripes条子布stripes跳线skippedstitching跳线skippedstitches贴边facing贴袋patchpocket贴身closed-fit贴身closefitted通常开支,厂皮overhead通过,穿过THRU./through 头围headgirth投诉complaint透明transparency凸嘴,不紧贴notclosing图样sketch图样,纸板pattern兔毛rabbithair外长out-leg/out-seam外套overcoat外套outerwear外箱贴纸casepacklabel外形拉紧tensionappearance 外衣料coating弯袋curvedpocket网状web微小疵点minordefect维纶polyvinylalcohol纬编针织weft-knitting纬向缎纹/色丁sateen位置placement位置placement位置POS./position温度temperature乌蝇扣eyes&hoops污物soiling污渍soiled无袖的sleeveless五线保险包缝线迹5threadssafetyoverlockstitch 物料运输materialhandling西裤trousers西装料suiting矽石纤维silicafibre膝围knee洗涤,漂洗rinsed洗水痕waterstreak洗水后褪色bleeding洗水商标carelabel洗水商标,洗水唛carelabel洗水指令washinginstruction洗衣laundry细则,规则,规格specification 下摆围sweep下摆围sweep下层underlayer下级领collarstand下级领高collarstandwidth下胸围underbustgirth下装bottoms下装bottoms纤维fibre纤维素cellulose线步密度stitchdensity线步松grinningstitch线步种类stitchtype线迹,针步stitching线落坑run-offstitching线圈loops线圈形成loopformation线头threadends相反reverse相反方向oppositedirection 箱唛shippingmark镶边器piper向下facedown橡筋裤头elasticwaistband 销售合同salescontract销售样板salessample小山羊皮suede小身panel小身,侧片sidepanel小绉边褶frill效果图designsketch斜袋slantpocket斜纹,纵纹bias斜纹布twill斜纹的diagonal斜纹呢gabardine信用证letterofcredit(L/C)型号modelNo.杏型袋peachshapedpkt. 胸衬chestpiece胸袋breastweltpkt.胸围chest/bust休闲装leisurewear修补行为remedyaction 袖侧slitopening袖叉sleevevent袖长sleeve/slv.length 袖底缝骨underarm-seam 袖级,介英cuff袖开口slv.opening许可证license雪纺chiffon压光加工glazedfinish 亚麻linen亚麻布linen亚麻纤维fiax亚铜的cuprous颜色CLR./color衍缝quilt羊毛wool羊毛衫sweater羊毛衫sweater羊绒衬衫sweat-shirt洋裁,裁缝tailored样板sampleswatch样板sample样板卡samplecard腰卡waisttag腰直napetowaist一般外形generalappearance 一打(12件)dozen一股,股数strand衣服,服装garment衣架hanger衣架hangter衣脚BTM/bottom衣脚hem衣脚边hem/bottom衣脚线,下摆线hemline衣料coatings遗漏omitted隐形拉链concealzipper印花布printedfabric印花布printfabric影响外型affectappearance 由,从FM./from油渍oilstain有弹性的,橡筋带elastic 有光泽的lustrous有吸收性的absorbent育克,担干,机头yoke育克,旦干,机头yoke原材料Mat./material原材料rawmaterial原材料rawmaterial原身出贴foldbackfacing 原身出袖magyarsleeve圆角袋roundcorneredpkt. 运输transportation运线run-stitching熨烫pressing/ironing熨烫pressing/ironing再生纤维regeneratedfibre 藻酸纤维aliginatefibre 扎号bundlecode粘衬fusibleinterlining 粘衬条adhesivetape粘合性的fusible粘胶纤维viscose张力不均匀uneventension 折叠裤子foldpants折痕creaseline折线到折线foldtofold折衣尺寸foldingsize褶皱回复wrinklerecovery针/夹pins/clips针步形成stitchformation针裥pintuck针热needleheating针织服装knitwear针织物knit正面rightside/R.S.支数count织花布dobby织锦brocade织唛,梭织商标wovenlabel织片panelknitting执扎表bundlelist执扎系统bundlesystem直袋straightpocket直贡呢,威尼斯缩绒呢venetian 直角perpendicular直径diameter直浪bodyrise直纹straightline直线装配linearassemble纸板cardboard纸板箱carton纸箱carton/ctn.纸样pattern纸样设计patterndesign制作makeup质量quality中骨线centercreaseline中骨线creaseline中检in-processinspection中烫under-pressing中烫under-pressing终检finalinspection终烫off-pressing/finalpressing 绉布chambray绉布crepe皱褶wrinkles主商标,主唛mainlabel主商标,主唛main/brandlabel 主要疵点majordefect装袋setpocket装配线/组合线assembleline 装饰纽扣stud装运箱,出口箱shippingcarton 子口edgemargin/S.A.子口S.A.子口seamallowance/S.A.纵纹裁剪,斜纹裁剪biascut 纵行线圈wale走纱fabricruns阻塞,瓶颈bottleneck最后检查finalaudit最后用途end-use左手边LHDside/lefthandside左右一对pairingleft&right坐围seat/hipsMSN空间完美搬家到新浪博客!特别声明:1:资料来源于互联网,版权归属原作者2:资料内容属于网络意见,与本账号立场无关3:如有侵权,请告知,立即删除。
《商务英语翻译》第7章 第三节 商务合同的翻译
1
一、商务合同的种类
正式合同 Contract 协议书 Agreement 确议书 Confirmation 备忘录 Memorandum 意向书 Letter of intent
2
二、商务合同的构成部分
合同一般包括首部、正文和尾部。
1.
首部 (Preamble of Contract )
16
3. 说明签约时间: This Contract is made and signed in Guangzhou on July 21,2011, by and between (A) (hereinafter referred to as the Seller) and (B)(hereinafter refered to as the Buyer). The Buyer hereby orders from the Seller the following goods subject to the following conditions: 本合同由(甲)(以下称卖方)和(乙) (以下称买方)于2011年7月21日在广州签 订,买方向卖方订购下列商品,条件如下:
18
Translate the Contract of Employing an
Foreign Expert on Page 198-200.
19
14
常用合同条款的翻译: 1. 签约的目的和背景: Whereas the first Party is willing to employ the second Party and the second Party agrees to do as first Party’s Engineer in Encomo Dam Project, it is hereby mutually agreed as follows: 鉴于甲方愿聘乙方,乙方同意应聘为甲方 在Encomo 大坝工程的工程师。双方特此 协议如下:
外贸包装专业术语英语翻译2.
易碎 Fragile小心轻放,小心装运 Handle With Care起吊点(此处起吊) Heave Here易燃物,避火 Inflammable保持干燥,防泾 Keep Dry防潮 keep Away from Moisture储存阴冷处 Keep in a Cool Place储存干燥处 Keep in a Dry Place请勿倒置 Keep Upright请勿倾倒 Not to Be Tipped避冷 To be Protected from Cold避热 To be Protected from Heat在滚子上移动 Use Rollers 此方向上 This Side Up由此开启 Open from This Side 爆炸品Explosive易燃品 Inflammable 遇水燃烧品 Dangerous When Wet有毒品 Poison 无毒品 No Poison不可触摩 Hand off 适合海运包装 Seaworthy Packing毛重 Gross Weight (Gr.Wt.) 净重 Net Weight (Nt.Wt)皮重 Tare Weight 包装唛头 Packing Mark(翻译公司)包装容积 Packing Capacity 包袋件数 Packing Number小心玻璃 Glass 易碎物品 Fragile易腐货物 Perishable 液体货物 Liquid切勿受潮 Keep Dry/Caution Against Wet 怕冷 To Be Protected from Cold 怕热 To Be Protected from Heat 怕火 Inflammable上部,向上 Top 此端向上 This Side Up勿用手钩 Use No Hooks 切勿投掷 No Dumping切勿倒置 Keep Upright 切勿倾倒 No Turning Over切勿坠落Do Not Drop/No Dropping 切勿平放 Not to Be Laid Flat切勿压挤 Do Not Crush 勿放顶上 Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place勿放湿处 Do Not Stow in Damp Place 甲板装运 Keep on Deck装于舱内 Keep in Hold 勿近锅炉 Stow Away from Boiler必须平放 Keep Flat/Stow Level 怕光 Keep in Dark Place怕压 Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起 Lift Here挂绳位置 Sling Here 重心 Centre of Balance着力点Point of Strength 用滚子搬运 Use Rollers此处打开 Opon Here 暗室开启 Open in Dark Room先开顶部 Romove Top First 怕火,易燃物 Inflammable氧化物 Oxidizing Material 腐蚀品 Corrosive压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas毒品 Poison 爆炸物 Explosive危险品 Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive立菱形 Upright Diamond 菱形 Diamond Phombus双菱形 Double Diamond 内十字菱形 Gross in Diamond四等分菱形 Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends斜井形 Projecting Diamond 内直线菱形 Line in Diamond内三线突角菱形 Three Line in Projecting Diamond 三菱形 Three Diamond 附耳菱形 Diamond with Looped Ends 正方形 Square Box长方形 Rectangle 梯形 Echelon Formation平行四边形 Parallelogram 井筒形 Intersecting Parallels五边形 Pentagon 六边形 Hexagon长六边形 Long Hexagon 圆形 Circle/Round二等分圆 Bisected Circle 双环形 Crossed Circle双圆形 Double Circle 双带圆形 Zoned Circle长圆形 Long Circle 椭圆形 Oval~双缺圆形 Double Indented Circle 圆内三角形 Triangle in Circle三角形 Triangle 六角星形 Hexangular Star二重三角形 Double Triangle 对顶三角形 Hourgrass Touching Triangle内外三角形 Three Triangle 十字形 Cross圆内十字形 Cross in Circle 山角形 Angle义架形 Crotch 直线 Line月牙形 Crescent 心形 Heart星形 Star 包装情况 Packing Condition 散装 In Bulk 块装 In Block条装 In Spear 片装 In Slice捆(扎)装 In Bundle 裸装 In Nude裸散装 Bare in Loose 木托架立装 Straightly Stand on Wooden Shelf传统包装 Traditional Packing 中性包装 Neutral Packing水密Water Tight 气密 Air Tight不透水包Water Proof Packing 不透气包Air Proof Packing薄膜Film Membrane 透明纸Transparent Paper牛皮纸Kraft Paper 地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸Waxpaper 厚板纸Cardboard Paper蒲、苇Bulrush mat 防水纸Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox) 竹条Bamboo Batten竹篾Bamboo Skin 狭木条Batten铜丝Brass Wire 铁丝Iron Wire铁条Iron Rod 扣箍Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally外裹蒲包,加捆铁皮Bale?Matted Iron-band-strapped Outside块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运Packed in Strong Carton 适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportation适合出口海运包装Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain Poly Bag混色混码With Assorted Colours Sizes每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every--Yards用…隔开Portioned with纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip纸带Paper Tape纸层Paper Wool泡沫塑料Foamed Plastics(翻译公司)泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸Lined with Thin Paper内衬锡箔袋Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper铝箔包装In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case双层布袋外层上浆Double Cloth Bag with Outer Bag Starched ~0 X)外置木箱Covered with Wooded Case外绕铁皮Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside标签上标有:Labels Were Marked with纸箱上标有Cartons Were Marked with包装合格Proper Packing包装完整Packing Intact包装完好Packing Sound正规出口包装Regular Packing for Export表面状况良好Apparently in Good Order& Condition包装不妥Improper Packing包装不固Insufficiently Packed包装不良Negligent Packing包装残旧玷污Packing Stained &Old箱遭水渍Cartons Wet &Stained外包装受水湿With Outer Packing Wet包装形状改变Shape of Packing Distorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off钉上Nailed on尺寸不符Off Size袋子撕破Bags Torn箱板破Case Plank Broken单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包Packed in Single Kraft Paper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packed in 3-ply Kraft Paper Bags with PE Liner,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包Packed in Kraft Paper Iaminated with Polyethylene Film of 25Kgs Net Each装入印刷塑料袋Packed in Printed Poly Bag玻璃纸包装Wrapped in Cellophane两端加纸条With a Paper Band at Both Ends卷杆:RILLING/WINDING散装:LOOSE PAC**编织袋:WEA VING BAG纸箱:CARTON木箱:WODEN CASE中性包装:NEUTRAL PAC**单幅卷杆:ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH双幅卷杆:DOUBLE FOLDED ON ROLLS双幅折板:DOUBLE FOLDED ON BOARD腰封:PAPER TAPES纸管:TUBE吊牌:LABLE / HANG TAG唛头:SHIPPING MARK船样:SHIPPING SAMPLE塑料袋:POL Y BAG匹长:ROLL LENGTH拼匹:ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN拼箱:LCL整箱:FCL出口包装:EXPORT PAC卷杆: RILLING/WINDING散装: LOOSE PACKING编织袋: WEAVING BAG纸箱: CARTON木箱: WODEN CASE中性包装: NEUTRAL PACKING单幅卷杆: ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH 双幅卷杆: DOUBLE FOLDED ON ROLLS双幅折板: DOUBLE FOLDED ON BOARD腰封: PAPER TAPES纸管: TUBE吊牌: LABLE / HANG TAG唛头: SHIPPING MARK船样: SHIPPING SAMPLE塑料袋: POLY BAG 匹长: ROLL LENGTH拼匹: ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN拼箱: LCL整箱: FCL出口包装: EXPORT PACKING质量标准: QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S)客检: CUSTOMER INSPECTION台板检验:TABLE INSPECTION经向检验: LAMP INSPECTION色牢度: COLOR FASTNESS皂洗色牢度: WASHING COLOR FASTNESS摩擦色牢度: RUBBING / CRICKING COLOR FASTNESS光照色牢度: LIGHT COLOR FASTNESS汗渍色牢度: PERSPIRATION COLOR FASTNESS水渍色牢度: WATER COLOR FASTNESS氯漂白色牢度: CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS尺寸稳定性: DIMENSIONAL STABILITY外观持久性: APPEARANCE RETENTION拉伸强度: TENSILE STRENGTH撕破强度: TEAR STRENGTH接缝滑裂: SEAM SLIPPAGE抗起毛起球性: PILLING RESISTANCE耐磨性: ABRASION RESISTANCE拒水性: WATER REPELLENCY抗水性: WATER RESISTANCE织物密度: THREAD PER INCH/STICH DENSITY纱支: YARN COUNT克重: WEIGHTCFR(cost and freight)成本加运费价 D/P(document against payment)付款交单 C.O (certificate of origin)一般原产地证 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 DL/DLS(dollar/dollars)美元 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 G.W.(gross weight)毛重 C/D (customs declaration)报关单 W (with)具有 FAC(facsimile)传真 EXP (export)出口 MIN (minimum)最小的,最低限度 M/V(merchant vessel)商船 MT或M/T(metric ton)公吨 INT (international)国际的 INV (invoice)发票 REF (reference)参考、查价 STL.(style)式样、款式、类型 RMB (renminbi)人民币 PR或PRC(price) 价格 S/C(sales contract)销售确认书 B/L (bill of lading)提单 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价 T/T(telegraphic transfer)电汇 D/A (document against acceptance)承兑交单 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 DOZ/DZ(dozen)一打 WT(weight)重量 N.W.(net weight)净重 EA(each)每个,各 w/o(without)没有IMP(import)进口 MAX (maximum)最大的、最大限度的 M 或MED (medium)中等,中级的 S.S(steamship)船运 DOC (document)文件、单据 P/L (packing list)装箱单、明细表 PCT (percent)百分比 EMS (express mail special)特快传递 T或LTX或TX(telex)电传 S/M (shipping marks)装船标记 PUR (purchase)购买、购货 L/C (letter of credit)信用证 FOB (free on board)离岸价EXP:出口IMP:进口T/T:(Telegraphic transfer)电汇D/P:(document against payment)付款交单D/A:(document against acceptance)承兑交单C.O:(certificate of origin)一般原产地证S/M:(shipping marks)装船标记P/L:(packing list)装箱单,明细表。
商务英语等级技能翻译词汇表——汉译英
商务英语翻译技能等级考试汉英词汇表(以英语字母顺序排序)翻译员(五级)所要掌握的词汇为5高级翻译员(四级)所要掌握的词汇为5+4助理翻译师(三级)所要掌握的词汇为5+4+3翻译师(二级)所要掌握的词汇为5+4+3+24 安居工程housing project for low-income urban residents2 安全电报证书safety radio certificate4 安全系统fail-safe system3 按股分红sharing profits according to contribution4 按市价订购贡market order2 按市价折旧depreciation at market price2 按物价计酬法sliding scale5 按现价计算at current price3 按小时付酬be paid by the hour3 按原价计算calculated on the basis of their (or ist)original price4 按原口径计算calculate on the base line2 按质论价fixing the prices according to the quality of products5 案例分析case study3 八个坚持、八个反对eight do's and eight don'ts2 把…与国际接轨gear…to the international conventions3 把市场供货一买而光calear the market3 罢工暴动民变险SRCC (strikes, riots and civil commotions)5 罢工津贴(由工会给的)strike pay4 罢工纠察队员strike picket3 罢工险strike risk5 白领阶层white-collar2 白色商品(如冰箱和洗衣机等用在厨房中的产品) white goods4 白银市场silver market3 拜会made a courtesy call on4 班轮regular shipping liner3 班轮运费表liner’s freight tarif f4 班轮运输liner transport4 办公费office expenses4 半年决算half-year closing2 半日工作part-time employment, part-time job, part-time work4 半熟练的semi-skilled4 包工包料contract for labor and materials3 包工制labor contract system3 包销exclusive sales; have exclusive selling rights; submit anexpense account5 包装;包装物packaging5 包装不符wrong packing4 包装不善bad packing4 包装材料packing material5 包装成本packing cost4 包装费用packing charges5 包装工业packing industry4 包装规格packing specification3 包装破裂loss or damage caused by breakage of packing5 包装容积bale capacity5 饱和saturate5 保单guarantee3 保单期满expiration of policy3 保兑信用证confirmed letter of crdit3 保兑银行confirming bank2 保管货币custody of money2 保护措施protective measures2 保护关税protective tariff2 保护关税政策policy of protective tariff2 保护贸易政策protective trade policy5 保护主义protectionism3 保留工资retained salaries3 保姆式全程服务whole-journey nanny service3 保税仓库bonded warehouse2 保税工厂bonded factory2 保鲜期period of insurance5 保险insurance3 保险陈报书declaration policy4 保险代理insurance agent5 保险单policy; insurance policy4 保险单据insurance document4 保险担保guarantee of insurance2 保险范围extent of insurance coverage; insurance coverage; risk covered5 保险费premium4 保险公司insurance company4 保险合同insurance treaty5 保险回扣insurance rebate3 保险金(保险收入)insurance proceeds5 保险金得益benefit5 保险金额sum of insurance;amount insured3 保险经纪人insurance broker4 保险客户policy holder5 保险率费premium rate4 保险赔偿insurance indemnity2 保险凭证insurance certificate2 保险权益insurance interest5 保险人;承保人insurer3 保险索赔insurance claim3 保险条例(中国人民保险公司)CIC (China Insurance Clause)3 保险物interest insured4 保险性存货(以应付万一)decoupling inventory3 保险佣金insurance commission4 保险责任insurance liability3 保险责任终止termination of risk3 保险帐目underwriting account3 保险证明书cover note4 保险种类kinds of insurance2 保证国家的长治久安guarantee China's long-term stability2 保证金cash deposit5 保证金;利润margin4 保证信用证confirmed L/ C3 保证重量weight guaranteed3 保质保量quality and quantity assured2 报表statements and reports3 报关customs declaration; clearance of goods; apply to the customs 5 报关单;舱单manifest2 报关费customs declaration fee3 报关附税payment of duty2 报关行customs broker; customhouse broker5 报价quotation4 报税make a statement of dutiable goods4 报税通知单;报关单bill of entry5 报销reimburse5 暴跌break4 备忘录memorandum3 备用信用证stand by credit5 背书endorsement5 被解雇的;过多的redundant5 被面试的人interviewee5 被任命人appointee5 被诉方defendant4 被通知人notify party5 本地银行local bank4 本国货币domestic currency, local currenc2 本金连所生利息principal with accrued interest4 本利capital and interest;principal and interest3 本票;期票promissory note5 比率ratio5 闭关自守autarchy2 边富民兴vitalize border areas and enrich the people living3 边际生产力marginal productivity2 边际消费倾向MPC (Marginal Propensity to Consume)5 边境贸易border trade; frontier trade4 编制预算preparing a budget; making a budget5 贬值depreciation4 变价appraise at the current rate4 标高售价mark-up3 标价posted price5 标签label4 标准standard type2 标准国际单位制international system of units2 标准集装箱TEU (Twenty-foot Equivalent Unit)2 标准价格normal price3 标准统一Harmonization of Standards5 表现工作情况performance5 饼形图pie chart5 病假sick leave5 病假工资sick note5 拨款allotment; appropriation2 拨款;拨款款项;资金分配remit money; allocation of funds5 波动fluctuate5 剥夺divest5 驳船lighter3 薄利多销small profits but quick turnover; large sales at a small profit4 补偿贸易(或抵偿贸易;往返贸易)compensating / compensatory trade; compen4 补税collection of duty short paid; cover deficit by state subsidies5 补助金allowance; benefit5 补助金;补贴;津贴subsidy2 不保兑信用证unconfirmed L/C2 不变成本;固定成本constant cost5 不变价格;固定价格fixed price; constant price5 不变资本;固定资本fixed capital; constant capital5 不充分就业underemployment2 不等价贸易trade of unequal values5 不定期船tramp4 不定值保单unvalued policy4 不动产,房地产real estate; immovable property 3 不动产税real estate tax2 不对路产品unmarketable goods5 不发达underdevelopment2 不固定利息variable interest2 不记名承兑acceptance in blank4 不记名支票bearer cheque5 不经济的,浪费uneconomical5 不可撤消的,不能改变的irrevocable4 不可撤销发盘irrevocable offer2 不可抗力force majeure2 不可转让信用证non-transferable L/C2 不论损失程度IPO (irrespective of percentage) 5 不欠债be out of debt3 不受约束without engagement3 不限期即期装运undefined prompt shipment3 不许转运;不许转船transshipment prohibited 3 不足款保险under-insurance3 布雷顿森林体系The Bretton Woods System 5 部分segment5 部门division; section5 部门经理助理staff manager5 簿记bookkeeping5 簿记员bookkeeper4 材料管理materials handling3 财产保险property insurance2 财产归属property ownership5 财团consortium4 财务报告financial statement2 财务混乱general chaos in bookkeeping4 财务结算financial settlement3 财务事项;金融交易financial transactions2 财务税收fiscal charges2 财务预算financial forecast5 财务支持backing5 财政public finance4 财政保护financial protection3 财政拨款financial allocations2 财政补贴financial subsidies; grant-in-aid4 财政部the Ministry of Finance5 财政的financial; fiscal4 财政关税revenue tariff2 财政管理机构fiscal authorities2 财政及预算拨款financial and budgetary provisions 5 财政年度fiscal year; financial year4 财政收入financial revenue5 财政税revenue tax5 财政信贷financial credit2 财政预算financial budget5 财政援助financial aid5 裁员redundancy5 采购人purchaser3 采取高姿态show magnanimity3 参加工会的工人organized labour5 参考价reference price4 参考样品reference sample5 参考资料reference2 残次商品substandard commodities4 残酷的cut-throat5 仓库depot4 仓至仓条款W / W (warehouse to warehouse)4 舱位shipping space2 操作简便easy and simple to handle4 草签合同initial a contract5 策划plot3 查船inspection of ships; search of ships4 查禁走私(缉私)prevention of smuggling2 查扣物品凭单seizure ticket4 查账;盘账check account4 查账报告audit report5 差额(常指股票买价和卖价)spread5 差额;收支差额balance3 产、供、销production, supply and marketing of products 5 产出;产量output3 产地证明书certificate of origin5 产品product4 产品成本cost of goods manufactured2 产品成分production sharing2 产品的参考号码reference number (Ref. No.)3 产品返销product buyback4 产品生命周期product life cycle5 产品说明specification3 产品组合(种类和数量的组合)product mix2 产业联合industry gonsolidation4 产值output value; value of output4 长期贷款long-term loan3 长期经营long-standing business dealing2 长期通货膨胀chronic inflation4 长期投资long-term investment4 长期债务人aged debtors4 长期证券long-term security3 长线产品long-term oversupplied goods; oversupplied products4 偿付借款repayment of loan3 偿付损失settlement of loss2 偿付信用证reimbursement credit5 偿还redemption; refund3 偿还贷款本息pay the principal and interest on the loan they borrow4 偿还基金redemption fund3 偿还率rate of redemption2 偿还外汇贷款repayment of foreign loans2 偿还债款paying off a loan2 偿还债权人settle with creditors3 偿还债务settle a debt payment3 偿债基金sinking fund3 偿债能力debt paying ability5 畅销active demand4 畅销best-selling goods3 畅销货article in great demand2 畅销全球selling well all over the world4 畅销性market ability5 钞票bank note4 钞票;纸币paper money2 超额奖金bonuses for topping quotas4 超额支出financial expenditure5 超过exceed2 超期羁押detention beyond the legally prescribed time limit5 超收overcharge4 超支over-expenditure5 车间flow shop4 撤销合同cancel a contract5 陈列室showroom5 成本cost3 成本保险费加运费CIF, c.i.f.4 成本会计cost accounting5 成本计算costing4 成本加运费价(离岸加运费价)C&F (cost and freight)5 成本价cost price2 成本推进式通货膨胀cost-push inflation3 成本推进型cost push3 成交conclude business4 成交make a bargain; concude a transaction3 成交额volume of transaction; volume of business 5 成交活跃的股票active stock5 成文法statute5 呈送hand in5 承办商contractor2 承包工程contracting work3 承包通知单insurance cover note5 承保险别risk covered; risk insured2 承兑费acceptance charge2 承兑交单documents against acceptance3 承兑信用证acceptance letter of credit4 承兑信用证banker’s acceptance4 承兑银行accepting bank; merchant bank4 承兑支票honor a check3 承接订单execute an order5 承诺commitment5 承认recognise5 承租人lessee2 诚信为本openness basing on sincerity4 城市建设附加费city development surcharge3 程租船;程租voyage charter5 持有者holder3 尺码吨measurement ton5 赤字deficit; in the red2 赤字开支deficit spending2 充分需求adequate demand5 冲突conflict5 抽查test check; sport check3 抽样认可acceptance sampling5 筹借资金financing5 酬金compensation; remuneration5 出厂价格producer price; ex-factory price4 出港许可证port clearance4 出境许可证departure permit; exit permit3 出口包装export packing5 出口包装公司export packer3 出口标准包装export standard packing5 出口补贴export subsidy5 出口管制export control5 出口合同export contract5 出口汇票export bill3 出口加工贸易active improement trade4 出口加工区EPZ (export processing zone)5 出口津贴export subsidy4 出口经营export operation5 出口能力export capability4 出口配额制export quota system2 出口申报export declaration5 出口税export duty4 出口退税tax eefund4 出口销售额export sales5 出口信贷export credit2 出口信用国家担保government guarantee of export credit3 出口信用证export letter of credit5 出口许口证export licence2 出纳receive and pay out money or bills5 出纳员cashier; pay clerk5 出租人lessor4 除当事人另有约定的以外unless parties have agreed otherwise 3 除非较早靠泊unless sooner berthed2 除非另有约定unless other wise agreed4 除非使用unless used5 除外责任exclusion2 储备货币reserve currency5 储备基金;储备资本reserve funds2 储蓄存款saving deposit5 储蓄银行savings banks5 处理(事务)dispose2 传销及变相传销Pyramid schemes and the ones in disguised forms 5 传阅circulate5 传阅的小册子(传单等)circular3 船舶运输代理人shipping and forwarding agents4 船舱进口报告书report of ship’s entry2 船东责任ship owner's liability2 船方负担税金steamer pays dues3 船壳特殊检验special survey for hull5 船员清单crew list4 船只扣留;海关扣留detention of vessel3 串味险risk of odor4 创办资本;最初资本initial capital5 创立set up4 垂直贸易(南北贸易)vertical trade; south-north trade5 纯金fine gold; pure gold5 纯利润;净利net profit5 纯收益;净收入;收益净额net income5 辞职resignation5 辞职申请;离职通知;通知notice2 从价税Ad (valorem tariff)4 从量税specific duty5 从事多种经营diversify4 从业人员employed person3 从属信用证subsidiary credit5 粗略地roughly5 促销传单flier(=flyer)2 催缴资本calling up of capital4 催债press for payment of debt5 存单depositor3 存积货物carrying stock5 存款savings2 存款比率ratio of deposits3 存款单;存款收据deposit receipt; deposit certificate; CD (certificate of deposit)4 存款金额amount deposited4 存款利率deposit rate3 存款利息interest on deposit3 存款政策policy of deposits; inventory policy5 存折bankbook; deposit book5 措辞wording2 达标活动target hitting activities4 达成交易strike a bargain4 达到最有效的基本生产规模MES (minimum efficient scale)5 打包bale packing5 打包机器press5 打发走dismissal3 打假crack down on counterfeit goods5 打入(市场)penetrate4 大东亚共荣圈Greater Far East Co-prosperity Sphere2 大幅度地;大量地substantially3 大减价bargain sale3 大量订购large-volume commodities; bulk commodity4 大陆架continental shelf3 大陆桥continental bridge; land bridge4 大路货(良好平均品质)fair average quality4 大写金额amount in words5 大灾难catastrophe5 大众传媒(如电视、广播、报纸等)mass media3 大众营销术mass-marketing3 大宗商品stample commodity3 呆滞商品drug in the market4 呆滞资产bad assets2 代表性样品representative sample5 代理人agent3 代理手续费agency commission4 代理协议agency agreement5 代理业务agent-service3 代销offer for sale; sale on a commission basis2 待指定be nominated4 贷款loaning money3 贷款利率lending rate2 贷款利息interest on a loan2 贷款期限length of loan5 贷款条件term of loan4 贷款协定;借款契约loan agreement4 贷款账户loan account3 贷款总额loan ceiling5 袋装货cargo in bag4 单边出口unilateral export2 单边贸易unilateral trade5 单边主义unilateralism3 单纯支付clean / simple payment4 单独海损PA (particular average)5 单价unit price4 单利simple interest5 单式簿记single-entry5 单位unit4 单位成本unit cost4 单一的实体single entity4 单一市场Single Market5 弹性工作时间制flextime2 弹性工作制的必须上班时间core time3 弹性预算flexible budget5 淡季的off-season4 淡水雨淋险FWRD (fresh water rain damage)3 当地信用证local letter of credit3 当事人之间私下和解amicable settlement between two parties2 当务之急top priority2 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight2 到期本金matured principal4 到期全部付清be paid in full at the appointed time5 到期日,偿还日maturity3 到期未付清的负债matured liabilities unpaid5 得到供货sourcing5 登记注册的listed2 等价贸易trade of equal values5 低潮hard times4 低档(风险)债券,垃圾债券junk bonds3 低档商品市场down-market5 低效率inefficiency3 抵偿贸易政策compensation trade policy4 抵达海水吃水salt water arrival draft3 抵抗全球经济衰退combat the global economic slump4 抵押mortgage4 抵押贷款mortgage lending4 抵押金mortgage money3 抵押契约mortgage agreement4 抵押银行mortgage bank2 抵债pay a debt in kin or by labor5 抵制boycott4 地方公务员local public service employee5 地区region3 地租land tax3 递交辞呈hand in one's notice5 递盘bidding2 递实盘bid firm2 第三保险third-party insurance3 缔结合同conclude a contract3 缔约方contracting party2 电复cable reply2 电话接线员telephone operator5 电话销售telesales4 电汇telegraphic transfer; telegraphically remit4 电脑操作员key puncher4 电讯telegraphic communication3 奠基仪式foundation stone laying ceremony5 调查survey2 调节税regulatory business tax3 调解人re-conciliator5 调遣dispatch3 调整前预算表trial balance before adjustment5 订单order sheet; indent5 订购;订货book; place an order for5 订货合同contract for goods4 定金earnest money2 定期存款fixed deposit; time deposit2 定期存款单time certificate of deposit4 定期付款payment on term5 定期增加increment2 定期租船time charter5 定向orient5 定向发行introduction2 东亚经济圈East Asia Economic Rim3 董事会Board of Directors4 动产movable property5 动机motive5 冻结资本frozen fund2 冻结资产frozen assets5 冻结资金frozen capital5 独家代理exclusive agency; sole agency4 独家分销商sole distributor4 独家经营/ 包销/ 代理协议exclusivity agreement4 独家专营权exclusive right2 独立核算keep separate accounts4 独立经营individual proprietorship5 独占资本monopoly capital3 短量险risk of shortage5 短期贷款short-term loan4 短期汇票short-term draft5 短期借款short loan; short-term borrowing2 短期投资current investment; liquid investment3 短期外债short term external debt5 短期信贷short term credit2 短期债务;流动债务floating debt3 短期证券short-term security5 短缺scarcity3 短线产品goods in shor supply; undersupplied products4 对冲基金hedge fund4 对等样品counter sample3 对货物(合同、订单等)的保险insurance on goods (contract, order, etc.)2 对品牌的忠实(指消费者)brand loyalty2 对人民高度负责的态度maintain a high sense of responsibility5 对手competitor, rival5 对外贸易external trade; foreign trade2 对外贸易惯例custom of foreign trade2 对外贸易区foreign trade zone2 对外贸易值value of foreign trade2 对违禁品的没收confiscation of contraband3 对消贸易(抵偿贸易)counter trade4 兑付honour (a cheque)5 兑现pay cash; cash a cheque2 吨位丈量证书tonnage measurement certificate3 吨位证书tonnage certificate3 囤积价值carrying value2 多边安排multilateral arrangements3 多边环境协议Multilateral Environmental Agreement4 多边贸易multilateral trade2 多边协定multilateral agreement5 多边主义multilateralism5 多付(款)overpay4 多级管理multiple management5 多头bull4 多头买升buying long4 多头执法duplicate law enforcement5 多样化variety2 多种经营diversified economy4 额定投资;法定资本;核定资本authorized capital4 额外保险excess insurance3 额外保险费extra premium5 额外待遇(交通、保健、保险等)perk4 额外投资additional investment5 恶劣天气heavy weather二级词汇3 发货deliver goods4 发货人提供的重量shipper's weights4 发价make an offer5 发盘offer5 发盘的撤销5 发盘的修改modification; revocation5 发盘人offerer5 发票invoice4 发实盘offer firm5 发行股票issue; float4 发行价格issue price5 发言人spokesman2 发展基金expansion funds5 发展中的developing5 发证行issuing bank5 罚金;罚金条款penalty5 法定贬值devaluation5 法定的statutory3 法定货币lawful money; legal tender3 法定利率legal interest4 法定契约contract by deed5 法定升值;使货币升值;重估价revaluation3 法人税;公司税corporation tax3 法庭调解reconciliation by court3 反补贴税Countervailing Duty5 反馈feedback4 反倾销措施anti-dumping measures against3 反倾销税antidumping duty5 返销buy back2 贩卖transport goods for sale2 方法研究method study4 防潮包装damp-proof packing2 防范和化解金融风险address financial risks; guard against and defuse financial risks2 防水包装waterproof packing4 防伪标志anti-fake label2 防止"一哄而起" avoid herd mentality2 防止经济过热prevent an overheated economy2 房地产税housing and land tax3 放宽利率liberalization of interest rates5 放行release3 非凡的牛市raging bull3 非关税堡垒non-tariff barrier3 非技术工人unskilled worker4 非居民账户non-resident account3 非配额产品quota-free products3 非歧视Non-discrimination2 非生产性投资investment in non-productive projects; nonproductive funds4 非专门设计的off-the-shelf2 废除合同annul a contract5 废料或废品scrap2 费改税改革tax-for-fees reform5 费用expense5 分包(工程项目),转包;承包合同subcontract3 分保(在保险)re- insurance5 分发,分送产品distribution4 分股share split up4 分红share profit; receive dividends2 分级核算business accounting at different levels4 分阶段停止使用phase out5 分类帐;账本(账册、账簿)subsidiary account; ledger 3 分批运输partial transport5 分期偿还amortize5 分期偿还贷款term loan4 分期付款installment buying; purchase in installment3 分期付款购物法hire purchase3 分摊费用apportionment of expenses3 分业管理、规模经营business segregation, economy of scale4 风险分级classification of risk2 风险管理/ 评估risk management / assessment3 风险基金;风险资本venture capital3 风险意识consciousness of risk prevention3 风险准备金loan loss provision; provisions of risk5 风险资本risk capital2 封锁及禁运blockade and embargo2 封样sealed sample5 福利welfare2 福利补贴welfare for dependants; floating rate2 抚养津贴dependency allowance3 付款(交货)against payment3 付款交单document against payment (DP)5 付款凭单voucher5 付款台checkout5 负债;债务liability; get into debt3 附寄一张支票已清偿enclose a check in settlement of2 附加保险费additional premium3 附加费用additional charges; extra charges4 附加福利fringe benefits5 附加工资extra wage; supplementary wage4 附加津贴fringe benefits5 附加税surtax4 附加资本supplementary capital; additional paid-in capital5 附件appendix5 附录attachment4 复利(复息)compound interest4 复式簿记double-entry5 复苏recovery5 复样duplicate sample5 副本copy5 副产品by-product5 副职deputy2 改革价格形成机制reform the price formation mechanism 2 改善进入条件improve terms of access2 概不赊欠ready money business,no credit given3 概算financial estimates3 岗位津贴job subsidies3 港口附加费port surcharge3 港口税port dues5 杠杆比率leverage4 高层管理人员senior management2 高档商品的/ 地up market3 高度机密strictly confidential5 高额定价,撇奶油式定价skimming5 革新innovate3 格式合同model contract4 个别资本individual capital4 个人贷款personal loan4 个人收入personal income3 个人所得税individual income tax4 个人自愿计划voluntary private plans4 个体经济individual economy3 个体经营privately or individually-owned business4 个体经营者individual operator3 个体商贩individual traders and peddlers3 各费付讫charges paid4 给予折扣discount granted2 根本违反fundamental breach5 根据订单against order4 根据订货而生产的产品make-to-order3 跟单汇票documentary bill3 跟单信用证documentary letter of credit5 工厂的布局layout5 工厂的总产量throughput4 工厂负责人plant manager4 工会trade union4 工会代表工人与资方代表达成的collective agreement4 工会管事shop steward2 工商法规commercial and industrial law and regulations2 工商所得税tax on industry5 工商业界business circle4 工商资金industrial and commercial funds3 工团主义trade unionism3 工团主义者trade unionist3 工业(实业)股票industrial stock3 工业流动资金industrial circulating funds3 工业展览会industrial exhibition3 工艺精良sophisticated technology5 工资wage; earnings5 工资冻结wage freeze5 工资或薪金收入,经营或投资的收入income2 工资价格螺旋上升wage-price spiral3 工资指数wage index2 工作的满意感(自豪感)job satisfaction2 工作过程work-in-proGREss5 工作量workload2 工作流动job mobility4 工作轮换job rotation4 工作情况评估performance appraisal5 工作日working day5 工作时间working hours5 工作说明;职务说明job description4 工作条件working conditions3 工作位置work station5 工作许可证work permit5 公布;做广告advertise5 公差tolerance2 公共保险公司co- insurance company4 公共成分;公共部门;公有企业public sector2 公共关系PR (public relations)2 公共积累public accumulation2 公共事业股票utility stock4 公共投资public investment2 公共债务membership criteria2 公积金public welfare funds4 公开发行public issue4 公开上市交易的公司Publicly Traded Companies 3 公开市场业务Open-Market Operations5 公路通行税road toll3 公路运输road transport5 公平交易fair trade5 公司company; firm5 公司的长期目标和原则mission5 公司帐目books3 公司组织机构图organisation chart4 公务员public servants4 公益金public accumulation funds; public reserve funds4 公制the metric system5 公众,(有共同兴趣的)一群人或社会人士publics5 供不应求demand over supply3 供不应求in short supply3 供不应求的市场tight market2 供过于求supply exceeds demand5 供最后选择的候选人名单shortlist2 共同海损general average2 共同海损分摊GA contribution3 共同价contracted price4 共同商议collective discussion2 共同体基金community fund2 共有基金投资mutual fund investment5 贡持有人,股东shareholder5 贡持有人,股东;股票持有人stockholder5 贡经纪人stock-jobber4 贡投资stock investment4 钩损险hook damage4 购货单purchase note4 购货合同;购买合同;买卖合同purchase contract5 购货请求buying requisition2 购货确认书;购买确认书purchase confirmation3 购货转销buying for resale5 购买purchase5 购买力buying power; purchasing power3 估计价estimated price4 估计需求estimated demand5 估价;评定assess2 估税标准basis of assessment5 估算reckon4 股本;股本资本capital stock; equity capital5 股东;股票持有人shareholder3 股东年会annual general meeting5 股东权益equity5 股份share5 股份公司;证券公司stock company; joint-stock company 3 股份合作joint stock partnership2 股份有限公司limited (liability) company (ltd.)4 股金share capital4 股利收入income gain4 股面价格, 票面价格 par value5 股票stock2 股票报价quotation for stock4 股票发行stock issue5 股票公司job firm5 股票过户stock transfer2 股票换手率stock turnover5 股票交易额;营业额;员工流动的比率turnover4 股票交易所;贡市场;证券交易所stock exchange5 股票经纪人;贡经纪人stockbroker4 股票买卖;股票交易buying and selling stocks2 股票平均价格stock average5 股票商人stock jobber2 股票上市公司public limited company (plc)2 股票所有权stock ownership4 股票值share worth4 股票指数share index; stock index3 股权分置改革Share-merger reform5 股息dividend2 固定费用fixed rate4 固定工permanent worker3 固定汇率fixed exchange rate2 固定货币供给效应Fixed Money-Supply Effect 5 固定价格regular price5 固定收入fixed income3 固定收益constant return2 固定债务;长期债务funded debt3 固定资产fixed assets5 顾客化customise4 雇佣工人salary earner5 雇员名单,工资表payroll2 关闭公司wind up2 关键途径分析法critical path analysis2 关境customs frontier5 关税tariff; customs duty5 关税堡垒tariff barrier3 关税合并(关税同化)mergence of tariff2 关税减让tariff concession2 关税配额tariff quota3 关税收入customs revenue3 官价official price5 管理部门management5 管理人员的,管理方面的managerial2 管理信息系统management information syem (MIS) 4 管理帐目management accounts5 管辖(权)jurisdiction4 管账keeping accounts3 管制经济controlled economy3 惯常包装usual packing4 惯例established practice3 惯性增长率inertial growth rate3 光票clean bill5 广告牌;招贴板billboard5 广告业advertising5 广告印刷传单leaflet4 归个人支配的收入disposable personal income2 规避风险mitigate risks5 规格specifications3 规格不符different specification4 规格齐全complete in specifications4 规模经济scale economy / economies of scale4 规模经营优势advantage of economies of scale2 瑰丽多彩pretty and colorful5 国定利息fixed interest4 国防公债defense bond4 国防支出expenditure on national defense3 国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives4 国籍证书certificate of registry3 国际(商会)贸易术语解释通则International Chamber of Commerce Terms2 国际博览会international exposition; international fair5 国际储备international reserve2 国际多式联运international combined transport; international multimodal transport2 国际公法international public law3 国际货币基金international monetary fund(the IMF)5 国际贸易international trade2 国际贸易活动international trade activity2 国际贸易纽带nexus of international trade4 国际贸易值;国贸值value of international trade2 国际市场international market2 国际市场价格world (International)Market price4 国际收入international trade of payments4 国际收支balance of international payments; international reven and expenditure2 国际收支不平衡disequilibrium of balance of payment2 国际债券international bonds4 国家补贴public subsidies2 国家定额state quota3 国家公务员national public servant3 国家经济预算nation’s economic budget4 国家垄断state monopoly4 国家收入national revenue3 国家收支national balance sheet3 国家投资拨款appropriation for state investment4 国家现汇结存state foreign exchange reserves5 国库state treasury4 国库券state treasury bonds5 国库收入public revenue4 国贸地区分布international trade by regions4 国贸量quantum of international trade2 国贸商品结构international trade by commodities2 国民待遇national treatment5 国民收入;国收入national income3 国民素质the populace's cultivation2 国民支出总额gross national expenditure5 国内储蓄domestic saving4 国内汇兑domestic exchange; home exchange5 国内税internal tax3 国内信用证supplementary credit; domestic credit5 国内银行domestic bank2 国生产总值gross antional product5 国税national tax; state tax3 国外配额allocated quota3 国外支付external payment2 国外资产external assets3 国营铁路职员nation railroad man5 国债national debt; government loan5 过渡期间;中期interim2 过渡时期优惠期transitional grace period4 过渡政府interim government5 过户assigned3 过境货物监管supervision and control over transit cargo4 过境贸易;转口贸易transit trade5 海关the customs; custom house3 海关保税;海关罚款customs bond2 海关查扣customs seizure3 海关发票customs invoice2 海关罚款customs fine5 海关法customs law3 海关关长customs commissioner4 海关关封customs seal3 海关监督customs supervision4 海关人员customs officer; customs official2 海关手续customs formalities4 海关验货单particular paper for examination2 海上费用maritime charges3 海损保险单average policy3 海损理算书adjustment letter4 海外贸易overseas trade4 海洋运输ocean transport; marine transport2 海运货物保险条款ocean maritime cargo clauses4 含金量gold content2 含佣价price including commission汉语英文2 航程证明书certificate of itinerary4 航次期租time charter trip3 航空保险aviation insurance2 航空运费表the air cargo tariff4 航空运输air transport5 好主意,好点子gimmick5 号码簿;指南directory4 合并(公司,企业等的)amalgamation; merger2 合并债务consolidated debt2 合法收入lawfully-earned income5 合格产品zero defect2 合伙经营run a business in partnership5 合伙企业;合伙(关系)partnership4 合理时间reasonable time3 合理引导消费guide rational consumption3 合同编号contract serial number3 合同到期expiration of contract2 合同的解释interpretation of contact2 合同的续订renewal of contract5 合同法contract law3 合同规定的保证contract guarantee3 合同规定的义务contractual liability4 合同履行contract performance3 合同期限contract period5 合同条款contract clause; contract terms5 合同条款treaty article2 合营各方paries to a joint venture3 合约价exercise price3 合资经营企业joint ventures using Chinese and foreign。
出口包装常用英语词汇中英文对照翻译
出口包装常用英语词汇中英文对照翻译包装量Packing Unit箱Case纸箱Carton瓦椤纸箱Corrugated Carton旧瓦椤纸箱Old Corrugated Carton (O.C.C.) 木箱Wooden Case板条箱Crate木条箱Wooden Crate竹条箱Bamboo Crate胶合板箱Plywood Case三层夹板箱3-Ply Plywood Case镀锡铁皮胎木箱Tin Lined Wooden Case盒Box木盒Wooden Box铁盒Iron Box塑料透明盒Plastic Transparency Box苯乙烯盒Styrol Box袋Bag(Sack)布袋Cloth Bag草袋Straw Bag麻袋Gunny Bag/Jute Bag旧麻袋Used Gunny Bag/Old Gunny Bag新麻袋New Gunny Bag尼龙袋Nylon Bag聚丙烯袋Polypropylene Bag聚乙烯袋Polythene Bag塑料袋Poly Bag塑料编织袋Polywoven Bag纤维袋Fibre Bag玻璃纤维袋Glass Fibre Bag玻璃纸袋Callophane Bag防潮纸袋Moisture Proof Pager Bag乳胶袋子Emulsion Bag三层牛皮纸袋3-Ply Kraft Paper Bag锡箔袋Fresco Bag特大袋Jumbo Bag单层完整袋子Single Sound Bag桶Drum木桶Wooden Cask大木桶Hogshead小木桶Keg粗腰桶(琵琶桶)Barrel胶木桶Bakelite Drum塑料桶Plastic Drum铁桶Iron Drum镀锌铁桶Galvanized Iron Drum镀锌闭口钢桶Galvanized Mouth Closed Steel Drum 镀锌开口钢桶Galvanized Mouth Opened Steel Drum 铝桶Aluminum Drum麻布包Gunny Bale (Hessian Cloth Bag)蒲包Mat Bale草包Straw Bale紧压包Press Packed Bale铝箔包Aluminium Foil Package铁机包Hard-pressed Bale木机包Half-pressed Bale覃(缸)Jar陶缸Earthen Jar瓷缸Porcelain Jar壶Pot铅壶Lead Pot铜壶Copper Pot施Bottle铝瓶Aluminum Bottle陶瓶Earthen Bottle瓷瓶Porcelain bottle罐Can听Tin绕线筒Bobbin笼(篓、篮、筐)Basket竹笼(篓、篮、筐)Bamboo Basket 柳条筐(笼、篮、筐)Wicker Basket 集装箱Container集装包/集装袋Flexible Container 托盘Pallet件(支、把、个)Piece架(台、套)Set(Kit)安瓿 Amp(o)ule(药针支)双Pair打Dozen令Ream匹Bolt(Piece)码Yard卷Roll/Reel块Block捆Bundle瓣Braid度Degree辆Unit(Cart)套(罩)Casing包装形状Shapes of Packing圆形Round方形Square三角形Triangular(Delta Type)长方形(矩形)Rectangular菱形(斜方形)Rhombus(Diamond) 椭圆形Oval圆锥形Conical圆柱形Cylindrical蛋形Egg-Shaped葫芦形Pear-Shaped五边形Pentagon六边形Hexagon七边形Heptagon八边形Octagon长Long宽Wide高High深Deep厚Thick长度Length宽度Width高度Height深度Depth厚度Thickness包装外表标志Marks On Packing 下端,底部Bottom顶部(上部) Top(Upper)小心Care勿掷Don’t Cast易碎Fragile小心轻放,小心装运Handle With Care 起吊点(此处起吊)Heave Here易燃物,避火Inflammable保持干燥,防泾Keep Dry防潮keep Away from Moisture储存阴冷处Keep in a Cool Place储存干燥处Keep in a Dry Place请勿倒置Keep Upright请勿倾倒Not to Be Tipped避冷To be Protected from Cold避热To be Protected from Heat在滚子上移动Use Rollers此方向上This Side Up由此开启Open from This Side爆炸品Explosive易燃品Inflammable遇水燃烧品Dangerous When Wet 有毒品Poison无毒品No Poison不可触摩Hand off适合海运包装Seaworthy Packing毛重Gross Weight (Gr.Wt.)净重Net Weight (Nt.Wt)皮重Tare Weight包装唛头Packing Mark包装容积Packing Capacity包袋件数Packing Number小心玻璃Glass易碎物品Fragile易腐货物Perishable液体货物Liquid切勿受潮Keep Dry/Caution Against Wet 怕冷To Be Protected from Cold怕热To Be Protected from Heat怕火Inflammable上部,向上T op此端向上This Side Up勿用手钩Use No Hooks切勿投掷No Dumping切勿倒置Keep Upright切勿倾倒No Turning Over切勿坠落Do Not Drop/No Dropping切勿平放Not to Be Laid Flat切勿压挤Do Not Crush勿放顶上Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool干处保管Keep in Dry Place勿放湿处Do Not Stow in Damp Place甲板装运Keep on Deck装于舱内Keep in Hold勿近锅炉Stow Away from Boiler必须平放Keep Flat/Stow Level怕光Keep in Dark Place怕压Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起Lift Here挂绳位置Sling Here重心Centre of Balance着力点Point of Strength用滚子搬运Use Rollers此处打开Opon Here暗室开启Open in Dark Room先开顶部 Romove T op First怕火,易燃物Inflammable氧化物Oxidizing Material腐蚀品Corrosive压缩气体Compressed Gas易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas毒品Poison爆炸物Explosive危险品Hazardous Article放射性物质Material Radioactive立菱形Upright Diamond菱形Diamond Phombus双菱形Double Diamond内十字菱形Gross in Diamond四等分菱形Divided Diamond突角菱形Diamond with Projecting Ends斜井形Projecting Diamond内直线菱形Line in Diamond内三线突角菱形Three Line in Projecting Diamond 三菱形Three Diamond附耳菱形Diamond with Looped Ends正方形Square Box长方形Rectangle梯形Echelon Formation平行四边形Parallelogram井筒形Intersecting Parallels五边形Pentagon六边形Hexagon长六边形Long Hexagon圆形Circle/Round二等分圆Bisected Circle双环形Crossed Circle双圆形Double Circle双带圆形Zoned Circle长圆形Long Circle椭圆形Oval双缺圆形Double Indented Circle圆内三角形Triangle in Circle三角形Triangle六角星形Hexangular Star二重三角形Double Triangle对顶三角形Hourgrass Touching Triangle 内外三角形Three Triangle十字形Cross圆内十字形Cross in Circle山角形Angle义架形Crotch直线Line月牙形Crescent心形Heart星形Star包装情况Packing Condition散装In Bulk块装In Block条装In Spear片装In Slice捆(扎)装In Bundle裸装In Nude裸散装Bare in Loose木托架立装Straightly Stand on Wooden Shelf传统包装Traditional Packing中性包装Neutral Packing水密Water Tight气密Air Tight不透水包Water Proof Packing不透气包Air Proof Packing薄膜Film Membrane透明纸Transparent Paper牛皮纸Kraft Paper地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸Waxpaper厚板纸Cardboard Paper蒲、苇Bulrush mat防水纸Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox)竹条Bamboo Batten竹篾Bamboo Skin狭木条Batten铜丝Brass Wire铁丝Iron Wire铁条Iron Rod扣箍Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally外裹蒲包,加捆铁皮Bale?matted Iron-band-strapped Outside 块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运Packed in Strong Carton适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportation适合出口海运包装Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒 Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain Poly Bag混色混码With Assorted Colours Sizes每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every--Yards用…隔开Portioned with纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip纸带Paper Tape纸层Paper Wool泡沫塑料Foamed Plastics泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸Lined with Thin Paper内衬锡箔袋Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper铝箔包装In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case双层布袋外层上浆Double Cloth Bag with Outer Bag Starched 外置木箱Covered with Wooded Case外绕铁皮Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside 标签上标有:Labels Were Marked with纸箱上标有Cartons Were Marked with包装合格Proper Packing包装完整Packing Intact包装完好Packing Sound正规出口包装Regular Packing for Export表面状况良好Apparently in Good Order& Condition包装不妥Improper Packing包装不固Insufficiently Packed包装不良Negligent Packing包装残旧玷污Packing Stained &Old箱遭水渍Cartons Wet &Stained外包装受水湿With Outer Packing Wet包装形状改变Shape of Packing Distorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off钉上Nailed on尺寸不符Off Size袋子撕破Bags Torn箱板破Case Plank Broken。
英语药品说明书的翻译
英语药品说明书的翻译英语药品说明书由以下12项内容组成,大多数英语药品说明书结构基本相同。
1. Pakage Insert (Insert) 说明书2. Drug Name (Medicine) 药品名称3. Description 性状4. Action 作用5. Indication 适应症6. Contraindications 禁忌症7. Precaution 注意事项8. Side Effects 副作用9. Dosage and Administration 剂量和用法10. Dacking 包装11.Expiry 失效期12. Manufactring Date (Manu.date)出厂日期13.Reference 参考文献药品名称一、英语药品说明书一般用商品名,由生产厂家向该国政府有关部门申请注册正式名称,受该国政府法律保护,在药品名称的右上角有个○R的符号,意思是已经申请注册的法定名称,不可随意改变名称。
○R=Recive在药品之后有时Issued to(for) the Medical profession only短语,意:仅供医界参考。
例:Mobic ○R Issued to(for) the medical prfession.二、译法:分四种译法1. 音译:按英语读音用相应的汉字译出例:Mobic 莫比可Rifampicin 利福平2. 意译:按药品名称各组成部份的英语意义译成汉语例:Streptomycine 是由Strepto和mycine组成,其中Strepto(链球状),mycine(霉素),则按英语意思,译成:链霉素。
因此必须掌握大量前、后缀,才以准确翻译,此种译法多数是抗生素类药物。
Nitroglycerine 由Nitro(硝基)+glycerin(甘油)组成,则意为硝酸甘油Aminophylline由Amino+phylline 译:氨茶碱3. 音意并译:按英语药名组成,前面部份按音译,后面部份按意译。
包装专业英语翻译
Lesson 6 Medical Device Packaging1 Medical-device packaging fitting the prescription faces more demands thana doctor with an overflowing waiting room.(医疗器械包装的规定面临着比候诊室人满为患的医生更高的要求。
) Its performance is literally a matter of life and death .(其性能逐渐成为一个生死攸关的问题) It has to withstand being gassed , steamed or zapped with powerful radiation ,and come out nit only being , but looking , antiseptically pure---even if it sits on a shelf for years.(它必须能抵御毒气,蒸汽或防强大的辐射,即使在货架上多年,它不仅要无菌纯洁,而且看起来清洁纯净。
)On top of that , these days medical-device packaging is subject to two sweeping social concerns : the state of the environment and the debate over the cost and availability of health care .(总而言之,现代医疗设备包装受到广泛的社会关注:国家的环境和医疗保健成本和可用性的辩论。
)‘Medical-device makers are like everyone else,’ says Rich Partlow , vice presidents of sales and marketing for Plastofilm Industries Inc.(Rich Partlow,为Plastofilm工业公司的市场营销部副总裁说:“医疗设备制造商和其他人一样,)‘When everyone starts screaming about costs , they’re going to start looking at their supplier and they’re going to start looking internally.’(当其他人开始抱怨成本时,他们将开始关注于医疗器械公司的材料供应商,他们将注重从内部找原因。
印刷行业术语(中英)
包衬cylinder-packing包装印刷package printing报价单、价目单price list报纸印刷newspaper printing背面粘脏set-off承印物printing stock打样proofing单色印刷single-color printing单张印刷sheet-fed printing多色印刷multi-color printing复制版duplicate plate间接印刷indirect printing卷筒印刷web-fed printing连续给纸装置stream feeder拼版make-up书刊印刷book and periodical printing 套印不准out of register透印print through无压印刷non-impact printing橡皮布滚筒blanket cylinder压印滚筒impression cylinder压印线nip印版printing image carrier印版滚筒plate cylinder印后加工post-press finishing印刷printing印刷材料printing material印刷电路printed circuit印刷工业printing industry印刷工艺printing technology印刷故障printing trouble印刷机械printing machinery印刷技术printing technique印刷科学printing science印刷品printed matter印刷适性printability印刷图文体printing image carrier印刷压力printing pressure印刷油墨printing ink印页码机paging原稿original证券印刷security printing直接印刷direct printing制版platemaking重影ghosting凸版印刷术语英语翻译摆版imposition版塞quoins版锁lockup device版台plate bed版托block base报版印刷机newspaper printing press薄铅版thin stereotype不干胶标签印刷pressure-sensitive label printing 磁性版托magnetic block base打纸型brush martix molding电镀铅版electroplated stereotype垫版make-ready翻版印work and turn分版plate distribution感光性树脂凸版photopolymer relief plate固体感光性树脂凸版solid type photopolymer plate 过废页trial run活字版type form机外上版off-press mounting间隔式输纸successive sheet feeding间接凸印letterset浇版stereotyping连续式输纸stream sheet feeding耐印率press run跑版plate shifting平铅版flat stereotype平压平型印刷机platen press铅版stereotype柔性版flexographic plate柔性版印刷flexography柔性版印刷机flexographic press上垫overlay书版印刷机book printing press塑料版plastic duplicate plate套版印sheet wise跳胶ink roller jerking铜版copper etching凸版relief printing plate凸版印刷relief printing凸版印刷机letterpress machine凸印上版letterpress make-ready网点腐蚀halftone etching网纹传墨辊anilox roller无粉腐蚀法powderless etching铣版milling下垫underlay线条腐蚀line etching橡皮凸版rubber plate锌版zinc etching压铁,版台滚枕bed bearer压印平板platen压纸型pressure matrix molding液体感光性树脂凸版liquid type photopolymer plate 印张printed sheet预涂感光凸版presensitized relief plate圆铅版curved stereotype圆压平型印刷机flat-bed cylinder press圆压圆型印刷机rotary letterpress折标signature mark纸型paper matrix中垫interlay钻版routing平版印刷术语英语翻译PS版presensitized offset plate侧规side guide串墨辊ink vibrator串水辊dampening vibrator递纸sheet transfer递纸牙transfer gripper叼口gripper edge叼纸牙gripper掉版image weakening堆纸sheet stacking多层金属版multi-metal plate规矩guide规矩线register mark。
印刷基础术语英语翻译
小娜 11:56:29小娜 12:01:31印刷基础术语英语翻译gloss art paper铜板纸(加入,确认过林经理)stock paper卡纸(加入,确认过林经理)包衬 cylinder-packing 印刷机压印体上或印版下的包覆物。
包装印刷 packageprinting 以各种包装材料为主要产品的印刷。
报价单,价目单 price list报纸印刷 newspaperprinting 以报纸等信息媒介为产品的印刷。
背面粘脏 set-off 印在承印物上的印刷油墨,粘在另一印张的背面,造成蹭脏。
承印物 printing stock 能接受油墨或吸附色料并呈现图文的各种物质。
打样 proofing 从拼组的图文信息复制出校样。
单色印刷 single-colorprinting 一个印刷过程中,只在承印物上印刷一种墨色。
单张印刷 sheet-fedprinting 以单张纸或其他单张材料为承印物进行印刷。
多色印刷 multi-colorprinting 一个印刷过程中,在承印物上印刷两种及两种以上的墨色。
复制版 duplicate plate 按照原有印版复制成的第二块或若干块同样印版。
间接印刷 indirectprinting 印版上图文部分的油墨经中间载体的传递转移到承印物表面的印刷方式。
卷筒印刷 web-fedprinting 以卷筒纸或其他卷筒材料为承印物行进印刷。
连续给纸装置 stream feeder拼版 make-up 将文字,图表等依照设计要求拼组成版。
书刊印刷 bookandperiodicalprinting 以书籍、期刊等为主要产品的印刷。
套印不准 out of register 在套色印刷过程中,印迹重叠的误差。
透印 print through 印在纸张上的图文由背面可见。
无压印刷 non-impactprinting 不借助压力施印和各种印刷方式。
橡皮布滚筒 blanket cylinder 间接印刷中将印版图文的油墨转称到印物上的转印滚筒,其表面包裹橡皮布。
商务英语情景对话包装带翻译
商务英语情景对话包装带翻译参观完工厂,客户决定订购,那么关于包装的问题就是接下来的对话内容了。
今天店铺为大家带来包装的商务英语情景对话,欢迎大家学习!包装商务英语情景对话:Basic Expressions1. These goods are very expensive, and easily damaged.这批货很贵又容易被损坏。
2. Last time you told me that you wanted the most economical packaging.上次你跟我说要最经济的包装。
3. We always take extra care with every shipment.每批货我们都会特别小心的。
4. As this article is fragile,please case it into durable packaging.这种物品易碎,请以耐用包装来装箱。
5. The cost of this article includes packaging.这种物品的价格已包含了包装费。
6. As a rule,the buyer ought to bear the charges of packaging.通常,包装费用应由买方负担。
7. The outer packing should be strong enough for transportation.外包装应坚固,适合于运输。
8. As to the inner packaging,it must be attractive and helpful to the sales.至于内包装,必须具有吸引力,有利于促销。
9. For dangerous and poisonous cargo, the nature and the gener- ally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.对于危险品和有毒的货物,在每件包装上应有醒目的标记及性质说明。
包装专业英语翻译
Lesson 6 Medical Device Packaging1 Medical-device packaging fitting the prescription faces more demands thana doctor with an overflowing waiting room.(医疗器械包装的规定面临着比候诊室人满为患的医生更高的要求。
) Its performance is literally a matter of life and death .(其性能逐渐成为一个生死攸关的问题) It has to withstand being gassed , steamed or zapped with powerful radiation ,and come out nit only being , but looking , antiseptically pure---even if it sits on a shelf for years.(它必须能抵御毒气,蒸汽或防强大的辐射,即使在货架上多年,它不仅要无菌纯洁,而且看起来清洁纯净。
)On top of that , these days medical-device packaging is subject to two sweeping social concerns : the state of the environment and the debate over the cost and availability of health care .(总而言之,现代医疗设备包装受到广泛的社会关注:国家的环境和医疗保健成本和可用性的辩论。
)‘Medical-device makers are like everyone else,’ says Rich Partlow , vice presidents of sales and marketing for Plastofilm Industries Inc.(Rich Partlow,为Plastofilm工业公司的市场营销部副总裁说:“医疗设备制造商和其他人一样,)‘When everyone starts screaming about costs , they’re going to start looking at their supplier and they’re going to start looking internally.’(当其他人开始抱怨成本时,他们将开始关注于医疗器械公司的材料供应商,他们将注重从内部找原因。
组装、冲压、喷漆等常用英语翻译
组装、冲压、喷漆等常用英语翻译.txt*一篇一篇的翻着以前的的签名,那时候的签名有多幼稚就有多么的幼稚。
你连让我报复的资格都没有-〞好想某天来电显示是你的号码。
好想某天你的状态是为我而写。
有些人,我们明知道是爱的,也要去放弃,因为没结局Assembly line 组装线Layout布置图Conveyer流水线物料板Rivet table拉钉机Rivet gun拉钉枪Screw driver起子Electric screw driver电动起子Pneumatic screw driver气动起子worktable 工作桌OOBA开箱检查fit together组装在一起fasten锁紧(螺丝)fixture 夹具(治具)pallet栈板barcode条码barcode scanner条码扫描器fuse together熔合fuse machine热熔机repair修理operator作业员QC品管supervisor 课长ME制造工程师MT制造生技cosmetic inspect外观检查inner parts inspect内部检查thumb screw大头螺丝lbs. inch镑、英寸EMI gasket导电条front plate前板rear plate后板chassis 基座bezel panel面板power button电源按键reset button重置键Hi-pot test of SPS高源高压测试Voltage switch of SPS电源电压接拉键sheet metal parts 冲件plastic parts塑胶件SOP制造作业程序material check list物料检查表work cell工作间trolley台车carton纸箱sub-line支线left fork叉车personnel resource department人力资源部production department生产部门planning department企划部QC Section品管科stamping factory冲压厂painting factory烤漆厂molding factory成型厂common equipment常用设备uncoiler and straightener整平机punching machine 冲床robot机械手hydraulic machine油压机lathe车床planer |'plein?|刨床miller铣床grinder磨床driller??床linear cutting线切割electrical sparkle电火花welder电焊机staker=reviting machine铆合机position职务president董事长general manager总经理special assistant manager特助factory director厂长department director部长deputy manager | =vice manager副理section supervisor课长deputy section supervisor =vice section superisor副课长group leader/supervisor组长line supervisor线长assistant manager助理to move, to carry, to handle搬运be put in storage入库pack packing包装to apply oil擦油to file burr 锉毛刺final inspection终检to connect material接料to reverse material 翻料wet station沾湿台Tiana天那水cleaning cloth抹布to load material上料to unload material卸料to return material/stock to退料scraped |'skr?pid|报废scrape ..v.刮;削deficient purchase来料不良manufacture procedure制程deficient manufacturing procedure制程不良oxidation |' ksi'dei?n|氧化scratch刮伤dents压痕defective upsiding down抽芽不良defective to staking铆合不良embedded lump镶块feeding is not in place送料不到位stamping-missing漏冲production capacity生产力education and training教育与训练proposal improvement提案改善spare parts=buffer备件forklift叉车trailer=long vehicle拖板车compound die合模die locker锁模器pressure plate=plate pinch压板bolt螺栓name of a department部门名称administration/general affairs dept总务部automatic screwdriver电动启子thickness gauge厚薄规gauge(or jig)治具power wire电源线buzzle蜂鸣器defective product label不良标签identifying sheet list标示单screwdriver holder起子插座pedal踩踏板stopper阻挡器flow board流水板hydraulic handjack油压板车forklift叉车pallet栈板glove(s)手套glove(s) with exposed fingers割手套thumb大拇指forefinger食指midfinger中指ring finger无名指little finger小指band-aid创可贴iudustrial alcohol工业酒精alcohol container沾湿台head of screwdriver起子头sweeper扫把mop拖把vaccum cleaner吸尘器rag 抹布garbage container灰箕garbage can垃圾箱garbage bag垃圾袋chain链条jack升降机production line流水线chain链条槽magnetizer加磁器lamp holder灯架to mop the floor拖地to clean the floor扫地to clean a table擦桌子air pipe 气管packaging tool打包机packaging打包missing part漏件wrong part错件excessive defects过多的缺陷critical defect极严重缺陷major defect主要缺陷minor defect次要缺陷not up to standard不合规格dimension/size is a little bigger尺寸偏大(小) cosmetic defect外观不良slipped screwhead/slippery screw head螺丝滑头slipped screwhead/shippery screw thread滑手speckle斑点mildewed=moldy=mouldy发霉rust生锈deformation变形burr(金属)flash(塑件)毛边poor staking铆合不良excesssive gap间隙过大grease/oil stains油污inclusion杂质painting peel off脏污shrinking/shrinkage缩水mixed color杂色scratch划伤poor processing 制程不良poor incoming part事件不良fold of pakaging belt打包带折皱painting make-up补漆discoloration羿色water spots水渍polishing/surface processing表面处理exposed metal/bare metal金属裸露lack of painting烤漆不到位safety安全quality品质delivery deadline交货期cost成本engineering工程die repair模修enterprise plan = enterprise expansion projects企划QC品管die worker模工production, to produce生产equipment设备to start a press开机stop/switch off a press关机classification整理regulation整顿cleanness清扫conservation清洁culture教养qualified products, up-to-grade products良品defective products, not up-to-grade products不良品waste废料board看板feeder送料机sliding rack滑料架defective product box不良品箱die change 换模to fix a die装模to take apart a die拆模to repair a die修模packing material包材basket蝴蝶竺plastic basket胶筐isolating plate baffle plate; barricade隔板carton box纸箱to pull and stretch拉深to put material in place, to cut material, to input落料to impose lines压线to compress, compressing压缩character die字模to feed, feeding送料transportation运输(be)qualfied, up to grade合格not up to grade, not qualified不合格material change, stock change材料变更feature change 特性变更evaluation评估prepare for, make preparations for 准备parameters参数rotating speed, revolution转速manufacture management制造管理abnormal handling异常处理production unit生产单位lots of production生产批量steel plate钢板roll material卷料manufacture procedure制程operation procedure作业流程to revise, modify修订to switch over to, switch---to throw--over switching over切换engineering, project difficulty工程瓶颈stage die工程模automation自动化to stake, staking, reviting铆合add lubricating oil加润滑油shut die架模shut height of a die架模高度analog-mode device类模器die lifter举模器argon welding氩焊vocabulary for stamping冲压常词汇stamping, press冲压punch press, dieing out press冲床uncoiler & strainghtener整平机feeder送料机rack, shelf, stack料架cylinder油缸robot机械手taker取料机conveyer belt输送带transmission rack输送架top stop上死点bottom stop下死点one stroke一行程inch寸动to continue, cont.连动to grip(material)吸料location lump, locating piece, block stop 定位块reset复位smoothly顺利dent压痕scratch刮伤deformation变形filings铁削to draw holes抽孔inquiry, search for查寻to stock, storage, in stock库存receive领取approval examine and verify审核processing, to process加工delivery, to deliver 交货to return delivenry to.to send delinery backto retrn of goods退货registration登记registration card登记卡to control管制to put forward and hand in提报safe stock安全库存acceptance = receive验收to notice通知application form for purchase请购单consume, consumption消耗to fill in填写abrasion磨损reverse angle = chamfer倒角character die字模to collect, to gather收集failure, trouble故障statistics统计demand and supply需求career card履历卡to take apart a die卸下模具to load a die装上模具to tight a bolt拧紧螺栓to looser a bolt拧松螺栓to move away a die plate移走模板easily damaged parts易损件standard parts标准件breaking.(be)broken,(be)cracked 断裂to lubricate润滑。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一:包装的分类
按包装方法分
单件运输包装 木箱(Wooden case)、 包(Bale)、桶(Drum)、袋 (Bag)、瓶 (Bottle) 卷 (Roll)、篓(Basket)、盒 (Box)、坛(Jar)
集合运输包装
集 装 箱(Container) 集 装 包/袋(flexible container) 托 盘(Pallet)
• • • • • • •
毛重 Gross Weight (Gr.Wt.) 净重 Net Weight (Nt.Wt) 皮重 Tare Weight (TW) 长 Long 宽 Wide 高 High 深 Deep 厚 Thick 长度 Length 宽度 Width 高度 Height 深度 Depth 厚度 Thickness 下端,底部 Bottom 顶部(上部) Top(Upper)
不可重叠
Not to be stowed below another cargo
3 译成省略句。
No dumping With care This end up Porcelain with care 切勿抛掷 小心谨慎 此端向上 当心瓷器
2.包装储运图示标志:
GB191—90《包装储运图示标志》
15.
你们的酒质量很好,但包装较差,瓶子 易碎,纸盒太薄,对我们今后的订货,请每 瓶套一只泡沫塑料套,并装在较厚的纸盒内, 否则,我们只能放弃这项业务。
The quality of your Wine is fine, but its packing is rather poor. Bottles are subjected to breakage and paper boxes is very thin. Please put each bottle in a foam plastic casing and then in a thicker paper box for our future orders; otherwise, we shall be compelled to give up this business.
部分常用的出口包装容器:
Bag 袋;包 Bale Case 包;布包 箱 木箱
Carton
Box Crate Cask
纸板箱
盒;箱 板条箱 木桶
Bundle 捆
Wooden case Can/tin Barrel
Polybag 塑料袋
Sack /Gunny bag 麻袋 听,罐头 琵琶桶
2. Indicative marks指示标志
THIS WAY UP
KEEP DRY
FRAGILE
一、指示标志的翻译
1 译为英语祈使句。
keep away from heat 切勿受热 keep away from moisture;guard against damp 切勿受潮
protect against cold
13. 纸板箱作为一种包装容器已在国际贸易中广泛使用, 因此,对它们的适航性,你们不必担心。 Cartons as a kind of packing container have been extensively used in international trade. Therefore, you need not worry about their seaworthiness. 14. 我们男衬衫的包装为每件套一塑料袋,5打装
此处打开
handle with care 小心轻放 use no hooks 勿用手钩
Don’t turn over切勿滚转 Don’t crush Don’t drop 切勿挤压 切勿摔扔
Don’t turn upside down
切勿倒置
2 译成 to be短语。
To be protected from heat To be protected from cold Not to be laid flat 切勿受热 切勿受冻 不可平放
6. 每20件装一盒子,10盒子装一纸箱,共500纸箱
20 pieces to a box, 10 boxes to an export carton. Total 500 cartons only. 7. 塑料编织集装袋装,内衬塑料薄膜袋,集装箱装运,每箱20袋。 Packed in Plastic Woven Flexible Container, lined with Plastic Film Bags, Shipped in Container,20Bags for Each. 8. 双层纸箱装,外扎四道塑料腰带,内裹牛皮纸袋,包装完好。
• 1. 布包包装,包装完好 • Packed in Gunny Bales. Packing Sound • 2. 塑料纺织袋装,包装完好。 • Packed in P.P. Wovenbags Packing Sound. • 3. 木箱装,集装箱装运,箱装完好 • Packed in Wooden cases with Container Shipment. Packing Sound. • 4. 纸箱装,箱装完好 • Packed in Cartons. Packing Sound • 5. 托盘纸箱装,箱内衬一层塑料薄膜,包装 完好 • Packed in Cartons on Pallet and Lined with Single plastic film Inside. Packing Sound.
• 外包装的句式特点:多用单词或短语;多用祈使句。
e.g. Inflammable Solid (易燃固体) Handle with Care (小心轻放) • 外包装用语翻译原则:① 简洁醒目。 e.g. Not to be Stow Below Other Cargo 注意怕压
② 语气正式 e.g. Keep in a Cool Place 切勿受热
Warning marks(警示标志)
POISON GAS
EXPLOSIVE
INFLAMMABLE GAS
二、警示标志的翻译
一般译成英语的单个形容词,如:
Perishable Fragile Explosive 易腐品 易碎品 易爆品
Inflammable 易燃 Oxidizer Radial Dangerous Poisonous 氧化品 放射品 危险品 有毒
一纸箱。内衬防潮纸,外打铁箍两道。 The packing of our Men’s Shirts is each in a polybag, 5 dozen to a carton lined with waterproof paper and bound with two iron straps outside.
Collective packing(集合运输包装)
A.集装包和集装袋
B.托盘 C.集装箱 (Pallet)(Container)
D.集装架
包装及辅助材料
air bubble
foam corners
foam edge protectors
carton
recycle poly bag
Wooden case
crate
二:外包装(运输包装)
• 1. 运输标志(Shipping Mark) :又叫 做唛头,通常由几何图形和一些文字、 数字和字母组成,主要包括目的地名称、 货物批号、件数号码等。 • 2. 指示用语(Indicative Mark): 提示 人们(主要是搬运工人和管理人员)产 品的属性和如何正确操作。 • 3. 警示用语(Warning Mark): 又称危 险标志,凡是在运输包装内装有危险货 物的,都必须在运输包装上用危险品的 标志用以警告。
keep dry 保持干燥
切勿受冻
stow away from boiler 勿近锅炉 注意平放
keep flat;stow level keep on deck
甲板装运
opening darkroom 暗室开启 keep in dry place 存放干处
sling here
open here
由此吊起
Packing
-------2012.4/9
杜邦定律
世界著名的杜邦公司通过周密的市 场调查得出了著名的杜邦定律:63%的消费 者是根据商品的包装和装潢进行购买决策 的;到超市购物的家庭主妇,由于精美包装 和装潢的吸引,所购物品通常超过她们出门 时打算购买数量的45%。 可见包装是商品留给消费者的/第一印 象0,它撞击着消费者购买与否的心理天平 “优质的商品更需要有良好的包装与之相 匹配,否则就会降低“身价”,削弱其市场 竞争的能力。如贵州茅台酒改进包装后,在 国际市场上的价格由原来的20美元上升为 125美元。
Our Raincoats are now packed each in a polythene bag and then in a cardboard box, 10 dozen to a carton ,with a gross weight around 30 kilograms. Each carton is lined with a polythene sheet and secured by overall strapping, thus preventing the contents from dampness and possible damage through rough handing. We are of opinion that since a polythene bag is used for each Raincoat it is all ready for window display and looks attractive ,which will certainly help the sale. Besides, the improved packing is light in weight and therefore easy to handle.