亡羊补牢原文及翻译

合集下载

文言文翻译_亡羊补牢

文言文翻译_亡羊补牢

昔有一人,性好游猎,逐日不返。

家有一羊,日日牧之。

一日,羊走失,人不知也。

其人犹自游猎,终日不归。

至暮,其妻问之:“今日游何方?羊何在?”其人答曰:“羊已自归,何问之有?”妻不信,曰:“汝日日游猎,羊何由自归?”其人怒,不答而退。

明日,其妻往邻家探问,闻羊在邻家牧养。

妻归,以告其夫。

其夫惊曰:“羊果在邻家乎?”妻曰:“然也。

”其夫曰:“吾羊走失,乃吾之过也。

然吾不早知,以至于此。

今羊在邻家,吾宜速往取之,虽迟,犹未晚也。

”遂往邻家,与邻人商议。

邻人曰:“羊虽汝之羊,然吾已牧养数日,若不偿我牧羊之劳,吾不忍还汝。

”其夫曰:“吾知过矣,羊虽迟归,吾当赔偿汝牧羊之劳,愿勿吝惜。

”邻人许之。

其夫归,具言于妻。

妻曰:“吾闻之,人患不知其过,既知之,则当改之。

羊虽迟归,然吾夫能知过而改,吾甚喜矣。

”其夫闻之,亦喜。

自是之后,其夫悔过自新,不复游猎。

日以耕读为事,家道日隆。

羊亦复归,家室和睦,子孙繁衍。

夫羊之走失,虽非其夫之过,然其夫能知过而改,故羊得归。

此所谓“亡羊补牢,未为晚也”。

人若有过,能知而改之,虽迟,犹未晚也。

《亡羊补牢》者,言人有过,能知而改,则可免于大患。

羊走失,虽小失也,然不及时补之,则羊不可复得。

人有过,不及时改之,则祸患将至,不可追也。

吾辈宜以此为鉴,常自省其过,知过即改,勿使过积而成大患。

孔子曰:“过而不改,是谓过矣。

”故君子之过,如日月之食,人皆见之,而君子自省,知过必改,故得为君子。

然世之愚者,往往不知自省,过而不改,以至于大患。

如一人之羊,走失不归,虽知其过,而不急补之,终至于羊不可复得。

此乃愚者之所以为愚也。

故《亡羊补牢》之道,非独羊之失可补,人之为过,亦宜及时补之。

古人云:“知错能改,善莫大焉。

”吾辈宜铭记此言,常怀谦卑之心,勇于自省,知过即改,以免后悔。

夫羊之走失,固不足为患,然人之一生,若有过而不改,则患将无穷。

是以古人有言:“知过必改,从善如流。

”吾辈宜以此为座右铭,修身齐家治国平天下,不负此生。

亡羊补牢翻译成文言文

亡羊补牢翻译成文言文

然未几,有狼窃羊群而遁,农夫失其羊,痛心疾首,悔恨无已。

邻里闻之,皆来慰问,农夫叹曰:“吾不设垣篱,故羊得逸。

今狼窃羊去,诚吾之过也。

吾欲亡羊补牢,未晚也。

”于是农夫召集众人,共商补牢之策。

众人皆言:“羊已失,虽补牢,亦无济于事。

不如追捕狼群,以绝后患。

”农夫沉思良久,曰:“吾之过在疏于防范,非羊之过也。

若追捕狼群,虽一时得羊,然狼性狡猾,终难驯服。

不如先修垣篱,固守家园,以绝狼之望。

”于是农夫命人伐木为栅,筑墙围栏,不遗余力。

墙成,农夫巡视一番,见其坚固,心甚慰然。

邻人亦感其用心,皆相劝勉,曰:“君之羊,虽已失,然君之用心,吾等皆见。

今后羊群定可无忧矣。

”未几,农夫羊群复聚,游息如故。

农夫见羊群无恙,心中大喜,乃作诗以纪其事:昔日疏于防,羊群失其群。

悔恨追悔晚,痛心疾首吟。

今日补牢时,垣篱固如金。

羊群复聚首,喜气盈门庭。

邻人皆欢颂,农夫心自矜。

今后无忧虑,羊群乐无穷。

夫羊者,人之畜也。

畜之者,当严其防,不可疏忽。

羊之失,非羊之过,人主之过也。

故曰:“亡羊补牢,未为晚也。

”吾人宜以此为鉴,凡事当慎其初,以防后悔。

今日农夫之失,固为可悔,然其能及时改正,亦为明智之举。

是以吾辈当效法农夫,知错能改,自强不息,方能立于不败之地。

夫事有大小,皆有因果。

小失若不及时弥补,或成大患;大失若能及时弥补,尚可挽回。

故曰:“小失不足惧,大失不足悔。

”此理虽浅,而行之不易。

吾辈宜以此为训,时刻警醒,勿使小失成大患,勿使大失无可挽回。

然世之纷扰,人心易变。

或因一时之失,而致终身遗憾;或因一时之得,而忘后患。

是以吾辈宜常怀敬畏之心,以慎独为贵,以谦逊为本,方能立于不败之地,成就一番事业。

如农夫之羊,虽一时失群,然能及时补牢,终得复聚,亦为幸事。

吾辈宜以此为戒,时刻警醒,勿使羊群失散,勿使事业受损。

亡羊补牢原文及翻译

亡羊补牢原文及翻译

亡羊补牢原文及翻译亡羊补牢原文及翻译亡羊补牢这个成语是非常常用的,也是表达了一种非常现实的道理。

作为成语使用之前,它最早是出现在《战国策·齐策三》里的一篇故事,这个故事告诉我们一只羊逃脱出羊圈,齐国太子(齐威王)找来人,把羊赶回,可是羊被冻死了。

于是,王赔了惨重的代价,让人给羊上新垫子,这样,“亡羊补牢”,便成为了一个广为流传、不朽的格言。

它表达了损失之后的悔恨和弥补,是人们一种富有远见的行为方式。

这个成语给我们告诉我们,一言不合就把事情交给别人处理是不可取的。

因为事情处理的过程中,有些细节的地方别人可能并不是那么的能够把握,所以当羊逃了出去之后,太子应该是亲自带着有经验的人去救羊,这样也就不会出现任何意外的问题了。

在日常生活当中,我们也常常使用这个成语。

我们总可以看到这样的情形,如果你不及时采取措施,后果将非常严重。

比如说,当车子需要保养的时候,如果你拖延时间不及时去保养,那么就很有可能从某个小的问题,发展成为一个严重的问题。

为什么王要赔代价呢?这是因为他没有及时地把羊捉回来,这个期限过了之后,就无法挽回任何东西了。

亡羊补牢的真正的含义是,当一个事情出现了问题,不要着急撇开它,而应该抓住这个机会,去修补最初的问题,并且厘清完整的极限。

如果你能够及时地抓住这个机会,那么就一定可以避免更大的损失。

很多的时候,在资本不足的情况下,可能很难采取一种完全正确的方案,这就需要你有一种信仰,有一种信仰,相信最终的事情会这样的方法化解。

在现代社会中,亡羊补牢的时候,需要时刻谨记,要在最适合的时机采取最正确的方式解决一个问题。

因此,从某种程度上来说,我们都是一种有脑子的动物,谁能够把握好这个问题,谁就有机会获得成功。

总之,这是人们探索不断前进的道路中,不断寻找真理的过程。

亡羊补牢文言文翻译注释

亡羊补牢文言文翻译注释

昔者,宋人有亡羊而不知者。

其狗逐之,不得,止于道傍。

羊既亡,其人归,因问其狗曰:“尔逐羊,得无伤之乎?”狗对曰:“无伤也。

羊已亡矣,何伤之有?”其人曰:“吾闻之,人无远虑,必有近忧。

吾羊亡,未为病也,今犬止于道傍,必为患也。

吾将补牢,未晚也。

”《亡羊补牢》翻译:从前,有一个宋国人丢失了羊却不知道。

他的狗去追赶,但没有追上,停在了道路旁边。

羊丢失之后,这个人回到家,就问他的狗说:“你追赶羊,难道没有伤害到它吗?”狗回答说:“没有伤害它。

羊已经丢失了,还伤害什么呢?”这个人说:“我听说,人如果没有长远的考虑,必然会有近期的忧虑。

我的羊丢失了,现在还不算什么大问题,但现在狗停在道路旁边,这一定是个隐患。

我将修补羊圈,还不算晚。

”《亡羊补牢》注释:1. 亡羊:丢失羊。

2. 宋人:宋国的人,这里指一个具体的人。

3. 不知:不知道,这里指没有意识到羊已经丢失。

4. 狗逐之:狗去追赶它。

5. 不得:没有追上。

6. 止于道傍:停在道路旁边。

7. 归:回家。

8. 问:问。

9. 犬:狗。

10. 对:回答。

11. 无伤也:没有伤害它。

12. 吾闻之:我听说。

13. 人无远虑,必有近忧:人如果没有长远的考虑,必然会有近期的忧虑。

这是一句成语,意思是人应该有长远的打算,以免遇到突如其来的问题。

14. 未为病也:现在还不算什么大问题。

15. 必为患也:这一定是个隐患。

16. 补牢:修补羊圈,以防羊再次丢失。

17. 未晚也:还不算晚,意思是及时修补还有机会挽回损失。

《亡羊补牢》寓意:这个故事告诉我们,人应该有预见性,及时发现问题并采取措施,以防患于未然。

即使事情已经发生了,只要及时补救,还有机会挽回损失。

这是一种积极面对问题、勇于改正错误的态度,值得我们学习和借鉴。

亡羊补牢文言文原文和译文

亡羊补牢文言文原文和译文

亡羊补牢文言文原文和译文1. 亡羊补牢文言文原文庄辛谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,专淫逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣。

”襄王曰:“先生老悖乎?将以为楚国袄祥乎?”庄辛曰:“臣诚见其必然者也,非敢以为国袄祥也。

君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。

臣请辟于赵,淹留以观之。

”庄辛去之赵,留五月,秦果举鄢、郢、巫、上蔡、陈之地,襄王流掩了城阳。

于是使人发驺,征庄辛于赵。

庄辛曰:“诺”。

庄辛至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,为之奈何?” 庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也’。

臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。

今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉?“王独不见于蜻蛉乎?六足四翼,飞翔乎天地之间,俛啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之,自以为无患,与人无争也。

不知夫五尺童子,方将调饴胶丝,加已乎四仞之上,而下为蝼蚁食也。

小鸭子很小,黄雀也不过如此。

它们啄食白色的谷粒,栖息在高大的树上,拍打着翅膀,自以为无害,与人无争。

我不知道我老公的儿子王孙,左臂挨子弹,右臂射药丸。

他会加到差不多十次,把脖子当绝招。

昼游乎茂树,夕调乎酸醎。

“夫雀其小者也,黄鹄因是以。

游于江海,淹乎大沼,俯啄鱼卷鲤,仰啮陵艹衡,奋其六翮,而凌清风,飘摇乎高翔,自以为无患,与人无争也。

不知夫射者,方将修其卢,治其缯缴,将加已乎百仞之上。

被监刂磻,引微缴,折清风而抎矣。

故昼游乎江河,夕调乎鼎鼎。

“夫黄鹄其小者也。

蔡圣侯之事因是以。

南游高贝,北陵巫山,饮溪水,吃项伯鱼,左拥小妾,右拥少女,与高材驰骋,不以社稷为念。

我不知道主人一方奉命宣王,但已经被朱斯看到了。

“蔡圣侯之事其小者也,君王之事因是以。

左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,饭封禄之粟,而载方府之金,与之驰骋乎云梦之中,而不以天下国家为事,不知夫穰候方受命乎秦王,填邑塞之内,而投已乎黾塞之外。

”襄王闻之,颜色变作,身体战栗。

于是乃以执珪而援之为阳陵君,与淮北之地也。

亡羊补牢原文及翻译

亡羊补牢原文及翻译

亡羊补牢原文及翻译
原文如下:
《亡羊补牢》
先秦-战国策
庄辛至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,为之奈何?”
庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也’。

臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。

今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉?
译文如下:
亡羊补牢
先秦-战国策
庄辛到了城阳以后,楚襄王对他说:“寡人当初不听先生的话,如今事情发展到这地步,对这事可怎么办呢?”
庄辛回答说:“臣知道一句俗语:‘见兔而顾犬,未为晚也;见到兔子以后再放出猎犬去追并不算晚。

羊丢掉以后再去修补也不算迟。


臣听说过去商汤王和周武王,依靠百里土地,而使天下昌盛,而夏桀王和殷纣王,虽然拥有天下,到头来终不免身死亡国。

现在楚国土地虽然狭小,然而如果截长补短,还能有数千里,岂止里而已?。

袁枚捕蝗曲原文及翻译

袁枚捕蝗曲原文及翻译

袁枚捕蝗曲原文及翻译
捕蝗曲
袁枚
蝗虫蛀尽苗田豆,既数年矣不见收。

登高镇上仰皆叹,异日蝗苗何足言?
亡羊补牢忙十载,还如鸵鸟掩头来。

密州口音谁能会?我自采撷要靠才。

猎罢十余载,看今朝! 已是闲身在。

蝗虫翩跹上楼树,快哉快哉!如流马。

拈花微笑儿女看,有时蹄下偷嚼盐。

走投无路腹化石,开颜界隅生小草。

自古蝗灾无穷时,若言预测当笑之。

译文:
蝗虫吞食田土庄稼,飞来数年未见收成。

登上高原往外望,无尽的蝗虫在折磨农田。

补救虽然急忙十载,却像鸵鸟一样躲起来。

口音是密州地方方言,只有我这样的人有这个技能。

捕蝗已有十余载,现在看来已经很轻松了。

蝗虫在楼梯上追逐,像一匹飞奔的马儿一样快。

孩子们微笑着手拈花朵,有时候在它们蹄下偷偷嚼盐。

蝗虫被逼到走投无路,连它们的腹部都变成了石头。

开心之余,边界上也开始自生小草。

然而,自古以来蝗灾如此严重,谁要是说能预测这一切,一定会被嘲笑的。

亡羊补牢文言文_翻译

亡羊补牢文言文_翻译

昔有一人,居于山野之间,以牧羊为业。

此人勤劳善良,然性疏忽,常忘其羊。

一日,羊群于山中嬉戏,忽遇狼群,羊群惊慌失措,四散而逃。

狼群穷追不舍,牧羊人惊慌失措,不知所以。

狼群追至山之巅,牧羊人无力抵抗,只得跪地求饶。

狼群见状,遂放牧羊人一条生路,然羊群已尽失矣。

牧羊人痛哭流涕,悔恨不已,遂下山寻羊。

沿途询问,得知羊群已散至各处,牧羊人遍访山野,寻羊不果。

归家后,牧羊人痛定思痛,决心不再疏忽,于是翻山越岭,访遍亲朋,求教如何防止羊群再次遭遇狼群。

一日,牧羊人至一智者之门,求教如何防止羊群再次遭遇狼群。

智者闻言,笑曰:“羊群之所以失散,皆因主人疏忽所致。

今欲防止羊群再次遭遇狼群,须先从自身做起,严加防范。

”牧羊人闻言,茅塞顿开,谢过智者,归家后,立即采取措施。

乃于羊圈周围筑高墙,设陷阱,置狼群不敢近前。

又于羊群中选健壮者,日夜守卫,以防狼群偷袭。

数月之后,羊群安详如初,牧羊人心中大慰。

一日,智者忽至牧羊人家,问曰:“闻君羊群安好,可喜可贺。

然君知否,羊群之所以安然无恙,皆因君已改过自新,严加防范。

”牧羊人答曰:“蒙先生教诲,吾已深知自己疏忽之过。

今羊群安好,皆赖先生指教。

吾当铭记先生之言,严加防范,以免羊群再次遭遇狼群。

”智者闻言,微笑而去。

自此,牧羊人不再疏忽,羊群亦不再遭遇狼群。

世人闻之,皆称牧羊人为“亡羊补牢”之典范。

译曰:昔日有一个人,住在山野之间,以放牧为生。

这个人勤劳善良,然而性格疏忽,常常忘记他的羊。

一天,羊群在山中嬉戏,忽然遇到狼群,羊群惊慌失措,四处逃散。

狼群穷追不舍,牧羊人惊慌失措,不知所措。

狼群追到山顶,牧羊人无力抵抗,只得跪地求饶。

狼群看到这个样子,就放牧羊人一条生路,但是羊群已经全部失去了。

牧羊人痛哭流涕,悔恨不已,于是下山寻找羊群。

沿途询问,得知羊群已经散到各处,牧羊人走遍山野,寻找羊群却无果。

回到家后,牧羊人痛定思痛,决心不再疏忽,于是翻山越岭,拜访亲友,请教如何防止羊群再次遭遇狼群。

亡羊补栏的文言文加翻译

亡羊补栏的文言文加翻译

古有贤者,居于郊野,畜羊数百。

一日,放羊于山间,忽遇狂风骤起,乌云密布。

贤者不及防备,羊群受惊,竞相奔逃。

贤者追赶良久,终未能尽数收回,遂失数羊而去。

贤者归家,心中忧愁不已,夜不能寐。

思及羊群,悲痛欲绝。

家人见状,皆安慰之。

贤者叹曰:“羊群散失,犹如散沙,难以聚拢。

然吾辈岂可坐以待毙,当思补救之策。

”次日,贤者召集乡邻,共商救羊之策。

众乡邻闻言,纷纷献计。

或曰:“可于山间遍设旗帜,羊群见之,必能止步。

”或曰:“可于山间鸣锣,羊群闻声,必能归巢。

”贤者一一采纳,遂分头行事。

数日之后,贤者于山间遍设旗帜,鸣锣之声亦不绝于耳。

羊群见状,纷纷止步,渐次归巢。

贤者大喜,遂率众人下山,一一收回散羊。

然而,贤者心中仍有所忧虑。

羊群虽已收回,然羊群之中,尚有数只失踪。

贤者思虑再三,决定另辟蹊径,以防后患。

于是,贤者于羊圈之外,增设高墙,并筑起羊栏,以防羊群再次逃逸。

此外,贤者还购置猎犬,日夜守卫羊群,以防野兽侵扰。

羊群自此得以安居乐业,贤者亦安心无忧。

此事传至邻近村寨,众乡邻皆叹服贤者之智。

贤者曰:“吾非智者,但知亡羊补牢,未为晚也。

人生在世,孰能无过?关键在于知错能改,善莫大焉。

”翻译:古时候有位贤人,住在郊外,养了数百只羊。

有一天,他把羊群放到山里,突然刮起狂风,乌云密布。

贤人来不及防备,羊群受到惊吓,纷纷奔逃。

贤人追赶了很久,最终还是未能全部找回,于是失去了几只羊。

贤人回到家,心中十分忧虑,夜晚也难以入睡。

想到羊群,他悲痛欲绝。

家人看到他的样子,都来安慰他。

贤人说:“羊群散失,就像散沙一样,难以聚集。

但我们怎么能坐以待毙呢?应当想出补救的办法。

”第二天,贤人召集乡邻们,共同商讨救羊的策略。

众乡邻听后,纷纷提出建议。

有人说:“可以在山里到处挂上旗帜,羊群看到旗帜就会停下来。

”有人说:“可以在山里敲锣,羊群听到声音就会回到家里。

”贤人一一采纳了这些建议,于是大家分头行动。

过了几天,贤人在山里到处挂上了旗帜,敲锣的声音也不断响起。

寓言四则原文

寓言四则原文

寓言四则原文及翻译1、亡羊补牢从前有一个牧民,养了几十只羊,白天放牧,晚上赶进一个用柴草和木桩等物围起来的羊圈内。

一天早晨,这个牧民去放羊,发现羊少了一只。

原来羊圈破了个窟窿,夜间有狼从窟窿里钻了进来,把一只羊叼走了。

邻居劝告他说:“赶快把羊圈修一修,堵上那个窟窿吧。

”他说:“羊已经丢了,还去修羊圈干什么呢?”没有接受邻居的好心劝告。

第二天早上,他去放羊,发现又少了一只羊。

原来狼又从窟窿里钻进羊圈,又叼走了一只羊。

这位牧民很后悔没有认直接受邻居的劝告,去及时采取补救措施。

于是,他赶紧堵上那个窟窿,又从整体进行加固,把羊圈修得牢牢实实的。

从此,这个牧民的羊就再也没有被野狼叼走过了。

牧民的故事告诉我们:犯了错误,遭到挫折,这是常见的现象。

只要能认真吸取教训,及时采取补救措施,就可以避免继续犯错误,遭受更大的损失。

2、塞翁失马从前,有位老汉住在与胡人相邻的边塞地区,来来往往的过客都尊称他为“塞翁”。

塞翁生性达观,为人处世的方法与众不同。

有一天,塞翁家的马不知什么原因,在放牧时竟迷了路,回不来了。

邻居们得知这一消息以后,纷纷表示惋惜。

可是塞翁却不以为意,他反而释怀地劝慰大伙儿:“丢了马,当然是件坏事,但谁知道它会不会带来好的结果呢?”果然,没过几个月,那匹迷途的老马又从塞外跑了回来,并且还带回了一匹胡人骑的骏马。

于是,邻居们又一齐来向塞翁贺喜,并夸他在丢马时有远见。

然而,这时的塞翁却忧心忡忡地说:“唉,谁知道这件事会不会给我带来灾祸呢?”塞翁家平添了一匹胡人骑的骏马,使他的儿子喜不自禁,于是就天天骑马兜风,乐此不疲。

终于有一天,儿子因得意而忘形,竟从飞驰的马背上掉了下来,摔伤了一条腿,造成了终生残疾。

善良的邻居们闻讯后,赶紧前来慰问,而塞翁却还是那句老话:“谁知道它会不会带来好的结果呢?”又过了一年,胡人大举入侵中原,边塞形势骤然吃紧,身强力壮的青年都被征去当了兵,结果十有八九都在战场上送了命。

而塞翁的儿子因为是个跛腿,免服兵役,所以他们父子得以避免了这场生离死别的灾难。

部编版小学语文《亡羊补牢》课文原文及赏析

部编版小学语文《亡羊补牢》课文原文及赏析

部编版小学语文《亡羊补牢》课文原文及赏析
《亡羊补牢》课文原文:
从前,有个人养了一群羊。

一天,他发现羊圈破了个洞,狼从洞里钻进去,叼走了一只羊。

邻居劝他说:“赶紧把羊圈修好吧,不然狼还会来叼羊的。

”但是这个人不以为然,认为只丢了一只羊,没什么大不了的。

第二天早上,这个人又发现羊圈里的羊少了一只,原来狼又从那个破洞钻进来叼走了一只羊。

这个人后悔没有听从邻居的劝告,于是赶快把羊圈修好了。

从此以后,他的羊再也没有被狼叼走过。

这个人感叹道:“要是我早点听从邻居的劝告,就不会再有羊被狼叼走了。

现在虽然晚了一些,但还好我没有继续犯错误,及时修补了羊圈。


《亡羊补牢》赏析:
《亡羊补牢》是一篇寓言故事,通过简单的故事传达出深刻的道理。

故事中的主人公因为忽视了羊圈的破损,导致羊被狼叼走。

这寓言教育我们要重视问题的存在,不能因为问题看似小或者暂时没有造成严重后果就忽视它。

在故事中,邻居的角色起到了提醒和建议的作用,而主人公起初的忽视和后来的悔过,形成了鲜明的对比。

这教育我们在生活中要善于听取别人的建议,及时改正自己的错误。

“亡羊补牢”这个成语就是从这个故事中来的,意思是事情出了问题再去补救,虽然损失已经造成,但总比放任不管要好。

这个成语警示我们,对待问题要及时处理,不要等到事态严重才去弥补。

总的来说,《亡羊补牢》这篇课文以生动的故事和深刻的道理,教育我们要警惕生活中的小问题,及时纠正错误,避免更大的损失。

同时,也要善于倾听他人的意见,不断提升自我。

亡羊补牢文言文及注释

亡羊补牢文言文及注释

亡羊补牢文言文及注释
《亡羊补牢》是一句成语,出自中国古代的《战国策·齐策一·管仲》。

原文是:“亡羊补牢,未为晚也。

”意思是失去了一
只羊,及时修补羊圈,就不算太晚。

这句成语比喻事情发生了差错,及时采取补救措施,还能挽回局面。

下面是对这句成语的注释:
亡,失去,丢失。

羊,指羊。

补,修补,弥补。

牢,羊圈,羊栏。

未为晚也,还不算太晚。

这句成语通过“亡羊”和“补牢”这两个动作,形象地比喻了
事情发生了差错后及时采取补救措施的重要性。

它告诫人们要及时
采取行动,及时弥补错误,不要等到为时已晚才后悔。

同时,也提
醒人们要善于总结经验教训,防患于未然,做事要谨慎,不要留下
隐患。

这句成语在现实生活中常被用来劝诫他人及时采取补救措施,避免事态恶化。

亡羊补牢文言文原文翻译

亡羊补牢文言文原文翻译

昔者宋人有耕者,田中有羊而亡之。

邻人见之,问曰:“子亡羊乎?”耕者曰:“然。

”邻人曰:“子何不追之?”耕者曰:“吾老矣,筋力不任。

”邻人曰:“子虽老,何忧之有?吾当助子追之。

”耕者感其意,遂与邻人共追。

邻人追羊甚力,而耕者以策鞭之。

羊走甚速,邻人渐远,耕者亦渐老。

及羊至邻家,邻人止而休息,耕者亦息于树下。

邻人曰:“子之羊得矣,吾力也。

”耕者曰:“然则羊何不归?”邻人曰:“羊识其主,故归也。

”耕者曰:“吾羊虽得,然追之劳矣。

子何不教吾以善策,使吾得羊而不劳?”邻人笑曰:“善策者,人也。

羊固不可得也。

”耕者默然,遂不追羊。

岁余,耕者之羊复亡。

耕者追之,追之不得,乃叹曰:“吾悔不追邻人善策也。

”乃筑垣墙,设栅栏,使羊不得出。

自此,耕者不复亡羊。

或曰:“子亡羊而得羊,不亦善乎?”耕者曰:“吾虽得羊,然追之劳,筑垣之费,皆吾之所失也。

不若亡羊而未追,犹得羊也。

”或曰:“然则子之失羊,乃羊之幸也。

”耕者曰:“吾虽得羊,然失之再,其痛犹在。

不若失羊而不追,乃羊之幸,亦吾之幸也。

”译文:从前,有一个宋国的农夫,他在田里耕作时,丢失了一只羊。

邻居看到了,便问他说:“你的羊丢失了吗?”农夫回答说:“是的。

”邻居又问:“你为什么不赶紧去追呢?”农夫说:“我已经年纪大了,身体力弱,追不上了。

”邻居说:“你虽然年纪大了,但何必担心呢?我来帮你一起追。

”农夫被他的好意所感动,于是和邻居一起追赶羊。

邻居追赶羊非常卖力,农夫则用鞭子驱赶。

羊跑得很快,邻居渐渐追远,农夫也渐渐感到疲惫。

等到羊跑到邻居家里,邻居停下休息,农夫也在树下休息。

邻居说:“你的羊找到了,多亏了我的帮助。

”农夫说:“既然如此,那羊为什么不自己回来呢?”邻居说:“羊认识它的主人,所以才会回来。

”农夫说:“我的羊虽然找到了,但追赶它却很辛苦。

你为什么不教我一些好的方法,让我找到羊而不用这么辛苦呢?”邻居笑着回答:“好的方法在于人,羊自然是不容易找到的。

”农夫默默无言,从此不再追赶羊。

塞下曲四首王昌龄的诗原文赏析及翻译

塞下曲四首王昌龄的诗原文赏析及翻译

塞下曲四首王昌龄的诗原文赏析及翻译王昌龄,字少伯,河东晋阳人。

盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。

下面是小编整理的塞下曲四首王昌龄的诗原文赏析及翻译,一起来看看吧。

塞下曲四首王昌龄的诗原文赏析及翻译1塞下曲四首唐代王昌龄蝉鸣空桑林,八月萧关道。

出塞入塞寒,处处黄芦草。

从来幽并客,皆共沙尘老。

不学游侠儿,矜夸紫骝好。

饮马渡秋水,水寒风似刀。

平沙日未没,黯黯见临洮。

昔日长城战,咸言意气高。

黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。

奉诏甘泉宫,总征天下兵。

朝廷备礼出,郡国豫郊迎。

纷纷几万人,去者无全生。

臣愿节宫厩,分以赐边城。

边头何惨惨,已葬霍将军。

部曲皆相吊,燕南代北闻。

功勋多被黜,兵马亦寻分。

更遣黄龙戍,唯当哭塞云。

译文知了在枯秃的桑林鸣叫,八月的萧关道气爽秋高。

出塞后再入塞气候变冷,关内关外尽是黄黄芦草。

自古来河北山西的豪杰,都与尘土黄沙伴随到老。

莫学那自恃勇武游侠儿,自鸣不凡地把骏马夸耀。

牵马饮水渡过了那大河,水寒刺骨秋风如剑如刀。

沙场广袤夕阳尚未下落,昏暗中看见遥远的临洮。

当年长城曾经一次鏖战,都说戍边战士的意气高。

自古以来这里黄尘迷漫,遍地白骨零乱夹着野草。

一位大将从宫中奉旨出征,全权征调天下的兵马。

朝廷用很重的礼仪拜将出征,沿途州县皆出城迎送。

参战数万将士多而杂乱,经过战斗后却无一生还。

我希望宫中享乐用的马,能把赐给守边将士以御外敌。

边关是一片悲戚的气氛,因为刚刚埋葬了因战殉国的霍将军。

他的部分都来吊唁他,他的死震动了北方地区。

将军离世,部下功勋被废,他们不久也将被分调。

将军的部下仍被派去守边,而他们悲愤,也只能仰天痛哭。

注释空桑林:桑林因秋来落叶而变得空旷、稀疏。

萧关:宁夏古关塞名。

入塞寒:一作复入塞。

幽并:幽州和并州,今河北、山西和陕西一部分。

共尘沙:一作向沙场。

游侠儿:都市游侠少年。

矜:自夸。

紫骝:紫红色的骏马。

此首一本题作《望临洮》。

饮(yìn)马:给马喝水。

平沙:广漠的沙原。

黯(àn)黯:昏暗模糊的样子。

小学一年级英语成语故事(带翻译)

小学一年级英语成语故事(带翻译)
冬天到了,鸟群要南飞了;小笨鸟是鸟群中第一个飞往南方的。
“笨鸟先飞”比喻了那些“本身资质可能稍逊于他人,但是靠加倍的努力赶上甚至是超过了别人”的人,英语中有一个意义相近的短语叫做“The early bird catches the worm.”,意思就是“早起的鸟儿有虫吃”,但是它并不强调这早起的鸟就是“笨鸟”,更多的强调了“勤能补拙”的意思。
The next morning, he discovered that another sheep was missing.Once again, the wolf stole the sheep through the hole in the fence.
第二天早上,他去放羊,发现又少了一只羊。原来狼又从窟窿里钻进来把羊叼走了。
所以,如果有一天你很早起床去学校,朋友很惊讶,问你:“Why are you so early?”那你就可以回答:“To catch worm.”(也就是自己把自己比喻成了“early bird”~)
树上一只鸟妈妈孵出了六只鸟宝宝,小六又瘦又小,哥哥姐姐们都欺负它;经常从它嘴里抢虫子,小六只得饿着肚子。
Sisters and Brothers call him “clumsy bird.”
哥哥姐姐们都叫他“小笨鸟”。
He determines to exercise more to be healthier, in order to not be laughed by his sisters and brothers.
去北京大学学习是我一生的梦想。我还喜欢北京的文化气氛和天气。我在北京简直就是如鱼得水。
篇三
The early bird catches the worm
笨鸟先飞

亡羊补牢的文言文翻译

亡羊补牢的文言文翻译

昔者,鲁国有农夫,居于山林之间,养羊数十。

其地草肥水美,羊群常得丰食,农夫以此为乐。

一日,农夫忽觉羊群中少了一只,询问左右,皆云不知。

农夫心忧,恐羊为狼所噬,遂遍寻山林,终无所获。

农夫叹曰:“吾羊已失,岂非命也?”然心中仍抱一线希望,欲寻羊而不得,心有不甘。

岁月如梭,转眼已过一年。

一日,农夫于山林中闲逛,忽见一狼,口叼一羊,正欲吞食。

农夫大惊,疾步追赶,狼见农夫追来,慌不择路,将羊抛于地上,转身逃去。

农夫拾起羊,见其毛色如故,并无损伤,心中大喜,知是前年所失之羊。

农夫归家,将其事告知邻里。

邻里皆贺,曰:“子能寻回羊,真乃幸事也!”农夫笑而不答,心中却有所思。

他想:“羊虽寻回,然其失之已久,吾何不借此机会,改过自新,以防羊再失?”于是,农夫开始反思自己过去养羊的种种不当之处。

农夫首先想到,羊之所以丢失,是因为羊圈过于简陋,不足以抵御狼的侵袭。

于是,他决定重新修建羊圈,加固其墙壁,使之更加坚固。

其次,农夫认为,羊之所以丢失,是因为自己过于疏于管理,未能及时发现羊群中的异常。

因此,他决定加强羊群的管理,每日亲自巡查,以防羊群再失。

经过一番努力,农夫的羊圈变得坚不可摧,羊群也得以安居乐业。

自此,农夫再未失羊,且羊群日益壮大。

邻里皆羡慕不已,纷纷前来请教农夫养羊之道。

有人问农夫:“子何以能亡羊补牢,使羊群无失?”农夫答曰:“吾知羊之失,实乃吾之过也。

故能亡羊补牢,未为晚也。

吾自省其过,改过自新,故羊群得以保全。

人生亦然,有过必改,方能不断进步。

”农夫之言,深得众人赞同。

自此,鲁国之人,皆以农夫为榜样,勇于改过,力求上进。

而农夫亦以此为乐,认为人生在世,唯有不断反省,方能不断成长。

夫羊之失,固为不幸,然农夫能亡羊补牢,实为幸事。

人亦如此,若能知过能改,则无往而不胜。

是故,亡羊补牢,未为晚也。

愿世人皆以此为鉴,勇往直前,共创美好未来。

意思与原文不符的例子

意思与原文不符的例子

意思与原文不符的例子在翻译、解读或转述过程中,我们有时会遇到意思与原文不符的情况。

这种误解可能源于语言差异、文化背景、个人理解等因素。

本文将提供一些典型的例子,帮助大家了解并避免这种情况。

例子1:成语误解原文:亡羊补牢,犹未晚也。

误解:有些人将这句话理解为“羊已经丢了,再修补牢笼也没用”,与原文的意思相反。

正确理解:这句话的实际意思是,羊虽然已经丢失,但及时修补牢笼,还可以防止其他羊丢失,为时不晚。

例子2:诗词翻译原文:《静夜思》- 李白床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

误解翻译:In front of my bed, the moonlight is bright, which I mistake for frost on the ground.I raise my head to look at the bright moon, and lower my head to think of my hometown.问题:这个翻译将“疑是地上霜”误解为诗人把月光误认为是霜,实际上诗句传达的是诗人看到月光,联想到家乡的霜,从而引发思乡之情。

正确翻译:In front of my bed, the moonlight is bright, like frost on the ground.I raise my head to gaze at the moon, and lower it to pondermy distant hometown.例子3:日常交流原文:A: 我今天感觉有点不舒服。

B: 是吗?那你多喝水,注意休息。

误解:有些人可能会理解为B在质疑A不舒服的事实,实际上B只是在关心A。

正确理解:B的回答是在关心A的身体状况,建议A多喝水和注意休息,以缓解不适。

例子4:新闻报道原文:某地发生一起交通事故,造成2人死亡,5人受伤。

误解:在传播过程中,有人可能会将“2人死亡”误解为“5人死亡”。

亡羊补牢文言文

亡羊补牢文言文

亡羊补牢文言文昔有一牧者,于村外辟一羊圈,以养其羊。

初,羊圈尚固,羊皆安然。

然时日既久,圈之木栏渐朽,有一缺口现焉。

牧者见之,未以为意,未加修补。

一日,狼夜至,由缺口入圈,吞数羊而去。

晨,牧者至圈,见羊亡数只,方惊觉其过,悔之不及。

邻人闻之,皆来劝曰:“亡羊既已,速补圈栏,以防狼复来。

”牧者从其言,寻木补栏,圈遂复固。

自此之后,狼虽屡至,不得其入,羊亦再无亡失。

此事传于乡中,众人皆议。

有谓牧者愚者,初见圈栏有缺而不补,致羊亡失;有赞牧者智者,虽亡羊在先,然能及时补牢,终保余羊之安。

吾观此事,悟得一理:人之行,难免有错,然若能于错后省悟,速改其过,犹未为晚。

若一味执迷,不知悔改,则祸患难止。

譬如学子之学,或有一时懈怠,致成绩不佳。

若能及时省察,奋而图强,犹可追及;若自暴自弃,不思进取,则学业荒废,悔之晚矣。

又若为官者,或因一时贪念,行差踏错。

若能幡然悔悟,改过自新,尚可保其名节;若执迷不悟,终陷囹圄,悔之何及。

再如商家之营,或因决策失误,致亏损连连。

若能痛定思痛,调整策略,或能扭亏为盈;若一意孤行,不知变通,必致破产关门。

世间之事,多类于此。

亡羊补牢,实乃警世之训。

愿吾等皆能以牧者为鉴,有错即改,勿待大错铸成,方知悔恨。

于家于国,亦同此理。

国之政,或有疏漏,当及时察之,改之,方能保国泰民安;家之规,或有不当,当速正之,方能家睦人和。

总而言之,亡羊补牢,为时未晚。

关键在于能省悟己过,勇于改正,如此,则可免更大之损失,获更好之结果。

吾等当铭记此理,行于日常,使人生之路,少些遗憾,多些顺遂。

《战国策—庄辛论幸臣》“臣闻鄙语曰:见兔而顾犬”文言文阅读理解及译文

《战国策—庄辛论幸臣》“臣闻鄙语曰:见兔而顾犬”文言文阅读理解及译文

《战国策—庄辛论幸臣》“臣闻鄙语曰:见兔而顾犬”文言文阅读理解及译文阅读下文,完成下面小题。

庄辛论幸臣《战国策》臣闻鄙语曰:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。

”臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。

今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉?“王独不见夫蜻蛉乎?六足四翼,飞翔乎天地之间,俯啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之,自以为无患,与人无争也。

不知夫五尺童子,方将调铅胶丝,加己乎四仞之上,而下为蝼蚁食也。

夫蜻蛉其小者也,黄雀因是以。

俯噣白粒,仰栖茂树,鼓翅奋翼,自以为无患,与人无争也;不知夫公子王孙,左挟弹,右摄丸,将加己乎十仞之上,以其类为招。

昼游乎茂树,夕调乎酸咸,倏忽之间,坠于公子之手。

“夫雀其小者也,黄鹄因是以。

游于江海,淹乎大沼,府噣鳝鲤,仰啮陵衡,奋其六翮,而凌清风,飘摇乎高翔,自以为无患,与人无争也。

不知夫射者,方将修其碆卢,治其矰缴,将加己乎百仞之上。

被礛磻,引微缴,折清风而抎矣。

故昼游乎江河,夕调乎鼎鼐。

“夫黄鹄其小者也,蔡灵侯之事因是以。

南游乎高陂,北陵乎巫山,饮茹溪流,食湘波之鱼,左抱幼妾,右拥嬖女,与之驰骋乎高蔡之中,而不以国家为事。

不知夫子发方受命乎灵王,系己以朱丝而见之也。

“蔡圣侯之事其小者也,君王之事因是以。

左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君与寿陵君,饭封禄之粟,而戴方府之金,与之驰骋乎云梦之中,而不以天下国家为事。

不知夫穣侯方受命乎秦王,填黾塞之内,而投己乎黾塞之外。

”黄雀因是以:因,犹。

是,此。

以,通“已”,语助词。

1.文章第一段庄辛告诉楚王(用自己的话概括)。

2.对“饭封禄之粟,而戴方府之金,与之驰骋乎云梦之中”理解正确的一项是A.吃着各地进奉的粮食,载着四方府库缴纳的财务,与幸臣纵马游乐于云梦泽。

B.给百姓吃各地进奉的粮食,载着四方府库缴纳的财务,与百姓纵马游乐于云梦泽。

C.给幸臣吃各地进奉的粮食,载着四方府库缴纳的财务,与他们纵马游乐于云梦泽。

D.吃着百姓的粮食,载着四方府库缴纳的财务,与幸臣纵马游乐于云梦泽。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

亡羊补牢原文及翻译
亡羊补牢,这是一则寓言故事。

讲述了一个养羊的人失去了一只羊后,意识到自己疏忽了,于是亡羊补牢,防止其他的羊也跟着丢失。

这个寓言故事告诉我们,一定要及时处理好问题,不能等事情发生后才想着去解决。

故事的主人公是一个养羊的人,他的羊圈里养了许多只羊。

有一天,他发现羊圈里面的一只羊不见了。

他不禁大吃一惊,赶紧四处寻找,但却没有发现它的踪迹。

他灰心丧气地回到了家中,只有一只羊一直在低头哀鸣,这羊似乎对失踪的羊有所知,但它无法用人类的语言表达出来。

于是,主人在第二天早上就到处寻找这只失踪的羊,但是所有的努力都没有效果。

然而,他回到家中,他发起了念头:他的羊圈太简单了,没有照顾好它们。

他开始加固羊圈中的围栏,修建高墙,并增加了锁头。

此外,他增加了警犬以及雇佣了更多的人员来帮助他看守羊圈,以防止再次丢失羊只的事情。

值得注意的是,这次他为了亡羊补牢而采取措施,采取了更周到的办法来保护他的羊。

他改变了自己的错误,做出了正确的反应,以确保将来不会再发生丢失羊只的事情。

毕竟,他已经失去了一只羊,他不想再失去更多。

他从自己的错误中吸取了教训。

这个故事告诉我们,即使我们的错误已经发生了,我们仍然应该采取预防措施来防止同样的错误再次发生。

如果我们的资源和时间允许,我们应该抓住机会来把事情做得更好。

即使这是我们第一次亡羊,我们也要及时采取补救措施,以防止发生更多的错误。

亡羊补牢不仅要是一种成长的标志,更要成为我们保护自己和他人的态度。

总之,亡羊补牢的道理并不是在丢失羊只之后再去把羊笼修复得更加牢固,而是在这只羊还在的时候,就采取措施来防止羊只的丢失。

我们为人类社会创造一个健康的环境,也需要把羊笼做得更加稳固。

无论是在工作还是家庭中,这个道理都是一样的,不要在事情发生后才想着去解决。

在出现问题之前,我们要及时备好“牢笼”,防止问题的发生,保障自己的生活与
工作的稳定。

相关文档
最新文档