拼音版_孟浩然:过故人庄
过故人庄 孟浩然 古诗
过故人庄孟浩然古诗孟浩然《过故人庄》全诗原文、注释、翻译和赏析:《过故人庄》[唐].孟浩然.故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
【解题】此诗作年不详。
过:访问。
故人:旧友,老朋友。
庄:农庄。
诗中写农家朋友邀请诗人前往作客,既写农村景物,又叙情意亲密,并订重阳再来之约。
方回称此诗“句句自然,无刻画之迹”(《瀛奎律髓》卷二三),很有见地。
全诗写出了农村宁静淳朴的生活,风格淡远,被冒春荣《葚原说诗》称为“逸品”。
此诗是孟浩然田园诗的代表作。
【注释】①具:备办。
鸡黍:泛指待客的菜和饭。
②二句写村庄风景,意谓村周围被绿树包围,城郭斜倚青山在村外。
③二句意谓面对打谷场和菜园子摆开酒菜,把酒劝饮时所谈的都是桑麻生长情况。
筵:一作“轩”,窗户。
圃:菜园。
④二句写旧友约诗人在重阳日再来,对着菊花喝酒。
重阳日:农历九月初九。
古代风俗,这天要登高插茱萸辟邪,并赏菊喝酒。
还来:再来。
就:随。
【评析】唐代五言律诗。
孟浩然作。
这首诗是盛唐山水田园诗的名篇,也是孟浩然田园诗的代表作。
大约写于诗人隐居襄阳期间,但历来无明确系年。
该诗描写优美的田园风光、欢愉的田家留饮情景和宾主间的真淳友情,充溢着朴实的田园生活气息,隐逸田园的喜悦心情。
诗作呈现着清淡平易的格调,与其所描写的田园生活和谐一致,表现了诗人主观心境与客观环境的亲密契合以及形式对内容的高度适应。
从“故人具鸡忝,邀我至田家”始,到“待到重阳日,还来就菊花”止,全诗意境浑然天成,语言自然素净。
历代诗评家强调此诗自然冲淡的特色。
元人方回《瀛奎律髓》中说:“此诗句句自然,无刻画之迹。
”清沈德潜《唐诗别裁》称:“通体清妙。
末句‘就’字作意而归于自然。
”清人纪昀也有“自然冲淡”的4字评语。
闻一多说:“淡到看不见诗了。
才是真正孟浩然的诗。
”(《唐诗杂论·孟浩然》)《过故人庄》是孟浩然诗风最典型的体现。
【大意】老朋友准备了丰盛的农家饭菜,热情地邀请我去他乡下的家中做客。
孟浩然《过故人庄》(带拼音、注释、译文)
孟浩然《过故人庄》(带拼音、注释、译文)《过guò故gù人rén庄zhuāng》作zuò者zhě:孟mèng浩hào然rán故gù人rén具jù鸡jī黍shǔ,邀yāo我wǒ至zhì田tián家jiā。
绿lǜ树shù村cūn边biān合hé,青qīng山shān郭guō外wài斜xiá。
开kāi轩xuān面miàn场chǎng 圃pǔ,把bǎ酒jiǔ话huà桑sāng麻má。
待dài到dào重chóng 阳yáng日rì,还huán来lái就jiù菊jú花huā。
作者介绍:孟浩然(公元689-公元740),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(现湖北襄阳)人,世称孟襄阳。
唐代著名诗人,被誉为诗杰,唐代著名的山水田园派诗人,与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
襄阳南门外背山临江之涧南园有他的故居,曾隐居鹿门山。
注释:过:拜访。
故人庄:老朋友的田庄。
具:准备,置办。
鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。
黍:黄米饭,古代认为是上等的粮食。
邀:邀请。
至:到。
合:环绕。
郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。
斜:倾斜。
开:打开,开启。
轩:窗户。
面:面对。
场圃:场,打谷场。
稻场;圃,菜园。
把酒:端着酒具,指饮酒。
把:拿起。
端起。
话桑麻:闲谈农事。
桑麻:桑树和麻。
重阳日:指夏历的九月初九。
还:返,来。
就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。
就,靠近,指去做某事。
译文:老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我去他的田舍做客。
绿树围绕着村落,城郊四周青山斜立。
推开窗户面对谷场和菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。
等到重阳节那天,我还要来这里观赏菊花。
《过故人庄》孟浩然唐诗注释翻译赏析
《过故人庄》孟浩然唐诗注释翻译赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!《过故人庄》孟浩然唐诗注释翻译赏析《过故人庄》孟浩然唐诗注释翻译赏析作品简介《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。
《过故人庄》原文及翻译过故人庄原文及拼音
《过故人庄》原文及翻译过故人庄原文及拼音查字典语文网小编给各位考生筛选整理了:唐诗三百中《过故人庄》原文,《过故人庄》原文翻译,《过故人庄》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注查字典语文网。
一、《过故人庄》原文故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
二、《过故人庄》原文翻译老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我到他好客的农家。
翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。
推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。
等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。
三、《过故人庄》作者介绍孟浩然(689—740),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳(现湖北襄阳)人,世称孟襄阳。
因他未曾入仕,又称之为孟山人,是唐代著名的山水田园派诗人。
孟浩然生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。
曾隐居鹿门山。
40岁时,游长安,应进士举不第。
曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。
开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。
孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。
其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。
孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。
提示:以上是唐诗三百中《过故人庄》原文,《过故人庄》原文翻译,《过故人庄》作者介绍,查字典语文网所提供的所有考试信息仅供考生及家长参考,敬请考生及家长以权威部门公布的正式信息为准。
孟浩然《过故人庄》原文、注释、译文
孟浩然《过故人庄》原文、注释、译文
作品简介:
这是一首描写田园风光的诗,“绿树”写出了农村的优美风光,“开轩”两句写出了农家的劳动生活。
这些看起来平淡无奇,却充满了回归自然的情趣。
原文:
《过故人庄》
孟浩然
故人具鸡黍(2),邀我至田家。
绿树村边合(3),青山郭(4)外斜。
开轩面场圃(5),把酒(6)话桑麻(7)。
待到重阳日(8),还来就菊花(9)。
注释:
(1)选自《孟襄阳集》。
孟浩然(689—740),襄阳人,唐代诗人。
故人庄,老朋友的田庄。
(2)〔黍(shǔ)〕黄米饭。
(3)〔合〕环绕。
(4)〔郭〕这里指村庄的外围。
(5)〔场圃〕打谷场和菜圃。
(6)〔把酒〕拿起酒杯。
(7)〔桑麻〕这里指庄稼。
(8)〔重阳日〕九月九日重阳节。
(9)〔就菊花〕指欣赏菊花。
译文:
老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。
翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。
推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。
等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。
唐诗三百首一拼音版(10首)
yǒngé《咏鹅》zuòzhětáng luòbīn wáng作者:唐●骆宾王éééqūxiàng xiàng tiān gē鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。
bái máo fúlǜshuǐhóng zhǎng bōqīng bō白毛浮绿水,红掌拨清波。
sòng dùshào fǔzhīrèn shǔzhōu《送杜少府之任蜀州》zuòzhětáng wáng bó作者:唐●王勃chéng quēfǔsān qín fēng yān wàng wǔjīn城阙辅三秦,风烟望五津。
yǔjūn líbiéyìtóng shìhuàn yóu rén与君离别意,同是宦游人。
hǎi nèi cún zhījǐtiān yáruòbǐlín海内存知己,天涯若比邻。
wúwéi zài qílùér nǚgòng zhān jīn无为在歧路,儿女共沾巾。
yìshuǐsòng bié《易水送别》zuòzhětáng luòbīn wáng作者:唐●骆宾王cǐdìbiéyān dān zhuàng shìfàchōng guān此地别燕丹,壮士发冲冠。
xīshírén yǐmòjīn rìshuǐyóu hán昔时人已没,今日水犹寒。
过故人庄——拼音加注释
之马矢奏春创作
guògù
rén zhuāng
过故人庄
mèng hào rán
孟浩然
gùrén jùjīshǔyāo wǒzhìtián jiā
故人具鸡黍, 邀我至田家. lǜshùcūn biān héqīng shān guōwài xiá
绿树村边合, 青山郭外斜
kāi yán miàn cháng pǔbǎjiǔhuàsāng má
开筵面场圃, 把酒话桑麻. dài dào chòng yáng rìhuán lái jiùjúhuā
待到重阳日, 还来就菊花.
文句注释
⑴过:访问.故人庄:老朋友的田庄.庄, 田庄.⑵具:准备, 置办.鸡
黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭).黍(shǔ):黄米, 古代认为是上等的粮食.⑶邀:邀请.至:到.⑷合:环绕.⑸郭:古代城墙有内外两重, 内为城, 外为郭.这里指村落的外墙.斜(xiá):倾斜.因古诗需与上一句押韵, 所以应读xiá.⑹开:翻开, 开启.轩:窗户.面:面对.场圃:场, 打谷场、稻场;圃, 菜园.⑺把酒:端着酒具, 指饮酒.把:拿起.
端起.话桑麻:闲谈农事.桑麻:桑树和麻.这里泛指庄稼.⑻重阳日:指夏。
《过故人庄》注音译文赏析
过故人庄
【唐】 孟浩然
故ɡù人r én 具j ù鸡j ī黍sh ǔ,邀y āo 我w ǒ至zh ì田ti án 家ji ā。
绿l ǜ树sh ù村c ūn 边bi ān 合h é,青q īn ɡ山sh ān 郭ɡu ō外w ài 斜xi é。
开k āi 轩xu ān 面mi àn 场ch án ɡ圃p ǔ,把b ǎ酒ji ǔ话hu à桑s ān ɡ麻m á。
待d ài 到d ào 重ch ón ɡ阳y án ɡ日r ì,还h ái 来l ái 就ji ù菊j ú花hu ā。
译文:
老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。
村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。
推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。
等到九月重阳节的那一天,再一次来品尝菊花酒好啦!
赏析:
这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。
诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。
语言朴实无华,意境清新隽永。
这是一幅非常朴实的田园风景画。
诚挚亲切的友情,典型农家生活场景,熔自然美、生活美、友情美于一炉,可以看出诗人的内心世界的和谐。
过故人庄——拼音加注释
之老阳三干创作
guògù
rén zhuāng
过故人庄
mèng hào rán
孟浩然
gùrén jùjīshǔyāo wǒzhìtián jiā
故人具鸡黍, 邀我至田家. lǜshùcūn biān héqīng shān guōwài xiá
绿树村边合, 青山郭外斜
kāi yán miàn cháng pǔbǎjiǔhuàsāng má
开筵面场圃, 把酒话桑麻. dài dào chòng yáng rìhuán lái jiùjúhuā
待到重阳日, 还来就菊花.
文句注释
⑴过:访问.故人庄:老朋友的田庄.庄, 田庄.⑵具:准备, 置办.鸡
黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭).黍(shǔ):黄米, 古代认为是上等的粮食.⑶邀:邀请.至:到.⑷合:环绕.⑸郭:古代城墙有内外两重, 内为城, 外为郭.这里指村落的外墙.斜(xiá):倾斜.因古诗需与上一句押韵, 所以应读xiá.⑹开:翻开, 开启.轩:窗户.面:面对.场圃:场, 打谷场、稻场;圃, 菜园.⑺把酒:端着酒具, 指饮酒.把:拿起.
端起.话桑麻:闲谈农事.桑麻:桑树和麻.这里泛指庄稼.⑻重阳日:指夏。
七年级必背古诗词(注音版)
七年级必背古诗词1、【观gu ān 沧c āng 海h ǎi 】(东d ōng 汉h àn / 曹c áo 操c āo )东d ōng 临l ín 碣j i é 石s h í,以y ǐ 观gu ān 沧c āng 海h ǎi 。
水shu ǐ 何h é 澹d àn 澹d àn ,山sh ān 岛d ǎo 竦s ǒng 峙z h ì。
树sh ù 木m ù 丛c óng 生sh ēng,百b ǎi 草c ǎo 丰f ēng 茂m ào。
秋qi ū 风f ēng 萧xi āo 瑟s è,洪h óng 波b ō 涌y ǒng 起q ǐ。
日r ì 月yu è 之z h ī 行x íng ,若ru ò 出ch ū 其q í 中zh ōng ;星x īng 汉h àn 灿c àn 烂l àn ,若ru ò 出ch ū 其q í 里l ǐ。
幸x ìng 甚sh èn 至z h ì 哉z āi ,歌g ē 以y ǐ 咏y ǒng 志z h ì。
2、【次c ì 北b ěi 固g ù 山sh ān 下x i à】(唐t áng / 王w áng 湾w ān )客k è 路l ù 青q īng 山sh ān 外w ài ,行x íng 舟zh ōu 绿l ǜ 水shu ǐ 前qi án 。
潮ch áo 平p íng 两li ǎng 岸àn 阔ku ò,风f ēng 正zh èng 一y ì 帆f ān 悬xu án 。
孟浩然《过故人庄》原文、注释、翻译、在线朗读与赏析
孟浩然?过故人庄?原文、注释、翻译、在线朗读与赏析【原诗】:过①故人②庄〔唐〕孟浩然故人具③鸡黍④,邀⑤我至⑥田家⑶。
绿树村边合⑦,青山郭⑧外斜⑨。
开⑩轩⑾面⑿场圃⒀,把酒⒁话桑麻⒃。
待到重阳日⒄,还⒅来就菊花⒆。
【注释】:①过:拜访,探访,看望。
②故人:老朋友③具:准备,置办。
④鸡黍:指烧鸡和黄米饭。
黍〔shǔ〕:黄米饭。
⑤邀:邀请。
⑥至:到。
⑦合:环绕。
⑧郭:这里指村庄的四周。
⑨斜:[xia]迤逦远去,连绵不绝。
因古诗需与上一句押韵,所以,应读第二声的xia。
⑩开:翻开。
⑾轩:这里指窗户。
⑿面:面对。
⒀场圃:农家的小院。
菜园和打谷场。
⒁把酒:拿起酒杯。
把:拿起。
⒂话:闲聊,谈论。
⒃桑麻:这里指庄稼。
⒄重阳日:九月九日重阳节。
⒅还((huán〕:回到原处或恢复原状;返。
⒆就菊花:指欣赏菊花与饮酒。
就:靠近、赴、来。
这里指欣赏的意思。
菊花:既指菊花又指菊花酒。
指孟浩然的隐逸之情。
【作者简介】:请点此查看孟浩然简介【翻译】:老朋友准备好了丰富饭菜,邀请我到他的田舍〔家〕做客。
翠绿的树木环绕着小村,村子城墙外面青山连绵不绝。
翻开窗子面对着谷场和菜园,我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势。
等到九月初九重阳节的那一天,我还要再来和你一起喝酒,一起欣赏菊花。
【翻译二】:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。
村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。
推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。
等到九月重阳节的那一天,再一次来品尝菊花酒好啦!【在线朗读】:【简析】:这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。
诗由“邀〞到“至〞到“望〞又到“约〞一径写去,自然流畅。
语言朴实无华,意境清新隽永。
【赏析】:这是一首五言律诗。
就这首诗看,用语平谈无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出美蓉,天然去雕饰〞的美学情趣。
“过〞是“过访〞、“访问〞的意思。
过故人庄——拼音加注释
之蔡仲巾千创作guògùrén zhuāng过故人庄mèng hào rán孟浩然gùrén jùjīshǔyāo wǒzhìtián jiā故人具鸡黍,邀我至田家。
lǜshùcūn biān héqīng shān guōwài xiá绿树村边合,青山郭外斜kāi yán miàn cháng pǔbǎjiǔhuàsāng má开筵面场圃,把酒话桑麻。
dài dào chòng yáng rìhuán lái jiùjúhuā待到重阳日,还来就菊花。
词句注释⑴过:访问。
故人庄:老朋友的田庄。
庄,田庄。
⑵具:准备,置办。
鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。
黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。
⑶邀:邀请。
至:到。
⑷合:环绕。
⑸郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。
这里指村庄的外墙。
斜(xiá):倾斜。
因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。
⑹开:打开,开启。
轩:窗户。
面:面对。
场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。
⑺把酒:端着酒具,指饮酒。
把:拿起。
端起。
话桑麻:闲谈农事。
桑麻:桑树和麻。
这里泛指庄稼。
⑻重阳日:指夏历的九月初九。
古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。
⑼还(huán):返,来。
就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。
就,靠近,指去做某事。
口语译文老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。
翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。
推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。
等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。
过故人庄——拼音加注释
之宇文皓月创作guògùrén zhuāng过故人庄mèng hào rán孟浩然gùrén jùjīshǔyāo wǒzhìtián jiā故人具鸡黍,邀我至田家。
lǜshùcūn biān héqīng shān guōwài xiá绿树村边合,青山郭外斜kāi yán miàn cháng pǔbǎjiǔhuàsāng má开筵面场圃,把酒话桑麻。
dài dào chòng yáng rìhuán lái jiùjúhuā待到重阳日,还来就菊花。
词句注释⑴过:访问。
故人庄:老朋友的田庄。
庄,田庄。
⑵具:准备,置办。
鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。
黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。
⑶邀:邀请。
至:到。
⑷合:环绕。
⑸郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。
这里指村庄的外墙。
斜(xiá):倾斜。
因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。
⑹开:打开,开启。
轩:窗户。
面:面对。
场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。
⑺把酒:端着酒具,指饮酒。
把:拿起。
端起。
话桑麻:闲谈农事。
桑麻:桑树和麻。
这里泛指庄稼。
⑻重阳日:指夏历的九月初九。
古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。
⑼还(huán):返,来。
就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。
就,靠近,指去做某事。
口语译文老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。
翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。
推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。
等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。
《过故人庄》注释
《过故人庄》
原文:
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
作者:孟浩然。
他是唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”,因未曾入仕,又称“孟山人”。
注释:
•过:拜访,探访,看望。
•具:准备,置办。
•鸡黍:指烧鸡和黄米饭。
黍,黄米饭。
在古代,鸡和黄米饭是农家用来款待客人的常见食物,这里显示出农家的质朴与热情。
•邀:邀请。
•至:到。
•合:环绕。
•郭:古代城外修筑的一种外墙。
•斜:这里读“xiá”,为了押韵。
倾斜的意思。
•轩:这里指窗户。
•面:面对。
•场圃:场,打谷场;圃,菜园。
•把酒:拿起酒杯。
这里是饮酒的意思。
•话桑麻:谈论庄稼,即闲谈农家生活。
•重阳日:即重阳节,古人以九为阳数,九月九日被称为重阳节。
•还:返回,回来。
•就菊花:指欣赏菊花与饮酒。
就,靠近、赴、来。
这里指欣赏的意思。
古代有重阳赏菊的风俗。
解释:
老朋友准备好了丰盛的饭菜,邀请我到他的田舍做客。
翠绿的树木环绕着村落,村子城墙外面青山连绵不断。
打开窗子面对着谷场和菜园,
我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势。
等到九月初九重阳节的那一天,我还要再来和你一起喝菊花酒,一起观赏菊花的美丽。
过故人庄古诗拼音版
的过故人庄诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。
语言朴实无华,意境清新隽永。
过故人庄人具鸡黍gù rén jù jī shǔ邀我至田家yāo wǒ zhì tián jiā绿树村边合lǜ shù cūn biān hé青山郭外斜qīng shān guō wài xiá开轩面场圃kāi xuān miàn chǎng pǔ把酒话桑麻bǎ jiǔ hua sang ma注释:1、过:拜访。
2、具:准备。
3、场圃:农家的小院。
5、就:赴。
这里指欣赏的意思。
译文:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。
村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。
推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。
等到九月重阳节的那一天,再一次来品尝菊花酒好啦!赏析:这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。
诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。
语言朴实无华,意境清新隽永。
这是一幅非常朴实的田园风景画。
诚挚亲切的友情,典型农家生活场景,熔自然美、生活美、友情美于一炉,可以看出诗人的内心世界的和谐。
沈德潜称孟浩然的诗“语淡而味终不薄”(《唐诗别裁》)。
也就是说,读孟诗,应该透过它淡淡的外表,去体会内在的韵味。
《过故人庄》在孟诗中虽不算是最淡的,但它用省净的语言,平平地叙述,几乎没有一个夸张的句子,没有一个使人兴奋的词语,也已经可算是“淡到看不见诗”(闻一多《孟浩然》)的程度了。
它的诗味究竟表现在哪里呢?。