HSK动态作文语料库代码说明
HSK动态作文语料库代码说明书
“HSK动态作文语料库”语料标注及代码说明“HSK动态作文语料库”从字、词、句、篇、标点符号等角度,对所收入的作文语料中存在的外国人使用汉语的中介语偏误进行全面标注。
1 、字处理(包括标点符号)[C]:错字标记,用于标示考生写的不成字的字。
用[C]代表错字,在[C]前填写正确的字。
例如:地球[C](“球”是错字)、这[C]。
[B]:别字标记,用于标示把甲字写成乙字的情况。
别字包括同音的、不同音而只是形似的、既不同音也不形似但成字的等等。
把别字移至[B]中B的后面,并在[B]前填写正确的字。
例如:提[B题]高、考虑[B虎]。
[L]:漏字标记,用于标示作文中应有而没有的字。
用[L]表示漏掉的字,并在[L]前填写所漏掉的字。
例如:后悔[L],表示“悔”在原文中是漏掉的字。
农[L]药,表示“农”在原文中是漏掉的字。
[D]:多字标记,用于标示作文中不应出现而出现的字。
把多余的字移至[D]中D的后面。
例如:我的[D的],表示括号中的“的”是多余的字(原文中写了两个“的”)。
[F]:繁体字标记,用于标示繁体字。
把繁体字移至[F]中F的后面,并在[F]前填写简体字。
例如:记忆[F憶]、单{F單}纯、养{F養}分{F份}。
注意:1)繁体字标记标示的是使用正确的繁体字,如果该繁体字同时又是别字,则先标繁体字标记,再标别字标记。
例如:俭朴[F樸[B僕]]。
2)繁体字写错了,标为:后[F後[C]]。
[Y]:异体字标记,用于标示异体字。
把异体字移至[Y]中Y的后面,并在[Y]前填写简体字。
例如:偏[Y徧]、沉[Y沈]。
[P]:拼音字标记,用于标示以汉语拼音代替汉字的情况。
把拼音字移至[P]中P的后面,并在[P]前填写简体字。
例如:缘[Pyúan]分、保护[Phù]。
[#]:无法识别的字的标记,用于标示无法识别的字。
每个不可识别的字用一个[#]表示。
例如:更[#][#]保存自己的生命,……[BC]:错误标点标记,用于标示使用错误的标点符号。
基于“HSK动态作文语料库”的外国学生成语语义偏误初探
基于“HSK动态作文语料库”的外国学生成语语义偏误初探郭圣林【期刊名称】《语言与翻译(汉文版)》【年(卷),期】2011(000)003【摘要】According to the tokens collected from HSK Dynamic Composition Corpus, the foreign student's Chinese idiom errors are mostly semantic errors, which can be divided into semantic components error adding, missing, misplacing, wrong-matching, wrong usage in commendatory and derogatory context and in colloquial style and written style. The tactics of foreign students understanding and using Chinese idioms include interpretation idioms according to Chinese Character, partial extraction and writing meaning instead of form. Chinese idioms teaching can be changed based on such tactics%从HSK动态作文语料库收集的语料来看,外国学生的成语偏误主要体现在语义方面,这些偏误具体包括语义成分的缺失、多余和错序,以及在语义搭配、语义色彩、语义照应、语体色彩等方面的问题。
外国学生在理解和使用成语时主要采用了依字释义、局部提取、以义代形等策略。
根据这些策略,汉语成语教学可以做出相应的调整。
【总页数】5页(P73-77)【作者】郭圣林【作者单位】南京师范大学国际文化教育学院,南京210097【正文语种】中文【中图分类】H195.3【相关文献】1.基于HSK动态作文语料库的留学生成语语义偏误分析 [J], 刘燕燕2.留学生成语习得之显性偏误类型——基于HSK动态作文语料库的分析 [J], 郭睿;金前文3.基于“HSK动态作文语料库”的外国留学生成语语义偏误分析 [J], 门莹;4.外国留学生使用时间副词"已经"偏误分析——基于HSK动态作文语料库的示例[J], 牟青5.外国留学生使用时间副词“已经”偏误分析--基于HSK动态作文语料库的示例[J], 牟青因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
基于“HSK动态作文语料库”的颜色词偏误分析及教学建议——以“黑、白、红、黄、绿”五种颜色词为例
2019年第3期(总第327期)教育界/ EDUCATION CIRCLE▲理论研究一、引言词汇是语言的建筑材料,所以词汇教学在对外汉语教学中占据着重要的地位。
但是在汉语教学实践中,我们大多采用重语法轻词汇的教学方式,使得词汇教学成为汉语教学中薄弱的一环。
而颜色词作为有着丰富文化内涵的重要的词群,在汉语教学中也没有得到应有的重视,甚至有很多学者认为颜色词教学在汉语教学中是微不足道的。
但恰恰在这样的细微之处潜藏着我们教学的盲点。
二、颜色词使用情况检索偏误分析是对学习者在第二语言习得过程中所产生的偏误进行系统的分析,研究其来源,揭示学习者的中介语体系,从而了解第二语言习得的过程与规律。
偏误分析法是对外汉语词汇教学的重要方法。
“HSK动态作文语料库”是由外国人参加HSK考试的作文答卷汇集而成的语料库,具有实时性和真实性,是我们获得真实语料最直接的手段。
通过对“HSK动态作文语料库”中汉语学习者对“黑、白、红、黄、绿”五种基本颜色词使用情况的检索,我们可以大体了解学习者可能产生的偏误,并对偏误的原因进行分析,从而对教学产生积极的反馈。
基于“HSK动态作文语料库”对五种基本颜色词的检索结果如下。
(一)黑“黑”按词检索共有89条记录,没有出现错误。
“黑”按字检索共有259条记录,出现6条有错误的记录。
其中4条是错字,2条是错误标点。
(二)白“白”按词检索共有62条记录,出现错误的有4条,其中2条是错词:1.所以为人父母都在{CC白}对方提出离婚要求时必须三思。
2.他们实际上常常空口假{CC白}({CC}是错词标记,用于标记错误的词和成语;{CD}是多词标记,用于标记文章中不应有而有的词;{B}是别字标志,用于标示把甲字写成乙字的情况)说话。
2条是多词:1.我当导游{CD白}一定会发挥能力的。
2.现在,人们的关系越来越薄{CD白}。
“白”按字检索共有1252条记录,出现错误的有19条,其中1条是错字,15条是别字,3条是漏字。
“HSK动态作文语料库”说明
“HSK动态作文语料库”说明1“HSK动态作文语料库”是由北京语言大学崔希亮教授主持的一个国家汉办科研项目。
项目编号为:HBK01-05/023。
2“HSK 动态作文语料库”是母语非汉语的外国人参加高等汉语水平考试(HSK 高等)作文考试的答卷语料库,收集了1992-2005 年的部分外国考生的作文答卷。
语料库1.0 版收入语料10740 篇,约400 万字,于2006 年12 月下旬上网试运行。
经修改补充,语料库1.1 版语料总数达到11569 篇,共计424 万字。
3语料库提供给用户的作文语料有两种版本:标注语料和原始语料。
标注语料是把考生作文答卷人工录入电脑并经人工标注各种中介语偏误的语料,原始语料指的是考生原始作文的电子扫描语料。
4作文语料的加工处理包括下列内容:(1)字处理:包括错字标注、别字标注、繁体字标注、异体字标注、拼音字标注、漏字标注、多字标注,以及各种用字错误统计,总的字频统计等。
(2)标点符号处理:包括错误标点标注、空缺标点标注、多余标点标注,以及各种相关统计。
(3)词处理:包括错词标注、缺词标注、多词标注、外文词标注、离合词错误标注,以及各种用词错误统计,总的词频统计等。
(4)句处理:包括句子成分残缺或多余的错误标注,各种特殊句式的错误标注,语序、动词重叠、句式杂糅、未完句等方面的错误标注,以及各种句子错误的数据统计。
(5)篇章处理:包括句间连接手段的错误标注,语义表达方面的错误标注,以及篇章错误的数据统计。
为了方便用户更充分地使用这些作文语料,语料库还提供了历次考试的时间、地点和作文题目,以及下列考生信息:考生国籍、性别、作文分数、口试分数、客观试卷中听力、阅读、综合表达各部分分数和参加高等汉语水平考试的总分分数、是否得到汉语水平证书以及证书等级。
5本语料库在建设过程中,特别注重语料的真实性与平衡性,标注的全面性与科学性,软件系统的方便性与快捷性。
6本语料库是母语非汉语的汉语学习者学习汉语的中介语语料库。
基于HSK动态作文语料库的结果补语“到”的偏误分析
、
结果补语“ 到” 的偏 误 类 型
我们 以北京语言大学H s K 动态作文语料库为例不分 国别 、 不分年级综合考察 了补语残缺和补语误加 中结果补语偏误 的 情况 , 其中补语 残缺共7 3 9 条记录 , 结果补语残缺3 7 6 条( 不包 含趋 向动词表结果 的补语 ) ,占补语残缺 总数 的5 0 . 8 8 %, 而
“ 到” 的残缺共2 1 9 条, 占结果补语残 缺的5 8 . 2 4 %。补语误加共
4 8 7 条记录 , 结果补语误加 1 4 6 条, 占补 语 误 加 总 数 的2 9 . 9 8 %,
着、 看到” 等形式 出现 , “ 看到 ” 的出现频率远远高于光杆动词 “ 看” 。我们也可以从 《 现代汉语常用词词频词典 》 中得到印证
料显示 , 当结果补语 “ 到” 与“ 看、 听、 想、 得、 受、 找、 见、 学” 等
词结合时容 易遗漏 , 以“ 看” 为甚 , 动词“ 听” 次之。如 :
上, 其 中“ 到” 的偏误率 最高( 李银京 , 2 0 0 9 ; 刘秀萍 , 2 0 1 2 ) 。
现有汉语本体研究 认为 , 动词结构 “ vN” 中的“ 到” 正处 于一个 由动词 到介词到构词语素的语法化过程 中。“ 到” 和前 面 的动词组成 动补短语 , 再和后 面的宾语构成 动宾关 系 ( 朱 德熙 , 1 9 8 2 ) 。“ V 到” 后面分别可以接表示处所 、 时间、 程度和
( 1 ) 我给您写信 的原 因是看您公司的招聘启 事。
( 2 ) 我 听 这 消 息后 不 久 。 在街道上偶然碰到她。
( 3 ) 整整 六年的小学教 育, 我有 幸能得他的教导。
( 4 ) 由“ 三个和 尚没水喝 ” , 使 我 想 在 我 服 兵 役 期 间发 生 的 一件 事情 。
基于hsk动态作文语料库偏误分析思路
基于hsk动态作文语料库偏误分析思路以下是为您生成的一篇作文,希望符合您的需求:说起学语言,那可真是一件让人又爱又恨的事儿。
就拿汉语水平考试(HSK)来说吧,考生们在作文里犯的那些错误,真是五花八门,让人哭笑不得。
我之前接触过一个外国朋友,叫杰克。
他为了准备 HSK 考试,可真是下了一番苦功夫。
有一次,我去他家玩,一进门就看到他的书桌上堆满了各种汉语学习资料,有教材、练习册,还有厚厚的笔记本。
杰克一脸苦恼地跟我说:“哎呀,这汉语太难啦!”原来,他在写作文的时候总是出现一些偏误。
比如说,他经常搞不清楚量词的用法。
有一次,他写“我买了一个裤子”,这可把我逗乐了。
我告诉他,裤子不能用“个”,得用“条”,应该是“我买了一条裤子”。
他听了之后,似懂非懂地点点头,然后赶紧在笔记本上记下。
还有一次,杰克想表达“昨天我和朋友一起吃饭很开心”,结果写成了“昨天我和朋友一起吃饭很快乐”。
他不明白为啥这就不对了。
我跟他解释说,“开心”更侧重于心情上的愉悦,“快乐”呢,更强调一种整体的、比较持久的状态。
在这种描述短暂的一起吃饭的情境中,用“开心”更合适。
杰克听得直挠头,嘴里嘟囔着:“这汉语也太复杂了!”杰克在语序上也常常出错。
他写“我去超市买东西,然后回家吃饭了先”。
正确的应该是“我去超市买东西,然后先回家吃饭了”。
我给他指出这个错误的时候,他一脸茫然地看着我,说:“这顺序有那么重要吗?”我耐心地跟他说,在汉语里,语序不对,意思可能就完全不一样啦。
除了这些语法上的错误,杰克的错别字也是让人忍俊不禁。
他会把“已经”写成“以经”,“再见”写成“在见”。
每次看到他这些可爱的错误,我都能感受到他学习汉语的认真和努力,同时也为他因为这些小错误而感到着急。
杰克的经历让我对 HSK 动态作文语料库中的偏误有了更深刻的认识。
这些偏误反映出学习者在词汇、语法、语序等方面的问题。
通过对这些偏误的分析,我们能发现很多规律和共性。
比如说,很多学习者都会在量词的使用上犯错,这可能是因为他们的母语中没有类似的语法概念。
“HSK动态作文语料库”的特色与功能1汇总
国际汉语教育■ ■ 麗关于农药的文章品,内、容。
坐说一,般的食,以根据需要选取其中的项或数项甚至全,,比如说米蔬菜水果等的,一东西。
好好部项进行设置。
这样检索到的每条语料,儿洗下就行了,、不用担心,后面都会带有预先设定的信息以便更全面、在上述三项检索中每条语料后面都有“ 一更深人地对语料进行分析。
原始语料标记可査看扫描版的原始” ,语料另有显示隐藏考生信息的转换按’ ’ ,“ 统计信息及相关检索语料库设有统计栏、钮可看到语料的相关信息,“ ” 。
目,内容、包括概:况错误信息汇总字汇总词汇总按年份统、、全篇检索计字按年份统计词按国家统计按级别统、、、语料库共有语料以在此项功能中检索到,篇任何,一篇都可计按标点统计、:。
每篇语料都有录人版。
概况介绍语料库总体情况对认识语料,和扫描版录入版语料还有字数和词数统计库的基本构成情况有重要作用、、。
具体包括、语料库总字数总词数作文题目总数语料‘ 査询条件的组合检索为了满足用户对某种语料的特别需求,总篇数有考生参加,,高等考试的国家及其语料篇数历次考试中所用的作文题目及考生人数。
使查询更加方便语料库中设有,种査询条目。
件,考生国籍考试时间作文题、、、、、作文用户错误信息汇总指语料库中的所有偏误:分数证书级别作文题可以按照其中任意自一目考试时间,信息汇总包括字错误汇总词错误汇总句,、、种条件检索以査询到—子错误汇总篇章偏误汇总、。
己需要的语料,也可以同时选中其中的。
,字错误汇总包括错字别字繁体字异、、、种查询条件进行组合检索,不过选择的査,体字拼音字漏字多字标点符号的使用偏、、、;询条件越多符合条件的语料就越少査询到相关语料的可能性也就随之降低了。
误也放在这个部分有错误标点空缺标点,、、多余标点二类。
词错误汇总包括错词缺词多词离合、、、属性设置词错误外文词以及词处理存疑、,。
按照上述査询条件可以检索到符合条件的语料但是语料本身并不带有与之相关的,句子错误汇总收人单句使用的各种错误包括主语谓语宾语等八种句子成分的,、、考生信息使用起来还是不太方便,。
北语动态作文语料库符号说明
“HSK动态作文语料库”语料标注及代码说明“HSK动态作文语料库”从字、词、句、篇、标点符号等角度,对所收入的作文语料中存在的外国人使用汉语的中介语偏误进行全面标注。
1 、字处理(包括标点符号)[C]:错字标记,用于标示考生写的不成字的字。
用[C]代表错字,在[C]前填写正确的字。
例如:地球[C](“球”是错字)、这[C]。
:别字标记,用于标示把甲字写成乙字的情况。
别字包括同音的、不同音而只是形似的、既不同音也不形似但成字的等等。
把别字移至中B的后面,并在前填写正确的字。
例如:提[B题]高、考虑[B虎]。
[L]:漏字标记,用于标示作文中应有而没有的字。
用[L]表示漏掉的字,并在[L]前填写所漏掉的字。
例如:后悔[L],表示“悔”在原文中是漏掉的字。
农[L]药,表示“农”在原文中是漏掉的字。
[D]:多字标记,用于标示作文中不应出现而出现的字。
把多余的字移至[D]中D的后面。
例如:我的[D的],表示括号中的“的”是多余的字(原文中写了两个“的”)。
[F]:繁体字标记,用于标示繁体字。
把繁体字移至[F]中F的后面,并在[F]前填写简体字。
例如:记忆[F憶]、单{F單}纯、养{F養}分{F份}。
注意:1)繁体字标记标示的是使用正确的繁体字,如果该繁体字同时又是别字,则先标繁体字标记,再标别字标记。
例如:俭朴[F樸[B僕]]。
2)繁体字写错了,标为:后[F後[C]]。
[Y]:异体字标记,用于标示异体字。
把异体字移至[Y]中Y的后面,并在[Y]前填写简体字。
例如:偏[Y徧]、沉[Y沈]。
[P]:拼音字标记,用于标示以汉语拼音代替汉字的情况。
把拼音字移至[P]中P的后面,并在[P]前填写简体字。
例如:缘[Pyúan]分、保护[Phù]。
[#]:无法识别的字的标记,用于标示无法识别的字。
每个不可识别的字用一个[#]表示。
例如:更[#][#]保存自己的生命,……[BC]:错误标点标记,用于标示使用错误的标点符号。
明基于“HSK动态作文语料库”的颜色词偏误分析及教学建议
明基于“HSK动态作文语料库”的颜色词偏误分析及教学建议近年来,随着中国汉语水平测试(HSK)的不断发展和升级,HSK动态作文语料库也逐渐成为教学研究的重要资源。
作为汉语教学和学习的重要内容之一,颜色词在HSK动态作文中也扮演着重要角色。
由于汉语和学习者的母语不同以及语言习得的复杂性,学习者在使用颜色词时往往存在一定的偏误。
本文将从HSK动态作文语料库中选取颜色词作为研究对象,对学习者在使用颜色词时的偏误进行分析,并提出相应的教学建议,以期帮助学习者更准确地运用颜色词,提高汉语写作水平。
一、颜色词在HSK动态作文中的使用情况近年来,HSK动态作文语料库已成为研究者和教师了解学习者汉语写作能力的重要资源。
通过对HSK动态作文语料库中颜色词的使用情况进行分析,可以发现学习者笔下的颜色词使用存在以下几种偏误。
1. 定位不准确在HSK动态作文中,学习者常常存在对颜色词的定位不准确的情况。
“红色的太阳”、“绿色的火焰”等表达,实际上太阳是黄色的,火焰是红色的。
这表明学习者在使用颜色词时不能准确地根据客观事物的颜色进行描述,容易出现混淆和错误。
2. 词语搭配不当3. 近似色彩表述在HSK动态作文中,学习者还存在对颜色的近似表述。
“粉色的花朵”、“淡青色的天空”等表达,这些近似色彩的描述虽然可以传达出一定的意境,但仍然存在与客观事物不符的情况,需要引起学习者的重视和改正。
二、颜色词偏误的原因分析学习者在使用颜色词时出现的偏误,主要是受到汉语和母语之间的差异以及语言习得的影响。
具体原因可以从以下几个方面进行分析。
1. 文化差异不同的语言和文化中,对颜色的理解和表述方式是存在差异的。
在汉语中,红色象征着热情和喜庆,而在西方文化中,红色则常常代表愤怒和危险。
这种文化差异导致学习者在使用颜色词时往往受到母语文化的影响,出现偏误和混淆。
2. 语言习得的局限性语言习得的局限性也是导致学习者使用颜色词偏误的重要原因。
在学习过程中,学习者往往侧重于词义的记忆和应用,而忽视了词语搭配和客观事物的特征,导致颜色词的使用不够准确和恰当。
明基于“HSK动态作文语料库”的颜色词偏误分析及教学建议
明基于“HSK动态作文语料库”的颜色词偏误分析及教学建议
《HSK动态作文语料库》是一份非常有价值的语料库资源,它记录了大量学生在写作中使用的词语和句型,可以为教学和研究提供重要的参考。
本文将结合该语料库,对学生在使用颜色词时的常见偏误进行分析,并提出相应的教学建议,以帮助学生正确地运用颜色词,提升写作水平。
一、颜色词的常见偏误
1. 替代词的错误使用
在《HSK动态作文语料库》中,我们发现一些学生在使用颜色词时常常出现替代词的错误使用。
比如说,在描述天空的颜色时,有的学生会使用“湛蓝”来表示蓝色,其实“湛蓝”通常用来描述湖水或者海洋的颜色,用在天空上并不准确。
而“蔚蓝”则是更贴切的表达。
同样的,一些学生在描述草地时会用“苍翠”来代替绿色,然而“苍翠”更倾向于描述树木或者植物的健康状况,不适合用来形容单一的颜色。
正确的应该是“翠绿”才对。
二、教学建议
1. 强调正确的词语搭配
在教学中,我们应当注重对学生进行正确的词语搭配的训练。
可以通过词语搭配的练习来帮助学生掌握颜色词的正确用法,使他们能够在写作中更加准确地运用颜色词,避免出现偏误。
2. 多角度进行示范
在教学中,我们可以通过多角度的示范来帮助学生理解颜色词的用法。
比如说,可以通过图片、影视作品等多种形式向学生展示不同场景下的颜色词的正确用法,帮助学生更好地掌握颜色词的用法。
3. 练习与复习
我们应当通过练习与复习来巩固学生对颜色词的掌握。
通过大量的写作练习和语料库的复习,帮助学生更熟练地运用颜色词,避免在写作中出现偏误。
基于HSK动态作文语料库
基于HSK动态作文语料库作者:高丽来源:《文存阅刊》2017年第15期摘要:现代汉语“对”字句是一个句法结构复杂,表义功能丰富的句式。
不同时期,语言学家们从不同的研究视角对“对”字句进行了界定和下位分类。
本文在对现有研究进行大致梳理的基础上,结合相关教材、工具书和大纲对第二语言习得汉语者在使用“对”字句时,对句中“有”字的使用偏误进行多角度分析。
本文以北京语言大学动态作文语料库为语料蓝本,主要从本体研究、偏误分析两个角度对该句式进行量化分析,力求为留学生在习得“对”字句时提供便利。
关键词:“对”字句“有”字偏误分析句型句式的研究一直是汉语研究的一个热点,如“把”字句、“比”字句、“被”字句、“对”字句等。
众多语法学者从各个不同的角度进行过讨论,并且取得了丰富的成果。
但是,关于“对”字句这一句式的研究,目前可以见到的研究成果较为缺乏,并且缺乏系统的论述。
本文所研究的“对”字句中“有”字句式是“对”字句的一种特殊句式。
以下从两个方面进行研究。
首先,在研究“对”字句中遗漏“有”字的偏误原因时,首先需要了解下介词“对”的本体知识,即确认在“对”字句中含有“有”字时,“对”字表达怎样的语义,从这一点入手来分析留学生在使用该结构时出现偏误的原因。
根据对前人研究的梳理来看,介词是虚词的一种,介词“对”字的主要句法功能为附着于其它词语前面以构成介词短语,从而引出跟动词所指动作行为或形容词所指性质状态有关的对象、施事、受事、时间、处所、方向、方式、原因、目的、根据、范围等。
如:有(没)要求,有(没)感情,有(没)兴趣,有(没)意见,有(没)礼貌,有(没)好处,有(没)看法,有(没)把握,有(没)帮助,有(没)办法,有(没)影响等等其次,Hsk语料库里有关该结构的错误句共有106句,其中有10个句子是正确使用了该结构,以下将从正确使用和错误使用该结构两方面来分析。
第一、正确语料:“对于那些不吸烟的人有很大的益处,他们不用吸到二手烟了。
基于HSK动态作文语料库的日、韩、印尼留学生“了”的使用偏误分析
1、样本选择:从HSK动态作文语料库中分别随机选取100篇来自日本、韩国 和印尼的留学生作文,共计300篇。
2、数据收集:对选取的作文进行细致标注,包括每个“了”的使用情况以 及其上下文语境。
3、数据分析:对收集到的数据进行整理、统计和分析,运用SPSS等工具进 行数据可视化处理。
三、结果分析
(4)教学因素:教师的教学方法不当或者教材的解释不够清晰,也可能导 致留学生对“了”的使用产生困惑。
4、建议:
根据上述分析,我们提出以下针对留学生的“了”的使用建议:
(1)加强母语对比教学:教师可以通过对比分析留学生的母语和汉语中的 助词系统,帮助学生理解并正确使用“了”;
(2)强化目的语规则训练:通过大量的练习和情景会话,帮助学生熟练掌 握“了”的用法和规则;
在对外汉语教学中,“了”是一个使用频率高、语法意义复杂的助词。虽然 “了”在汉语中起到表达时态、语态等重要作用,但非汉语者在使用时常常出现 偏误。本次演示旨在基于HSK动态作文语料库,对日、韩、印尼留学生“了”的 使用偏误进行分析,以期为针对不同母语背景的留学生的对外汉语教学提供参考。
二、研究方法
(3)增加文化背景知识:在教学中适当增加与中国文化相关的内容,帮助 学生理解汉语中的一些特殊表达方式;
(4)改进教学方法和教材:教师需要不断提高自身的教学水平,改进教学 方法,同时要求教材编撰者在教材中对“了”的用法做出更加详细和准确的解释。
四、结论与展望
本次演示基于HSK动态作文语料库,对日、韩、印尼留学生“了”的使用偏 误进行了深入分析,并提出了相应的教学建议。然而,由于语料库样本的局限性, 本次演示的研究结果可能存在一定的误差。未来研究可以进一步扩大样本范围, 并考虑增加其他母语背景的留学生群体,以提高研究的普遍性和适用性。
基于HSK动态作文语料库的日本留学生成语习得偏误分析及教学建议
如果留学生不了解这种文化背景,就很难正确使用这个成语。这种文化背景 偏误也是留学生在成语习得中常见的问题。
四、结论与建议
通过对HSK动态作文语料库的分析,我们可以看到留学生在成语习得中存在 多种偏误。为了帮助留学生更好地掌握成语,我们Βιβλιοθήκη 出以下建议:1、加强语义理解
留学生应该加强对成语语义的理解。可以通过查阅词典、阅读汉语文章等方 式来加深对成语含义的理解。同时,教师也可以在课堂教学中加入成语含义讲解 的环节,帮助留学生更好地理解成语含义。
三、日本留学生成语习得偏误分 析
通过分析HSK动态作文语料库中的日本留学生作文,我们发现日本留学生在 使用汉语成语时主要存在以下几种偏误:
1、字面理解:日本留学生常常从字面上理解成语的含义,而忽略了成语的 引申意义。比如,“马到成功”在日语中是“竿に上る”(升到竿顶),表示水 平达到最高。但日本留学生可能将其误解为“骑马到成功”。
2、语法错误:由于汉语和日语语法结构的差异,日本留学生在使用汉语成 语时常常出现语法错误。比如,“我身体不好”应该说成“我身体欠佳”,但日 本留学生可能会说成“我身体不好欠佳”。
3、文化差异:由于中日文化差异,日本留学生对一些成语的理解和使用与 中国学生不同。比如,“画蛇添足”在日语中是“襟を正す”(整理衣襟),表 示多此一举。但日本留学生可能会将其误解为“画蛇添足”。
3、实践写作教学:通过写作实践,学生可以更好地掌握成语的使用。教师 可以布置一些写作任务,要求学生使用指定的成语进行写作。同时,也可以鼓励 学生自主选择成语进行写作练习,提高学生对成语的理解和使用能力。
4、利用语料库资源:教师可以利用HSK动态作文语料库中的资源,为学生提 供丰富的成语使用示例和学习材料。通过分析真实语料中的成语使用情况,学生 可以更好地理解成语的含义和使用规则。
HSK动态作文语料库中同义单双音动词的偏误分析
如 “ 演 ”和 “ 演奏 ” 演 :④ ( 动词 )表演技艺 ;扮 演。 演奏 : ( 动 )用乐器表演 。 我 喜欢 听用乐器演 的歌 曲。 ( 演奏 ) ( 秘鲁 我看流行 歌曲 )
又如 “ 变”和 “ 变化 ”
、
单 双音 同义动词语义相近 ,语法语用上 的差异细小 而微 妙 ,因而导致留学生在使用上经 常出现偏误 。根据单双音 同 义动词语法方 面的不同将所 收集的语料如下分类 。 ( 一 )所带宾语 的差异 1 . 是否可 以带 宾语 如 “ 忘 ”和 “ 忘记” 忘:( 动词 )忘 记 忘记 :① 经历的事物不再存 留在记忆 中: 不 记得 。 ②应该做 的或原 来准备做的事情因为疏忽而没有做 我永远不会忘他 ( 忘记 ) ( 蒙古国 记我 的父亲 ) 留学生之所 以出现这种类 型的偏误 ,主要是不 了解单音 节动词 [ 1 ]“ 忘 ”不可 以直接加宾语 , 忘吃饭 、 忘 看书 , 而双音节动词 “ 忘记 ”可以。 2 . 带 “ 名宾 ”还是 “ 谓 宾” 如 “ 帮 ”和 “ 帮忙” 帮 :① ( 动 )帮助。 帮忙: ( 动词 )帮助别 人做事 , 泛指 在别人 有 困难 的 时 候给予帮助. 要是有人静 他, 心理 上靠那个人 , 那个人也 当然靠他 了 ( 帮 ) (日本 由三个 和尚没水 喝想到的…)
同义 ,其他 义项 不同义。 ( 三 )韵律方面 并不是全部 的双音节动词都能够 简化 为单音 节动词 ,要 动词 的宾语 , 可 以忘 、 需要忘 ,而双 音节 动词 “ 忘记 ”可 依据上下文的语境来选择搭配。这对留学生来说很难 ,他们在 选择时很少有汉语 的语感来支撑 ,所以经常犯这方面的错误。 以 ,可 以忘 记 、需 要 忘 记 。
依我看, 除了互相 多谈 以外, 还应该需要努力 了解对方 的 思想 。 ( 谈话 啊 ) ( 韩国 如何解决 “ 代沟 ”问题 )
基于HSK动态作文语料库的汉语女性称谓语偏误研究
二、HSK动态作文语料库简介
HSK动态作文语料库是一个大型的汉语学习者语料库,包含了大量的HSK(汉 语水平考试)作文试卷。这些试卷由不同国家、不同水平的汉语学习者完成。该 语料库不仅可以提供大量的真实语料,还可以通过分析学习者的作文,发现他们 在使用汉语称谓语时存在的问题。
三、女性称谓语的偏误类型
3、针对语用偏误:教师在教学过程中应注重培养学生的语用意识,即在实 际情境中运用语言的能力。可以通过角色扮演、模拟对话等方式让学生在实际情 境中体验和学习语言的运用。同时,还可以引入一些文化背景知识的介绍,帮助 学生更好地理解中泰文化的差异。
五、结论
通过对HSK动态作文语料库中的泰国学生作文进行分析,我们发现泰国学生 在汉语学习中存在的主要偏误包括语法、词汇和语用偏误。为了提高他们的汉语 水平,我们提出了一些针对性的教学建议。希望这些建议能为广大汉语教师提供 一些有益的参考和帮助。
1、语法偏误
泰国学生在汉语语法方面常常出现的偏误主要有词序不当、词语搭配不当、 时态和语态错误等。例如,“我明天去中国”这句话中,“明天”应该是时间状 语,应该放在动词前面,而泰国学生往往会说成“我中国去明天”。此外,他们 在使用动词时也常常忘记考虑时态,如“我已经看了这部电影”被说成“我已经 看了这部电影了”。
参考内容
一、引言
随着全球化的发展,汉语学习在全球范围内越来越流行。泰国作为中国的友 好邻邦,对汉语教学的投入也在不断增加。然而,由于中泰语言文化的差异,泰 国学生在学习汉语时常常出现偏误。为了更好地了解和帮助泰国学生提高汉语水 平,本次演示将以HSK动态作文语料库为基础,对泰国学生的汉语偏误进行分析。
六、结论
本次演示通过对HSK动态作文语料库的研究发现,女性称谓语是汉语学习中 一个重要的部分,但同时也是学习者容易出错的地方。因此,教师和学习者都应 予以足够的重视。为了减少偏误的产生,教师应当采取有效的教学策略和方法, 而学习者也应当积极学习和实践。通过不断的努力和学习,学习者将能够更准确 地使用汉语的女性称谓语,从而更好地融入中国的社会文化环境。
基于HSK动态作文语料库的泰国学生汉语偏误分析
1、词汇搭配错误:例如,“吃饭”与“筷子”之间的搭配,他们可能会错 误地写成“饭筷子”。
2、语法搭配不当:例如,“虽然他学习很努力,但是他不聪明”中,“虽 然”和“但是”的搭配使用不当。
3、文化差异引起的搭配错误:例如,“送礼”在日本次演示化中常常与 “结婚”等喜庆场合相关联,而在中国,“送礼”则可以用于各种场合。
二、HSK动态作文语料库简介
HSK动态作文语料库是中国国家汉语水平考试委员会专门为母语非汉语的学 习者建立的一个作文语料库,用于评估他们的汉语水平。这个语料库包含了大量 的学生作文,可以为我们提供宝贵的教学资源。
三、泰国学生汉语偏误分析
通过对比和分析HSK动态作文语料库中的泰国学生作文,我们发现主要的偏 误类型包括语法、词汇和语用偏误。
参考内容
一、引言
随着中日两国交流的日益频繁,越来越多的日本学习者开始学习汉语。然而, 在学习过程中,他们常常遇到搭配偏误的问题。HSK动态作文语料库作为一项大 规模的汉语学习者语料库,为研究日本汉语学习者的搭配偏误提供了丰富的资源。 本次演示旨在利用HSK动态作文语料库,对日本汉语学习者的搭配偏误进行深入 研究。
3、增加文化教学:教师应当增加文化教学的比重,帮助学生理解中日文化 差异,减少因文化差异引起的搭配错误。
4、利用语料库进行教学:教师可以利用HSK动态作文语料库中的真实语料, 让学生观察并分析实际使用中的搭配问题,提高他们的自我修正能力。
六、结论
通过对HSK动态作文语料库的深入研究,我们可以更好地了解日本汉语学习 者的搭配偏误情况。通过对比教学、增加实践机会、增加文化教学以及利用语料 库进行教学等手段,我们可以有效地减少这些偏误的发生,提高日本学生的汉语 学习效果。希望本次演示的研究能为广大日语学习者提供有益的参考和启示。
“hsk动态作文语料库”文件汇总
“hsk动态作文语料库”文件汇总目录一、基于HSK动态作文语料库“于”字的汉语教学研究二、基于HSK动态作文语料库的通用量词“种”的语义搭配偏误研究三、基于HSK动态作文语料库的泰国学生汉语偏误分析四、基于HSK动态作文语料库的动词“有”的冗余偏误研究五、高级阶段汉语学习者作文中反预期转折副词的使用研究基于HSK动态作文语料库的调查研究六、汉语对象类介词“给、向、对”的偏误分析基于HSK动态作文语料库的考察基于HSK动态作文语料库“于”字的汉语教学研究HSK(汉语水平考试)是衡量母语非汉语学习者汉语水平的一种标准化考试,其动态作文语料库则是收集了大量的汉语学习者作文的语料库。
本文以HSK动态作文语料库中的“于”字为研究对象,探讨其使用情况及在汉语教学中的启示。
在HSK动态作文语料库中,“于”字的使用频率较高,主要用作介词,表示动作发生的地点、时间或原因。
例如:“我生于1990年”(我于1990年出生),“他在家里学习”(他于家学习)。
“于”字还可以表示比较,例如:“这个苹果比那个苹果大”(这个苹果大于那个苹果)。
在HSK动态作文语料库中,“于”字的使用也存在一些问题。
一些学习者在某些情况下使用了不恰当的“于”字,例如在描述动作发生的时间时误用成了“我在七点十分起床”,正确的应该是“我在七点起床”。
一些学习者在某些情况下省略了必要的“于”字,例如在描述动作发生的地点时误用成了“我在家睡觉”,正确的应该是“我在家里睡觉”。
针对HSK动态作文语料库中“于”字的使用问题,我们提出以下教学建议:教师在教学过程中应该强调“于”字的正确用法,尤其是其作为介词的用法。
可以通过对比教学的方式,让学生明确“于”字与其他相似介词的区别。
教师可以利用HSK动态作文语料库中的实际例子,让学生通过观察和分析实例来加深对“于”字用法的理解。
同时,可以让学生参与讨论和练习,提高其在实际写作中运用“于”字的能力。
对于学习者在使用“于”字时容易出现的错误,教师应当进行有针对性的纠正。
hsk动态语料库
6995: 6996:
只要我们处理得当,问题还是可以解决的。 原始语料 基本上{CQ 是}家人,所以互相尊重,互相爱,互相了解的话,两代之间的“代沟”问题是可以解 决的。 原始语料
6997: 6998:
总而言之,用过各种各式的沟[C]通{CJ-zxy 方法},“代沟”是可以解决的。 原始语料 只要父母与子女之间仍存在爱{CC1 爱心},只要我们[C]不停地努力交流,“代沟”问题是一定可 以解决的。 原始语料
6989:
现在虽然人们[C]对代沟问题已经习以为常了,但政府主动推行{CC 进行}社会福利制度的话可以 解决现在普遍存在的{CC5 流行的}代沟问题。 原始语料
6990:
父母和孩子们的问题什么都{CC 也}可以解决的[BQ,]所以应该和父母谈话{CC 相量[C]}! 原始语 料
6991: 6992: 6993: 6994:
8981: 8982: 898书馆去借。[BC,] 原始语料 可到晚上也没买好看中的东西。 原始语料 可到现[C]在我不是说随[C]便帮助自杀似的安乐死。 原始语料 很多人明明知道这个事,当然部分的领导人也是,可到现在一个有用的解决办法也没有是实际{CC 现实}的。 原始语料
4982: 4983: 4984: 4985:
没有人批评那些抽烟的学生的话,那些学生就会觉得“中学生也可以抽烟了。 原始语料 那[C]在家里可以抽烟吗? 原始语料 我爸爸说:“我到底[B 低]在哪[B 那]儿可以抽烟呢? 原始语料 应该有可以抽烟和不禁烟{CC3 无禁抽烟}的饭店,让老百[B 白]姓[B 性]来选择{CC 先逢}。 原始 语料
4989:
在日本可以抽烟的地方已经很少了,所[C]以抽烟的人也好像被认为坏人一样,在公司的角[C]落 [C]一个人抽烟。 原始语料
HSK动态作文语料库代码说明书
“HSK动态作文语料库”语料标注及代码说明“HSK动态作文语料库”从字、词、句、篇、标点符号等角度,对所收入的作文语料中存在的外国人使用汉语的中介语偏误进行全面标注。
1 、字处理(包括标点符号)[C]:错字标记,用于标示考生写的不成字的字。
用[C]代表错字,在[C]前填写正确的字。
例如:地球[C](“球”是错字)、这[C]。
[B]:别字标记,用于标示把甲字写成乙字的情况。
别字包括同音的、不同音而只是形似的、既不同音也不形似但成字的等等。
把别字移至[B]中B的后面,并在[B]前填写正确的字。
例如:提[B题]高、考虑[B虎]。
[L]:漏字标记,用于标示作文中应有而没有的字。
用[L]表示漏掉的字,并在[L]前填写所漏掉的字。
例如:后悔[L],表示“悔”在原文中是漏掉的字。
农[L]药,表示“农”在原文中是漏掉的字。
[D]:多字标记,用于标示作文中不应出现而出现的字。
把多余的字移至[D]中D的后面。
例如:我的[D的],表示括号中的“的”是多余的字(原文中写了两个“的”)。
[F]:繁体字标记,用于标示繁体字。
把繁体字移至[F]中F的后面,并在[F]前填写简体字。
例如:记忆[F憶]、单{F單}纯、养{F養}分{F份}。
注意:1)繁体字标记标示的是使用正确的繁体字,如果该繁体字同时又是别字,则先标繁体字标记,再标别字标记。
例如:俭朴[F樸[B僕]]。
2)繁体字写错了,标为:后[F後[C]]。
[Y]:异体字标记,用于标示异体字。
把异体字移至[Y]中Y的后面,并在[Y]前填写简体字。
例如:偏[Y徧]、沉[Y沈]。
[P]:拼音字标记,用于标示以汉语拼音代替汉字的情况。
把拼音字移至[P]中P的后面,并在[P]前填写简体字。
例如:缘[Pyúan]分、保护[Phù]。
[#]:无法识别的字的标记,用于标示无法识别的字。
每个不可识别的字用一个[#]表示。
例如:更[#][#]保存自己的生命,……[BC]:错误标点标记,用于标示使用错误的标点符号。
(正式)HSK 3 带解释
大家
da4 jia1
everyone
77
带
dai4
belt to bring; to look after;
78
担心
dan1 xin1
anxious; worried; uneasy; to worry; to be anxious
79
蛋糕
dan4 gao1
cake
80
但是
dan4 shi4
but; however
86
灯
deng1
lamp; light;
87
等
deng3
to wait for;
88
低
di1
low;
89
弟弟
di4 di5
younger brother;
90
地方
di4 fang1
region;
91
地铁
di4 tie3
subway; metro
92
地图
di4 tu2
map;
93
第一
di4 yi1
first; number one
bei1 zi5
cup
24
北方
bei3 fang1
north;
25
北京
Bei3 jing1
Beijing
26
被
bei4
by (indicates passive-voice sentences or clauses)
27
本
ben3
classifier for books, periodicals, filesetc; originally
Order
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“HSK动态作文语料库”语料标注及代码说明“HSK动态作文语料库”从字、词、句、篇、标点符号等角度,对所收入的作文语料中存在的外国人使用汉语的中介语偏误进行全面标注。
1 、字处理(包括标点符号)[C]:错字标记,用于标示考生写的不成字的字。
用[C]代表错字,在[C]前填写正确的字。
例如:地球[C](“球”是错字)、这[C]。
[B]:别字标记,用于标示把甲字写成乙字的情况。
别字包括同音的、不同音而只是形似的、既不同音也不形似但成字的等等。
把别字移至[B]中B的后面,并在[B]前填写正确的字。
例如:提[B题]高、考虑[B虎]。
[L]:漏字标记,用于标示作文中应有而没有的字。
用[L]表示漏掉的字,并在[L]前填写所漏掉的字。
例如:后悔[L],表示“悔”在原文中是漏掉的字。
农[L]药,表示“农”在原文中是漏掉的字。
[D]:多字标记,用于标示作文中不应出现而出现的字。
把多余的字移至[D]中D的后面。
例如:我的[D的],表示括号中的“的”是多余的字(原文中写了两个“的”)。
[F]:繁体字标记,用于标示繁体字。
把繁体字移至[F]中F的后面,并在[F]前填写简体字。
例如:记忆[F憶]、单{F單}纯、养{F養}分{F份}。
注意:1)繁体字标记标示的是使用正确的繁体字,如果该繁体字同时又是别字,则先标繁体字标记,再标别字标记。
例如:俭朴[F樸[B僕]]。
2)繁体字写错了,标为:后[F後[C]]。
[Y]:异体字标记,用于标示异体字。
把异体字移至[Y]中Y的后面,并在[Y]前填写简体字。
例如:偏[Y徧]、沉[Y沈]。
[P]:拼音字标记,用于标示以汉语拼音代替汉字的情况。
把拼音字移至[P]中P的后面,并在[P]前填写简体字。
例如:缘[Pyúan]分、保护[Phù]。
[#]:无法识别的字的标记,用于标示无法识别的字。
每个不可识别的字用一个[#]表示。
例如:更[#][#]保存自己的生命,……[BC]:错误标点标记,用于标示使用错误的标点符号。
把错误标点移至[BC]中BC的后面,并在[BC]前填写正确的标点符号。
例如:勤奋、[BC,]刻苦的精神。
[BQ]:空缺标点标记,用于标示应用标点符号而未用的情况。
把[BQ]插入空缺标点之处,并在[BQ]中BQ的后面填写所缺的标点符号。
例如:周围的环境很安静[BQ,]生活也非常平凡。
[BD]:多余标点标记,用于标示不应用标点符号而用了的情况。
把多余的标点移至[BD]中BD的后面。
例如:我家周围的[BD,]美丽风景。
2、词处理:(包括成语){CC}:错词标记,用于标示错误的词和成语。
包括4种情况:1)把词的构成成分写错顺序的。
把写错的词移至{CC}中CC的后面,并在{CC}前填写正确的词。
例如:首先{CC先首}、众所周知{CC众所知周}。
2)该用甲词而用乙词的。
这种情况类似别字,但属于用词层面上的错误。
标示方法同上。
例如:虽然现在还没有实现{CC实践},……它在{CC对}价格方面有点贵,所以没得到广大消费者的支持{CC持支}。
3)生造词。
指考生自造的、或某些外语中可能有而汉语中不存在的词。
例如:农作物{CC农产物/农物}、农产品{CC农作品}……但长期来看造成环境污染,破坏自然生态{CC目态},……绿色食品的好处在于吃这些食品后在身体里没有农药的残留量{CC潜留量}。
4)词语搭配错误。
包括词性、音节等方面的搭配错误。
例如:最好的办法是两个都保持{CC走去}平衡。
我也回{CC1回去}沈阳。
吃这种东西会{CC1可以}得{CC1得到}病{CC1疾病}。
{CLH}:离合词错误标记,用于标示各种和离合词相关的错误。
标在有错误的离合词的后边,表示前边的离合词用法有误。
例如:……我快要毕业{CLH}大学{CQ了}。
虽然这么[L]多年都没见面{CLH}过,…………我对哈尔滨{CJ-zy很}感兴趣。
有观光{CLH}哈尔滨的宿愿。
{W}:外文词标记,用于标示以外文词代替汉语词的情况。
把外文词移至{W}中W 的后面,并在{W}前填写相应的汉语词。
在W和外文词之间填写汉语词的字数。
例如:非洲{W2Africa}、爵士乐{W3jazz}。
……教我工作的方法{W2ABC}。
{CQ}:缺词标记,用于标示作文中应有而没有的词。
在缺词之处加此标记,并在{CQ}中CQ的后面填写所缺的词。
例如:这就{CQ要}由有关部门和政策管理制度来控制。
……有的农民{CQ在}不使用化肥和农药的情[B精]况下[BD,]养农作物,……{CD}:多词标记,用于标示作文中不应有而有的词。
把多余的词移至{CD}中CD 的后面。
例如:……然后肯德基的收入有所增加{CD了}。
中国政府应该采取良好的措施来管理农业{CD方面},……但我觉得{CD按照}上面所写的方法是现在很多人或国家用的方法。
词处理中需要注意下列问题:1)因介词、方位词等的缺少或多余造成的结构不完整,助词的错用、多用、漏用,词性误用等,均视为词的错误。
例如:随着社会{CQ的}发展,人们{CQ对}吃的东西很重视。
在这个过程{CQ中}……特别是非洲{CD的话},问题很大的。
2)结构助词“的” 、“地” 、“得”混用:按错词处理。
例如:按照人们的要求不用化肥和农药的话,产量会大大地{CC的}下降。
我认为当你很饿的时候,什么东西都吃得{CC的}下。
孩子们饿得{CC地}大哭小叫,……3)该用汉语数字而用阿拉伯数字的,一律按错词处理。
例如:那应该怎样解决呢?所以我想出了一{CC1}个办法,少用化肥和农药。
把“十五”写成了“一五”,应把“一五”整体按错词处理,而不能仅仅把“一”处理为别字。
4)错词、多词、成分赘余的一个标注符号中可以包括两个或两个以上的词。
例如:我想任何人{CC每一个}都不要有浪费食品的习惯,……(每/一/个)没有{CC2重视做未经}污染的食品就是绿色食品。
(重视/做/未/经)5)原文字数和改后字数不一致的,须在括号中CC之后且紧靠CC处加一个阿拉伯数字,表明改后的字数。
例如:战[Pzhan]争中最困难的人是没有力气的孩子和老人{CC5老弱子}。
所以我认为首先农民可以使用天然肥料{CC4化肥},代替化肥来种植农作物……6)不清楚或无法理解的词用{CY}标示,表示“存疑”,标在该词的后面。
例如:虽然这么[L]多年都没见面{CLH}过,但我和他们的忆惯{CY},是忘不了的。
3、句处理:{CJ}:病句标记,用于标示错误的句子。
一般标在有错误的句子之后、该句标点之前,并用小写汉语拼音字母简要标明病句的错误类型。
例如:他把那本书看{CJba}。
我认为我们先尽量地[B的]产出农作物给他们,先给他们不挨饿{CJjy}。
如果有人批评这是太奢侈{CJxw},……句子错误类型代码:{CJba}:把字句错误{CJbei}:被字句错误{CJbi}:比字句错误{CJl} :连字句错误{CJy} :有字句错误{CJs} :是字句错误{CJsd}:“是……的”句错误{CJcx}:存现句错误{CJjy}:兼语句错误{CJld}:连动句错误{CJshb}:双宾语句错误{CJxw}:形容词谓语句错误{CJ-}:句子成分残缺错误标记,用于标示由于成分残缺造成的病句。
在短横后边标明所缺成分的名称,该名称用小写代码表示;在小写代码之后填写所缺的具体词语。
标在成分残缺之处。
例如:为了增加{CC满足}粮食,{CJ-zhuy人们}使用了化肥和农药,这样产量就会大大提高。
这样的活动{CJ-sy开展}以来,肯德基的垃[B拉]圾[C]总量大大降低。
……那两种{CC个}东西就容易伤害人类的{CJ-dy健康}系统。
从具体{CJ-zxy情况}来看,……{CJ+}:句子成分多余错误标记,用于标示由于成分多余(赘余)造成的病句。
后边用小写代码标明多余成分的名称,并把所多余的具体词语移至该名称的后面。
标在成分多余之处。
例如:这是我们{CJ+dy做人}的责任。
而且研究{CJ+buy下去}产量能提高的办法。
而且{CJ+zy正在}还死去好多人。
句子成分采用层次分析法的观点,共8种:{CJ-/+zhuy}:主语残缺或多余{CJ-/+wy}:谓语残缺或多余{CJ-/+sy}:述语残缺或多余{CJ-/+by}:宾语残缺或多余{CJ-/+buy}:补语残缺或多余{CJ-/+dy}:定语残缺或多余{CJ-/+zy} :状语残缺或多余{CJ-/+zxy}:中心语残缺或多余{CJX}:语序错误标记,用于标示由于语序错误造成的病句。
标在语序错误的词语的后边。
如果是相邻的两个成分语序错误,按照自然顺序,把{CJX}标在前一个成分的后边。
例如:大多数{CJX}这些人生活{CC2活}在很不好的地方,……可是这两个问题同时{CJX}要解决非常不容易,……现在每个人很重视健康,受欢迎{CJX}绿色食品。
{CJZR}:句式杂糅错误标记,用于标示把两种不同句式、两种不同说法混在一起的病句。
标在句子末尾,标点之前。
例如:这个问题不可能一两年解决的问题{CJZR}。
现在,全世界流行是绿色食品{CJZR}。
每次吃对身体有害于健康的东西{CJZR}。
因为,人们的必生存之一中最重要的是饮食{CJZR},……{CJcd}:重叠错误标记,用于标示句中词语的重叠错误,包括重叠方式上的错误,也包括不该用而用重叠,或该用而不用重叠的情况。
标在出现重叠错误的词语之后。
例如:而对生产者来说,尽量不用化肥和农药,在出货之前,进[C]行洗洗{CJcd}。
还有我们{CQ应}对绿色食品研究研究{CJcd}。
{CJgd}:固定格式错误标记,用于标示固定格式搭配上的错误。
例如:“一……就……”缺少“一”或者“就”。
现代社会应当认“保护自己,尊重其他人”为口号{CJgd}!{WWJ}:未完句标记,用于标示没写完的半截子的句子。
标在未完成句的末尾处。
例如:只是全球{WWJ}最后国家政府不考虑经济问题、积{WWJ}不知道什么时候会普及起来,但是我认为这还是不是个{WWJ}{CJ?}:句处理存疑标志,用于标示错误类型不清楚的、或错误类型标注很不方便的、或句义不明且有语法错误的的病句。
标在存疑病句之后、该句标点之前。
例如:地球上,有的地方还在“饥饿”来艰苦{CJ?}。
还要想每个人的健康是帮助饥饿人的办法越来多健康的人会越来多帮饥饿的人{CJ?}。
把化肥可以取代{CC代取}用草、剩饭做的自然肥料{CJ?},把农药也可以取代{CC 代取}喜欢吃害虫的动物{CJ?}。
4、篇章处理:(包括复句){CP}:篇章错误标记,用于标示篇章错误。
大括号的前半和后半分别表示有错误的篇章的起点和终点,在起点处标CP,在终点处标P。
即:{CP……,……。
……,……。
P}所谓篇章错误,主要指句子和句子之间在衔接方面的错误。
最典型的情况是每个单句都正确,但作为一个整体来看则句子相互之间缺乏联系,不能构成一个紧凑、自然、流畅的成段表达。