商务谈判俄罗斯
中俄商务谈判案例
中俄商务谈判案例谈判A方:某绿茶公司;谈判B方:某塑料建材有限公司一、背景资料A方:①品牌绿茶产于美丽而谜样的某省,它坐落于中国的西南部,海拔少于米。
在那里,得天独厚的气候条件下生长出来优质且纯正的绿茶,它的茶多酚含量少于35%,低于其他(已被辨认出的)茶类产品。
茶多酚具备降脂、升压、增加心脏病和癌症的发作几率。
同时,它能够提升人体免疫力,并对消化、防疫系统有益。
②已注册生产某一品牌绿茶,品牌和创意都十分不错,品牌效应在省内初步形成。
③已经具有一套完善的策划、宣传战略。
④已经初步形成了一系列较为顺畅的销售渠道,在全省某一知名连锁药房及其他大型超市、茶叶连锁店都有设点,销售状况良好。
⑤品牌的知名度还比较,但坚信此品牌在未来几年内将可以存有非常广阔的市场前景。
⑥缺乏足够的资金,需要吸引资金,用于扩大生产规模、扩大宣传力度。
⑦现有的品牌、生产资料、宣传策划、营销渠道等一系列有形资产和无形资产,估计价值万元人民币。
B方:①经营建材营生多年,累积了一定的资金。
②准备用闲置资金进行投资,由于近几年来绿茶市场行情不错,故投资的初步意向为绿茶市场。
③投资财政预算在150万人民币以内。
④希望在一年内能够见到回报,并且年收益率在20%以上。
⑤对绿茶市场的行情不甚了解,对绿茶的情况也知之甚少,但A方对其产品提供更多了适当资料。
⑥据调查得知A方的绿茶产品已经初步形成了一系列较为畅通的销售渠道,在全省某一知名连锁药房销售状况良好,但知名度还有待提高。
二、谈判目标①解决双方合资(合作)前的疑难问题。
②达至合资(合作)目的。
三、谈判内容A方:①要求B方出资额度不低于50万元人民币。
②确保控股有限公司。
③对资产评估的万元人民币进行合理的解释(包含品牌、现有的茶叶及制成品、生产资料、宣传策划、营销渠道等)。
④由A方负责管理展开生产、宣传以及销售。
⑤B方要求年收益达到20%以上,并且希望A方能够用具体情况保证其能够实现。
⑥B方建议A方对赢得资金后的采用情况展开表述。
俄罗斯谈判案例
俄罗斯谈判案例【篇一:俄罗斯谈判案例】曾纪泽是曾国藩的大儿子,公元1878年担任驻英、法公使。
这次接受新的任务后,马上整理行装,前往俄国。
曾纪泽心中很清楚,此次谈判难度很大,要打交道的是一个异常贪婪蛮横的国家。
但是,为了国家的利益,他会毫不犹豫,全力以赴。
公元1880年8月,曾纪泽到达俄国首都圣彼得堡。
接待他的是俄国外交大臣格尔斯和驻中国公使布策,两人一开始非常霸道,对曾纪泽说:“两国全权大臣已经签订好了条约,没有什么可以修改的了。
”曾纪泽冷静地回答:“因为中国的使臣崇厚失职,违背了朝廷的旨意,所以这个条约理应酌情进行修改。
”格尔斯和布策又说:“崇厚是头等全权大臣,你是二等出使大臣,又无全权,怎么能够修改崇厚与我们签订的条约呢?”曾纪泽针锋相对:“我既然是驻俄公使,就有权同你们谈判修改条约的事。
”格尔斯和布策被顶得无话可说,只好同意与曾纪泽谈判。
曾纪泽便把需要修改的地方一条条列出,送到俄国外交部。
格尔斯看后暴跳如雷:“这不是把前面所订的条约全部推翻了吗?”格尔斯故意拖时间,不作答复。
曾纪泽就派人去催。
格尔斯也派了人来回答说,俄国沙皇已经向清朝廷提出最后警告,假如不批准以前签订的条约,就只能用大炮来发言了。
曾纪泽毫不退缩,镇定自若地回答:“如果两国间不幸发生战争,中国用兵向俄国索还土地,那就什么地方都可以索取,决不只限于一个伊犁。
”来人被说得脸上红一阵,白一阵,灰溜溜地退了回去。
几天后,格尔斯和布策又蛮横地向曾纪泽提出:“我们守卫伊犁的军费总共为一千二百万元,中国必须予以赔偿。
”曾纪泽冷笑道:“双方还没有打仗,哪里跑出来的军费?”格尔斯和布策说:“如果你们不答应,俄罗斯只好开战了。
”曾纪泽不客气地回敬道:“一旦打起仗来,谁胜谁败还不一定呢。
大清如果获胜了,那俄国也必须赔偿我们军费。
”在半年多的时间里,双方唇枪舌剑,激烈交锋。
曾纪泽据理力争,终于迫使俄国政府修改条约,除了将伊犁归还中国外,沙俄又交还了伊犁南面的一大片领土。
俄罗斯人常用谈判技巧
俄罗斯人常用谈判技巧
俄罗斯人在谈判中常用的技巧包括:
1. 带有明显的计划体制的烙印。
在进行正式洽商时,他们喜欢计划办事,如果对方没有按照计划行事,就会感到不安和不满意。
2. 重视效率。
俄罗斯买家喜欢谈大金额合同,对交易条件要求苛刻,缺乏灵活性。
同时,俄罗斯人办事相对拖拉,在和俄罗斯和东欧买家沟通时,应该注意及时追踪和跟进,避免对方善变。
3. 注重形式利益和按部就班。
俄罗斯人特别注重形式利益和按部就班,并且高傲、矜持,尤其男士给人以绅士的感觉。
4. 进行正式洽商时,他们喜欢计划办事,如果对方没有按照计划行事,就会感到不安和不满意。
总之,在与俄罗斯人进行谈判时,需要注意以上技巧,以确保谈判顺利进行。
与俄罗斯人商务交往的礼仪案例
与俄罗斯人商务交往的礼仪案例俄罗斯人很注重商务礼仪,在商务交往中,一些礼仪细节很重要。
下面通过一些案例告诉大家俄罗斯的商务礼仪细节。
希望可以帮助到大家!与俄罗斯人商务交往的礼仪案例:见面介绍小李代表公司前往俄罗斯参加一个项目合作的会议。
小李身穿黑色西服,因为天气冷的缘故,头上带帽子,手上也戴着手套。
由于时间安排的不太妥当,他赶到会议室的时候会议马上也就开始了。
作为代表,他先介绍了自己,然后才摘掉了手套,坐了下来。
对方公司其中一位领导递给他一张名片,他随手放在了自己的桌子上。
会议结束后,对方公司并没有马上要求签署合作协议,而是说再深入考虑一下。
这令小李困惑不已,原先说的好好的,没什么问题就可以合作了,为什么现在还要再考虑一下。
与俄罗斯人商务交往的礼仪案例:仪表服饰小张是外企的一名员工,一次公司派他和一位下级女职员去俄罗斯出差,会面当天小张穿着深黑色未熨平的西服,因为时差原因,小张与俄罗斯商人见面时睡眼惺忪,精神萎靡。
商人双手奉上名片,而小张随意的用左手接过,并又用左手递出自己的名片,而且小张在交流中不停地伸懒腰,俄罗斯商人对此频皱眉头。
中午,小张和女职员邀请商人去饭店吃饭,女职员穿着性感暴露,一直给商人斟酒,商人说不能再喝了,小张以为是客套,就不停地劝酒。
与俄罗斯人商务交往的礼仪案例:餐饮接待俄罗斯A外贸公司打算与深圳B外贸公司签订合同,A派遣几名人员实地考察B公司的生产车间和公司规模等有关问题。
B公司提前准备了以7朵为一束的鲜花,当天礼仪小姐一下抱了很多束鲜花,用左手依次递给来访人员。
B公司预订了简单奢华又讲究艺术性的酒店,并且觉得外国人肯定不习惯吃中餐,于是点了面包、牛肉,又想展现一下中国传统美食海鲜,于是点了一些海鲜乌贼、海参、海蜇等。
另外,B公司点了一些格瓦斯、啤酒这种饮料。
在吃饭期间,B公司为了彰显自己的见多识广,聊俄罗斯的历史、宗教、政治、时事。
与俄罗斯人商务交往的礼仪案例:互赠礼品江泽民主席出访俄罗斯时,曾向叶利钦总统赠送了一盘由中国制作的关于反法西斯的歌曲配画的录像带。
商务谈判俄罗斯..
四、易货贸易 Compensation trade 在俄罗斯,由于缺乏外汇,他们喜欢在外贸交易中采 用易货贸易的形式。由于易货贸易的形式比较多,如 转手贸易安排、补偿贸易、清算帐户贸易等。这样就 使贸易谈判活动变得十分复杂。 In Russia, due to lack of foreign exchange, they like adopting compensation trade in the foreign trade . There are many forms of compensation trade , such as switch trade , compensation trade, open account trade and so on . This will make trade negotiation activities become very complex.
Be skilled at bargaining over the price 俄罗斯人十分善于与外国人做生意。说的简单一点, 他们非常善于寻找合作与竞争的伙伴,也非常善于 讨价还价。如果他们想要引进 某个项目,首先要 对外招标,引来数家竞争者,从而不慌不忙地进行 选择。并采取各种离间手段,让争取合同的对手之 间竞相压价,相互残杀,最后从中渔利。
俄罗斯人的姓名分为三部分,其排列顺序为本人名、父 称、姓。俄罗斯人初相识时,一般称姓。对晚辈可直呼 其名,对成年人则称其名和父称,也可称其职务,或是对 方引以为傲的头衔。在同对方的主要决策者交往时,也 要利用自己的身份头衔,给人留下深刻的印象。 依照俄罗斯民俗,在用姓名称呼俄罗斯人时,可按彼此 之间的不同关系,具体采用不同的方法。只有与初次见 面之人打交道时,或是在极为正规的场合,才有必要将 俄罗斯人的姓名的三个部分连在一道称呼。
俄罗斯谈判发言稿
俄罗斯谈判发言稿首先,我要感谢大家的到来,参加这次俄罗斯谈判。
作为俄罗斯代表团的一员,我深感责任重大,希望通过我们的共同努力,能够达成一个互利共赢的协议。
办理谈判事务并不是易事,因为在这个过程中需要双方通过合作和沟通,找到彼此的利益点和解决问题的途径。
在这里,我想强调的是我们追求的是真正的合作,而不是单方面的权益。
我们应该相互尊重和倾听,推动我们的合作关系迈向更深一步。
首先,我想强调的是俄罗斯在经济和贸易方面的潜力。
俄罗斯是一个拥有丰富资源和广阔市场的国家,我们的经济正在迅速发展。
我们希望能够与各国建立更加紧密的贸易联系,共同发展。
俄罗斯的市场对于各国来说是一个巨大的机会,我们欢迎各国企业来投资和开展业务。
其次,我要谈谈俄罗斯在地缘政治上的地位。
作为一个拥有强大影响力的国家,俄罗斯在解决一系列国际问题上发挥着重要作用。
我们秉持着公正、平等和互利的原则,以和平解决争端,维护地区和世界的稳定。
我们坚信,通过对话和合作,我们能够找到解决问题的办法,促进全球的和平与繁荣。
接下来,我想谈谈俄罗斯在科技和创新方面的潜力。
作为一个拥有世界一流科研机构和人才的国家,俄罗斯在科技创新领域有着很高的竞争力。
我们欢迎各国与我们合作,共同开展科研项目,推动技术和创新的发展。
通过合作,我们可以互相学习和借鉴,共同推动科技进步,造福人类。
最后,我要强调的是俄罗斯在文化和教育领域上的贡献。
俄罗斯是一个拥有悠久历史和独特文化的国家,我们有着世界级的音乐家、作家、艺术家等。
我们希望能够通过促进文化和教育交流,加深各国人民的了解和友谊。
我们相信,通过文化交流,我们可以打破彼此之间的隔阂,促进文明的互鉴与进步。
尊敬的各位代表,俄罗斯不仅有着丰富的资源和市场,还拥有强大的地缘政治影响力,以及在科技和文化领域的潜力。
我们相信通过合作,能够实现互利共赢的目标,促进各国之间的合作与发展。
俄罗斯愿意为此做出努力,并希望各位代表也能够共同努力,为促进全球的和平与繁荣做出贡献。
最常用俄语商务谈判【范本模板】
Х。
Простите, вы из Москвы?Г。
Да,да。
Представители Московского внешнеторгового объединения.Х。
请问,你们是从莫斯科来的吗?Г。
是的,我们是莫斯科外贸联合公司的代表Х。
Здравствуйте,добро пожаловать!Мы давно вас ждём. Разрешите представиться Чжао Хуа—переводчик。
Это Чжоу Фу—представительМинистерства внешних экономических связей и торговля。
А это Ван И—зам генерального директора Шаньдунской внешнеторговой компании. Это Ли Мин—директор Шаньдунской компании по импорту и экспорту продукции лёгкой промышленности. Это Линь Пин—начальник отделапо внешней экономике и торговле этой компании。
Х.你们好,欢迎!早就盼着你们来呢.请允许我来自我介绍一下:我叫赵华,是翻译;这是周福.经贸部代表;这是王毅,山东外贸公司的副总经理;这是李明,山东轻工业品进出口公司经理;这是林平,公司外贸处的处长。
Г. Очень рады с вами познакомиться. Позвольте представиться. Иван Иванович Иванов—генеральный директор Московского внешнеторгового объединения. Это мои коллеги:Мария Николаевна Зайцева- коммерческий директор Объединения。
关于俄罗斯商务谈判礼仪与风格的心得体会
关于俄罗斯商务谈判礼仪与风格的心得体会在本周的《商务谈判礼仪与风格》中,作为商务谈判过程中最重要的人物——商务谈判代表的职业素质和修养对于整个商务谈判至
关重要。
本文通过简单地讲述俄罗斯商务谈判的习惯性做法及其影响,以期帮助我们更好的了解他们。
中国是礼仪之邦,自古就有“礼尚往来”、“投桃报李”等说法。
而在当今社会上,越来越多的企事业单位也开始注意到这些细节问题并加强管理力度。
然而很少有人能够真正明白什么叫做“礼”?它又应该如何去遵守呢?那么下面让我们从日常生活入手,探讨一下什么
才算得上是“礼”吧!
我们首先要知道“礼”的内涵,即:礼貌、礼节、礼仪三者合称。
礼貌是指尊敬别人;礼节是指按照规定或约定俗成的方式待人接物;礼仪则是指举止端庄大方,行为符合规范。
可见,只有将三者结合起来,相互配合,才能构建完美的礼仪形象。
在实际运用时,由于各民族间存在着差异,因此每个民族都拥有属于自己独特的交流语言。
比如:英语、汉语、阿拉伯语……但无论哪门外语,沟通的基础还是语言。
不同的语言背后蕴含着不同的思维模式,进而导致不同的价值观念。
因此,学习任何一门新的语言都需要经历一段艰苦的磨练过程。
例如:学习英语,刚开始你可能觉得枯燥乏味,甚至想放弃;但随着你坚持不懈的努力,终究会取得令人满
意的效果。
这种风格所体现出来的风度是一种成熟稳重,既给予客户足够的
信心,又显示出公司良好的精神状态。
另外,俄罗斯人喜欢直截了当,绝不拖泥带水。
因此,在谈判桌前,双方必须保证充分的时间进行磋商,否则极易造成误解,使谈判陷入僵局。
跨文化视角中俄商务谈判的策略
跨文化视角中俄商务谈判的策略毕业论文题目:以毕业导师的角色跨文化视角中俄商务谈判的策略标题一:跨文化沟通在中俄商务谈判中的重要性摘要:中俄两国文化差异较大,因此在商务谈判中,跨文化沟通不可忽视。
本篇论文将探讨跨文化沟通在中俄商务谈判中的重要性,并提出相应的策略。
中俄两国文化差异可从语言、信仰、价值观等方面体现。
因此,双方在商务谈判中的语言交流、礼仪表现、文化背景下的惯例、审美观念、心理模式等因素都会对谈判结果产生影响。
在中俄商务谈判中,首先需要确保语言沟通的准确性和流畅性。
这需要双方了解彼此的语言、俗语、口音等方面的差异,并在交流过程中适当加以纠正和解释。
其次,双方在交流时应注意身体语言、眼神交流等非语言因素的传达。
这需要双方对彼此的礼仪规范有一定的了解,以避免因为文化差异而产生误解和冲突。
此外,中俄两国在文化背景和审美观念等方面有较大的差异,在谈判过程中需要适当地将双方的差异纳入考虑,以化解误解和摩擦,进而达成良好的谈判结果。
标题二:情境因素对中俄商务谈判的影响摘要:情境因素是商务谈判中不可忽略的因素。
本篇论文将从情境因素的角度探讨中俄商务谈判中情境因素的影响,并提出相应的应对策略。
情境因素又称为环境因素,指的是商务谈判过程中双方所处的具体环境条件、时间紧迫程度、身体和心理状况、以及社会文化背景等。
这些因素对商务谈判的结果产生了深远的影响。
在中俄商务谈判中,情境因素的影响主要表现在以下几个方面:一是双方在文化背景下的惯例和规范的影响。
比如,在俄罗斯,商务谈判中需要适当地聊一些人生哲理、生活积累等话题,这十分看重人情关系的俄罗斯对于这些话题的讲究尤为罕见。
二是双方在身体和心理状况方面的影响,尤其是在商务谈判过程中的耐心和持久力。
三是时间紧迫程度的影响,因为中俄两国的时区不同,因此在调整谈判时间时需要合理安排时间。
四是社会文化背景的影响,特别是在俄罗斯,一些谈判可能受到政治和经济背景的影响。
为避免情境因素对商务谈判的影响,双方需要提前做好准备,了解对方的文化和背景,以及对方可能遇到的问题。
和俄罗斯会谈注意事项
和俄罗斯会谈注意事项
近年来,俄罗斯在国际事务中发挥着越来越重要的角色,各国之间与俄罗斯的会谈也变得日益频繁。
然而,与俄罗斯会谈需要特别注意一些事项,以确保会谈的顺利进行并达成双方所期望的结果。
准备充分是与俄罗斯会谈的关键。
了解俄罗斯的历史、文化和政治体系对于理解俄罗斯的立场和利益至关重要。
在会谈之前,详细研究俄罗斯的政策和立场,以便能够提出有针对性的问题和建议。
以平等和尊重为原则进行会谈是必要的。
俄罗斯是一个强大的国家,对于自己的主权和利益有着坚定的立场。
在会谈中,尊重俄罗斯的意见和决策是至关重要的,避免使用贬低或挑衅的语言,以免引起不必要的争端。
和俄罗斯会谈需要注意谈判的技巧。
俄罗斯在谈判中通常采取强硬的立场,因此,需要善于把握谈判的节奏和策略。
采取合适的沟通方式,表达自己的观点和利益,同时也要能够倾听对方的意见,并作出相应的调整和妥协。
与俄罗斯会谈需要注意语言的使用。
尽量使用准确的中文来表达自己的观点,避免使用模糊或歧义的词语,以免引起误解或争议。
同时,避免使用过于正式或复杂的词汇,以确保对方能够理解自己的意图。
与俄罗斯会谈要保持耐心和冷静。
俄罗斯的政策和决策通常是复杂和多样的,需要时间和努力去理解和解决。
在会谈中,保持冷静和耐心,避免过于激动或冲动的行为,以免影响会谈的进展和结果。
与俄罗斯会谈需要注意多方面的事项,包括准备充分、平等尊重、谈判技巧、语言使用和保持耐心和冷静等。
只有在充分考虑这些因素的情况下,才能够与俄罗斯进行有效的会谈并取得双方满意的结果。
中俄商务礼仪差异概述
中俄商务礼仪差异概述在中俄两国进行商务交流时,由于两国文化背景的差异,商务礼仪方面存在一些差异。
这些差异需要双方了解和尊重,以确保商务活动的顺利进行。
在商务交流中,中俄两国对于礼貌和尊重的表达方式有所不同。
在中国,人们通常会以握手和微笑来表示问候和尊重。
握手时要用右手,同时要用力握住对方手臂,以示诚意。
而在俄罗斯,人们更倾向于进行简单的握手,但握手时要保持眼神接触,以示认真和尊重。
此外,俄罗斯人在交流时较为直接和坦率,有时甚至会表达一些批评或负面情绪。
而中国人则更倾向于圆滑和委婉,会更加注重面子和人际关系。
在商务宴请方面,中俄两国也存在一些差异。
在中国,宴请通常是主办方支付账单的,而在俄罗斯,主办方只支付自己的账单,而客人则需要支付自己的费用。
此外,俄罗斯人在用餐时会较为干杯,而中国人则更注重与人交流和沟通,不太会像俄罗斯人那样频繁干杯。
因此,在商务宴请中,双方需要了解对方的习惯和礼仪规范,以避免不必要的误解和尴尬。
中俄两国对于礼物的看法也有所不同。
在中国,送礼物是一种常见的表达感谢和尊重的方式。
在商务交流中,赠送具有中国特色的礼物,如茶叶、字画或红酒等,会给对方带来好感。
而在俄罗斯,虽然也有送礼的习俗,但礼物的选择和送礼的方式相对较为保守。
俄罗斯人更注重礼物的实用性和品质,不太喜欢太过昂贵或过于华丽的礼物。
因此,在商务交流中,双方需要根据对方的文化背景和习俗,选择合适的礼物,并注意礼物的包装和送礼的方式。
在商务谈判方面,中俄两国也存在一些差异。
在中国,商务谈判通常会进行一些小范围的“磨洋工”,以测试对方的诚意和耐心。
而在俄罗斯,人们更注重直接和坦率的沟通,不太喜欢拖延和拖时间。
因此,在商务谈判中,双方需要了解对方的谈判风格和习惯,以便更好地进行沟通和协商。
中俄商务礼仪差异虽然存在,但双方通过了解和尊重,可以建立良好的商务关系。
在商务交流中,双方需要注意对方的文化背景和习俗,尊重差异,以确保商务活动的顺利进行。
国际商务谈判俄罗斯商人的谈判风格
国际商务谈判:俄罗斯商人的谈判风格摘要本文将探讨俄罗斯商人在国际商务谈判中的典型谈判风格。
俄罗斯商人通常以直接且坚定的态度出现,注重维护自身利益,并注重建立长期合作关系。
深入了解俄罗斯商人的谈判风格对于在与俄罗斯商人进行谈判的国际商务人士来说,具有重要的意义。
引言国际商务谈判是实现商业目标,开拓国际市场的关键环节。
在谈判中,不同国家的商人呈现出各自独特的谈判风格。
俄罗斯作为一个重要的商业大国,在国际商务谈判中具有一定的影响力。
了解俄罗斯商人的谈判风格,有助于加深对俄罗斯商业文化的了解,提高谈判的成功率。
1. 直接而坚定的态度俄罗斯商人在谈判中通常表现出直接而坚定的态度。
他们常常以坚决的口吻陈述自己的观点和要求,并坚守立场。
这种直接的表达方式可能会给人一种过于强硬的印象,但实际上是俄罗斯商人在谈判中展示自己的决心和信心。
为了更好地适应俄罗斯商人的直接态度,与其进行谈判的国际商务人士应保持冷静、理性,并以同样的坚定态度回应。
在谈判过程中,双方应充分尊重对方的观点,并寻求双赢的解决方案。
2. 注重维护自身利益俄罗斯商人非常注重维护自身的利益。
他们在谈判中会专注于达成有利于自己的结果,并力图争取最大的利益空间。
他们往往会利用各种谈判策略和技巧来实现自身的目标。
在面对俄罗斯商人的谈判风格时,应注意保护自己的利益,避免被对方利用。
建议在谈判前准备充分,明确自己的底线和谈判目标,并灵活运用谈判策略,以实现自身的利益最大化。
3. 重视建立长期合作关系俄罗斯商人在国际商务谈判中注重建立长期合作关系。
他们倾向于与可靠、信任的合作伙伴进行长期合作,并将这种合作关系视为共同发展和互利共赢的基础。
与俄罗斯商人进行谈判时,应注意注重建立良好的人际关系。
在谈判过程中,积极展示自己的诚意和合作愿望,建立起相互信任和尊重的关系。
这样有助于俄罗斯商人更加愿意与你建立长期合作关系。
结论俄罗斯商人在国际商务谈判中展现出的直接、坚定的谈判态度,注重维护自身利益,并重视建立长期合作关系。
中俄商务谈判言语策略对比分析
摘要国家间的经贸联系伴随着经济全球化的发展而日趋加强。
最新统计数据显示,2014年中俄双边贸易额达到大约900亿美元的新高,同比增长约6.8%,两国的商务谈判也日趋频繁。
商务谈判是指不同经济实体各方为了实现一定的经济目的,明确相互的权力和义务而进行的协调行为,是一项集政策性、技术性、艺术性于一体的社会经济活动。
言语策略是指在会话时通过巧妙地运用交际背景知识来达到相应的交际目的。
因此,如何良好地运用言语策略以达到最佳的谈判结果,引起了专家学者们的高度关注,相应地,对谈判双方言语策略的对比研究也变得日趋重要。
在中俄商务谈判实践中,中俄两国均喜欢使用礼貌得体等言语策略,然而由于两国经济地位、文化背景和思维方式等方面的差异,常用的言语策略并不完全相同。
中方善于使用妥协让步等偏“温和”的言语策略,而俄方喜好竞争死守等偏“刚毅”的言语策略。
鉴于此,本研究拟通过对中俄商务谈判中常见言语策略的对比分析,从民族性格、文化特点等多个角度阐释对影响两国谈判者不同言语策略形成的因素,从而加强谈判双方对彼此的了解,这将有助于促进中俄商务谈判取得双赢的结果,并且有助于保持和巩固谈判双方的友好关系。
本论文的结构和主要内容如下:序论部分简要介绍本论文的研究背景、研究目的、研究价值和主要内容。
第一章为《商务谈判中常用语用原则》,主要阐释商务交际间常用的语用原则。
介绍各典型语用原则的内容、功能以及它们局限性,以及在不同文化下的理解与应用,这有助于更系统地理解商务谈判中的言语行为。
第二章为《俄语商务谈判用语中常用言语策略》,主要从收集的商务谈判实例中概括和分析俄罗斯人商务谈判的风格、技巧等总体特征;从俄语实例中,提炼俄罗斯人商务谈判用语中的言语特点;在此基础上,综合运用归纳法,整理归纳出俄罗斯人常用的商务谈判言语策略。
第三章为《汉语商务谈判用语中常用言语策略》,主要从收集的商务谈判实例中概括、提炼分析中国人商务谈判的风格、技巧等总体特征;从汉语素材提炼中国人商务谈判用语的语言特点;在此基础上,综合运用归纳法,整理归纳出中国人常用的商务谈判言语策略。
赴俄商务谈判技巧
赴俄商务谈判技巧在俄罗斯从事商业活动,其中⼀⼤部分精⼒要⽤在商务谈判上。
商务谈判的⽔平⾼低,将有可能决定业务活动成功与否。
⼀个好的企业家,⼀个合格的商⼈,必须学会谈判技巧,先⾔后⾏,通过⾼超巧妙的谈判艺术打开业务活动的⼤门,达到互惠双赢的⽬的。
⾸先,说说⼤宗贸易的谈判,⼤宗商品交易,特别是从俄⽅进货的贸易,⼤致要经过取得信息、约见客户、现场考察、讨论签约和发货过关这⼏个过程。
在俄⽅可通过报刊、⼴播、电视⼴告、街头海报、朋友介绍、伙伴传递等⼿段取得信息。
再对价格、运输条件各⽅⾯进⾏对⽐筛选。
然后想办法约见对⽅。
在谈判过程中应核实商品数量、质量优劣、价格要求、质量情况、有否许可证、运输条件、费⽤负担和启运过关等诸条详情。
核实之后应到现场看货,看完货之后应着重讨论价格和运输⽅⾯的问题。
俄罗斯⼈讨厌价格拉据,我⽅提出的价格最好是⼀次性的,防⽌多次回旋引起僵局。
在谈判桌上,必须验看商品说明书等出⼚、出库⽂件,着重查实许可证,待吃透情况后再签订过货合同。
劳务输出。
如果是农业劳务输出,谈判之前必须先考察当地市场需求情况,所建⽴⽣产基地的⾃然状况,特别是地质状况,上谈判桌之前应掌握充分资料,谈判时具体商讨⼟地利⽤⾯积、确定各种作物的品种、秋后产品的销路和利⽤、价格的估算和利润的分配,其中包括⼟地承租费⽤和其他费⽤的扣除。
劳务团多由本国⼈员组成,团组的⾷宿、安全问题也应落实。
总之,劳务活动⽐较,所有事项都应在桌⾯上摆清楚,逐项确⽴协议,以免以后产⽣⽭盾。
劳务协议的签定必须条条落到实处,分清利益,分清责任。
承揽⼯程。
承揽⼯程谈判之前⼀是查看图纸,⼆是勘察现场。
在进⼊具体洽谈时从⼯程要求、质量标准、原料运输、⽔电供应、安全保障等⽅⾯详细商讨,逐条达成协议,提的具体要求应落实到书⾯上,然后再认真协商⼯程造价、⽤料⽤⼯费⽤、最后的利益分配等,只要把具体项⽬按当地造价要求不太苛刻,但对⼿质量要求往往严格,必须妥善拉近距离,缩⼩分歧,达成双⽅都能接受的协议。
商务谈判俄罗斯PPT精选文档
2.拜访礼仪 前去拜访俄罗斯人时,进门之后请立即自觉地脱下外 套、手套和帽子,并且摘下墨镜,这是一种礼貌。 When you visit the Russians , It is a politeness to take off the coat, gloves, hat and sunglasses after entering the door.
8
俄罗斯商人具有较高的商务礼仪修养,在工作中变礼 貌为服务,让礼貌带来效益。随着市场经济和现代化 的发展,传统的礼仪文化不但没有消融,反而更加详 尽、更加严格、更加规范、更加职业化了。
The Russian businessmen have good business etiquette training. They turn politeness into service during the work, then good manners will bring benefit. With the development of market economy and modernization, the traditional etiquette culture becomes more detailed, rigorous, standardized and professional .
5
俄罗斯人的姓名分为三部分,其排列顺序为本人名、父 称、姓。俄罗斯人初相识时,一般称姓。对晚辈可直呼 其名,对成年人则称其名和父称,也可称其职务,或是对 方引以为傲的头衔。在同对方的主要决策者交往时,也 要利用自己的身份头衔,给人留下深刻的印象。
依照俄罗斯民俗,在用姓名称呼俄罗斯人时,可按彼此 之间的不同关系,具体采用不同的方法。只有与初次见 面之人打交道时,或是在极为正规的场合,才有必要将 俄罗斯人的姓名的三个部分连在一道称呼。
浅析俄罗斯商务礼仪
浅析俄罗斯商务礼仪在俄罗斯,商务礼仪是商业交往中不可或缺的一部分,它体现了个人和企业的专业形象和文化素养。
以下是对俄罗斯商务礼仪的浅析:1. 初次会面:- 称呼:初次见面时,应使用姓氏加上适当的尊称,如“先生”、“女士”或“博士”等。
只有在对方邀请你使用他们的名字时,才可直呼其名。
- 握手:握手要坚定有力,但不要过于用力,以示尊重和自信。
2. 着装:- 正式场合:商务场合通常要求着装正式,男士应穿西装打领带,女士则应穿着保守的套装或连衣裙。
- 颜色选择:黑色、深蓝色和灰色是男士西装的常见颜色,女士则可以选择深色调的服装。
3. 时间观念:- 准时:尽管俄罗斯人可能不会非常严格地遵守时间,但在商务场合,准时到达是基本的礼貌。
4. 礼物赠送:- 选择:赠送礼物是俄罗斯商务礼仪的一部分,但应避免过于昂贵或私人化的礼物。
鲜花、巧克力或带有公司标志的纪念品是不错的选择。
- 包装:礼物应包装精美,以示尊重。
5. 餐桌礼仪:- 邀请:如果被邀请到俄罗斯人家中用餐,带上一瓶好酒或一盒巧克力作为礼物是礼貌的。
- 用餐:用餐时,应遵循主人的引导,不要自行开始用餐。
6. 商务谈判:- 耐心:俄罗斯人可能在谈判中非常有耐心,他们可能会花时间建立关系和信任。
- 直接性:在商务谈判中,直接和坦率是可以接受的,但应避免过于直接或冒犯。
7. 语言:- 俄语:虽然许多俄罗斯商人会说英语,但使用俄语进行商务交流会被视为尊重和礼貌。
8. 尊重文化:- 历史和传统:在商务交流中,了解和尊重俄罗斯的历史和文化传统是非常重要的。
9. 名片交换:- 方式:在交换名片时,应使用双手,并且要认真阅读对方的名片,以示尊重。
10. 结束会面:- 感谢:会面结束时,应感谢对方的时间,并表达希望未来合作的愿望。
了解并遵守这些基本的商务礼仪,可以帮助你在与俄罗斯商人的交往中建立良好的第一印象,并促进商业关系的顺利发展。
业务员线上跟俄罗斯客户沟通交流技巧
业务员线上跟俄罗斯客户沟通交流技巧沟通是在业务员与俄罗斯客户之间建立有效联系的关键。
以下是一些线上与俄罗斯客户沟通交流的技巧:1. 语言准备:在与俄罗斯客户沟通之前,确保你对俄语或英语等共同的语言有一定的了解。
如果你不熟悉俄语,可以考虑雇佣一名翻译或使用在线翻译工具。
2. 文化了解:了解俄罗斯的业务文化和礼仪非常重要。
对于俄罗斯客户来说,谈判可能是一种长期的过程,他们可能更喜欢的是建立人际关系而不是直接商讨合同。
3. 清晰的沟通:在与俄罗斯客户交流时,务必使用清晰简洁的语言。
尽量避免使用行话或复杂的语言,确保俄罗斯客户能够理解你的意思。
4. 尊重对方:与俄罗斯客户交流时,要尊重对方的观点和文化背景。
避免使用过于直接或冒犯性的语言,以免造成误解或冲突。
5. 主动倾听:在沟通过程中,确保与俄罗斯客户建立良好的沟通和倾听的关系。
积极倾听他们的意见和需求,并提供适当的回应和建议。
6. 提供可靠的信息:俄罗斯客户通常会更加重视可靠的信息和数据。
在与他们交流时,确保提供准确的信息,以建立信任和可靠性。
7. 使用图像和演示文稿:在线视频会议或共享演示文稿是与俄罗斯客户进行远程沟通的有效方式。
这样可以更清楚地传达您的信息,并帮助俄罗斯客户更好地理解您的产品或服务。
8. 关注时区:在与俄罗斯客户进行线上沟通时,务必注意双方的时区差异。
尽量选择一个适合双方的时间,以确保双方都能参与。
总结起来,与俄罗斯客户在线沟通的关键是语言准备、文化了解、清晰的沟通、尊重对方、主动倾听、提供可靠的信息、使用图像和演示文稿以及关注时区。
通过这些技巧,您可以建立起与俄罗斯客户有效的业务关系。
国际商务谈判俄罗斯人谈判风格
国际商务谈判俄罗斯人谈判风格国际商务谈判俄罗斯人谈判风格在国际商务谈判中,清楚了解每个国家谈判人员的谈判风格,对在谈判中很有优势,下面店铺整理了国际商务谈判俄罗斯人谈判风格,供你阅读参考。
国际商务谈判俄罗斯人谈判风格(一) 固守传统,缺乏灵活性原苏联是个外贸管制的国家,是高度计划的外贸体制。
任何企业或个人都不可能自行进口或出口任何产品所有的进出口计划都是经过专门部门讨论决定,并经过一系列环节审批、检查、管理和监督。
在这种高度计划体制中,人们已习惯于照章办事,上传下达,忽视了个创造性的发挥。
苏联解体后,俄罗斯在由计划经济向市场经济的转变过程中进程最快,外贸政策有了巨大变化,企业有了进出口自主权,对外贸易大幅增长。
政府给予外国投资者的优惠政策,大大地吸引了欧美投资者。
但是,在涉外谈判中,一些俄罗斯人还是带有明显的计划体制的烙印,在进行正式洽商时,他们喜欢计划办事,如果对方的让步与他们原让的具体目标相吻合,容易达成协议;如果是有差距,他们让步特别困难。
甚至他们明知自己的要求不符合客观标准,也拒不妥协让步。
一些俄罗斯人缺乏灵活性,还因为他们的计划制定与审批要经过许多部门、许多环节。
这必然要延长决策与反馈的时间,这种传统体制也僵化了人的头脑。
尽管现在体制上有了较大的变革,但还没有形成正常的经营秩序和建全的管理体制。
由于体制严格的计划性,束缚了人个性能力的发挥。
而且这种体制要求经办人员对所购进商品的适用性、可靠性和质量进行审查,并要对所做出的决策承担全部责任。
因此,他们非常谨慎,缺少敏锐性和创新精神,喜欢墨守成规。
近几年,随着俄罗斯经济体制改革的不断深入,国际贸易的不断扩大,这种情况有所改变。
但谁都不否认,俄罗斯人是强劲的谈判对手。
尽管他们有时处于劣势,如迫切需要外国资金、外国的先进技术设备,但是他们还是有办法迫使对方让步,而不是他们。
国际商务谈判俄罗斯人谈判风格(二) 对技术细节感兴趣俄罗斯人的谈判能力很强,这是源于苏联的传统,这一点美国人、日本人都感受至深。
中俄商务谈判案例心得
中俄商务谈判案例心得商务谈判是当事人为实现商品交易目标,而就交易条件进行相互协商的活动。
人生无处不谈判,推销产品是谈判,生意往来是谈判,上街购物要谈判,连夫妻沟通都要谈判,只要想把自己的想法让别人接受,就需要谈判。
所以谈判不只是老板或主管阶级的专利,不论您现在是什么身份,时时刻刻都需要具备面对各种谈判的能力。
而商务谈判是谈判的一种,在交易过程中承担着不可替代的作用,是维护己方利益、争取更多收益的重要手段。
为了加强我们对商务谈判的理解,亲身体验商务谈判时的心情,提升我们的临场实践能力等,从XX年5月开始,我们在商务谈判授课老师陈立峰老师的带领下,进入了一场模拟谈判的准备阶段。
具体包括分组、确定谈判题目、分配角色、分工、收集资料、编剧本、小组内模拟谈判等,最后于XX年6月15日,在a楼教室进行了最后的模拟谈判演示。
通过这次模拟谈判,我们取得多方面的收获,以下是我本人的一点收获和认识:1、谈判是课本知识的总结谈判的全过程将课本的内容大致保罗了进去,通过组织整合课本的知识要点,大致找到了课本书的骨干。
因此,能站在一个较高的层次上对整本书的内容有一个比较清晰地认识。
2、谈判注重利益利益是所有人都在追求的可口蛋糕,谈判自然也是为了获取和维护利益而存在,最好的谈判结局就是双赢,所以在谈判时,我们不仅要充分考虑到自身的利益,也要为对方的利益着想,这样才有可能是谈判取得圆满的结局。
3、谈判的最高境界谈判绝对不是一场只有你输我赢的零和游戏,不是剑拔弩张完全对立的生死决斗。
双赢优势的谈判需要了解如何运用各种技巧,化戾气为祥和,在双方意见交换中,各自达成自己的理想目标,进而更增加彼此长远的交情,真正达到双赢的最高境界。
4、谈判就像下棋谈判就像下棋,不但要随机应变,还要算无遗策,唯有能够完全操控过程的人,才可以主导谈判的过程。
借着现场的谈判实习,可以更深入体会如何运用谈判技巧,营造谈判的有利气氛。
5、谈判是个人思想的“综合艺术表现” !什么时候该大惊失色?什么时候该压缩谈判时间?什么时候又该岔开话题?向别人让步多少,才能达到双赢的理想结果?开场、中场与收场各要有些什么样的策略?这些错综复杂的问题,正是个人的思想的综合表现艺术。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
俄罗斯人在讨价还价上堪称行家里手。许多比较务实 的欧美生意人都认为,不管报价是多么公平合理,怎 样精确计算,他们也是不会相信,千方百计地要挤出 其中的水分,达到他们认为理想的结果。
俄国人开低价常用的一个办法就是“我们第一次向你 订货,希望你给个最优惠价,以后我们会长期向你订 货。”“如果你们给我们以最低价格,我们会在其他 方面予以补偿。”以经引诱对方降低价格。要避免这 种价格陷井,专家的忠告是:不要太实在,报个虚价, 并咬牙坚持到底。
Coldness & Passion
俄罗斯商人有着俄罗斯人特有的冷漠与热情的两重性。 初次交往,他们彬彬有礼、举止得当,见面握手、道 安。戴着帽子的男士在与其握手时,最好先摘下帽子 再向对方致敬。见面握手时,忌形成十字交叉形。交 往中切忌用肩膀相互碰撞,这种行为如若不是好友, 俄罗斯人则会认为身体碰撞是极为失礼的行为。打招 呼时忌问俄罗斯人去向,这不是客套的问候,对他们 来说,这是在打听别人的隐私。
在对外贸易中,俄罗斯人采用易货贸易的形式也比较巧妙。他 们在与外国商人洽商时,拚命压低对方的报价后,才开始提出 用他们的产品来支付对方的全部或部分货款。由于外国商人已 与俄罗斯人进行了广泛的接触,谈判的主要条款都已商议妥当, 所以他们使出这一招时,往往使对手感到很为难,也容易妥协 让步。
In the foreign trade, the Russians adopt the form of compensation trade skillfully . While talking over with foreign businessman , the Russians don’t put forward to use their products to pay all or part of payment until lower prices of the other side. Because the foreign businessmen have already connected with the Russians extensively, both of them have reached an agreement on main provisions. When they use this method , the opponent always find it difficult and compromise easily.
俄罗斯人的姓名分为三部分,其排列顺序为本人名、父 称、姓。俄罗斯人初相识时,一般称姓。对晚辈可直呼 其名,对成年人则称其名和父称,也可称其职务,或是 对方引以为傲的头衔。在同对方的主要决策者交往时, 也要利用自己的身份头衔,给人留下深刻的印象。
依照俄罗斯民俗,在用姓名称呼俄罗斯人时,可按彼此 之间的不同关系,具体采用不同的方法。只有与初次见 面之人打交道时,或是在极为正规的场合,才有必要将 俄罗斯人的姓名的三个部分连在一道称呼。
1.称呼礼仪
在正式场合,他们采用“先生”、“小姐”、“夫人” 之类的称呼。在俄罗斯,人们非常看重人的社会地位。 因此对有职务、学衔、军衔的人,最好以其职务、学 衔、军衔相称。
On formal occasions, they use "Mr", "Miss", "Mrs" and so on . In Russia, people pay attention to the social status. So it’s best to call each other by their job-titles, academic titles and military ranks.
Be skilled at bargaining over the price
俄罗斯人十分善于与外国人做生意。说的简单一点, 他们非常善于寻找合作与竞争的伙伴,也非常善于 讨价还价。如果他们想要引进 某个项目,首先要 对外招标,引来数家竞争者,从而不慌不忙地进行 选择。并采取各种离间手段,让争取合同的对手之 间竞相压价,相互残杀,最后从中渔利。
The Russian businessmen are very courteous. They always greet each other when meeting guests. They often say "sorry", "please", "thank you” and other polite words. On formal occasions, introduction and greeting call should conform with the etiquette, which reflects the respect and friendship.
俄罗斯人谈判特点
一、固守传统,缺乏灵活性
Stick to the tradition, the lack of flexibility
原苏联是个外贸管制的国家,是高度计划的外贸体制。 苏联解体后,俄罗斯外贸政策有了巨大变化,企业有了 进出口自主权,对外贸易大幅增长。政府给予外国投资 者的 优惠政策,大大地吸引了欧美投资者。但是,在涉 外谈判中,一些俄罗斯人还是带有明显的计划体制的烙 印,在进行正式洽商时,他们喜欢计划办事,如果对方 的让步与他们原让的具体目标相吻合,容易达成协议; 如果是有差距,他们让步特别困难。甚至他们明知自己 的要求不符合客观标准,也拒不妥协让步。
Russia Etiquette & Characteristics
in Business Negotiation
Contents
1
社交礼仪
2
谈判特点
3案例分析Fra bibliotek社交礼仪 Social etiquette
在人际交往中,俄罗斯人素来以热情、豪放、勇敢、 耿直而著称于世。在交际场合,俄罗斯人惯于和初次会 面的人行握手礼。但对于熟悉的人,尤其是在久别重逢 时,他们则大多要与对方热情拥抱。
四、易货贸易
Compensation trade
在俄罗斯,由于缺乏外汇,他们喜欢在外贸交易中采 用易货贸易的形式。由于易货贸易的形式比较多,如 转手贸易安排、补偿贸易、清算帐户贸易等。这样就 使贸易谈判活动变得十分复杂。
In Russia, due to lack of foreign exchange, they like adopting compensation trade in the foreign trade . There are many forms of compensation trade , such as switch trade , compensation trade, open account trade and so on . This will make trade negotiation activities become very complex.
二、对技术细节感兴趣
Interested in technical details
俄罗斯人的谈判能力很强,这是源于苏联的传统,这一 点美国人、日本人都感受至深。他们特别重视谈判项目 中的技术内容和索赔条款。这是因为引进技术要具有先 进性、实用性,由于技术引进项目通常都比较复杂,对 方在报价中又可能会有较大的水分,为了尽可能以较低 的价格购买最有用的技术,他们特别重视技术的具体细 节,索要的东西也包罗万象。如详细的车间设计图纸、 零件清单、设备装配图纸、原材料证明书、化学药品 和 各种试剂、各种产品的技术说明、维修指南等等。
所以,在与俄罗斯人进行洽商时,要有充分的准备,
可能要就产品的技术问题进行反复大量的磋商。另 外,为了 能及时准确地对技术瓿进行阐述,在谈判
中要配置技术方面的专家。同时要十分注意合同用 语的使用,语言要精确,不能随便承诺某些不能做 到的条件。对合同中的索赔条款也要十分慎重。
三、善于在价格上讨价还价
近几年,随着俄罗斯经济体制改革的不断深入,国际贸易 的不断扩大,这种情况有所改变。但谁都不否认,俄罗斯 人是强劲的谈判对手。尽管他们有时处于劣势,如迫切需 要外国资金、外国的先进技术设备,但是他们还是有办法 迫使对方让步,而不是他们。
In recent years, with the deep reformation of Russia economic system and the expansion of international trade, the situation has changed. But no one can deny that the Russians are strong opponents. Although sometimes they are at a disadvantage, such as the urgent need of funds or advanced technology and equipment, they still have a solution to force counterpart to make a concession, not themselves.
有人戏称名片是“现代人的袖珍通讯录”,俄罗斯商人 非常看重自己的名片,他们不会把自己的名片随便乱发, 除非确信对方的身份值得信赖的人才会递上名片。当然, 也不会把他人的名片随意塞在口袋里或包里。
Some people say the business card is “the pocket address book of modern people ”. The Russian businessmen take their cards seriously . They will not distribute business cards at random, unless that person is worth being trusted. Of course, they never put others’ cards into pockets or bags at will.