苏轼《秦始皇帝论》译文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
苏轼《秦始皇帝论》译文
人类早期,不知道如何制作养生的工具,赤手空拳与禽兽撕扭搏击,争个你死我活,整天惶惶不安,朝不保夕,担心丧命尚且来不及,所以人与人之间没有欺诈弄巧的事,百姓浑沌无知。然而圣人觉得这样和禽兽没什么两样,又担忧他们没有办法生存,所以制作器用、农具、弓箭、车船、网具等,非常完备。使百姓使用便利,珍爱生命,役使万物,身心舒坦,人类才开始能够满足口腹耳目的欲望。工具好用方便了,机巧欺诈伴随而生,要求实现了,欲望满足了,人变得贪婪起来。圣人又担心凶残狡诈将难以治理,因此制订礼仪规矩让人心回到初始的状态。礼,就是用来让人心回归质朴的。
圣人不是不知道伸开两腿坐着、吃饭前不必行礼更符合人的心愿,一定要让人们去遵守没有实际用途做起来又很繁难的礼节,宽衣博带,佩玉穿鞋,就是使人举止舒缓而不鲁莽草率。上自朝廷,下到平民百姓,人们眼睛看到的耳朵听到的,几乎哪样都是不实用的。穿衣要绣
上华美的图饰,进食使用笾豆簠簋等礼器,耕种使用井田,选拔任用要依靠学校,管理百姓要分封诸候,婚丧嫁娶每件事情都有规矩仪式,对鬼神表示恭敬,对四时表示重视,用这些仪节让百姓珍视自己而不轻易做坏事。所以说:顺乎人的心愿的礼节,不是礼节中最好、最高的。所以周公、孔子才在举止进退这些细小的礼节上格外用心,反复申说使不废弃,世俗认为这些繁冗无用的东西,恰恰是圣人最看重的关键所在。
从五帝到夏商周三代,这些礼节传承不绝,不敢废弃,到了秦统一天下,始皇帝凭着欺诈和武力兼并诸侯,以为自己智慧权术有余,夏禹、商汤、周文王和周武王不懂得使用这种方法。于是废弃分封制,破坏井田制,治理天下的手段,都采用最便捷最有效的,而不把没有礼节视为耻辱,破坏圣人制定的礼节规距,却把武力拿出来炫耀于天下。所以,从秦开始,世人只懂得如何救生避死,而把礼看成是没用的多余的东西。为什么会这样呢?在他们看来,人活着是不必讲究什么礼节的。如果人活着不讲究仁义礼节,那么只要能救生避死,什么
事都可以做得出来。唉!这就是秦留下的祸患,延续至今也没有平息停止啊!
从前刚刚出现文书契约的时候,用科斗文字书写,而后才有标准的描摹的字迹,就是现在所说的大篆和小篆。到了秦代改用隶书,之后又一改再改,只求快速便捷,采用简便容易的。又创造了纸张取代竹制的简策。所以世上的公文,繁多累积,官吏们无暇应付,给了坏人做坏事的机会。如果今天仍用古时候的篆字和竹制的简策,那么即使想要文书繁多累积,也是做不到的。由此看来,所有让天下人便捷的东西,都是产生欺瞒的根源。唉!改变秦的做法已来不及了。后世的统治者想管理天下,如果也只图便捷快速,就是引导百姓一天比一天学会欺诈,可悲呀!
(田连胜译于2012年1月8日)