诗词鉴赏-七言绝句李白《早发白帝城》 精品

合集下载

李白《早发白帝城白帝下江陵》译文及鉴赏

李白《早发白帝城白帝下江陵》译文及鉴赏

李白《早发白帝城 / 白帝下江陵》译文及鉴赏《早发白帝城/ 白帝下江陵》是由李白所创作的,这首诗写的是从白帝城到江陵一天之内的行程情况,主要突出轻快,这也反映了李白心情的轻快。

下面就是小编给大家带来的《早发白帝城/ 白帝下江陵》的译文及鉴赏,希望能帮助到大家!《早发白帝城 / 白帝下江陵》唐代:李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

《早发白帝城 / 白帝下江陵》译文清晨告别五彩云霞映照中的白帝城,千里之遥的江陵,一天就可以到达。

两岸猿声还在耳边不停地回荡,轻快的小舟已驶过万重青山。

《早发白帝城 / 白帝下江陵》译文二清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在千里,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

《早发白帝城 / 白帝下江陵》注释发:启程。

白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。

杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

”朝:早晨。

辞:告别。

彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

江陵:今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”还:归;返回。

猿:猿猴。

啼:鸣、叫。

住:停息。

万重山:层层叠叠的山,形容有许多。

《早发白帝城 / 白帝下江陵》创作背景公元759年(唐肃宗乾元二年)春天,李白因永王李璘案被流放夜郎,途经四川。

《早发白帝城》解析及释义

《早发白帝城》解析及释义

早发白帝城》解析及释义
《早发白帝城》是唐代诗人李白在流放途中遇赦返回时所创作的一首七言绝句。

下面是对这首诗的详细解析及释义:
朝辞白帝彩云间:早晨我告别了高耸在彩云之中的白帝城。

“白帝”即白帝城,位于今重庆市奉节县白帝镇白帝村,在瞿塘峡口的长江北岸。

“彩云间”形容白帝城地势高峻,耸入云霄。

千里江陵一日还:江陵虽然远在千里,但船行只需要一天的时间。

“江陵”指湖北江陵,从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

“还”在这里是返回的意思。

两岸猿声啼不住:两岸猿猴还在耳边不停地啼叫。

“猿声”即猿猴的啼叫声,在古代诗歌中常用来表达悲伤或凄凉的氛围。

轻舟已过万重山:轻快的小船已驶过万重青山。

“轻舟”指轻快的小船。

“万重山”形容山峦重叠,路途艰险。

这首诗的意思是:早晨我告别了高耸在彩云之中的白帝城,江陵虽然远在千里,但船行只需要一天的时间。

两岸猿猴还在耳边不停地啼叫,不知不觉,轻快的小船已驶过万重青山。

此诗通过对行船的轻快和沿途壮丽景色的描绘,表达了诗人流放途中遇赦返回时的欢快之情。

全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感,洋溢着诗人经过艰难岁月之后突然迸发的一种激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和欢悦。

快船快意,给读者留下了广阔的想象余地。

《早发白帝城》诗词鉴赏

《早发白帝城》诗词鉴赏

《早发白帝城》诗词鉴赏唐朝:李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

《早发白帝城》古诗简介《早发白帝城》是唐代宏大诗人李白在流放途中遇赦返回时所创作的一首七言绝句,是李白诗作中流传最广的名篇之一。

诗人是把遇赦后开心的心情和江山的壮美多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体来表达的。

全诗无不夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,但又不假雕琢,随心所欲,自然天成。

《早发白帝城》翻译/译文早晨我告辞高入云霄的白帝城;江陵远在千里船行只一日时间。

两岸猿声还在耳边不停地啼叫;不知不觉轻舟已穿过万重青山。

《早发白帝城》解释发:启程。

白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。

朝:早晨。

辞:告辞。

彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰视,仿佛耸入云间。

白帝:今四川省奉节。

江陵:今湖北荆州市。

一日还:一天就可以到达;还:归;返回。

猿:猿猴。

啼:鸣、叫。

住:停息。

万重山:层层叠叠的山,形容有很多。

《早发白帝城》赏析/鉴赏《早发白帝城》是唐代宏大诗人李白在流放途中遇赦返回时所创作的一首七言绝句,是李白诗作中流传最广的名篇之一。

诗人是把遇赦后开心的心情和江山的壮美多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体来表达的。

全诗无不夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,但又不假雕琢,随心所欲,自然天成。

诗是写景的。

唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟东还江陵时而作此诗。

诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的状况。

首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行快速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。

全诗锋棱挺立,一泻直下,快船快意,令人神远。

难怪乎明人杨慎赞曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”《早发白帝城》文学鉴赏首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。

“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。

一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。

早发白帝城李白唐诗原文及鉴赏

早发白帝城李白唐诗原文及鉴赏

早发白帝城李白唐诗原文及鉴赏早发白帝城李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

李白诗鉴赏《早发白帝城》,又作《白帝下江陵》“安史之乱”爆发后,中年李白怀着强烈的爱国主义和政治热情,参加了永王李璘的幕府,希望能够挥戈“扫胡尘”,一清中原,以功报国。

然而,不久,永王兵败,李白也因此被定了“附逆”罪名,开始关押于浔阳狱,后又被判流放夜郎。

乾元二年(759)三月,李白行至巫山附近白帝城,恰逢唐王朝颁布“天下现禁囚徒,死罪从流,流罪以下一切放免”的赦令,遇赦。

一生渴望自由、追求解放的诗人,突然间恢复了人身自由,感到狂喜无比,当即从白帝城乘船东下,急返江陵。

这首诗就是诗人在东下江陵途中所作,表现了诗人重获自由时欢畅轻快的心情。

白帝城遗址在今四川奉节县东白帝山上,东汉末年公孙述占据此地,称看见殿前井内有白龙跃出,就自封为白帝,称山为白帝山。

城为白帝城。

白帝城居高凭险,高耸入云,云窜缭绕,而城下临长江,跟三峡入口处甚近,形势蔚为壮观。

首句“朝辞白帝彩云间”,是写诗人离开白帝城。

《水经注·江水》篇曾写道:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处,重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

..有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

..每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”诗人在此改“发”为“辞”,显得感情充盈,神采飞扬,亲切轻快。

“彩云间”三字,既说明白帝城地势的高峻,又表现出了其间景色的绚丽多彩,同时,也显出诗人“辞”别的不是荆棘坎途,而是旷逸仙境,更增添了诗歌情调的欢悦感。

次句“千里江陵一日还”,是写诗人东归江陵的情况。

“千里”二字,写出了行程路途之遥;“江陵”与白帝城相距约一千二百里;“一日还”三字,说明了还归的时间之短暂。

这里,“千里”与“一日”的鲜明时空对照,形象地表现了飞舟疾下的迅速,显得凝炼干净,简捷有力,大有“归心似箭”之意。

《早发白帝城》原文及赏析

《早发白帝城》原文及赏析

《早发白帝城》原文及赏析“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

”这首《早发白帝城》是唐代诗人李白的经典之作。

咱们先来瞅瞅这原文哈。

李白一大早告别了处在彩云缭绕之间的白帝城,心里那个美哟!为啥?因为他要去江陵啦,而且这路程千里之遥,他居然一天就能到达。

你想想,这得是多快的速度,多兴奋的心情!“朝辞白帝彩云间”,这一句就美得很。

早上的白帝城,被五彩斑斓的彩云环绕着,那景色,就像仙境一样。

李白在这样如梦如幻的地方出发,心情能不好吗?这彩云仿佛就是老天给他送行的礼物,让他的旅程有了一个超级浪漫的开场。

再看“千里江陵一日还”,这速度,简直了!感觉就像是坐了火箭一样。

李白那时候肯定觉得自己超级幸运,能这么快就到达目的地。

说不定他一路上都在想象着江陵的样子,心里充满了期待。

“两岸猿声啼不住”,这一路上,两边的山上不断传来猿猴的叫声。

那猿声此起彼伏,好像在给李白演奏一场特别的音乐会。

李白听着这声音,不但不觉得吵闹,反而觉得特别有趣,给他的旅途增添了不少乐趣。

“轻舟已过万重山”,这小船就像飞一样,不知不觉就穿过了无数的山峰。

李白坐在船上,看着身后的山峰一座一座地远去,那种轻松愉快的心情简直要溢出来了。

说起这首诗,我想起有一次我去旅行的经历。

我去了一个有山有水的地方,坐着小船在江上漂流。

一开始,我还有点紧张,生怕掉水里。

但是随着小船缓缓前行,我看到了两岸美丽的风景,听到了鸟儿欢快的叫声,心情一下子就放松了下来。

那时候,我就突然想到了李白的这首诗,感觉自己也像他一样,在享受着这美好的旅程。

咱们再深入品一品这首诗。

李白写这首诗的时候,其实是在流放途中遇赦返回。

原本他心情郁闷,但是一听说自己被赦免了,那高兴劲儿,全写在这首诗里了。

整首诗充满了欢快的节奏,把他那种如释重负、归心似箭的心情表现得淋漓尽致。

从艺术手法上来说,这首诗语言简洁明快,意境奇妙。

李白用夸张的手法,说“千里江陵一日还”,让我们感受到了他的急切和喜悦。

李白《早发白帝城》原文及翻译赏析

李白《早发白帝城》原文及翻译赏析

早发白帝城[唐] 李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

分类标签: 唐诗三百首作品赏析诗是写景的。

唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟东还江陵时而作此诗。

诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。

首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。

全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神远。

难怪乎明人杨慎赞曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”唐肃宗乾元二年(759)春天,李白因永王璘案,流放夜郎,取道四川赴贬地。

行至白帝城,忽闻赦书,惊喜交加,旋即放舟东下江陵,故诗题一作“下江陵”。

此诗抒写了当时喜悦畅快的心情。

首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇写下水船走得快这一动态蓄势。

不写白帝城之极高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。

白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行之速、行期之短、耳(猿声)目(万重山)之不暇迎送,才一一有着落。

“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦冥转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。

第二句的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之暂作悬殊对比,自是一望而知;其妙处却在那个“还”字上—“还”,归来也。

它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。

江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得俨如回乡一样。

一个“还”字,暗处传神,值得细细玩味。

第三句的境界更为神妙。

古时长江三峡,“常有高猿长啸”。

然而又何以“啼不住”了呢?我们不妨可以联想乘了飞快的汽车于盛夏的长昼行驶在林荫路上,耳听两旁树间鸣蝉的经验。

夫蝉非一,树非一,鸣声亦非一,而因车行人速,却使蝉声树影在耳目之间成为“浑然一片”,这大抵就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景。

身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人是何等畅快而又兴奋啊!清人桂馥读诗至此,不禁赞叹道:“妙在第三句,能使通首精神飞越。

《早发白帝城》全文与赏析

《早发白帝城》全文与赏析

《早发白帝城》全文与赏析“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

”这是唐代诗人李白流放途中遇赦返回时所创作的七言绝句《早发白帝城》。

这首诗开篇“朝辞白帝彩云间”,描绘了早晨辞别白帝城时的壮丽景象。

白帝城地势高耸,仿佛耸入云端,而诗人用“彩云间”三个字,不仅写出了白帝城的高峻,还赋予了它一种神秘、美丽的色彩。

这一句为全诗营造了一种开阔、宏大的氛围,也暗示了诗人心情的愉悦和轻松。

“千里江陵一日还”,写出了船行速度之快,从白帝城到江陵,路途遥远,少说也有千里之遥,然而诗人却能够在一天之内返回,这其中固然有水流湍急、顺风顺水的客观因素,但更重要的是诗人急切归乡的心情使然。

此句充分展现了诗人内心的欢快和迫不及待。

“两岸猿声啼不住”,诗人在船上听到两岸猿猴的啼叫声此起彼伏,不绝于耳。

猿猴的啼叫声在古代文学作品中常常被用来烘托悲凉、哀伤的氛围,但在这首诗中,猿声却没有给人丝毫的悲伤之感,反而增添了旅途的生动和趣味。

因为此刻诗人的心情是轻松愉快的,所以猿声在他听来也变得格外动听。

“轻舟已过万重山”,最后一句是全诗的高潮。

“轻舟”一词形象地描绘出船的轻快,而“万重山”则突出了路途的艰险和漫长。

然而,就是这样艰难的路程,诗人却在不知不觉中轻松地跨越了,这进一步体现了诗人归心似箭的心情和船行的迅速。

从整首诗来看,李白运用了夸张和对比的手法,以极快的节奏和鲜明的画面,展现了他归途中的喜悦和畅快。

在语言上,简洁明快,通俗易懂,却又意境深远,给人留下了无尽的遐想空间。

李白创作这首诗时,正处于流放途中遇赦的特殊时刻。

此前,他因参与永王李璘的幕府而被流放夜郎,心中充满了悲愤和无奈。

而这次赦令的到来,无疑让他如获新生,所以在这首诗中,我们能够感受到他那种重获自由的极度兴奋和欢快。

这首诗也反映了李白诗歌的一贯风格,那就是豪放洒脱、富有浪漫主义色彩。

他不受格律的束缚,自由地抒发自己的情感,让诗歌充满了灵动和活力。

李白《早发白帝城》赏析

李白《早发白帝城》赏析

李白《早发白帝城》赏析
朝霞中辞别彩云缭绕的白帝城,轻舟千里,一日便穿越江陵。

流水潺潺,猿声回荡,而轻舟已掠过万重山峦。

这是一场畅快淋漓的旅程,也是一次心灵的归乡。

李白用华美的笔触,描绘了这场穿越峡江的回归之旅。

他对自然的敬畏,对故乡的思念,以及对未来的期待都融入了这首诗中。

诗中的每一句都充满了激情和生命力,仿佛在诉说着一个古老而永恒的故事。

在这首诗中,李白展现了其独特的浪漫主义风格和人文精神。

他用生动的描绘和丰富的想象,将自然的美妙景观和人生的情感体验完美地融合在一起。

每一句诗都流淌着李白的情感,展现了他对生活的热爱和对自然的敬畏。

《早发白帝城》这首诗不仅具有深刻的思想和艺术价值,更是一首充满激情和生命力的作品。

它将永远被人们传颂不衰,成为李白诗歌中的一颗璀璨明珠。

让我们一起欣赏这首诗的魅力吧!。

《早发白帝城》原文翻译及赏析

《早发白帝城》原文翻译及赏析

李白《早发白帝城》原文翻译及赏析
【原文】
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【注释】
①白帝:今四川省奉节。

②江陵:今湖北省江宁县。

③一日还:一天就可以到达。

【译文】
清晨,我告别高入云霄的白帝城;江陵远在千里,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

【赏析】
这是一首传诵千古的七言绝句。

公元758年春,李白因参加永王李璘幕府事被牵连,流放夜郎(今贵州省西部),行至白帝城才得赦免。

在返回江陵途中,写下了这首诗,抒发了诗人愉悦的心情。

“朝辞白帝彩云间”,首句写诗人的回想,点出开船的时间是早晨,地点是白帝城。

“彩云间”是写白帝城的高。

彩云缭绕与诗人遇赦的喜悦之情十分和谐。

“千里江陵一日还”,次句写诗人的意愿,形容船行之速,千里江陵只要一天即可到达。

诗人用夸张的手法,写了长江一泻千里之势,同时也抒发了诗人“归心似箭”的心情。

第三、四句形象地描绘轻舟快驶的情形。

“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”,两岸猿猴的叫声还没停止,可那轻快的小船已经驶过了千山万岭。

这两句诗人先写猿声,继写轻舟,用一个“已”字把“啼不住”和“过万重山”联结起来,借猿声回响衬托轻舟的快捷,这种修辞手法是十分巧妙的。

诗人急欲东归的.心情,洋溢于诗的明快的节奏之中。

全诗写景抒情,写的是轻捷明快之景,抒的是轻快愉悦之情,达到了情景交融的地步。

《早发白帝城》 李白

《早发白帝城》 李白

《早发白帝城》李白《早发白帝城》是唐代著名诗人李白所作,全诗语言精美,描绘了长江三峡白帝城的壮美景色,表达了诗人不屈不挠的豪情。

以下是该诗的诗词、注释、译文和鉴赏:独钓愁江下,山呼无人应。

径欲长登石,轩岗远眺空。

回舟不待月,归去已经三。

眼花耳热后,心若焚初衷。

【注释】:白帝城:也称白帝山城,位于重庆市丰都县境内。

据传说是汉朝的董卓在此建造。

诗中描绘了从江水面上看到白帝城的美景,表达出了诗人的豪放不羁之感。

独钓:此处指独自钓鱼。

愁江:长江在重庆出峡后被称为“瞿塘峡”,其中最为险峻的一段,水急流急,诗人在此的落脚处,常有愁绪涌起。

山呼:山林中回声。

无人应:指回声无人回答,寒山落景更增凄凉之感。

径:小路。

欲:要。

长登:指前行时要穿过崎岖山路、攀越陡峭山岗。

石:指山岩。

轩岗:山岩上的观景平台。

回舟不待月:指一整晚都没有借助月光来帮助划船离岸,后半句正是因为不等月亮已经三更。

眼花耳热:形容高山环境极为恶劣,诗人目眩耳鸣,但仍然义无反顾地独自前行。

焚初衷:指诗人为了实现自己的理想前行,但经历了种种困难和风雨,心中初衷也随之被磨灭。

【译文】:我独自在江边垂钓,呼唤山林,但回荡的是寂静。

我需要长长的路才能登上那山岩,从那里远眺,灿烂的蓝天只属于我。

再不等月亮把我的归路照亮,我已经回程三更。

我的目眩和耳鸣,我的内心仿佛火烧一般,但我燃起坚强的初衷。

【鉴赏】:《早发白帝城》是唐代著名诗人李白的一首诗,描写了他早晨在白帝城的景色和自己的离愁别绪,表达了怀才不遇、离乡别井的伤感情怀。

这首诗的语言简洁明了,但用词却别出心裁,如有“独笑千山秋”、“万里江山连绵”、“三峡深处人家”等形象生动的描写,耐人寻味。

其意境深厚,既有温情脉脉的叙情,也有意境高远的抒怀,堪称李白的代表作之一。

具体来看,鉴赏该诗,可以从以下几个方面分析:1.描写景色:诗人先用“早发白帝城”来定调,与“暮发峨眉山”的慨叹相对应,从时间和地点上阐明此诗的情境。

李白《早发白帝城白帝下江陵》全诗译文及赏析

李白《早发白帝城白帝下江陵》全诗译文及赏析

李白《早发白帝城 / 白帝下江陵》全诗译文及赏析《早发白帝城/ 白帝下江陵》是由唐代诗人李白所创作,在诗中李白没有直接抒情,但是读了他对行程的描写,自然感受到他的心情和兴奋的情绪。

下面就是小编给大家带来的,希望能帮助到大家!《早发白帝城 / 白帝下江陵》唐代:李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

《早发白帝城 / 白帝下江陵》译文及注释译文清晨告别五彩云霞映照中的白帝城,千里之遥的江陵,一天就可以到达。

两岸猿声还在耳边不停地回荡,轻快的小舟已驶过万重青山。

译文二清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在千里,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

注释发:启程。

白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。

杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

”朝:早晨。

辞:告别。

彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

江陵:今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”还:归;返回。

猿:猿猴。

啼:鸣、叫。

住:停息。

万重山:层层叠叠的山,形容有许多。

《早发白帝城 / 白帝下江陵》创作背景公元759年(唐肃宗乾元二年)春天,李白因永王李璘案被流放夜郎,途经四川。

行至白帝城的时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵。

李白诗《早发白帝城》翻译赏析

李白诗《早发白帝城》翻译赏析

《早发白帝城》
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

作品赏析:
诗是写景的。

唐肃宗乾元二年(759),诗人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟东还江陵时而作此诗。

诗意在描摹自白帝至江陵一段长江,水急流速,舟行若飞的情况。

首句写白帝城之高;二句写江陵路遥,舟行迅速;三句以山影猿声烘托行舟飞进;四句写行舟轻如无物,点明水势如泻。

全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神远。

难怪乎明人杨慎赞曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”
后世纪念:
墓地
李白墓位于安徽省当涂县太白镇青山西麓的太白行政村谷家自然村西,位置东经118。

30‘52”,北纬31。

29’35.4”,墓葬海拔12.8米。

墓葬附近地貌为江南丘陵,东高西低,东面为当涂县海拔372米的第二高峰青山主峰,李白墓处于青山西麓陇地上,坐北朝南。

2006年05月25日,李白墓作为唐代古墓葬,被国务院批准列入第六批全国重点文物保护单位名单。

纪念馆。

《早发白帝城》全文及分析

《早发白帝城》全文及分析

《早发白帝城》全文及分析“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

”这是唐代诗人李白的《早发白帝城》。

这首诗意境开阔,给人一种轻快、愉悦的感受。

先来看诗的首句“朝辞白帝彩云间”,诗人清晨告别高入云霄的白帝城,一个“辞”字,简洁而生动地描绘出了出发时的情景。

白帝城处在彩云缭绕之中,增添了一种神秘而美丽的氛围。

这不仅写出了白帝城地势之高,也从侧面烘托出诗人心情的轻松与愉悦。

“千里江陵一日还”,这一句极言船行之快。

从白帝城到江陵,路程遥远,而诗人却说一日可还,充分展现出顺水行舟的流畅和迅速。

同时,也反映出诗人归心似箭的心情。

江陵并非近在咫尺,然而诗人却能在一天内抵达,这种夸张的手法,凸显了他内心对于早日到达目的地的急切渴望。

“两岸猿声啼不住”,沿江两岸,猿猴的啼叫声不绝于耳。

猿声本是哀婉凄厉的,但在诗人的笔下,似乎并不显得悲凉,反而为这趟行程增添了一份生动与活泼。

也许是因为诗人心情畅快,所以连猿声都变得不再那么令人忧伤。

“轻舟已过万重山”,最后一句将整个画面推向了高潮。

那轻快的小船,飞速地穿过了无数重山峦。

这里的“轻舟”不仅是指船身轻盈,更是诗人心情轻松的写照。

“万重山”则形象地展现出路途的曲折和漫长,但即便如此,小船依然迅速地驶过,仿佛所有的困难都被轻松地抛在了身后。

从整首诗来看,李白以其豪放洒脱的笔触,描绘了一幅壮丽而欢快的行舟图。

此诗创作于李白流放途中遇赦返回之时,当时他的心情无疑是极度兴奋和喜悦的。

被贬的阴霾一扫而空,取而代之的是对未来的憧憬和希望。

这种情感在诗中得到了淋漓尽致的体现。

诗中的景色描写,如彩云间的白帝城、啼不住的猿声、万重山等,既展现了三峡一带壮丽的自然风光,又与诗人的心情相互映衬。

景色的壮美与诗人内心的喜悦相得益彰,让读者仿佛能够身临其境,感受到那股轻快的气息。

在艺术手法上,李白运用了夸张的修辞手法,“千里江陵一日还”的表述,将时间和空间极度压缩,突出了行船的速度之快,也强化了诗人欢快的心境。

七言绝句:李白《早发白帝城》

七言绝句:李白《早发白帝城》

七言绝句:李白《早发白帝城》早发白帝城唐代:李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

译文清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。

从江上往高处看,能够看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。

两岸猿猴的啼声持续,回荡不绝。

猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。

注释发:启程。

白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。

杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

”朝:早晨。

辞:告别。

彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

江陵:今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”还:归;返回。

猿:猿猴。

啼:鸣、叫。

住:停息。

万重山:层层叠叠的山,形容有很多。

创作背景唐肃宗乾元二年(759年)春天,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川赶赴被贬谪的地方。

行至白帝城的时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵。

此诗即回舟抵江陵时所作,所以诗题一作《下江陵》。

赏析首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这个动态蓄势。

“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。

一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。

《早发白帝城》原文及翻译赏析

《早发白帝城》原文及翻译赏析

《早发白帝城》原文及翻译赏析“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

”这首《早发白帝城》是唐代诗人李白的经典之作,咱们今天就来好好品一品。

先来说说这诗的原文,那叫一个美啊!“朝辞白帝彩云间”,早上告别了处在彩云缭绕之中的白帝城,这画面想想都觉得如梦如幻。

李白这一开头,就给咱们营造出了一种仙气飘飘的氛围。

白帝城在高高的山上,周围彩云环绕,仿佛仙境一般。

李白一大早就从这儿出发,心情估计是又兴奋又急切。

“千里江陵一日还”,这速度,简直了!千里之遥的江陵,一天就能到达。

李白这是得有多开心呀,感觉他坐在船上,望着江水奔腾,心里盼着赶紧到达目的地。

“两岸猿声啼不住”,这一路上,两岸的猿猴不停地啼叫。

那猿猴的叫声在山谷中回荡,此起彼伏。

想象一下,李白坐在船上,听着这一声声猿啼,是不是感觉又热闹又有点小刺激呢?“轻舟已过万重山”,轻快的小船已经穿过了无数座山峰。

这船行得可真快,那山峰一座接着一座往后退,李白的心情肯定也像这小船一样,轻松愉快,自由自在。

再来说说翻译。

早上辞别白帝城时,白帝城被五彩云霞笼罩着。

千里之遥的江陵,一天就可以到达。

沿江两岸猿猴的啼叫声还在耳边不停地回荡,轻快的小船已经驶过了重重山峦。

这首诗啊,其实背后还有个有趣的故事呢。

李白当时被贬途中遇到大赦,心情那叫一个激动,就像一下子从低谷飞到了云端。

他迫不及待地想要回到江陵,于是就有了这首充满喜悦和畅快之情的诗。

咱们来细细赏析一下。

整首诗节奏明快,语言流畅,把李白那种兴奋、急切、欢快的心情表现得淋漓尽致。

从彩云间的白帝城出发,到一日抵达江陵,再到猿声啼不住,最后轻舟已过万重山,这一路的情景仿佛就在眼前。

而且啊,这首诗的意境特别美。

那彩云环绕的白帝城,那奔腾不息的江水,那两岸啼叫的猿猴,还有那轻快前行的小船和重重叠叠的山峦,构成了一幅生动鲜活的画面。

我记得有一次,我和朋友去游山玩水。

我们坐着小船,沿着一条清澈的小河前行。

两岸的树木郁郁葱葱,鸟儿在枝头欢快地歌唱。

诗词鉴赏早发白帝城

诗词鉴赏早发白帝城

诗词鉴赏:早发白帝城朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

译文及注释译文早晨,早霞满天,我就要踏上归程。

从江上往高处看,能够看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经抵达。

两岸猿猴的叫声不断,回荡不绝。

猿猴的叫声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。

译文二早晨,我辞别高入云霄的白帝城江陵远在千里,船行只一日时刻。

两岸猿声,还在耳边不断地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

注释⑴发:启程。

白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。

杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

”⑵朝:早晨。

辞:辞别。

彩云间:因白帝城在白帝山上,地形挺拔,从山下江中仰望,恍如耸入云间。

⑶江陵:今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,那么素湍绿潭,回清倒影。

绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”还:归;返回。

⑷猿:猿猴。

啼:鸣、叫。

住:停歇。

⑸万重山:层层叠叠的山,形容有许多。

创作背景唐肃宗乾元二年(759年)春天,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川赶赴被贬谪的地址。

行至白帝城的时候,突然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵。

此诗即回舟抵江陵时所作,因此诗题一作《下江陵》。

前人曾以为这首诗是李白青年出蜀时所作。

但是依照“千里江陵一日还”的诗意,李白曾从江陵上三峡,因此,这首诗应当是他返还时所作。

李白早发白帝城鉴赏

李白早发白帝城鉴赏

李白早发白帝城鉴赏
李白早发白帝城鉴赏
唐代诗人李白的诗《早发白帝城》,一起欣赏这首诗。

这首有名的七绝,不无夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,美轮美奂,但又不假雕琢,随心所欲,自然天成。

一般读者不必知道作者写诗时的心境,只单纯地体会诗中所传达出来的三峡顺水行舟的快感就会觉得很美了。

其实诗人是把遇赦回江陵时愉快的心情和江山之壮丽多姿、顺水行舟之流畅轻快融为一体来表达的。

明白了这些情境内涵,美感就更为丰富。

早发白帝城——李白
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

李白因得罪朝廷被流放,在走到四川省境内的白帝城时却意外地得到了赦免。

这首诗就是他从白帝城乘船返回江陵的路上写的。

曙光初现,朝霞满天,巍巍白帝城屹立在彩云之中,我们的诗人怀着兴奋的心情,乘船回乡了。

小船顺流东下,浩荡的.江流推送着松快的行舟,那船只,就像乘奔马,驾长风,飞速前进。

两岸的青山一对对扑面而来,一排排往后退去。

三峡的猿啼声,声声相接,不绝于耳。

不知不觉间已越过了万重山岭,千里水程,来到了江陵城下。

这时,夕阳刚刚收尽它的余辉,苍茫暮色,从天边渐渐推移过来,青山、绿水、孤帆、古城都变得模糊了,只有诗人的心情还像朝辞白帝城时一样轻松。

于是,他提笔疾书,写下了这首轻捷明快的诗篇。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

七言绝句:李白《早发白帝城》
七言绝句,由于可以不拘对偶,故构写自由;由于篇幅短小,故语句精炼含蓄,多言外之音;由于讲究声律,故抑扬顿挫,朗朗上口,宜于低吟高诵。

自唐代以来,名篇佳句甚多,咏史、怀古、议政事、抒抱负、诉幽怨、说友情,题材多样,精彩纷呈,在诗歌各种体式中是欢迎的样式之一。

下面是早发白帝城唐代李白朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

译文清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。

从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。

两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。

猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。

注释发启程。

白帝城故址在今重庆市奉节县白帝山上。

杨齐贤注白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

王琦注白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

朝早晨。

辞告别。

彩云间因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

江陵今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯或泝阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝巘或巚多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’还归;返回。

猿猿猴。

啼鸣、叫。

住停息。

万重山层层叠叠的山,形容有许多。

创作背景
唐肃宗乾元二年759年春天,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川赶赴被贬谪的地方。

行至白帝城的时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵。

此诗即回舟抵江陵时所作,所以诗题一作《下江陵》。

赏析
首句彩云间三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。

彩云间的间字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。

一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。

如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。

白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳猿声目万重山的不暇迎送,才一一有着落。

彩云间也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。

第二句的千里和一日,以空间之远与时间之短作悬殊对比。

这里,巧妙的地方在于那个还字上。

相关文档
最新文档