(完整版)身份证件英文翻译模板
中国居民身份证上的信息英语翻译
中国居民身份证上的信息英语翻译(正面Front side)姓名:Name:性别:Sex(或译Gender,但档案、履历等场合sex常用一些):民族:Ethnicity:出生:Date of Birth(或直接简写为Birth):住址:Residential Address(或译Dwelling Place):公民身份号码:Citizen ID number:(背面Back side)中华人民共和国居民身份证Citizen Identity Card of the People's Republic of China签发机关:XX省XX市XX区(县)公安分局Authority: Public Security Sub-Bureau of XX District (County), XX City, XX Province有效期限:2008.05.18 -- 2028.05.18Valid through(或Duration of Validity,或Period of Validity): 2008.05.18 -- 2028.05.18结婚证Marriage Certificatel中华人民共和国People's Republic of China持证人:张三Certificate Holder:Zhang San登记日期:2009年12月29日Date of Registration:December 29, 2009结婚证字号:J130000-2009-000394Marriage Certificate Code:J130000-2009-000394备注:Remark:姓名:张三Name:Zhang San国籍:中国Nationality:China身份证号:420921************ID Number:420921************性别:男Gender:Male出生日期:1985年10月19日Date of Birth:October 19, 1985姓名:Selena GomezName:Selena Gomez国籍:美国Nationality:The United States of America身份证号:408888888ID Number:408888888性别:女Gender:Female出生日期:1986年11月25日Date of Birth:November 25, 1986中华人民共和国民政部The Ministry of Civil Affairs of People’s Republic of China结婚证Marital Certificatel中华人民共和国民政部监制Produced by the Ministry of Civil Affairs of People’s Republic of China结婚申请,符合《中华人民共和国婚姻法》规定,予以登记,发给此证。
身份证英文翻译模板
身份证英文翻译模板As a Baidu Wenku document creator, I am providing a template for the English translation of a Chinese identity card.Identity Card。
Name: [Your Name]Gender: [Your Gender]Date of Birth: [Your Date of Birth]Nationality: Chinese。
Address: [Your Address]ID Number: [Your ID Number]Date of Issue: [Date of Issue]Date of Expiry: [Date of Expiry]This is to certify that the above-mentioned person is a Chinese national and holds a valid identity card. The ID number, date of issue, and date of expiry are as stated above.Please note that this document is for reference purposes only and should not be used for any illegal activities. Any misuse of this document is subject to legal consequences.If you have any questions or need further assistance, please contact the relevant authorities.Thank you for your attention to this matter.Sincerely,。
(完整版)身份证件英文翻译模板
1
身份证正面中英文对照
(翻译注意)
1、 人名翻译法:即汉语拼音,姓的第一个字母需大写;单名的第一个字母需大写,双名的第一个字第一个字母大写,第二个字不用大写。
如果有英文名,则参考Mark Ma (前英文名后姓)
2、female 女性 male 男性
3、出生年月日的翻译:“月日逗号年”的顺序,如:1980年
3月3日翻译为March 30, 1980 (一月January 二月February 三月March 四月 April 五月May 六月June 七月 July 八月August 九月September 十月October 十一月November 十二月December )
4、地址翻译法:和中文不同,先小后大的顺序。
(房/室: Room ,如202房Room NO. 202 栋/楼:Building 路: Road 街:Street 区:District 小区/社区/楼盘:Residential Quarter 市:City 省:Province )
身份证反面中英文对照
(翻译注意)
1、签发机关:分局Branch 公安局 Public Security Bureau
2、有效期限:“月日逗号年”的顺序。
(完整版)身份证件英文翻译模板
1
身份证正面中英文对照
(翻译注意)
1、 人名翻译法:即汉语拼音,姓的第一个字母需大写;单名的第一个字母需大写,双名的第一个字第一个字母大写,第二个字不用大写。
如果有英文名,则参考Mark Ma (前英文名后姓)
2、female 女性 male 男性
3、出生年月日的翻译:“月日逗号年”的顺序,如:1980年
3月3日翻译为March 30, 1980 (一月January 二月February 三月March 四月 April 五月May 六月June 七月 July 八月August 九月September 十月October 十一月November 十二月December )
4、地址翻译法:和中文不同,先小后大的顺序。
(房/室: Room ,如202房Room NO. 202 栋/楼:Building 路: Road 街:Street 区:District 小区/社区/楼盘:Residential Quarter 市:City 省:Province )
身份证反面中英文对照
(翻译注意)
1、签发机关:分局Branch 公安局 Public Security Bureau
2、有效期限:“月日逗号年”的顺序。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
身份证正面中英文比较
姓名 ***Name : ***
Sex: Male / FemaleNationality : Han 性别男/女民族汉
出生 **** 年*月*日Date of Birth : ********* Add : ******************
地址 ***************ID Card Number : ******************
公民身份号码****************
(翻译注意)
1、人名翻译法:即汉语拼音,姓的第一个字母需大写;单名的第一个字母需大写,双名的
第一个字第一个字母大写,第二个字不用大写。
假如有英文名,则参照Mark Ma (前英文名后姓)
2、female 女性male 男性
3、出生年代日的翻译:“月日逗号年”的次序,如: 1980 年 3 月 3 日翻译为 March 30, 1980
(一月 January 二月 February 三月 March 四月 April 五月 May 六月 June 七月
July 八月 August九月September十月October十一月November十二月December)4、地点翻译法:和中文不一样,先小后大的次序。
(房/室:Room,如 202 房 Room NO. 202
栋 / 楼: Building路:Road街:Street区:District小区/社区/ 楼盘: Residential Quarter市:City省:Province)
身份证反面中英文比较
中华人民共和国居民身份证People’s Republic of China Citizen ID Card
签发机关广州市公安局天河分局Issued Office : Tianhe Branch of the Guangzhou
Public Security Bureau 有效限期2006年 10 月 01 日— 2026年 10Term of validity : March 21, 2006–March 月 01日21, 2026
(翻译注意)
1、签发机关:分局Branch公安局Public Security Bureau
2、有效限期:“月日逗号年”的次序
1。