根据信用证制作商业发票、装箱单、装船通知

合集下载

《外贸单证实务》课程标准

《外贸单证实务》课程标准

《外贸单证实务》课程标准一、课程性质与任务本课程是港口与航运管理专业的一门专业基础课程。

按照立德树人根本要求,以“三全育人”为路径,培养学生高尚道德情操和正确价值观。

通过本课程的学习,使学生具备识读合同、信用证的能力,具备根据合同以及信用证缮制单证并审核单据完成议付的能力,使学生从能够完成相关操作岗位的单证缮制和处理等工作。

前续课程为《国际贸易实务》;后续课程为《理货业务》、《国际货运代理实务》、《船舶代理业务》、《航运业务函电》、《海上货物运输与保险》。

二、课程教学目标知识目标1.了解外贸单证的种类和单证工作的基本要求;2.熟悉信用证的流转程序;3.掌握信用证的基本内容;4.了解发票、装箱单、提单、保险单、产地证、汇票等单据的作用;5.掌握发票、装箱单、提单、保险单、产地证、汇票等单据的缮制方法;6.掌握信用证方式下结汇单据的审核要点;7.掌握信用证方式下结汇单据的流转程序。

(一)能力目标1.能够运用国际贸易实务基础知识来完成识读外贸合同的任务;2.能够运用外贸专用词汇和国际贸易基础知识来完成识读信用证的任务,并能够根据合同审核信用证并进行修改3.能够依据合同和信用证完成缮制商业发票、装箱单、托运单的任务;4.能够对一般贸易下的进出口业务,进行进出境货物报检、报关单证的缮制及办理相关手续;5.能够识读、申领、缮制原产地证书;6.能够办理进出口货物投保,制作投保单,审核保险单;7.能够根据信用证的要求来完成缮制提单的任务;8.能够根据信用证的要求缮制汇票并办理结汇手续的任务。

(三)素质目标1.具备耐心细致、认真负责的工作习惯;2.具备协商沟通、与人合作的能力;3.具备遵章守纪依法开展单证工作的法律意识;4.养成良好的外贸单证工作习惯,能够保证所制单证清洁、完整,能对单证进行资料收集、整理、存档;5.养成良好的查阅、整理外贸单证资料及业务流程应用资料的习惯;6.具备自我学习的能力与意识,能够通过图书馆、网络查找资料。

(作业)请根据下列信用证制作商业发票及装箱单

(作业)请根据下列信用证制作商业发票及装箱单

练习一:请根据下列信用证及相关资料制作商业发票及装箱单。

(一)信用证条款SEQUENCE OF TOTAL :27:1/1SWIFT700的开证格式,即全部只有一页,没别的意思FORM OF DOCUMENTARY CREDIT :40A:IRREVOCABLEDOCUMENTARY CREDIT NUMBER :20:LC12465DA TE OF ISSUE :31C:001228DA TE AND PLACE OF EXPIRY :31D:010320 CHINAAPPLICANT BANK:: 51A:BANK OF GOOD COLOMBO APPLICANT :50:ELECTRADE CO.,LTDTHE FIRST STREET,COLOMBO, SRI LANKABENEFICIARY :59:ZHENGCHANG TRADING CO.,LTDNO.168 XUESHI ROSD, HUZHOU,ZHEJIANG, CHINACURRENCY CODE,AMOUNT :32B:USD13625.00A V AILABLE WITH….BY… :41D:BANK OF CHINA,HUZHOU BRANCH DRAFTS AT…. :42C:A T SIGHTDRAWEE :42D:BANK OF GOOD COLOMBO PARTIAL SHIPMENT :43P:NOT ALLOWED TRANSHIPMENT :43T:NOT ALLOWEDLOADING FROM :44A:SHANGHAI, CHINAFOR TRANSPORTION TO :44B:COLOMBO, SRI LANKALATEST DATE OF SHIPMENT :44C:010228DESCRPT OF GOODS :45A:COMMODITY :CIRCUIT BREAKERITEM NO:WS1020 3000PCS USD1.50/PCWT1041 2500PCS USD1.80/PCZT3050 2500PCS USD1.85/PCTOTAL V ALUE:CIF COLOMBO,USD13625.00SHIPPING MARKS:E.L.E.HZ0114COLOMBOC/NO.1-160DOCUMENTARY REQUIRED :46A:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE CERTIFYING THAT GOODS AREIN ACCORDANCE WITH CONTRACT NO. ZC1212.2.PACKING LIST IN TRIPLICA TE SHOWING THE TOTAL WEIGHT ANDMEASUREMENT.3.CERTIFICATE OF ORIGIN IN ONE ORIGINAL AND TWO COPIES ISSUED BY CHINACOUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.4.3/3 SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDERAND BLANK ENDORSED,MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY THE APPLICANT.5.INSURANCE CERTIFICATE COVERING ALL RISKS FOR 110% INVOICE V ALUESUBJECTED TO THE OCEAN MARINE CARGO CLAUSE OF THE P.I.C.C. DA TED 1981/1/1.6.BENEFICIARY'S CERTIFICA TE CERTIFYING THAT EACH COPY OF SHIPPINGDOCUMENTS HA VE BEEN FAXED TO THE APPLICANT WITHIN 48 HOURS AFTER SHIPMENT.7.SHIPPING ADVICE MUST SENT TO THE APPLICANT WITHIN 48 HOURS AFTERSHIPMENT IN FULL DETAILS.ADDITIONALCONDITIONS::47A:1.ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENING BANK ARE FORBENEFICIARY’S ACCOUNT.PERIOD FOR PRESENTA TIONS: :DOCUMENTS MUST BE PRESENTED FOR NEGOTIATION WITHIN 15 DAYS AFTER BILL OF LADING DA TE, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS L/C.INSTRUCTION…………(二)其他相关资料①发票号码:HZ0114 发票日期:2001年1月11日②包装情况:每箱装50件(50PCS/CTN)每箱毛重(G.W.):10.50KG/CTN 每箱净重(N.W.):9.50KG/CTN每箱尺码(MEAS.):0.018CBM/CTN③集装箱情况:所有货物被装进1×20’CONTAINER, CY-CY,CONTAINER NO.: COSU105486④装船日期:2001年2月28日,提单日期同装船日期,提单号:COS010117船名:LIRONG 航次:V311⑤H.S CODE:85352100 ;产地证编号:01782453 ;产地证申领地点为湖州,申领日期为2001年2月25日ZHENGCHANG TRADING CO., LTD.NO. 168 XUESHI ROAD HUZHOU ZHEJIANGCOMMERCIAL INVOICETO: DATE:INVOICE NO:CONTRACT NO: FROM: TO:TOTAL:ZHENGCHANGTRADINGCO., LTD.×××ZHENGCHANG TRADING CO., LTD.NO. 168 XUESHI ROAD HUZHOU ZHEJIANGPACKING LISTTO: DATE:INVOICE NO.:CONTRACT NO.:FROM: TO:MARKS & COMMODITY& PACKAGES QUANTITY G.W. N.W MEAS. NUMBERS DESCRIPTIONTOTAL:ZHENGCHANGTRADING CO., LTD.×××(注:范文素材和资料部分来自网络,供参考。

信用证装船通知

信用证装船通知

信用证装船通知篇一:装船通知SHIPPINGADVICE装船通知/SHIPPINGADVICE来源:http://baike.baidu/view/390113.htm及其他--------------------------------------------------------------------------------内容:装船通知也叫装运通知,主要指的是出口商在货物装船后发给进口方的包括货物详细装运情况的通知,其目的在于让进口商做好筹措资金、付款和接货的准备,如成交条件为FOB/FCA、CFR/CPT等还需要向进口国保险公司发出该通知以便其为进口商办理货物保险手续,出口装船通知应按合同或信用证规定的时间发出,该通知副本(copyoftelex/fax)常作为向银行交单议付的单据之一;在进口方派船接货的交易条件下,进口商为了使船、货衔接得当也会向出口方发出有关通知;通知以英文制作,无统一格式,内容一定要符合信用证的规定,一般只提供一份。

一、装船通知的主要内容及其缮制1.单据名称。

主要体现为:Shipping/ShipmentAdvice,Adviceofshipment等,也有人将其称为shippingstatement/declaration,如信用证有具体要求,从其规定。

2.通知对象。

应按信用证规定,具体讲可以是开证申请人、申请人的指定人或保险公司等。

3.通知内容。

主要包括所发运货物的合同号或信用证号、品名、数量、金额、运输工具名称、开航日期、启运地和目的地、提运单号码、运输标志等,并且与其它相关单据保持一致,如信用证提出具体项目要求,应严格按规定出单。

此外通知中还可能出现包装说明、ETD (船舶预离港时间)、ETA(船舶预抵港时间)、ETC(预计开始装船时间)等内容。

4.制作和发出日期。

日期不能超过信用证约定的时间,常见的有以小时为准(Within24/48hours)和以天(within2daysaftershipmentdate)为准两种情形,信用证没有规定时应在装船后立即发出,如信用证规定“Immediatelyaftershipment”(装船后立即通知),应掌握在提单后三天之内。

第十章出口托运单证商业发票和装箱单)

第十章出口托运单证商业发票和装箱单)

From: Issued by : Marks & Numbers
To:
Letter of credit No:
Quantities and Descriptions
Unit Price
Amount
Zhengchang Trading Co., Ltd.
外 贸 单 证 实 务
Documents Business of Foreign Trade
外 贸 单 证 实 务
Documents Business of Foreign Trade
第三章 出口托运单证
项目3.1.1: 商业发票的制作 项目
【能力目标】 能力目标】 能够根据提供的材料完成出口托运单证中商业发票的制作。 能够根据提供的材料完成出口托运单证中商业发票的制作。 【知识目标】 知识目标】 明确商业发票的内容及制作中应注意的问题。 明确商业发票的内容及制作中应注意的问题。
Measurement Gross
Marks & Numbers
Descriptions
Quantity Net
Weight
Zhengchang Trading Co., Ltd.
外 贸 单 证 实 务
Documents Business of Foreign Trade
(一)商业发票的制作 二、装箱单实例 Excel1 Excel2
外 贸 单 证 实 务
Documents Business of Foreign Trade
(一)商业发票的制作 五、实训操作 中
外 贸 单 证 实 务
Documents Business of Foreign Trade
(一)商业发票的制作 一、托运案例导入 出口托运: 出口托运: 湖州正新贸易有限公司在收 到信用证后, 到信用证后,就开始安排货物生 在货、证齐备后, 产,在货、证齐备后,填制订舱 委托书,随附商业发票、 委托书,随附商业发票、装箱单 等其他必要单据, 等其他必要单据,委托上海远运 代理公司代为订舱。 代理公司代为订舱。

各种单据的时间顺序

各种单据的时间顺序

各种单据的时间顺序
单据的时间顺序为:形式发票信用证商业发票装箱单/海关发票/领事发票/许可证产地证/保险单/商检证提单汇票以前我对这时间没有什么概念,现在知道了,和大家分享一下,虽然有好多人知道
发票日期应在各单据日期之首;
提单日不能超过L/C规定的装运期也不得早于L/C的最早装运期;
保单的签发日应早于或等于提单日期(一般早于提单2天),不能早于发票;
箱单应等于或迟于发票日期,但必须在提单日之前;
产地证不早于发票日期,不迟于提单日;
商检证日期不晚于提单日期,但也不能过分早于提单日,尤其是鲜货,容易变质的商品;
受益人证明:等于或晚于提单日;
装船通知:等于或晚于提单日后三天内;
船公司证明:等于或早于提单日。

若有遗漏的,请各位帮忙补充。

信用证中有关装船通知条款举例-单证员考试-考试大

信用证中有关装船通知条款举例-单证员考试-考试大

信用证中有关装船通知条款举例-单证员考试-考试大信用证中有关装船通知条款举例1、 ORIGINAL FAX FROM BENEFICIARY TO OUR APPLICANT EVIDENCING B/L NUMBER,NAME OF SHIP,SHIPMENT DATE,QUANTITY AND VALUE OF GOODS.正本受益人发给开证人传真,证明提单号码、船名、开航日期、数量和货物价值。

2、INSURANCE EFFECTED IN IRAN BY IRAN INSURANCE COMPANY ,THE NAME OF INSURANCE COMPANY AND THE POLICY NUMBER XXX DD.--- HAVE TO BE MENTIONED ON B/L SHIPMENT ADVICE TO BE MADE TO SAID INSURANCE COMPANY VIA TLX NO.XXX INDICATING POLICY NUMBER AND DETAILS OF SHIPMENT,A COPY OF WHICH IS TO BE ACCOMPANIED BY THE ORIGINAL DOCUMENTS.保险由伊朗保险公司承保,装船通知必须有上述保险公司及保单号码、装运细节,一张副本必须和其他正本单据附在一起。

3、BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT SHIPMENT ADVISE AND ABOVEMENTIONED DOCUMENTS HAVE BEEN FAXED TO APPLICANT FOR INSURANCE PURPOSE BEFORE SHIPMENT,FAX COPY WITH TRANSMISSION REPORT IS REQUIRED。

受益人证明书,证实装运通知已经将上述单据在装船前传真给开证人了。

根据信用证制作商业发票、装箱单、装船通知.doc

根据信用证制作商业发票、装箱单、装船通知.doc

16.3.1根据信用证缮制结汇单据: 商业发票、装箱单、装船通知(一)信用证资料BANK OF KOREA LIMITED, BUSANSEQUENCE OF TOTAL*27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT*40A: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER*20: S100-108085DATE OF ISSUE31C:DATE AND PLACE OF EXPIRY*31D: DATE PLACE CHINAAPPLICANT*50: JAE & SONS PAPERS COMPANY203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GUBUSAN, KOREABENEFICIARY*59: WONDER INTERNATIONAL CO., LTD.NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA.AMOUNT*32B: CURRENCY USD AMOUNT(10% MORE OR LESS ARE ALLOWED)AVAILABLE WITH/BY *41A: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATIONDRAFTS AT42C: 90 DAYS AFTER B/L DATE FOR FULL INVOICE COST DRAWEE42A: BANK OF KOREA LIMITED, BUSANPARTIAL SHIPMENTS:43P: ALLOWEDTRANSHIPMENT43T: ALLOWEDLOADING IN CHARGE44A: MAIN PORTS OF CHINAFOR TRANSPORTATION TO 44B: BUSAN, KOREALATEST DATE OF SHIPMENT 44C:DESCRIPT OF GOODS45A:COMMODITY: UNBLEACHED KRAFT LINEBOARDUNIT PRICE: MTTOTAL: 100MT+10% ARE ALLOWEDPRICE TERM: CFR BUSAN KOREACOUNTRY OF ORIGIN : P. R. CHINAPACKING: STANDARD EXPORT PACKINGSHIPPING MARK: ST05-016 BUSAN KOREAMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING LC NO.&CONTRACT NO.ST05-0162.FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TOORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFYINGAPPLICANT3.PACKING LIST/WEIGHT LIST IN 3 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSSAND NET WEIGHTS4.CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES5.SHIPPING ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OFSHIPMENT, MARKS, QUANTITY, NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT OF THESHIPMENT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OFLADING.ADDITIONAL COND. 47B: ALL DOCUMENTS ARE TO BE PRESENTED TOUS IN ONE LOT BY COURIER/SPEED POSTDETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF OPENINGBANK ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARYPERIOD OF PRESENTATION 48: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 21 DAYSAFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDITCONFIRMATION * 49: WITHOUT INSTRUCTIONS 78:WE HEREBY UNDERTAKE THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT WILL BE PAID AT MATURITY SENT TO REC. INFO. 72: SUBJECT TO 1993 ICC PUBLICATION 500 (二)附加信息1.工厂出仓单显示:合同号:ST05-016105 METRIC TONS UNBLEACHED KRAFT LINEBOARD PACKED IN 1050 WOODEN CASESOF 100KGS EACH. : 100KGS/CASE 2.货物检验日期: 2005 . : 105KGS/CASE年9月10日3MEAS. : (120 ╳60╳ 90)CM/CASE.装船日期: 2005 年 9 月 15 日 4.承运人:SINO TRANSPORTATION JIANGSU COMPANY5.起运港:南京7.运输船名及航次: ALL SAFE9.发票日期: 2005 年 9 月 5 日68 .卸货港: BUSAN, KOREA.发票号码: ABC886610 .产地证签发日期:2005 年9 月11 日16.3.1根据信用证缮制结汇单据:商业发票、装箱单、装船通知WONDER INTERNATIONAL CO., LTD.NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA.COMMERCIAL INVOICETo: JAE & SONS PAPERS COMPANY Invoice No.: ABC8866 203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU Invoice Date: ,2005BUSAN, KOREA S/C No.: ST05-016From: NANJING To: BUSANL/C No.: S100-108085 Issued by: BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN Marks & Nos. Description of Goods Quantity Unit Price AmountCFRBUSAN KOREAST05-016UNBLEACHED KRAFT MTBUSAN 105MTLINEBOARDKOREATOTAL:SAY TOTAL: FORTY THOUSAND NINE HUNDRED AND FIFTY ONLYWONDER INTERNATIONAL CO., LTD.WONDER INTERNATIONAL CO., LTD. NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA.PACKING LISTTo:JAE & SONS PAPERS COMPANY Invoice No.: 203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU Invoice Date:BUSAN, KOREAMarks and Numbers Number and Kind of Weight(Kgs)Packages Net GrossDescription of GoodsUNBLEACHEDKRAFT LINEBOARDST05-016100KGS/CASE @100KGS@105KGS BUSAN KOREA/CASE/CASE1050 WOODEN CASES105000KGS110250KGSABC8866, 2005Measurement3(M )@(120╳60╳90)CM /CASE680. 4CBMSTOTAL:1050 WOODEN CASES105000KGS 110250KGS680. 4CBMSSAY TOTAL:SAY ONE THOUSAND AND FIFTY WOODEN CASES ONLYWONDER INTERNATIONAL CO., LTDWONDER INTERNATIONAL CO., LTD.NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA.SHIPPING ADVICETO: JAE & SONS PAPERS COMPANY DATE: , 2005203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU L/C NO.:S100-108085BUSAN, KOREAPORT OF SHIPMENT:NANJING, CHINAPORT OF DESTINATION:BUSAN, KOREADATE OF SHIPMENT:,2005VESSEL’ S NAME ALL SAFESHIPPING MARKS DESCRIPTON OF GOODS QUANTITY WEIGHT MEASUREMENTST05-016 BUSAN KOREA UNBLEACHED KRAFT 1050 CASES 110250KGSLINEBOARD680. 4CBMSWONDER INTERNATIONAL CO., LTD.3.3.1 根据信用证缮制结汇单据 : 商业发票、装箱单、装船通知LETTER OF CREDITTRN: 68COURIER REFERENCE: A/888692RECEIVED FROM: BANK OF TOKYO_ MITSUBISHI, LTD., THE OSAKA JAPANDESTINATION: BANK OF CHINA, NINGBO BRANCHSEQUENCE OF TOTAL: 1/1FORM OF DOC. CREDIT: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER: H486-2001689DATE OF ISSUE: 070606EXPIRY DATE : 070625 PLACE: COUNTERS OF NEGOTIATING BANKAPPLICANT : TOKO TRADE CORPORATIONOSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI,1-CHOME, OSAKA, JAPAN.BENEFICIARY : NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINAAMOUNT: CURRENCY USD AMOUNT 30AVAILABELWITH /BY: ANYBANKONSIGHT BASIS BY NEGOTIATIONDRAFTSAT SIGHT FORFULL INVOICE VALUE DRAWEE:BANK OF TOKYO_MITSUBISHI, LTD., THE NEW YORK, NY (NEW YORK BRANCH)PARTIAL SHIPMENT: PROHIBITEDTRANSHIPMETN : PROHIBITEDLOADING IN CHARGE: CHINAFOR TRANSPROT TO: OSAKA, JAPAN.LATEST DATE OF SHIP.: 070615DESCRIPT. OF GOODS: 30 M/T FROZEN PEAPODS CIF OSAKA, JAPAN AS PER S/CDOCUMENTS REQUIRED:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 ORIGINALS AND 3 COPIES2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED‘ FREIGHT PREPAID’ NOTIFY APPLICANT3.PACKING LIST IN TRIPLICATE4.BENEFICIARY’S CERTIFICATESTATINGTHAT1 ORIGINAL INSPECTIONCERTIFICATEOF QUALITYAND1 ORIGINAL B/L ONE ORIGINAL INSURANCE POLICY HAVE BEEN SENT TO APPLICANT BY COURIER5.INSURANCEPOLICY IN DUPLICATEENDORSEDIN BLANK, COVERINGALL RISKS ANDWARRISK FOR110% OF INVOICE VALUE. CLAIM PAYABLE AT OSAKA, JAPAN IN THE CURRENCY OF DRAFTS 6.INSPECTION CERTIFICATE ISSUED BY MANUFACTURERSADDITIONAL CONDITION:DETAILS OF CHARGES: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY PRESENTATION PERIOD: DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 10 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUTWITHIN VALIDITY OF THE CREDIT.CONFIRMATION: WITHOUTINSTRUCTIONS:①REIMBURSEMENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED.②NEGOTIATINGBANKMUSTSENDALL DOCUMENTSTO US, . THEBANKOF TOKYO_MITSUBISHI,LTD., 2-3,KITAHAMA 4-CHOME, CHUO-KU,OSAKA541-8535 AND/OR POX 388, OSAKA 530-8692 IN ONE LOT BYCOURIERSERVICE AND REIMBURSEYOURSELVESFROMREIMBURSINGBANKFOREACHPRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS CREDIT.END OF L/CTHIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMNETARY CREDITS (1993 REVISION) ICC PUBL. 500.有关资料:发票号码: 07GESP3298提单号码: CANE090318船名: PRESIDENT保单号码: 9076521货物装箱情况:20KGS/CTN商品情况: 30M/T FROZEN PEAPODS 毛重: 21KGS/CTN唛头: TOKO .发票日期: 2007 年 6 月 6 日提单日期: 2007 年 6 月 12 日运费: USD1600保险费:编码:净重: 20KGS/CTN尺码: (50X40X60)CM/CTNMADE IN CHINA生产单位:宁波华东食品有限公司报检单位登记号:13集装箱号码: CGHU2332159(40’ )封号: HD(3214)NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINACOMMERCIAL INVOICETo: TOKO TRADE CORPORATION Invoice No.: 07GESP3298 OSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI, Invoice Date: ,20071-CHOME, OSAKA, JAPAN S/C No.: JP070525 From: NINGBO,CHINA To: OSAKA, JAPANL/C No.: H486-2001689 Issued by: BANK OF TOKYOMarks & Nos.Description of Goods Quantity Unit Price AmountCIF OSAKA,JAPANTOKOPER M/TFROZEN PEAPODSMADE IN CHINA USD3030 M/TTOTAL:SAY TOTAL: SAY THIRITY THOUSAND SIX HUNDRED ONLYNINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINAPACKING LISTTo: TOKO TRADE CORPORATION Invoice No.: 07GESP3298 OSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI,Invoice Date:1-CHOME, OSAKA, JAPAN ,2007Marks & Nos. Number and Kind of Weight(Kgs) MeasurementNet GrossFROZEN PEAPODSTOKOMADE IN CHINA 20KGS/CTN @20KGS @21KGS @(50X40X60)CM/CTN/CTN /CTN1500 CTNS 30000KGS 31500KGS 180CBMS TOTAL: 1500 CTNS 30000KGS 31500KGS 180CBMSSAY TOTAL: SAY ONE THOUSAND FIVE HUNDRED CARTONS ONLYNINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINASHIPPING ADVICETO: TOKO TRADE CORPORATION OSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI,1-CHOME, OSAKA, JAPAN. DATE: ,2007L/C NO.:H486-2001689PORT OF SHIPMENT:NINGBO,CHINA PORT OF DESTINATION:OSAKA,JAPAN DATE OF SHIPMENT:,2007VESSEL’ S NAME PRESIDENTSHIPPING MARKS DESCRIPTION OF GOODS QUANTITY WEIGHT MEASUREMENT TOKOMADE IN CHINA FROZEN PEAPODS 1500CTNS 31500KGS 180CBMSNINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.。

10年外贸单证员考试真题操作部分及答案 2

10年外贸单证员考试真题操作部分及答案 2

2 0 1 0 年全国国际商务单证员专业考试国际商务单证缮制与操作试题一、根据下述合同内容审核信用证,指出不符之处,并提出修改意见。

(36 分)SALES CONTRACTNO. WILL09068 THE SELLER:DATE: JUNE.1, 2009 SHANGHAI WILL TRADING. CO.,LTD.NO.25 JIANGNING ROAD, SHANGHAI, CHINA SIGNED AT: SHANGHAI,CHINA THE BUYER:NU BONNETERIE DE GROOTEAUTOSTRADEWEG 6 9090 MEUE BELGIUMThis Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers, whereby the sellers agree to sell and the buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below:Price Terms Commodity & Specification Quantity Unit price AmountWORK SHORT TROUSERS - 100 PCTCOTTON TWILL AS PER ORDERWORK SHORT TROUSERS - 100 PCTCOTTON TWILL AS PER ORDERCIF ANTWERPD0900326, 3000 PCS USD10.50/PC USD31 500.00D0900327 , 5000 PCS USD12.00/PC USD60 000.00TOTAL: 8000 PCS USD91 500.00Total amount: U.S.DOLLARS NINETY ONE THOUSAND FIVE HUNDRED AND FIFTY ONL YPacking: IN CARTONS OF 50 PCS EACHShipping Mark: AT SELLER’S OPTIONTime of Shipment: DURING AUG. 2009 BY SEALoading Port and Destination: FROM SHANGHAI, CHINA TO ANTWERP, BELGIUM Partial Shipment and Transshipment: ARE ALLOWEDInsurance: TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110 PCT OF INVOICE V ALUE AGAINST ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC OF THE PICC DATED01/01/1981.Terms of Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT TO REACHTHE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT AND TOREMAIN VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15th DAYAFTER THE FORESAID TIME OF SHIPMENT.SELLER BUYERSHANGHAI WILL TRADING CO., LTD NU BONNETERIE DE GROOTE张平LJSKOUTISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT27: SEQUENCE OF TOTAL:1/140A: FORM OF DOC.CREDIT :IRREVOCABLE20: DOC.CREDIT NUMBER :132CD637273031C: DATE OF ISSUE :09071540E: APPLICABLE RULES :UCP LATEST VERSION31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY :DA TE 090910 PLACE IN BELGIUM51D:APPLICANT BANK:ING BELGIUM NV/SV(FORMERL Y BANKBRUSSELS LAMBERT SA), GENT50: APPLICANT :NU BONNETERIE DE GROOTEAUTOSTRADEWEG 69090 MELLE BELGIUM59: BENEFICIARY :SHANGHAI WILL IMPORT AND EXPORT CO., LTDNO.25 JIANGNING ROAD, SHANGHAI, CHINA32B: AMOUNT :CURRENCY USD AMOUNT 19 500.0041A:A V AILABLE WITH…BY ANY BANK IN CHI NA BY NEGOTIATION42C:DRAFTS AT… 30 DAYS AFTER SIGHT42A:DRAWEE :NU BONNETERIE DE GROOTE43P:PARTIAL SHIPMTS:NOT ALLOWED43T:TRANSSHIPMENT:ALLOWED44E:PORT OF LOADING:ANY CHINESE PORT44F:PORT OF DISCHARGE:ANTWERP, BELGIUM44C:LATEST DATE OF SHIPMENT:09081545A:DESCRIPTION OF GOODS+ 3000 PCS SHORT TROUSERS – 100PCT COTTON TWILL AT EUR10.50/PC AS PER ORDER D0900326 AND SALES CONTRACT NUMBER WILL09068.+ 5000 PCS SHORT TROUSERS – 100PCT COTTON TWILL AT EUR12.00/PC AS PER ORDER D0900327 AND SALES CONTRACT NUMBER WILL09069.SALES CONDITIONS: CFR ANTWERPPACKING: 50PCS/CTN46A:DOCUMENTS REQUIRED1. SIGNED COMMERCIAL INVOICES IN 4 ORGINAL AND 4 COPIES2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER, BLANK ENDORSED, MARKED FREIGHT COLLECT NOTIFY THE APPLICANT4.CERTIFICATE OF ORIGIN.3. PACKING LIST IN QUADRUPLICATE STATING CONTENTS OF EACH PACKAGE SEPARARTEL Y.4. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE ISSUED IN DUPLICATE IN NEGOTIABLE FORM, COVERING ALL RISKS, FROM WAREHOUSE TO W AREHOUSE FOR120 PCT OF INVOICE V ALUE. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE MUSTCLEARL Y STATE IN THE BODY CLAIMS, IF ANY, ARE PAYABLE IN BELGIUM IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE47A: ADDITIONAL CODITIONS1/ ALL DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS LC MUST BE ISSUED IN ENGLISH.7/ IN CASE THE DOCUMENTS CONTAIN DISCREPANCIES, WE RESERVE THE RIGHT TO CHARGE DISCREPANCY FEES AMOUNTING TO EUR 75 OREQUIV ALENT.71B: CHARGES:ALL CHARGES ARE TO BE BORN BY BENEFICIARY48: PERIOD FOR PRESENTATION:WITHIN 5 DAYS AFTER THE DA TE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE V ALIDITY OF THIS CREDIT49: CONFIRMATION INSTRUCTION:WITHOUT经审核信用证后存在的问题如下:二、根据所给资料审核并修改已填制错误的汇票、提单、保险单(34 分)资料:BENEFICIARY: ABC LEATHER GOODS CO., LTD.123 HUANGHE ROAD, TIANJIN CHINAAPPLICANT: XYZ TRADING COMPANY456 SPAGNOLI ROAD, NEW YORK 11747 USA……DRAFTS TO BE DRAWN AT 30 DAYS AFTER SIGHT ON ISSUING BANK FOR 90% OF INVOICE V ALUE.……YOU ARE AUTHORIZED TO DRAWN ON ROYAL BANK OF NEW YORK FOR DOCUMENTARY IRREVOCABLE CREDIT NO. 98765 DATEDAPR.15,2009. EXPRITY DATE MAY31, 2009 FOR NEGOTIATION BENEFICIARY.A V AILABLE WITH ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION……FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING, MADE OUT TO ORDER, BLANK ENDORSED AND MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT.……INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE FOR 110 PCT OF INVOICE V ALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK OF THE PICC DATED01/01/1981……GOODS: 5,000 PCS OF LEATHER BAGS PACKED IN 10 PCS/CARTON……合同号:ABC234信用证号:DT905012发票号:1234567发票日期:2009 年5 月5 日发票金额:USD108000 CIF NEW YORK装运港:TIANJIN CHINA目的港:NEW YORK USA装船日期:2009 年5 月15 日开船日期:2009 年5 月15 日发票签发人:ABC LEATHER GOODS CO., LTD.ALICEG.W: 2408KGSN.W: 2326KGSMEASUREMENT: 21.70CBMNO OF PACKAGES: 500 CARTONS船名、航次号:SUN V.126提单号码:CNS010108895集装箱号/封号:YMU259654/56789运输标记:XYZ1234567NEW YORKNOS.1-500保险单号码:HMOP09319089BILL OF EXCHANGE凭信用证号Drawn under: XYZ TRADING COMPANY L/C N0. 89765日期Dated: May 15, 2009号码汇票金额中国天津No. 123456 Exchange for USD108,000.00 Shanghai,China Date: June 1,2009 见票日后(本汇票之副本未付)付交At ****** sight of this FIRST of Exchange(Second of Exchange being unpaid) pay to the order of BANK OF CHINA,TIANJIN BRANCH金额the sum of US DOLLARS ONE HUNDRED AND EIGHT THOUSAND ONL Y 此致To: XYZ TRADING COMPANY ABC LEATHER GOODS CO.,ALICEShipper Insert Name, Address and PhoneB/L No. CNS010108895ABC LEATHER GOODS CO., LTD.123 HUANGHE ROAD, TIANJIN CHINAConsignee Insert Name, Address and PhoneXYZ TRADING COMPANY456 SPAGNOLI ROAD, NEW YORK11747 USANotify Party Insert Name, Address and PhoneXYZ TRADING COMPANY456 SPAGNOLI ROAD, NEW YORK11747 USAOcean Vessel Voy. No. Port of Loading中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CNFAX: +86(021) 6545 8984ORIGINALSUN V.126 SHANGHAIPort of Discharge Port of DestinationLONG BEACHPort-to-PortBILL OF LADINGShipped on board and condition except as other-……Marks & Nos.Container / Seal No.No. ofContainersor PackagesDescription of Goods Gross Weight Kgs MeasurementXYZ1234567LONG BEACHNOS.1-500YMU259654/567895,000 PCSLEATHER GOODSFREIGHT PREPAID2400KGS 20.70CBMDescription of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Contract)Total Number of containers and/or packages (in words) SAY FIVE THOUSAND PCS ONLY Ex. Rate: Prepaid at Payable at Place and date of issueLONG BEACH TIANJIN MAY.. 30,2009Total Prepaid No. of Original B(s)/L Signed for the CarrierTHREE (3) COSCO CONTAINER LINES+++LADEN ON BOARD THE VESSELDATE: MAY.30, 2009 BY: COSCO CONTAINER LINES+++货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY总公司设于北京一九四九年创立Head Office Beijing Established in 1949发票号(INVOICE NO.)123456 保单号次合同号 (CONTRACT NO.) ABC234 POLICY NO. HMOP09319089信用证号 (L/C NO.) DT905012被保险人(INSURED) XYZ TRADING COMPANY中国人民财产保险保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。

装船及制作海运提单—制作装运通知

装船及制作海运提单—制作装运通知

WE HEREBY INFORMED YOU THAT THE GOODS UNDER THE ABOVE MENTIONED CREDIT HAVE BEEN SHIPPED. THE DETAILS OF SHIPMENT ARE STATED BELOW.
COMMODITY: QUANTITY: INVOICE VALUE: OCEAN VESSEL/ SHIPPED PER S.S.: DATE OF SHIPMENT: PORT OF LOADING: PORT OF DESTINATION: MARKS: 4.特殊条款
1 让收货人等有关当事人及时了解货物装运的情况
2 在FOB或CFR条件下,是进口商办理进口货物保险的凭证
装船通知内容见下表:
NAME & ADDRESS OF EXPORTER
1.单据名称
2.TO:
5.DATE:
3.RE: L/C NO. … INVOICE NO. … (OPEN POLICY NO. …)
6.SIGNATURE
1.单据名称 2.通知对象 3.通知内容 4.特殊要求 5.制作和发出时间 6.签署
本项目的装船通知缮制结果见教材第188页样单8-2。
港航函电与单证操作
单证部分
制作装运通知
装船通知的含义及作用 (一)装船通知(Shipping Advice) 是出口商根据信用证规定在货物 装船并取得提单后,以传真、电报或电传方式将与装船有关的情况及 时告知收货人等有关当事人的单据。议付时,须提供该传真、电报或 电传副本予以证明。
(二)装船知的作用

制作商业发票和装箱单操作

制作商业发票和装箱单操作
形式发票PROFORMA INVOICE又称预开发票或估价发票,是进口商为了向其本国当局申请进口许可证或请求核批外汇,在未成交前,要求出口商将拟出售成交的商品名称、单价、规格等条件开立的一份参考性发票。
领事发票CONSULAR INVOICE又称法定发票或签证发票,是按某些国家法令规定,出口商对其国家输入货物时,必须取得进口国在出口国或其临近地区的领事签证的,作为装运单据一部分或货物进口报关的前提条件之一的特殊发票。
【步骤一】 表明教学内容、目的(时间:10分钟)
【步骤二】 学生参与教学项目活动 (时间:120分钟)
任务1:发票的基本认识
任务2:读懂信用证相关条款
任务3:在老师带领下参与教学案例,掌握商业发票的制作
【步骤三】总结和课后思考(时间:15分钟)
【步骤四】课堂内容回顾并答疑(时间:15分钟)
教学内容
辅助手段
纸箱尺寸
45CM×45CM×58CM
在接受改证后,信用证修改书成了原信用证的组成部分,并替代原信用证对应条款而使其失效。为了以后更好地操作业务,我们可以把信用证修改书替代原信用证对应条款而产生一份新的信用证:
MT 700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT
SENDER
HSBC BANK PLC,DUBAI, U.A.E.
(二)发票是买卖双方收付货款和记账的单据;
(三)发票是买卖双方办理报关、纳税的计算依据。
(四)在信用证不要求提供汇票的情况下,发票代替了汇票作为付款依据。
(五)发票是出口人缮制其他出口单证的依据。
任务2:读懂信用证相关条款
2008年2月25日,外贸业务员董斌采纳了外贸单证员陈红的合理改证建议,当天给SIK贸易有限公司发改证函。SIK贸易有限公司同意改证要求,向汇丰银行迪拜分行提出改证申请。2008年2月28日,杭州市商业银行通知浙江金苑进出口有限公司外贸单证员陈红,汇丰银行迪拜分行的信用证修改书(Amendment to a documentary credit)已到。信用证修改书的内容如下:

制作商业发票和装箱单操作

制作商业发票和装箱单操作

知识链接
6、科威特:发票内要注明制造厂商名称和船名,注明毛净重并 以千克表示; 7、巴林:发票内内应注明货物原产地,并且应该手签。 8、秘鲁:如用信用证要求领事签证,可由贸促会代替,发票货 名应该以西班牙文表示,同时要注明FOB价值、运费和保险费。 9、斯里兰卡:发票要手签,并要注明BTN NO 10、巴拿马:可由贸促会代替, 11、委内瑞拉:发票货名应该以西班牙文表示。
知识链接
12、伊朗:发票内应注明关税号 13、阿拉伯地区:一般都要求注明货物原产地并由贸促会签证, 或者由贸促会出具原产地证明。 14、尼泊尔、印度:发票手签 15、土耳其:产地证不能联合在发票内。
发票
商业发票
江苏和泰股份有限公司 JIANGSU HOTIY CORPOARATION HOTIY BUILDING,50 ZHONGSHAN.,NANJING,CHINA
(三)发票抬头人名称和地址(Messrs) 但采用信用证支付货款时,如果信用证上有指定抬头人,则按照来证规定制 单,否则一般情况下填写开证申请人的名称和地址,但采用托收方式时,填写合 同买方的名称和地址,填写时名称和地址应放在不同行。
(四)运输资料(Transport details) 该栏目为非必需栏目,可以省略。如不省略,起运地和目的地均应明确具 体,不能笼统,如来证要求“从中国港口运至日本港口”,在缮制发票时要打明 具 体港名,如From Shanghai To Osaka(大阪)。有重名的港口,根据来证规定加打 国名。如果货物需要转运,转运地点也应明确地表示出来。 例如:货物从上海经鹿特丹转船至英国伦敦。这一栏目填写如下:From Shanghai to London, U.K. with transshipment (W/T) at Rotterdam by Vessel

制作商业发票和装箱单

制作商业发票和装箱单
并不要求如同镜子反射(a mirror image)那样一致。
例如,货物细节可以在发票中的若干地方表示,当合并 在一起时与信用证规定一致即可。” (ISBP NO.62)(UCP600.ART18c) (2)若L/C不禁止分批装运,则发票注明的实际装运货物 少于L/C规定的数量是可以接受的; *列明L/C规定的全部货物描述,然后注明实际装运货物 的发票也可以接受的。 (ISBP NO.63) (3)若信用证要求分期装运,则每批装运必须与分期装 运计划一致。 (ISBP NO.72)(UCP600. NO.32b)
CASE 4:
斯里兰卡要求发票手签,并注明BIN NO.(布鲁塞尔税 则目录);墨西哥要求发票手签,一般需领事或贸促会 认证。
CASE 5:
证明已航邮有关单据。
This is certify that two copies of invoice and P/L have been airmailed direct to applicant immediately after shipment.
险单、汇票、证明和声明自身的性质决定其必须有签字; (ISBP39)(UCP500:21、23ai、34a)
• (因此L/C没有要求,发票也可以不签字,实务中最好签
字)
• (2)签字不一定手写。摹本签字、打孔签字、印章、
符号(例如戳记)或用来表明身份的任何电子或机械证 实的方法均可。 (ISBP41)

• 删减内容; • 4、用英文表示图形的情况: • 如:IN DIAMOND 和 IN TRIANGLE (P213)
MARKS:JAM IN DIAMOND JEDDAH
• • JAM • JEDDAH • C/NO.:1-250

(完整版)根据资料制作商业发票和装箱单

(完整版)根据资料制作商业发票和装箱单

根据下述给出的条件缮制商业发票、装箱单、汇票卖方:SUZHOU IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION321 FENGXIAN ROAD SHANGHAI CHINA买方:TANJIN-DAIEI CO., LTD.SHIBADAIMONMF BLDG, 2-1-16, SHIBADAIMON MINATO-KU, OSAKA, 105 JAPAN货名:红茶(BLACK TEA)单价:ART NO.555 USD 110.00/KG 、ART NO.666 USD 100.00/KG 、ART NO.777 USD 90.00/KGCIF OSAKA数量:ART NO.555 100KGS ART NO.666 110KGS ART NO.777 120KGS包装:每5公斤装1箱(PACKED IN ONE CARTON OF 5 KGS EAC)H装一个20英尺的集装箱(编号:GATU0506118 (整箱)毛重:ART NO.555 5KGS/CTN、ART NO.666 5KGS/CTN、ART NO.777 6 KGS/CTN 净重:每箱4KGS 体积:每箱0.2CBM唛头:自编一个标准化唛头支付条件:L/C AT SIGHT 信用证号:XT173 开证日期:MAY 10, 2010发票编号:TX0522 发票日期: 2010 年6月1 日合同号:TXT264装运港:苏州港(SUZHOU PORT目的港:大阪港(OSAKA PORT装运日:2010 年 6 月20 日出票人姓名:黄河商业发票Commercial In voice装箱单Packing list10.出口商签章Exporter stamp and signature。

根据信用证制作商业发票、装箱单、装船通知

根据信用证制作商业发票、装箱单、装船通知

16.3.1 根据信用证缮制结汇单据:商业发票、装箱单、装船通知(一)信用证资料BANK OF KOREA LIMITED, BUSANSEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20: S100-108085DA TE OF ISSUE 31C: 20050815DA TE AND PLACE OF EXPIRY *31D: DATE 20051001 PLACE CHINA APPLICANT *50: JAE & SONS PAPERS COMPANY203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GUBUSAN, KOREABENEFICIARY *59: WONDER INTERNATIONAL CO., LTD.NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA. AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 39000.00(10% MORE OR LESS ARE ALLOWED)A V AILABLE WITH/BY *41A: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATIONDRAFTS AT…42C: 90 DAYS AFTER B/L DATE FOR FULL INVOICE COST DRAWEE 42A: BANK OF KOREA LIMITED, BUSANPARTIAL SHIPMENTS: 43P: ALLOWEDTRANSHIPMENT 43T: ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A: MAIN PORTS OF CHINAFOR TRANSPORTATION TO 44B: BUSAN, KOREALATEST DATE OF SHIPMENT 44C: 20051002DESCRIPT OF GOODS 45A:COMMODITY : UNBLEACHED KRAFT LINEBOARDUNIT PRICE : USD390.00/MTTOTAL : 100MT+10% ARE ALLOWEDPRICE TERM : CFR BUSAN KOREACOUNTRY OF ORIGIN : P. R. CHINAPACKING : STANDARD EXPORT PACKINGSHIPPING MARK : ST05-016 BUSAN KOREADOCUMENTS REQUIRED 46A:1. COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICA TING LC NO.&CONTRACT NO.ST05-0162. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TOORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFYING APPLICANT3. PACKING LIST/WEIGHT LIST IN 3 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS ANDNET WEIGHTS4. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES5. SHIPPING ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OFSHIPMENT, MARKS, QUANTITY, NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT OF THESHIPMENT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OFLADING.ADDITIONAL COND. 47B: ALL DOCUMENTS ARE TO BE PRESENTED TOUS IN ONE LOT BY COURIER/SPEED POSTDETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF OPENING BANKARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARYPERIOD OF PRESENTATION 48: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 21 DAYSAFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THEV ALIDITY OF THE CREDITCONFIRMATION * 49: WITHOUTINSTRUCTIONS 78:WE HEREBY UNDERTAKE THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT WILL BE PAID AT MA TURITY SENT TO REC. INFO. 72: SUBJECT TO U.C.P. 1993 ICC PUBLICATION 500(二)附加信息1.工厂出仓单显示:合同号:ST05-016105 METRIC TONS UNBLEACHED KRAFT LINEBOARD PACKED IN 1050WOODEN CASES OF 100KGS EACHN.W.:100KGS/CASE G.W.:105KGS/CASE MEAS.:(120╳60╳90)CM/CASE 2.货物检验日期:2005年9月10日3.装船日期:2005年9月15日4.承运人:SINO TRANSPORTA TION JIANGSU COMPANY5.起运港:南京6.卸货港:BUSAN, KOREA7.运输船名及航次:ALL SAFE V.76689 8.发票号码:ABC88669.发票日期:2005年9月5日10.产地证签发日期:2005年9月11日16.3.1 根据信用证缮制结汇单据:商业发票、装箱单、装船通知WONDER INTERNATIONAL CO., LTD.NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA.COMMERCIAL INVOICETo: JAE & SONS PAPERS COMPANY203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GUBUSAN, KOREA Invoice No.: ABC8866SEP.5,2005ST05-016 Invoice Date:S/C No.:From: NANJING To:BUSANL/C No.: S100-108085Issued by:BANK OF KOREA LIMITED, BUSANTOTAL:SAY TOTAL: U.S.DOLLARS FORTY THOUSAND NINE HUNDRED AND FIFTY ONLYWONDER INTERNATIONAL CO., LTD.NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA.PACKING LISTTo: JAE & SONS PAPERS COMPANY203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GUBUSAN, KOREA Invoice No.: ABC8866SEP.5, 2005Invoice Date:TOTAL: 1050 WOODEN CASES105000KGS 110250KGS680. 4CBMSSAY TOTAL: SAY ONE THOUSAND AND FIFTY WOODEN CASES ONL YWONDER INTERNATIONAL CO., LTDNO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA.SHIPPING ADVICETO:JAE & SONS PAPERS COMPANY DA TE: SEP.15, 2005203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU L/C NO.: S100-108085BUSAN, KOREAPORT OF SHIPMENT: NANJING,CHINAPORT OF DESTINATION: BUSAN, KOREADATE OF SHIPMENT: SEP.15,2005VESSEL’S NAME ALL SAFE V.76689SHIPPING MARKS DESCRIPTON OF GOODS QUANTITY WEIGHT MEASUREMENTST05-016 UNBLEACHED KRAFT 1050 CASES 110250KGS 680. 4CBMS BUSAN KOREA LINEBOARDWONDER INTERNATIONAL CO., LTD.3.3.1根据信用证缮制结汇单据:商业发票、装箱单、装船通知LETTER OF CREDITTRN: 1111510768COURIER REFERENCE: A/888692RECEIVED FROM: BANK OF TOKYO_ MITSUBISHI, LTD., THE OSAKA JAPANDESTINATION: BANK OF CHINA, NINGBO BRANCHSEQUENCE OF TOTAL: 1/1FORM OF DOC. CREDIT: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER: H486-2001689DATE OF ISSUE: 070606EXPIRY DATE : 070625 PLACE: COUNTERS OF NEGOTIATING BANKAPPLICANT : TOKO TRADE CORPORATIONOSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI,1-CHOME, OSAKA, JAPAN.BENEFICIARY : NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINAAMOUNT : CURRENCY USD AMOUNT 30 600.00AVAILABEL WITH /BY: ANY BANK ON SIGHT BASIS BY NEGOTIATION DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUEDRAWEE: BANK OF TOKYO_MITSUBISHI, LTD., THE NEW YORK, NY (NEW YORK BRANCH)PARTIAL SHIPMENT: PROHIBITEDTRANSHIPMETN : PROHIBITEDLOADING IN CHARGE: CHINAFOR TRANSPROT TO: OSAKA, JAPAN.LATEST DATE OF SHIP.: 070615DESCRIPT. OF GOODS: 30 M/T FROZEN PEAPODS CIF OSAKA, JAPAN AS PER S/C NO.JP070525 DOCUMENTS REQUIRED:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 ORIGINALS AND 3 COPIES2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED ‘FREIGHT PREPAID’ NOTIFY APPLICANT 3.PACKING LIST IN TRIPLICATE4.BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT 1 ORIGINAL INSPECTION CERTIFICATE OF QUALITY AND 1 ORIGINAL B/L ONE ORIGINAL INSURANCE POLICY HAVE BEEN SENT TO APPLICANT BY COURIER5.INSURANCE POLICY IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK, COVERING ALL RISKS AND WAR RISK FOR 110% OF INVOICE VALUE. CLAIM PAYABLE AT OSAKA, JAPAN IN THE CURRENCY OF DRAFTS6.INSPECTION CERTIFICATE ISSUED BY MANUFACTURERSADDITIONAL CONDITION:DETAILS OF CHARGES: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNT OFBENEFICIARYPRESENTATION PERIOD: DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 10 DAYS AFTER THEDATE OF SHIPMENT BUT WITHIN VALIDITY OF THE CREDIT.CONFIRMATION: WITHOUTINSTRUCTIONS:①REIMBURSEMENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED.②NEGOTIATING BANK MUST SEND ALL DOCUMENTS TO US, I.E. THE BANK OFTOKYO_MITSUBISHI, LTD., 2-3, KITAHAMA 4-CHOME, CHUO-KU, OSAKA 541-8535 AND/OR C.P.O. POX 388, OSAKA 530-8692 IN ONE LOT BY COURIER SERVICE AND REIMBURSE YOURSELVES FROM REIMBURSING BANK FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS CREDIT.END OF L/CTHIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMNETARY CREDITS (1993 REVISION) ICC PUBL. 500.有关资料:发票号码:07GESP3298 发票日期:2007年6月6日提单号码:CANE090318 提单日期:2007年6月12日船名:PRESIDENT V.006 运费:USD1600保单号码:9076521 保险费:USD150.00货物装箱情况:20KGS/CTN H.S.编码:8712.1000商品情况:30M/T FROZEN PEAPODS 净重:20KGS/CTN毛重:21KGS/CTN 尺码:(50X40X60)CM/CTN唛头:TOKOMADE IN CHINANO.1-UP生产单位:宁波华东食品有限公司(221089763214)报检单位登记号:4478633213集装箱号码:CGHU2332159(40’)封号:HD20071221NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINACOMMERCIAL INVOICENINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINATo:TOKO TRADE CORPORATION OSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI, 1-CHOME, OSAKA, JAPANInvoice No.: 07GESP3298 JUN.6,2007 JP070525Invoice Date: S/C No.:From: NINGBO,CHINA To: OSAKA, JAPAN L/C No.: H486-2001689 Issued by: BANK OF TOKYOTOTAL:SAY TOTAL: SAY U.S.DOLLARS THIRITY THOUSAND SIX HUNDRED ONLYNINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.PACKING LISTTo:TOKO TRADE CORPORATION OSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI, 1-CHOME, OSAKA, JAPAN Invoice No.: 07GESP3298JUN.6,2007Invoice Date:TOTAL: 1500 CTNS 30000KGS 31500KGS180CBMSSAY TOTAL: SAY ONE THOUSAND FIVE HUNDRED CARTONS ONLYNINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.。

商业发票与装箱单的内容形式以及作用CommercialInvoice

商业发票与装箱单的内容形式以及作用CommercialInvoice

商业发票与装箱单的内容形式以及作用(Commercial Invoice & Packing List)商业发票(COMMERCIAL INVOICE)商业发票是出口方向进口方开列发货价目清单,是买卖双方记账的依据,也是进出口报关交税的总说明。

商业发票是一笔业务的全面反映,内容包括商品的名称、规格、价格、数量、金额、包装等,同时也是进口商办理进口报关不可缺少的文件,因此商业发票是全套出口单据的核心,在单据制作过程中,其余单据均需参照商业发票缮制。

内容商业发票的内容一般包括:⑴商业发票须载明“发票”(INVOICE)字样;⑵发票编号和签发日期(NUMBER AND DATE OF ISSUE);⑶同或定单号码(CONTRACT NUMBER OR ORDER NUMBER);⑷收货人名址(CONSIGNEE’S NAME AND ADDRESS);⑸出口商名址(EXPORTER’S NAME AND ADDRESS);⑹装运工具及起讫地点(MEANS OF TRANSPORT AND ROUTE);⑺商品名称、规格、数量、重量(毛重、净重)等(COMMODITY,SPECIFICATIONS,QUANTITY,GROSS WEIGHT,NET WEIGHT ETC);⑻包装及尺码(PACKING AND MEASUREMENT);⑼唛头及件数(MARKS AND NUMBERS);⑽价格及价格条件(UNIT PRICE AND PRICE TERM);⑾总金额(TOTAL AMOUNT);⑿出票人签字(SIGNATURE OF MAKER)等。

在信用证支付方式下,发票的内容要求应与信用证规定条款相符,还应列明信用证的开证行名称和信用证号码。

在有佣金折扣的交易中,还应在发票的总值中列明扣除佣金或折扣的若干百分比。

发票须有出口商正式签字方为有效。

作用商业发票的作用有以下几方面:(1)可供进口商了解和掌握装运货物的全面情况。

商业发票、装箱单、汇票、装船通知、受益人证明测验

商业发票、装箱单、汇票、装船通知、受益人证明测验

12春商英班单证实操测验(一)班别:姓名:学号:成绩:根据下列资料缮制商业发票、装箱单、汇票、受益人证明(一). 信用证资料ISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT27: SEQUENCE OF TOTAL:1/140A: FORM OF DOC.CREDIT:IRREVOCABLE20: DOC.CREDIT NUMBER:KLMU123431C: DATE OF ISSUE:09072840E: APPLICABLE RULES:UCP LATEST VERSION31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY:DATE 090915 PLACE CHINA51D:APPLICANT BANK:NATIONAL COMMERCIAL BANK, JEDDAH 50: APPLICANT:ALOSMNY INTERNATIONAL TRADE CO.177 ALHRAM STREET SECOND FLOOR-G102A EGYPT 1211159: BENEFICIARY :ABC COMPANY, SHANGHAINO. 11 CHANGCHUN ROAD, SHANGHAI, CHINA32B: AMOUNT :CURRENCY USD AMOUNT 28820.0041A:AV AILABLE WITH…BY ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION42C:DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE42A:DRAWEE :ISSUING BANK43P:PARTIAL SHIPMT:NOT ALLOWED43T:TRANSSHIPMENT:NOT ALLOWED44E:PORT OF LOADING:SHANGHAI, CHINA44F:PORT OF DISCHARGE:SAID, EGYPT44C:LATEST DATE OF SHIPMENT:09083045A:DESCRIP TION OF GOODSABOUT 48000 CANS OF MEILING BRAND CANNED ORANGE JAM, PACKED IN SEAWORTHY CARTONS. 250 GRAM PER CAN, 12 CANS IN A CARTONUNIT PRICE: USD6.55/CTN CFR JED DAH COUNTRY OF ORIGIN: P. R. CHINA46A:DOCUMENTS REQUIRED1. COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES DATED THE SAME DATE AS THAT OF L/C ISSUANCE DATE INDICATING COUNTRY OF ORIGIN OF THE GOODS AND CERTIFIED TO BE TRUE AND CORRECT, INDICATING CONTRACT NO. SUM356/09 AND L/C NO.2.NEUTRAL PACKING LIST INDICATING QUANTITY, N.W.ANDG.W.OF EACH PACKAGE,TTL QUANTITY, N.W.AND G.W., AND PACKING CONDITIONS AS REQUIRED BY L/C.3.BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFIED THAT THE COPY OF SHIPPING ADVICE TO THE APPLICANT ADVISINGMERCHANDISE,SHIPMENT DATE, GROSS INVOICE VALUE, NAME AND VOY AGE OF VESSEL, CARRIER’S NAM E, PORT OF LOADING AND PORT OF DISCHARGE IMMEDIATELY ON THE DATE OF SHIPMENT.47A: ADDITIONAL CODITIONS1. ALL DOCUMENTS MUST INDICATE SHIPPING MARKS.2.ALL DOCUMENTS MUST BE MADE OUT IN THE NAME OF THE APPLICANTUNLESS OTHERWISE STIPULATED BY THE L/C.71B: CHARGES :ALL CHARGES AND COMMISSIONS OUTSIDE EGYPT ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY48: PERIOD FOR PRESENTATION:WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT,BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT49: CONFIRMATION INSTRUCTION:WITHOUT(二)附加资料:SHIPPING MARK: A.I.T.C.SUM356/09SAIDC/NO. 1-UP发票号码:123QWE装箱单日期:2009.8.19提单号:COSU299120029受益人授权签字人:洪河供货商出仓单显示:52800 CANS OF MEILING BRAND CANNED ORANGE JAMN.W. 3KG/ CARTONG.W. 4KG/ CARTONMEAS.20×30×40CM/ CARTON船名:MOONRIVER V.987装船日期:2009.8.20.一、商业发票(26个得分点,每个1分,共26分;单据格式分10分,总共36分)COMMERCIAL INVOICE2、装箱单(22个得分点,每个1分,共23分;单据格式分10分,总共33分)PACKING LIST三、汇票(11个得分点,每个2分,共22分)四、受益人证明(9个得分点,每个1分,共9分)制单格式的评分细则:版式很规范,安排合理,整洁美观,给9-10分版式基本规范,安排合理,整洁,给6-8分版式乱,安排基本合理,欠缺整洁美观,给3-5分无版式,只有简单字句,给0-2分(商业发票26个得分点,每个1分,共26分;单据格式分10分,总共36分)ABC COMPANY, SHANGHAI 1分NO. 11 CHANGCHUN ROAD, SHANGHAI, CHINA 1分COMMERCIAL INVOICETO: INVOICE NO.: 123QWE 1分ALOSMNY INTERNATIONAL TRADE CO. DATE:JUL.28,2009 1分177 ALHRAM STREET SECOND FLOOR-G102A S/C NO.: SUM356/09 1分EGYPT 121111分 L/C NO.: KLMU1234 1分FROM SHANGHAI,CHINA 1分 TO SAID,EGYPT 1分 BYWE HEREBY CERTIFY THAT COUNTRY OF ORIGIN OF THE GOODS IS CHINA 1分AND CERTIFY THE ABOVE DETAILS ARE TRUE AND CORRECT. 1分ABC COMPANY, SHANGHAI1分洪河(装箱单22个得分点,每个1分,共22分;单据格式分10分,总共32分)1分PACKING LIST 1分TO: INVOICE NO.:123QWE 1分ALOSMNY INTERNATIONAL TRADE CO. DATE:AUG.19,2009 1分177 ALHRAM STREET SECOND FLOOR-G102A S/C NO.:SUM356/09 1分EGYPT 12111 1分 L/C NO.:KLMU1234 1分汇票(11个得分点,每个2分,共22分)受益人证明:BENEFICIARY’S CERTIFICATE(1分)DATE: AUG.24,2009 (1分)INVOICE NO.:123QWE(1分) L/C NO.: KLMU1234(1分)B/L DATE: AUG.20,2009(1分)TO WHOM IT MAY CONCERN: (1分)THIS IS TO CERTIFY THAT (1分)THE COPY OF SHIPPING ADVICE TO THE ALOSMNY INTERNATIONAL COMMERCIAL TRADE CO.(117……) ADVISING THAT:MERCHANDISE: 冒号后面这些自己写SHIPMENT DATE:GROSS INVOICE V ALUE:NAME AND VOYAGE OF VESSEL:CARRIER’S NAME:PORT OF LOADING :PORT OF DISCHARGE:HAVE IMMEDIATELY ON THE DATE OF SHIPMENT(AUG 20,2009). (1分)ABC COMPANY, SHANGHAI(1分)洪河。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

16.3.1 根据信用证缮制结汇单据:商业发票、装箱单、装船通知(一)信用证资料BANK OF KOREA LIMITED, BUSANSEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20: S100-108085DATE OF ISSUE 31C:DATE AND PLACE OF EXPIRY *31D: DATE PLACE CHINAAPPLICANT *50: JAE & SONS PAPERS COMPANY203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GUBUSAN, KOREA BENEFICIARY *59: WONDER INTERNATIONAL CO., LTD.NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA. AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT(10% MORE OR LESS ARE ALLOWED)AVAILABLE WITH/BY *41A: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATIONDRAFTS AT… 42C: 90 DAYS AFTER B/L DATE FOR FULL INVOICE COST DRAWEE 42A: BANK OF KOREA LIMITED, BUSANPARTIAL SHIPMENTS: 43P: ALLOWEDTRANSHIPMENT 43T: ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A: MAIN PORTS OF CHINAFOR TRANSPORTATION TO 44B: BUSAN, KOREALATEST DATE OF SHIPMENT 44C:DESCRIPT OF GOODS 45A:COMMODITY : UNBLEACHED KRAFT LINEBOARDUNIT PRICE : MTTOTAL : 100MT+10% ARE ALLOWEDPRICE TERM : CFR BUSAN KOREACOUNTRY OF ORIGIN : P. R. CHINAPACKING : STANDARD EXPORT PACKINGSHIPPING MARK : ST05-016 BUSAN KOREADOCUMENTS REQUIRED 46A:1. COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING LC NO.&CONTRACT NO.ST05-0162. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TOORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFYING APPLICANT3. PACKING LIST/WEIGHT LIST IN 3 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS4. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES5. SHIPPING ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OFSHIPMENT, MARKS, QUANTITY, NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT OF THESHIPMENT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OFLADING.ADDITIONAL COND. 47B: ALL DOCUMENTS ARE TO BE PRESENTED TOUS IN ONE LOT BY COURIER/SPEED POSTDETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF OPENING BANKARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARYPERIOD OF PRESENTATION 48: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 21 DAYSAFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THEVALIDITY OF THE CREDITCONFIRMATION * 49: WITHOUTINSTRUCTIONS 78:WE HEREBY UNDERTAKE THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT WILL BE PAID AT MATURITYSENT TO REC. INFO. 72: SUBJECT TO 1993 ICC PUBLICATION 500(二)附加信息1.工厂出仓单显示:合同号:ST05-016105 METRIC TONS UNBLEACHED KRAFT LINEBOARD PACKED IN 1050 WOODEN CASES OF 100KGS EACH.:100KGS/CASE .:105KGS/CASE MEAS.:(120╳60╳90)CM/CASE 2.货物检验日期:2005年9月10日 3.装船日期:2005年9月15日4.承运人:SINO TRANSPORTATION JIANGSU COMPANY5.起运港:南京 6.卸货港:BUSAN, KOREA7.运输船名及航次:ALL SAFE 8.发票号码:ABC88669.发票日期:2005年9月5日 10.产地证签发日期:2005年9月11日16.3.1 根据信用证缮制结汇单据:商业发票、装箱单、装船通知WONDER INTERNATIONAL CO., LTD.NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA.COMMERCIAL INVOICETo:JAE & SONS PAPERS COMPANY203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GUBUSAN, KOREA Invoice No.:ABC8866,2005ST05-016 Invoice Date:S/C No.:From: NANJING To:BUSANL/C No.: S100-108085 Issued by:BANK OF KOREA LIMITED, BUSANTOTAL:SAY TOTAL: FORTY THOUSAND NINE HUNDRED AND FIFTY ONLYWONDER INTERNATIONAL CO., LTD.NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA.PACKING LISTTo:JAE & SONS PAPERS COMPANY203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GUBUSAN, KOREA Invoice No.:ABC8866, 2005Invoice Date:TOTAL: 1050 WOODEN CASES105000KGS 110250KGS680. 4CBMS SAY TOTAL: SAY ONE THOUSAND AND FIFTY WOODEN CASES ONLYWONDER INTERNATIONAL CO., LTDNO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA.SHIPPING ADVICETO:JAE & SONS PAPERS COMPANY DATE: , 2005203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU L/C NO.: S100-108085BUSAN, KOREAPORT OF SHIPMENT: NANJING,CHINAPORT OF DESTINATION: BUSAN, KOREADATE OF SHIPMENT: ,2005VESSEL’S NAME ALL SAFESHIPPING MARKS DESCRIPTON OF GOODS QUANTITY WEIGHT MEASUREMENTST05-016 UNBLEACHED KRAFT 1050 CASES 110250KGS 680. 4CBMSBUSAN KOREA LINEBOARDWONDER INTERNATIONAL CO., LTD.3.3.1根据信用证缮制结汇单据:商业发票、装箱单、装船通知LETTER OF CREDITTRN: 68COURIER REFERENCE: A/888692RECEIVED FROM: BANK OF TOKYO_ MITSUBISHI, LTD., THE OSAKA JAPANDESTINATION: BANK OF CHINA, NINGBO BRANCHSEQUENCE OF TOTAL: 1/1FORM OF DOC. CREDIT: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER: H486-2001689DATE OF ISSUE: 070606EXPIRY DATE : 070625 PLACE: COUNTERS OF NEGOTIATING BANKAPPLICANT : TOKO TRADE CORPORATIONOSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI,1-CHOME, OSAKA, JAPAN.BENEFICIARY : NINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINAAMOUNT : CURRENCY USD AMOUNT 30AVAILABEL WITH /BY: ANY BANK ON SIGHT BASIS BY NEGOTIATION DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWEE: BANK OF TOKYO_MITSUBISHI, LTD., THE NEW YORK, NY (NEW YORK BRANCH) PARTIAL SHIPMENT: PROHIBITEDTRANSHIPMETN : PROHIBITEDLOADING IN CHARGE: CHINAFOR TRANSPROT TO: OSAKA, JAPAN.LATEST DATE OF SHIP.: 070615DESCRIPT. OF GOODS: 30 M/T FROZEN PEAPODS CIF OSAKA, JAPAN AS PER S/CDOCUMENTS REQUIRED:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 ORIGINALS AND 3 COPIES2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED ‘FREIGHT PREPAID’ NOTIFY APPLICANT3.PACKING LIST IN TRIPLICATE4.BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT 1 ORIGINAL INSPECTION CERTIFICATE OF QUALITY AND1 ORIGINAL B/L ONE ORIGINAL INSURANCE POLICY HAVE BEEN SENT TO APPLICANT BY COURIER5.INSURANCE POLICY IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK, COVERING ALL RISKS AND WAR RISK FOR 110% OF INVOICE VALUE. CLAIM PAYABLE AT OSAKA, JAPAN IN THE CURRENCY OF DRAFTS 6.INSPECTION CERTIFICATE ISSUED BY MANUFACTURERSADDITIONAL CONDITION:DETAILS OF CHARGES: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY PRESENTATION PERIOD: DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 10 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUTWITHIN VALIDITY OF THE CREDIT.CONFIRMATION: WITHOUTINSTRUCTIONS:① REIMBURSEMENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED.②NEGOTIATING BANK MUST SEND ALL DOCUMENTS TO US, . THE BANK OF TOKYO_MITSUBISHI, LTD., 2-3,KITAHAMA 4-CHOME, CHUO-KU, OSAKA 541-8535 AND/OR POX 388, OSAKA 530-8692 IN ONE LOT BYCOURIER SERVICE AND REIMBURSE YOURSELVES FROM REIMBURSING BANK FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS CREDIT.END OF L/CTHIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMNETARY CREDITS (1993 REVISION) ICC PUBL. 500.有关资料:发票号码:07GESP3298 发票日期:2007年6月6日提单号码:CANE090318 提单日期:2007年6月12日船名:PRESIDENT 运费:USD1600保单号码:9076521 保险费:货物装箱情况:20KGS/CTN .编码:商品情况:30M/T FROZEN PEAPODS 净重:20KGS/CTN毛重:21KGS/CTN 尺码:(50X40X60)CM/CTN唛头:TOKOMADE IN CHINA生产单位:宁波华东食品有限公司(3214)报检单位登记号:13集装箱号码:CGHU2332159(40’)封号:HDNINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINACOMMERCIAL INVOICETo:TOKO TRADE CORPORATIONOSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI,1-CHOME, OSAKA, JAPAN Invoice No.:07GESP3298,2007JP070525 Invoice Date:S/C No.:From: NINGBO,CHINA To: OSAKA, JAPANL/C No.: H486-2001689 Issued by: BANK OF TOKYONINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.NO. 18 DONG SHAN ROAD, NINGBO, CHINAPACKING LISTTo:TOKO TRADE CORPORATION OSAKA 2-6-7, KAWA RAMACHI, 1-CHOME, OSAKA, JAPAN Invoice No.: 07GESP3298,2007Invoice Date:TOTAL:SAY TOTAL: SAY THIRITY THOUSAND SIX HUNDRED ONLYNINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.TOTAL: 1500 CTNS30000KGS 31500KGS180CBMSSAY TOTAL: SAY ONE THOUSAND FIVE HUNDRED CARTONS ONLYNINGBO HUADONG FOOD CO., LTD.。

相关文档
最新文档