标准日本语中级单词+课文+笔记 (5)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第5课
生词表1
コンテスト [名] 比赛,会演
さいこうしょう(最高賞)[名] 最高奖
じゅしょうする(受賞~)[动3] 获奖,得奖
きっかけ [名] 机会,开端,契机
きんせい(金星)[名] 金星
きんぼし(金星)[名] 非凡功绩,大功
ほし(星)[名] 行星,星星
すもう(相撲)[名] 相扑,日式摔交
くらい(位)[名] 地位,职位,官位
りきし(力士)[名] 力士
よこづな(横綱)[名] 横纲(相扑最高级别)
ボトル [名] 瓶子,酒瓶
まちがいない(間違いない)[形1] 一定,肯定,没错
……………………………………………………………………………
きんぼしをあげる(金星をあげる)成就非凡功绩,获得金星
さい(最~)最~
しょう(~賞)~奖

生词表2
语法与表达
さて [连] 那么
けれども [连] 不过,可是,但是,然而
あと [连] 另外,然后;还(差)……,再……
で [连] 那么
けっか(結果)[名] 结果
さいだい(最大)[名] 最大
さいしょう(最小)[名] 最小
さいてい(最低)[名] 最低
さいてき(最適)[形2] 最合适,最适合
さいあい(最愛)[名] 最爱
てがかり(手がかり)[名] 线索
たより(頼り)[名] 依靠,依据;借助的东西
のこす(残す)[动1] 留下,剩下
ナイフ [名] 刀子,小刀,餐刀,水果刀
かいけつする(解決~)[动3] 解决
じゅうどう(柔道)[名] 柔道
ゆらいする(由来~)[动3] 来源于,由来
ポルトガルご(~語)[名] 葡萄牙语
びん(瓶)[名] 瓶子
ワンピース [名] 连衣裙
たいそう(体操)[名] 体操
ひとりひとり(一人一人)[名] 每个人,各自
ぜいきん(税金)[名] 税金
おさめる(納める)[动2] 缴纳,交纳;结束,完毕
ぎむ(義務)[名] 义务
そうい(相違)[名] 不同,相异
ガイドブック [名] 旅行指南;参考手册
ほうふ(豊富)[形2] 丰富
…………………………………………………………
ちがいない(違いない)没错
そういない(相違ない)没有区别
~ぶ(~部)~部

练习
のびる(伸びる)[动2] 增加,扩大;伸展,变长
けっしん(決心)[名] 决心,决意
ピアニスト [名] 钢琴家
スタイル [名] 体型,身材;形式
やけい(夜景)[名] 夜景
ぼうりょく(暴力)[名] 暴力
…………………………………………………………
しん~(新~)新~

生词表3
ごい(語彙)[名] 词,词汇
たんご(単語)[名] 词汇,单词
もと(元)[名] 原来,本来;根源,起源
ぶんるいする(分類~)[动3] 划分,分类
わご(和語)[名] 和语词
かんご(漢語)[名] 汉语词
がいらいご(

外来語)[名] 外来词
こんしゅご(混種語)[名] 混合词
わける(分ける)[动2] 分,分开,分解
もともと [副] 原本,本来,根本
とりいれる(取り入れる)[动2] 引进,引入,采用
おんよみ(音読み)[名] 音读
もとづく(基づく)[动1] 依据,根据,基于
せいよう(西洋)[名] 西方,西洋
ちゅうしん(中心)[名] 中心
かたかな(片仮名)[名] 片假名
うち [名] 之中,当中
くみあわせる(組み合わせる)[动2] 组合,编到一起
せいぶつ(生物)[名] 生物
どうぶつ(動物)[名] 动物
しょくぶつ(植物)[名] 植物
そうしょう(総称)[名] 总称
なまもの(生物)[名] 生的(食品),生鲜(食品)
にる(煮る)[动2] 煮,炖,熬,煨,焖
ぶん(文)[名] 句,句子;文章
ちがい(違い)[名] 不同,区别
しゅくはくしせつ(宿泊施設)[名] 住宿设施
たいてい [副] 大抵,大都
ふとん(布団)[名] 被褥,铺盖
しく(敷く)[动1] 铺,垫
………………………………………………………………
~せいき(~世紀)~世纪

生词表4
语法与表达
はんだんする(判断~)[动3] 判断
がんらい(元来)[副] 本来,原来
ほんらい(本来)[副] 本来
バイオリン [名] 小提琴
おだやか(穏やか)[形2] 温和;平稳,平静
こうば(工場)[名] 作坊,工厂,工场
しきし(色紙)[名] 方形厚纸笺
いろがみ(色紙)[名] 彩纸,彩色折叠纸
じつわ(実話)[名] 实话
こくりつ(国立)[名] 国立
こくりつだいがく(国立大学)[名] 国立大学
さんかしゃ(参加者)[名] 参加者
しょうひん(賞品)[名] 奖品
だいぶぶん(大部分)[名] 大部分
かんしん(関心)[名] 关心,关怀;感兴趣
はっせいする(発生~)[动3] 发生
やちん(家賃)[名] 房租
イカ [名] 鱿鱼,墨鱼
コレステロール [名] 胆固醇
しょくひん(食品)[名] 食品
こうしゅう(広州)[专] 广州
じゅんばん(順番)[名] 顺序,次序
ゲームソフト [名] 游戏软件
あくび [名] 哈欠

练习
ひとで(人手)[名] 人手
さいばん(裁判)[名] 审判,裁判
じっさい(実際)[名] 实际
かんどうする(感動~)[动3] 感动
かつやくする(活躍~)[动3] 大显身手,活跃
せんもんか(専門家)[名] 专家
げんご(言語)[名] 语言,言语
せんこうする(専攻~)[动3] 专攻,专修
こうばん(交番)[名] 派出所;交替
きんむする(勤務~)[动3] 工作,上班
おまわりさん(お巡りさん)[名] 巡警,警察
テーブルクロス [名] 桌布,台布
ふろしき(風呂敷)[名] 包袱布,包裹布
かべかざり(壁

飾り)[名] 墙饰
てさげ(手提げ)[名] 手提包,手提袋
ふくろ(袋)[名] 袋子,口袋
……………………………………………………………
~ぶそく(~不足)~不足
~がく(~学)~学


第五課
一、 会話 商品紹介
佐藤:「金星」が日本で販売されたのは、10年前です。最初はなかなか売れなくて区労しましたが,3年前,コンテストで最高賞を受賞したのをきっかけにして,売れるようになりました。
大山:最近では,海外からの注文も増えてきています。
佐藤:ところで,「金星」という名前は,中国人に受けるでしょうか。日本と中国とでは,意味の違う漢字があると聞きましたが。
 王:この言葉は中国語でも同じ意味ですから,大丈夫ですよ。
 李:でも,「きんぼし」と読むと,意味が違いますよね。
 王:「きんぼし」と「きんせい」は意味が違うんですか。
佐藤:ええ,「金星(きんせい)」は星の名前ですが,「金星(きんぼし)」というのは,「すばらしい働きをすること」を表します。相撲で位の低い力士(りきし)が横綱(よこづな)に勝(か)った時に「金星(きんぼし)を挙げる」といることから来た言葉です。
 王:そうですか。相撲から来た言葉ですか。このお酒も金星(きんぼし)を挙げられるようにしたいですね。
 李:話は変わりますが,「金星」って,ボトルの形がすてきですね。まるでワインのボトルみたいです。
佐藤:有難うございます。特にこのデザインは若者に人気があるんですよ。
 王:このボトルなら,中国でも売れるのは間違いないですね。
大山:それを聞いて安心しました。

二、 課文 日本語の語彙
日本語の単語を,元の言葉は何かという点から分類すると,「和語」「漢語」「外来語」「混種語」の四つに分けることができる。和語はもともと日本語にあった言葉で,漢語は中国語から取り入れられた言葉だ。漢語は「音読み」する。音読みとは,昔の中国語の発音に基づいた読み方だ。外来語は主に19世紀以降,西洋を中心とした外国から取り入れられた言葉で,普通片仮名で書く。さらに,和語,漢語,外来語のうち,二つ以上を組み合わせてできた言葉を混種語と呼ぶ。「消しゴム」や「マラソン大会」「正月休み」などの言葉だ。
同じ漢字で表される言葉でも,漢語か和語かで意味が違うことがある。例えば「生物」という言葉は,漢語として「せいぶつ」と読むと,動物や植物の総称となるが,和語として「なまもの」と読むと,煮

たり焼いたりしていない食べ物といる意味になる。だから「生物を食べる」といる文を「せいぶつを食べる」と読むと,意味が良く分からなくなってしまう。
漢語,和語に外来語が加わると,さらに意味の違いが出てくる。例えば,宿泊施設を言う場合,「旅館」というと,たいていの人は,畳の上に布団(ふとん)を敷(し)いて寝るような部屋を想像する。一方,「ホテル」というと,ベッドで寝る部屋を想像することが多い。


笔记
第五课
会话部分

“コンテスト”相关
辨析:コンテスト/試合
試合一般用于体育比赛,其他比赛多用コンテスト
例:
スピーチコンテスト 演讲比赛
のど自慢コンテスト 歌唱比赛

“きっかけ”相关
句型:~をきっかけに……“以~为契机/开端……”
何をきっかけに日本語の勉強し始めたのですか 是以什么为契机开始学习日语的呢
日本語の勉強をきっかけに、日本人の友達がたくさんできた 以日语学习为契机,结交了许多日本朋友

“間違う”相关
常用句型“……は間違いない/間違いなく……”
例:
彼は来るのは間違いない 他肯定会来
よい習慣ではないのは間違いない 肯定不是好习惯
間違いなくよい習慣だ 肯定是好习惯

“あげる”相关
あげる的意义和用法很多,根据其意义不同可写作“上げる”“揚げる”或“挙げる”。下面仅举出几个常见意义。
挙げる:举;举行
例を挙げる 举例
結婚式を挙げる 举行婚礼
揚げる:油炸
魚を揚げる 炸鱼
上げる:跟“上”有关的各种意义;完成
月給が上げる 月薪提高了
今週中この仕事を上げてください 请在本周内完成这件工作

“売れない”相关
由“売る”衍生而来:売る(卖)→売れる(卖得出去)→売れない(卖不出去)
よく売れる 卖得不错
全然売れない 完全卖不出去
あまり売れない 卖得不太好

“~ように”相关
“可能动词 + ようになる”表示“(变得)能……了”“动词连体形(原形) + ようにする”表示“(准备)要……”
例:
毎朝6時に起きられるようになりました 每天早上6点就能起床了
毎朝6時に起きるようにしています (我决定)每天早上6点就要起来

“受ける”相关
表示“能被……接受”或“受……欢迎”
例:
女性に受けるモバイルゲーム 受女性欢迎的手机游戏
一番外国人に受ける中国のソングランキング 最受外国人欢迎的中国歌曲排行榜

课文部分

“元”、“もともと”相关
称谓、职业等前加“元”表示“前~”。例:
元看護婦

 原护士(以前是护士)
元彼氏 前男友
“もともと”也写作“元々”,表示“原本,本来”。例:
茶道はもともと中国から来ました 茶道原本是从中国传入的
子供はもともと遊ぶのが好きなんだ 小孩本来就爱玩
“本来”与“もともと”意义相同,一般用于书面语或正式场合

“分ける”相关
分ける[他] <-> 分かる[自]
果物を人数分に分ける 把水果按人数分

“基づく”相关
“~に基づいて……/~に基づく”:“根据……、按照……、基于……”
法律に基づいて処理 按照法律处理
社長の指示に基づいて行動する 根据社长的指示行动
税金は収入に基づく 税金是根据收入而定的

“うち”相关
“うち”可以表示“……之内,之中”,例:
10人のうち(に)5人が賛成する 10人中有5人赞成
全てのメールのうち(に)5割以上が迷惑メールです 全部邮件中有一半以上都是垃圾邮件

“うち”还可以表示“趁……”,例:
若いうちに旅をたくさんしよう 趁着年轻,多出去旅行吧
学生のうちにやるべきこと 在学生时代应当要做的事

“煮る”相关
几个烹饪相关的词汇:
炒める[いためる] 炒
焼く[やく] 烤
揚げる[あげる] 炸
煮込む[にこむ] 炖、熬

“たいてい”相关
近义词:たいてい——大体——ほとんど
うちのクラスのみなさんはたいていこの近くに住んでいます 我们班的人大都住在这附近
此外,たいてい也有“适当、差不多”的意思:
仕事はたいていにして、休みなさい 工作要适可而止,休息休息吧

“実話”相关
“実話”表示“真人真事”
実話誌 八卦杂志

“大部分”相关
“大部分”可作定语或状语。例:
仕事の大部分は佐藤さんがやった
仕事は大部分佐藤さんがやった
(工作大部分都由佐藤做了)

“コレステロール”相关
コレステロール値を下げる 降低胆固醇值

“~という点から”相关
“从某一点出发、根据某一点”的意思。例:
交通の便利さという点から{見れば/見ると}ここは最高だ 从交通的便利程度这一点来看的话,这里最好了

“~を中心とする”相关
“以~为中心”的意思。例:
南の食生活はご飯を中心としています。一方、北のほうは、麺類を中心とした生活です 南方的饮食是以米饭为中心的,而北方则是以面食为中心
大手企業を中心とした計画 以大企业为中心的计划

相关文档
最新文档