英语翻译中文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
吉米不能马上适应去上班时没有父亲陪着,因此搬来纽约和我一起住了一段时间。我走到哪里他就跟到哪里,他好像适应得很好。但吉米依然想住在我父母的房子里,继续干他原来的工作。我答应把他送回去。此事最后做成了。如今,他在那里生活了11年,在许多人的照料下,同时依靠自己生活得有声有色。他已成了邻里间不可或缺的人物。如果你有邮件要收,或有狗要遛,他就是你所要的人。
Jimmy didn’t adjust to going to work without my father right away, so he came and lived with me in New York City for a while. He went wherever I went and seemed to adjust pretty well. Still, Jimmy longed to live in my parents’ house and work at his old job and I pledged to help him return. Eventually, I was able to work it out. He has lived there for 11 years now with many different caretakers and blossomed on his own. He has become essential to the neighborhood. When you have any mail to be picked up or your dog needs walking, he is your man.
Unit2:para7
缺铁分为三个阶段:第一也即最常见的阶段,是铁质储量不足。这一阶段一般没有症状。
到了缺铁的第二阶段,就会出现疲倦和力不从心,此时体内已没有足够的铁来形成血蛋白分子,将氧输至运动肌肉。在第三即最后阶段,人常常感到虚弱、疲乏无力、喘不过气,运动成绩大打折扣。
There are three stages of iron deficiency. The first and most common is having low iron reserves, a condition that typically has no symptoms. Fatigue and poor performance may begin to appear in the second stage of deficiency, when not enough iron is present to form the molecules of blood protein that transport oxygen to the working muscles. In the third and final stage, people often feel weak, tired, and out of breath — and exercise performance is severely compromised.
Unit3:para13
海德中学的课程与那些为升入大学做准备的传统学校所开设的课程相似,包括英语、历史、数学和自然科学。但所有的学生都必须选修表演艺术和体育,还要提供社区服务。在每门课程中,学生都会得到一个综合了学习成绩和“努力程度”的分数。在巴思市,97%的海德中学毕业生都升入了大学本科。
The Hyde curriculum is similar to conventional schools that provide preparation for college, complete with English, history, math and science. But all students are required to take performing arts and sports, and provide a community service. For each course, students get a grade for academic achievement and for "best effort". At Bath, 97% of the graduates attend four-year colleges.
Unit4:para9
1930年,格兰特·伍德因其画作《美国哥特人》一举成名。此画体现了美国农民庄严的自豪,常常被人复制。画面展示了一位神色严肃的男子和一位女子站立在农舍之前。伍德深受中世纪艺术家的影响,他的灵感来自于一所古老农舍的哥特式窗户,但最令世界注目的是画中人物的脸。
Grant Wood instantly rose to fame in 1930 with his painting American Gothic, an often-copied interpretation of the solemn pride of American farmers. The painting shows a serious-looking man and a woman standing in front of a farmhouse. He was strongly influenced by medieval artists and inspired by the Gothic window of an old farmhouse, but the faces in his composition were what captured the world's attention.
Unit5:paras.2、8
Para2:她屋里唯一的光线来自一台医疗设备,它闪着红光,似乎在发出警告。我站在那里,一股怪味刺激着我的鼻子,我想起了过去闻到过的腐烂的气味,我闭上了眼睛。我嘴里有一股从胃里返上来的酸味。我伸手去开灯。灯静静地照亮了整个病房,我走回病床边,用无动于衷的、医生的目光观察着病人。
Mrs. Clark is dying. She liesmotionless.The only light in her room is coming from a piece of medical equipment, which is flashing its red light as if in warning. As I stand there, the smell hits my nose, and I close my eyes as I remember the smell of decay from past experience. In my mouth I have a sour, vinegar taste coming from the pit of my stomach. I reach for the light switch, and as it silently lights the scene, I return to the bed to observe the patient with an unemotional, medical eye.