法律渊源法律术语翻译

合集下载

法律渊源 source of law 法律术语翻译讲解

法律渊源 source of law 法律术语翻译讲解

法律渊源source of law制定法statute判例法case law; precedent普通法common law特别法special law固有法native law; indigenous law继受法adopted law实体法substantial law程序法procedural law原则法fundamental law例外法exception law司法解释judicial interpretation习惯法customary law公序良俗public order and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法private law公法public law市民法jus civile万民法jus gentium民法法系civil law system英美法系system of Anglo-American law大陆法系civil law system普通法common law大陆法continental law罗马法系Roman law system衡平法equity; law of equity日尔曼法Germantic law教会法ecclesiastical law寺院法canon law伊斯兰法Islamic law民法法律规范norm of civil law授权规范authorization norm禁止规范forbidding norm义务性规范obligatory norm命令性规范commanding norm民法基本原则fundamental principles of civil law 平等原则principle of equality自愿原则principle of free will公平原则principle of justice等价有偿原则principle of equal value exchange 诚实信用原则principle of good faith行为act作为ac不作为omission合法行为lawful act违法行为unlawful act民事权利权利能力civil right绝对权absolute right相对权relative right优先权right of priority先买权preemption原权antecedent right救济权right of relief支配权right of dominion请求权right of claim物上请求权right of claim for real thing形成权right of formation撤销权right of claiming cancellation否认权right of claiming cancellation解除权right of renouncement代位权subrogated right选择权right of choice承认权right of admission终止权right of termination抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense永久性抗辩权permanent counter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance 既得权tested right期待权expectant right专属权exclusive right非专属权non-exclusive right人身权利personal right人权human right人格权right of personality生命健康权right of life and health姓名权right of name名称权right of name肖像权right of portraiture自由权right of freedom名誉权right reputation隐私权right of privacy私生活秘密权right of privacy贞操权virginity right身份权right of status亲权parental power; parental right亲属权right of relative探视权visitation right配偶权right of spouse荣誉权right of honor权利的保护protection of right公力救济public protection私力救济self-protection权利本位standard of right社会本位standard of society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right; ligitimate defence防卫行为act of defence自为行为self-conducting act紧急避险act of rescue; necessity自助行为act of self-help不可抗力force majeure意外事件accident行为能力capacity for act意思能力capacity of will民事行为civil act意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection自治产人minor who is capable of administering his own capacity 无行为能力incapacity for act禁治产人interdicted person自然人natural person公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequently dwelling place户籍census register监护guardianship个体工商户individual business农村承包经营户leaseholding rural household合伙partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement合伙财产property of partnership合伙债务debt of partnership入伙join partnership退伙withdrawal from partnership合伙企业partnership business establishment个人合伙partnership法人合伙partnership of legal person特别合伙special partnership普通合伙general partnership有限合伙limited partnership民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership私营企业private enterprise; proprietorship法人legal person企业法人legal body of enterprise企业集团group of enterprise关联企业affiliate enterprise个人独资企业individual business establishment国有独资企业solely state-owned enterprise中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise社团法人legal body of mass organization财团法人legal body of financial group联营joint venture法人型联营association of legal persons合伙型联营coordinated management in partnership协作型联营cooperation-type coordinated management合作社cooperative民事法律行为civil legal act单方民事法律行为unilateral civil legal act双方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act with consideration无偿民事法律行为civil legal act without consideration; civil legal act without award实践性民事法律行为practical civil legal act法律翻译公司诺成性民事法律行为consental civil legal act要式民事法律行为formal civil legal act不要式民事法律行为informal civil legal act要因民事法律行为causative civil legal act不要因民事法律行为noncausative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act附期限民事法律行为civil legal act with term生前民事法律行为civil legal act before death死后民事法律行为civil legal act after death准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffective act可撤销民事行为revocable civil act违法行为illegal act; unlawful act侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危taking advantage of others’ precarious position以合法形式掩盖非法目的legal form concealing illegal intention 恶意串通malicious collaboration重大误解gross misunderstanding显失公平obvious unjust误传misrepresentation代理agency本人principal被代理人principal受托人trustee代理人agent本代理人original agent法定代理人statutory agent; legal agent委托代理人agent by mandate指定代理人designated agent复代理人subagent再代理人subagent转代理人subagent代理权right of agency授权行为act of authorization授权委托书power of attorney代理行为act of agency委托代理agency by mandate本代理original agency复代理subagency次代理subagency有权代理authorized agency表见代理agency by estoppel; apparent agency律师代理agency by lawyer普通代理general agency全权代理general agency全权代理委托书general power of attorney共同代理joint agency独家代理sole agency居间brokerage居间人broker行纪commission; broker house信托trust时效time limit; prescription; limitation时效中止suspension of prescription/limitation时效中断interruption of limitation/prescription时效延长extension of limitation取得时效acquisitive prescription时效终止lapse of time; termination of prescription期日date期间term涉外民事关系civil relations with foreign elements冲突规范rule of conflict准据法applicable law; governing law反致renvoi; remission转致transmission识别identification公共秩序保留reserve of public order法律规避evasion of law国籍nationality国有化nationalization法律责任legal liability民事责任civil liability/responsibility行政责任administrative liability/responsibility刑事责任criminal liability/responsibility违约责任liability of breach of contract; responsibility of default 有限责任limited liability无限责任unlimited liability按份责任shared/several liability连带责任joint and several liability过失责任liability for negligence; negligent liability过错责任fault liability; liability for fault单独过错sole fault共同过错joint fault混合过错mixed fault被害人过错victim’s fault第三人过错third party’s fault推定过错presumptive fault恶意bad faith; malice故意deliberate intention; intention; willfulness过失negligence重大过失gross negligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任承担方式methods of bearing civil liability停止侵害cease the infringing act排除妨碍exclusion of hindrance; removal of obstacle消除危险elimination of danger返还财产restitution of property恢复原状restitution; restitution of original state赔偿损失compensate for a loss; indemnify for a loss支付违约金payment of liquidated damage消除影响eliminate ill effects恢复名誉rehabilitate one’s reputation赔礼道歉extend a formal apology物权jus ad rem; right in rem; real right物权制度real right system; right in rem system一物一权原则the principal of One thing, One Right物权法定主义principal of legality of right in rem物权公示原则principal of public summons of right in rem 物权法jus rerem物property生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence流通物res in commercium; a thing in commerce限制流通物limited merchantable thing禁止流通物res extra commercium; a thing out of commerce 资产asset固定资产fixed asset流动资产current asset; floating asset动产movables; chattel不动产immovable; real estate特定物res certae; a certain thing种类物genus; indefinite thing可分物res divisibiles; divisible things不可分物res indivisibiles; indivisible things主物res capitalis; a principal thing从物res accessoria; an accessory thing原物original thing孳息fruits天然孳息natural fruits法定孳息legal fruits无主物bona vacatia; vacant goods; ownerless goods遗失物lost property漂流物drifting object埋藏物fortuna; hidden property货币currency证券securities债券bond物权分类classification of right in rem/real right自物权jus in re propria; right of full ownership所有权dominium; ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership占有权dominium utile; equitable ownership使用权right of use; right to use of收益权right to earnings; right to yields处分权right of disposing; jus dispodendi善意占有possession in good faith恶意占有malicious possession按份共有several possession共同共有joint possession他物权jus in re aliena用益物权real right for usufruct使用权right to use; right of use土地使用权right to the use of land林权forest ownership采矿权mining ownership经营权managerial authority; power of management承包经营权right to contracted management相邻权neighboring right; relatedright地上权superficies永佃权jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract地役权servitude; easement人役权servitus personarum; personal servitude担保物权real right for security物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypotheca; hypothecation; right to mortgage抵押权的设定creation of right to mortgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral; estate under mortgage抵押权的效力deffect of right to mortgage抵押权的次序sequence of right to mortgage抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right tomortgageregistration of estate under mortgage抵押物登记registration of estate under mortgage抵押优先权priority of mortgage留置权lien一般留置权general lien特别留置权special lien质权hypotheque; pledge; right of pledge佃权tenant right债权jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right 债权人creditor债务人debtor相对人counterpart; offeree给付give; pay债务debt; liability; obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免除exemption of debt债的分类obligatio; obligation法定之债legal obligation任意之债voluntary obligation简单之债simple obligation选择之债alternative obligation主债prime/principal obligation从债accessory obligation单一之债single obligation按份之债several obligation连带之债joint obligation特定之债certain obligation种类之债indefinite obligation合同之债contractual obligation侵权行为之债tort obligation损害赔偿之债obligation of compensation for injury; obligation of damages人身损害damage to person精神损害moral/mental/spiritual damage医药费hospital treatment expense医疗费medical charge抚恤金pension慰问金consolation money产品瑕疵defect of product不当得利unjust enrichment无因管理voluntary service债的担保guarantee of obligation财产担保property guarantee信用担保credit guarantee让与担保alienation guarantee保证guaranty明示保证express guaranty默示保证implied guaranty保证人guarantor保证合同contract of guaranty/suretyship保证金guaranty bond; security deposit押金deposit; foregift预付款advanced payment定金earnest money; deposit违约金liquidated damages法定违约金liquidated damages by law约定违约金liquidated damages by agreement债的履行performance of obligation实际履行原则doctrine of specific performance情事变更原则doctrine of change of circumstances不当履行misfeasance清偿discharge; satisfaction提存debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority抵销setoff知识产权intellectual property知识产权国际保护international protection of intellectual property国民待遇原则doctrine of national treatment优先权原则a right of priority doctrine自动保护原则doctrine of automatic protection特许权使用费royalties智力成果intellectual property著作权copyright版权copyright著作权人copyright owner创作creation作品opus; product; work著作人格权right of personality of copyright发表权right of publication署名权right of authorship; right of paternity修改权right of modification; right of revision完整性保持权right to maintain integrity不可侵犯权inviolability收回权right of recall; right of retrieval自费出版publish a book at the author’s own expense著作财产权property right in work使用收益分享权right to share usufruct利用权right to make use of获得报酬权right to get payment重播权right of rebroadcasting录制权right of fixation机械复制权right of mechanograph; right of mechanical reproduction著作邻接权neighboring right of copyright剽窃plagiary; plagiarism盗版pirate盗版VCD pirated VCD伪造forge工业产权industrial property专利权patent right优先权日priority date申请在先原则prior application rule使用在先priority of use新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造invention and creation实用新型utility model外观设计design; industrial design发明权right of invention发现权right of discovery专利申请patent application专利异议objection to a patent专利公告patent gazette专利续展费renewal fee of patent专利许可协议patent licensing agreement技术诀窍know-how专有技术know-how专利证书certificate of patent专利事务所patent office专利代理patent agency中华人民共和国专利局Patent Office of the People’s Republic of China 商标权trademark right商标国际注册international registration of trademark商品商标commodity trademark服务商标service trademark驰名商标reputed trademark广告商标advertisement trademark近似商标similar trademark商标评审委员会trade review and appraisal board商标审查trademark examination商标侵权trademark infringement商标注册registered trademark商标公告trademark gazette注册商标使用许可licensing of registered trademark注册商标转让assignment of registered trademark商标使用许可协议trademark licensing agreement商标事务所trademark office商标代理trademark agency婚姻、家庭、继承、收养marriage, family, inheritance, adoption婚姻法marital law; marriage law包办婚姻arranged marriage财产分割partition; dismemberment of property重婚bigamy独生子女only child法律婚legal marriage非婚生子女illegitimate child夫妻共同财产community property夫妻关系conjugal relationship夫妻分居divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board 复婚resumption of marriage感情破裂incompatibility婚后财产公证notarization of postnuptial properties婚姻登记marriage registration婚生子女ligitimate child计划生育birth control结婚marry离婚divorce买卖婚姻mercenary marriage拟制血亲blood relations in fiction of law旁系血亲collateral relation blood relation涉外婚姻marriage with foreign elements配偶spouse事实婚de facto marriage诉讼离婚divorce by litigation探视权visitation right同居cohabitation晚婚late marriage无效婚姻void marriage协议离婚divorce by agreement一夫一妻制monogamy早婚early marriage直系血亲lineal descent自然血亲natural blood relation收养法adoption law收养协议adoption agreement收养人adoptive parent送养人person or institution placing out a child for adoption涉外收养adoption with foreign elements继承法inheritance law; law of succession法定继承legal seccession遗嘱继承intestate succession遗赠继承succession by devise自然继承natural succession代位继承representation; succession by subrogation世袭继承hereditary succession间接继承indirect succession转继承subsuccession共同继承joint succession单独继承single succession继承人heir; successor第二顺序继承人successor second in order第一顺序继承人successor first in order继承参与人succession participant遗产inheritance; heritage遗产继承人heir to property; inheritor遗言last will and testament遗书last words遗赠bequest; legacy; devise遗赠抚养协议legacy-support agreement会计法accounting law税法tax law; taxation law反不正当竞争法anti-unfair competition law消费者权益保护法consumer’s interest protection law 产品责任法production liability law消费者权益法consumer rights and interests law公司法company law; corporate law公司company; corporation有限责任公司limited liability company股份有限公司company limited by shares无限公司unlimited company股份两合公司joint stock limited liability partnership 两合公司joint liability company控股公司holding company集团公司group company合资公司joint venture company联营公司associated company; affiliated company国营公司state-own company国有公司state-owned company民营公司civilian-run company本国公司national/domestic company外国公司foreign company上市公司listed company母公司parent company子公司subsidiary皮包公司briefcase company; fundless company募集设立incorporation by stock floatation发起人floater; initiator公司名称name of company公司住址domicile of company出资contribution; capital subscription现金出资investment in cash实物出资investment in kind工业产权出资investment in industrial property right非专有技术出资investment in non-patent technology劳务出资investment in labor高新技术成果出资investment in hi-tech achievements注册资本registered capital实缴资本paid-in capital验资报告capital verification report会计师事务所certified public accountants注册会计师certified public accountant资本三原则three doctrine of capital资本确定原则doctrine of capital determination资本维持原则doctrine of capital maintenance资本不变原则doctrine of unchanging capital最低资本额制度minimum capital system公司章程articles of association; articles of incorporation; bylaw公司登记incorporation; corporate registration公司存续existence of company公司合并分立merger and split of company公司并购corporate merger and acquisition公司管理corporate governance; company management公司法律顾问corporate counsel公司整顿company rectification公司歇业closure of business公司和解company composition公司解散company dissolution公司清算company liquidation公司清理company winding-up竞业禁止non-commpete; competition prohibition招股章程prospectus股本stock capital股东shareholder股东大会shareholders’ meeting股东大会决议resolution of shareholders’ meeting股东大会议事规则rule of procedure of shareholders’ meeting表决权voting right; right to vote董事director董事长president/chairman of the board首席执行官chief executive officer(CEO)首席运营官chief operation officer(COO)执行董事executive director常务董事managing director董事会board of directors董事会领导下的经理负责制responsibility system of the chief executive officer under the leadership of the board of directors经理独立负责制manager independent responsibility system监事supervisor监事会board of supervisors股share; stock普通股common stock特别股special stock资格股qualification stock优先股preferred stock劣后股inferior stock表决权股stock with voting power溢价股premium stock折价股converting stock国家股state-owned share集体股collective share法人股corporate share 企业股enterprise share个人股individual share股息dividend红股bonus stock; dividend stock法定公积金legal accumulation fund资本公积金capital accumulation fund盈余公积金surplus accumulation fund任意公积金optional accumulation fund公司犯罪corporate crime证券法securities law证券发行issuance of securities证券上市list securities; float an issue证券交易所stock exchange证券商securities dealer证券公司securities company证券承销商consortium of underwriters证券承销合同underwriting contract证券经纪人securities broker披露制度disclosing system交割日closing date风险投资基金venture capital fund上海证券交易所Shanghai Stock Exchange深圳证券交易所Shenzhen Stock Exchange证券监督委员会securities supervision committee 票据法law of negotiable instrument票据notes; bills; commercial instruments商业票据bill; commercial instrument远期票据time bill;; long-dated bill到期票据matured bill即期票据sight bill记名票据bill payable to order; note to order不记名票据bearer instrument本票promissory note支票cheque汇票bill of exchange发票日ticket day出票日date of draft/issue发票地place of draft/issue票据到期日bill to mature票据金额sum of bill票面价额face value票据出票人drawer票据持票人bill holder票据承兑人bill acceptor票据行为act on commercial paper承兑票据honor a bill票据议付negotiation拒付票据protest a bill票据付款人drawee票据支付人payer on commercial instrument票据收款人bill collector票据背书人endorser/indorser of a bill被背书人endorsee票据保证人bill guarantor票据被保证人bill pledgee/warrantee再追索人renewed recourser前手remote holder后手subsequent endorser票据权利right of bill票据期限term of bill; tenor票据债务人debtor of commercial instrument追索权right of recourse票据抗辩exception to bill票据丧失loss of bill票据时效prescription of exchanges票据贴现discount of bill再贴现rediscount of bill恩惠期间term of benevolence票据代理agency for notes/bills/commercial instruments海商法maritime law船舶国籍证书certificate of registry; certificate of ship’s nationality 船棋国flag country船舶所有权证书certificate of ship ownership船舶检验register of ship船舶保险insurance on hull船舶保险单hull insurance policy船舶登记证书certificate of registry船舶丈量tonnage measurement of ships船舶进港费groundage船舶抵押ship mortgage船舶租赁ship chartering船舶转租ship subchartering船舶所有人责任限制limitation of liabilities of ship owners船舶碰撞ship collision船舶遇难maritime distress海上灾难perils of the sea海上拖航marine towage船舶扣押detention of ship船舶债权ship’s credit船级社classification society船级证书certificate of class海上留置权maritime lien船舶留置权maritime lien船舶抵押权maritime mortgage海上优先请求权priority claim to seagoing ships救助优先权priority claim to salvage共同海损优先权priority claim to general average服务优先权priority claim to service货物损害优先权priority claim to cargo damage传播抵押借款和货物抵押借款优先权priority claim to ship credit and goods credit海运合同shipping contract提单bill of lading(B/L)空舱费dead freight租船费charterage租船合同charter-party contract of affreightment期租船合同time charter-party; time CP航次租船合同voyage charter-party定期租船合同time charter-party光船租船合同bareboat charter-party; bareboat CP包租运输合同shipping charter-party海上旅客运输合同contract for carriage of passengers by sea远洋拖带合同contract of ocean towage港内拖带合同contract of port towage海难救助合同salvage contract海事报告master’s protest;; sea protest海事声明书sea protest海事争议maritime dispute海事法院maritime court;; admiralty court海事诉讼程序maritime proceedings船舶碰撞案件的民事管辖权civil jurisdiction of sea collision船舶碰撞案件的刑事管辖权criminal jurisdiction of sea collision海事争议的审理hearing/trial of maritime disputes海事诉讼保全措施measures for maritime attachment海事优先请求权preferential right top maritime claim海事请求保全申请书application/petition for maritime attachment 海事诉讼法律文书送达service of legal instruments in maritime action/proceedings涉外海事诉讼管辖权jurisdiction of maritime action involving for elements强制变卖被扣押船舶compulsory realization of the distrained ship 海事仲裁程序规则rules of maritime arbitration procedure保险法insurance law自愿保险voluntary insurance强制保险compulsory insurance商业保险commercial insurance财产保险property insurance人身保险personal insurance人寿保险life insurance健康保险health insurance意外保险accident insurance社会保险social insurance养老保险endowment insurance医疗保险medical insurance失业保险unemployment insurance信用保险credit insurance保证保险guaranty insurance保险合同insurance contract保险人insurer; underwriter被保险人the insured受益人benificiary投保人applicant for insurance;; policy holder保险单insurance policy保险标的insurance object保险费premium保险期限time limit of insurance保险利益insurable interest保险金额insurance; insurance compensation保险事故insurance accident保险赔偿insurance indemnity保险代理人insurance agent保险经纪人insurance broker索赔claim代位索赔claim by subrogation理赔settlement of claim代位求偿权right of subrogation委付abandonment退保cancellation/discharging of insurance。

法律英语专业术语大全【范本模板】

法律英语专业术语大全【范本模板】

一、律师部分案件受理费court acceptance fee案情重大、复杂important and complicated case案由cause of action案子case包揽诉讼monopolize lawsuits被告defendant(用于民事、行政案件); the accused (用于刑事案件) 被上诉人appellee被诉人respondent; defendant本案律师councel pro hac vice本地律师local counsel毕业证diploma;graduation certificate辩护词defense;pleadings辩护律师defense lawyer辩护要点point of defense辩护意见submission财产租赁property tenancy裁定书order; ruling; determination(指终审裁定)裁决书award(用于仲裁)裁决书verdict(用于陪审团)采信的证据admitted evidence;established evidence草拟股权转让协议drafting agreement of assignment of equity interests查阅法条source legal provisions产权转让conveyancing出差go on errand; go on a business trip出国深造further study abroad出具律师意见书providing legal opinion出示的证据exhibit出庭appear in court传票summons; subpoena答辩状answer;reply代理词representation代理房地产买卖与转让agency for sale and transfer of real estate代理公证、商标、专利、版权、房地产、工商登记agency for notarization,trademark,patent, copyright, and registration of real estate and incorporations代理仲裁agency for arbitration代写文书drafting of legal instruments待决案件pending case当事人陈述statement of the parties第三人third party吊销执业证revocation of lawyer license调查笔录investigative record调查取证investigation and gathering for evidence调解mediation调解书mediation二审案件case of trial of second instance发送电子邮件send e-mail法律顾问legal consultants法律意见书legal opinions法律援助legal aid法律咨询legal counseling法庭division; tribunal法学博士学位LL.D (Doctor of Laws)法学会law society法学课程legal courses法学硕士学位LL.M (Master of Laws)法学系faculty of law; department of law法学学士学位LL.B (Bachelor of Laws)J。

汉英法律专业词汇6

汉英法律专业词汇6

法律关系legal relation 法律关系的运⾏ process of legal relation 法律关系客体 object of legal relation 法律关系主体 subject of legal relation 法律规定provisions of law 法律规范 norm of law 法律规范的逻辑结构 logical structure of legal rule 法律规则体系 system of legal rules 法律含义 intendment of law 法律另有规定:otherwise stipulated by law 法律现象legal phenomenon 法律研究legal research 法律要件 legal requirement 法律依据 legal basis 法律意见 legal advice 法律意见书 legal opinion 法律意识 law-consciousness 法律意义 legal sense 法律⽤语 legal language 法律与正义先验论 a prior theory of law and justice 法律渊源 source of law 法律原本注释 gloss 法律原理 legal doctrines 法律原则 principle of legality 法律援助legal aid 法律约束 legal binding; legal restraint 法律责任 legal responsibility 法律责任的道义基础 moral basic of legal obligation 法律责任的归结 imputaton of legal responsibility 法律责任的认定 determination of legal responsibility 法律责任的执⾏ enforcement of legal responsibility 法律责任客体 object of legal responsibility 法律责任主体 subject of legal responsibility 法律哲学 philosophy of law; philosophie du droit (法);philosophia juris 法律政策 policy of the law 法律职业道德 legal ethics 法律指导 legal counsel 法律制裁 legal sanction 法律制度 regime of law; legal system 法律秩序 legal order 法律主体资格 capacity as a subject of law 法律主张 proposition of law 法律属地原则 territoriality of laws 法律著述 legal literature 法律专家 legal expert 法律专业 legal profession 法律专著和教科书 legal treatise and textbook 法律咨询 legal advice 法律尊严 legal sanctity 法盲 legal illiterates 法权 right 法社会学 sociology of law 法系 legal system 法协会 law society 法学 jurisprudence 法学博⼠ doctor of jurisprudence 法学导论 leading principles of law 法学的范畴体系 the system of categories of jurisprudence 法学的范畴意识 the consciousness of category of jurisprudence 法学的基⽯范畴 fundamental categories of jurisprudence 法学⽅法 method of jurisprudence 法学⽅法论 methodology of jurisprudence。

法律英语

法律英语

法律英语jurisdiction n. 司法权,审判权,管辖权;权限,权力Source of laws 法律渊源Common law 普通法;习惯法;英美法(系)Civil law 罗马法;城邦法;大陆法(系);民法Criminal law / peanal law 刑法Statutory law 制定法Codes and statutes 规范和法规Dispute 纠纷Provision 条文,法规Ruling 裁决Legislation 立法;立法程序;制定法Legislature 立法部门Breach of contract 违约Directive 指示[uk]Ordinance 条例Regulations 规章;规则;法规Bill 议案Statute 制定法Fine 罚款Imprisonment 拘役Amendment bill 修正案Revise 修订Glossary 术语Stipulate / provide / specify / ssate / set forth / deteemine / lay down / prescribe 规定,规范Hear 审理Appellate court 上诉法庭Crown court 刑事法庭High / supereme court 高等法院Juvenile court 少年法庭Lower court / court of first instanse 一审法庭Magistrates’ court 治安法庭Moot court 模拟法庭Tribunal 仲裁机构Small-claims court 小额索赔法庭Courtroom 法庭Supreme people’s court 最高人民法院Higher court 高级法院Intermediare court 中级法院Martial / military court 军事法庭Court of admirality 海事法庭Railway trasportation court 铁路运输法庭Defendent一审被告Respondent 上诉审被告Claimant 被告[UK]Plaintiff 被告[US]Jugde 法官Reasonably prudent person 法定标准理性人Bailiff 法警Clerck 书记员Advocate 辩护人Apellant 上诉人[UK]Petitioner 上诉人[US]Client 当事人Expert witness专家证人Document 文书Affidacit 宣誓书Answer 答辩书Brief 案例摘要Comlaint 诉讼(民事)Injunction 强制令Motion 动议Notice 通知,申明Pleading 诉讼状Writ 传票,令状Proceedings 审判程序Action 诉讼行为Ad hoc 特定的,专门的Et alii(et al.) 等等Et cetera(etc.) 等等Exepli gratia(e.g.) 比如Id est(i.e.) 也就是说Per se 本质上,本身地[sic] 原文如此Versus(vs. / v.) 与...相对De facto 事实上Ipso facto 本质地Inter alia 此外,还有Per annum 每年Pro farma 形式上Pro rata 按比例地Quorum 法定人数Sui juris 独立的,成年的Ultra vires 越权Videlicet(viz.) 如下。

(完整)法律英语词汇大全(,推荐文档

(完整)法律英语词汇大全(,推荐文档

choice
of free will
先买权 preemption 承认权 right of
公平原则 principle 原权
antecedent admission
of justice
right
终止权 right of
等价有偿原则
救济权 right of relief termination
principle of equal 支配权 right of 抗辩权 right of
act
否认权 right of right
民事权利能力 civil claiming cancellation 同时履行抗辩权
right
解除权 right of defense right of
绝对权 absolute renouncement
simultaneous
right
代位权 subrogated performance
value exchange
dominion
defense
诚实信用原则
请求权 right of 一时性抗辩权
principle of good claim
momentary right of
faith
物上请求权 right of defense
行为 act
claim for real thing
永久性抗辩权
relative
防卫行为 act of
姓名权 right of 探视权 visitation defence
name
right
自为行为
self-
名称权 right of 配偶权 right of conducting act

法理学_第6章_法的渊源、形式和效力

法理学_第6章_法的渊源、形式和效力
8
第二节
一、法的形式概述
法的形式
指法的具体的外部表现形式。主要指法由何种国 家机关制定或者认可,具有何种表现形式。 法的形式表明法所存在的方式,是一国法和法律 规范的既成产品,是以一定形式存在的已然之法。 法的内容和形式的关系: 一般情况下,内容决定 形式;然而有时相同的内容有不同的表现形式; 同一种法的形式可为不同本质的法所采用。
6
(三)动因性要素
~是根本的要素。同时制约着资源要素和进路性 要素。它决定不同资源性要素和进路性要素在法 的形成过程中居于何种地位和发挥怎样的作用, 并制约法的渊源的选择和提炼方式或机制。 法的主要动因是人们的实际社会生活的需要。 社会物质生活条件和占统治地位的生产关系类型 是根本性动因要素。
法、先前法、或源于政策、宗教、礼仪、道德等;
形式渊源:法来自制定法、习惯、判例法等;
历史渊源:引起法产生的历史事件等。例如美国1803
年的“马伯里诉麦迪逊”(Marbury v. Madison)案确立起了 司法审查制度。
2
法的形成过程总是源于某种动因和进路,
选择和提炼一定的资源,以实现权力和权
2、成文法与不成文法(按照法的创制和表达形式)
成文法是指由特定国家机关制定或认可的以规范化的成 文形式出现的规范性法律文件,又称制定法。 不成文法是指由国家认可的不具有文字表现形式或虽具 有文字形式但却不具有规范化成文形式的法。一般为习 惯法。 随着法的发展,成文法日益增多,已成为法的主要组成 部分,而不成文法则逐渐减少。 法学上的成文法与不成文法的区分,不应完全看法是否 有文字表现形式,而要看是否有规范化的成文形式。判 例法有文字形式(判决)而被列为不成文法范畴,原因 在于它没有一般制定法的规范化成文形式;英国宪法被 列为不成文宪法,原因也在于它不是以规范化的即集中 的成文宪法典的形式表现出来。

法律英语词汇整理

法律英语词汇整理

Part One Basis of Legal English公证人:notary专门名词;术语:terminology故意的;蓄意的:deliberate责任:obligation对等的,互惠的:reciprocal分期付款:instalment上述的;前述的:aforesaid不当:inappropriate审理委员会;特别法庭:tribunal否认:negative诉讼:litigation赔偿;补偿:compensation提起(申请等);提起(诉讼等);把……登记备案:file质询(书):interrogatories否定:denial小册子:booklet常设的;永久的:permanent调解、调停:mediation法官;裁判官;法官席:bench一致的:unanimous强制的;不得上诉的:peremptory财产保全;查封;扣押:attachment赔偿金:damages泄露:divulge举证责任:theburdenofproof宪法的:constitutional入侵:invasion租约:lease成文法:statute样式条款:boilerplate clause无效的:null and void其他以外:inter alia= among others:abatement将……遗赠:bequeath起源:provenance扣押:seizure本金:the principal sum规定,条款:provision 立遗嘱者:testator承租人:tenant等同;同价物:equivalent终止:termination开端:commencement制定:formulation恐吓,威胁:intimidate议会,国会:parliament不可撤销的:irrevocable拆分;分立:split传唤;传讯:summon诉讼当事人:litigant辩解;申诉;事实陈述:allegation伪证;伪证罪:perjury庭外采证:deposition控告(某人)犯罪:impeach(法庭上证人的)证词:testimony仲裁:arbitration无陪审团员的审判:bench trail(陪审团的)裁决,判决,结论:verdict批捕令;搜查令:warrant留置权,扣押权:lien欺诈,误导:deceive侵权:infringement诉讼案件:lawsuit控告:prefer动产:chattel执行者:executor诉状:pleading公司面纱:corporate veil全部,所有的人:all and sundry保释:bailment宣告无效:annul报酬:emolument扣押财物:distress拘押:hold合适和恰当:fit and proper争议,纠纷或索赔:dispute ,controversy or claim承诺, 同意和契约:promise ,agree and 储蓄:deposits covenant原告:plaintiff被告:defendant承认:admission回避:forcause交叉盘问:cross examination诉由不成立:no cause清偿保证书:satisfaction发回重审:relitiganteback宣誓过的:sworn法典注释:annotated code法律顾问:barrister汇票:bill of exchange引证:citation or cite编成法典:codify最高上诉法院:courtoflastresort法庭书记官:courtreporter法律汇编:digest(写在判决书前面的)摘要:headnote 名义上的当事人:nominal party律师助手:paralegal州长:sheriff遵循先例:staredecisis摘要:synonym法令:wirt悬而未决的陪审团:hung jury拉丁语:Bona fide = good faith 善意Ex parte =from one side 片面的In r e =in the matter of 关于,对于Percapita=by l eads 人均对价:consideration汇票:draft票据:instrument 诉状:complaint代表自己,自辩:pro se(withoutanattorney )和解协议:settlement协商;法律顾问:counsel专家证人:expertwitness无效审判:mistrial推翻:overturn自由心证:power of discretionary先行本:advancesheet法警:bailiff受益人:beneficiary最佳证据:bestevidence传讯者:citator法令:decree记录法庭:court of record授权立法:delegatedlegislation备审案件目录表:docket对答案有诱导性的提问:leadingquestion初审管辖:original jurisdiction被告:respondent单行本:slip law(判决书的)判决理由/说明:syllabus正式起诉书:true bill传票:subpoena习惯法:commonlawDe novo =anew 重新;更始Habeas corpus =you should have the body人身保护令Non obstance verdioto =notwithstanding the verdict 否定裁决Per curiam =by the court 引用法官判词相对人:counterpart兑现:honor请求:motionChapter Two American Legal Regime美国联邦上诉法院:United States Court of =巡回上诉法院:Federal Circuit AppealsfortheFederalCircuit最高法院:Supreme Court中级上诉法院:intermediateCourts美国案例选编:American Law Reports 上诉法院:Court of Appeals高级法院上诉庭:Appellate Division ,Supreme Court法律百科全书:Corpus Juris Secundum任命:nominate等级制度;统治集团:hierarchy地方法官,治安官:magistrate遗嘱检验法庭:probate court仲裁人:arbiter无效;废弃:nullification疏忽,过失;粗心大意:negligence渊源;根源:source合理的:equitable证词,证据:testimony挑选陪审团的过程:voir dire强制的;不得上诉的:peremptory审议:deliberation审判官似的;调查官似的;爱打听的:inquisitorial对抗性的,敌对的:adversarial审理委员会;特别法庭:tribunal送还,还押;发回重审:remade抵押;抵押品;质权:pledge成文法;制定法:statuarylaw判例,先例:precedentAdj. 适当的Vt. 占用,侵吞:appropriate传票;引证:citation控告,起诉:prosecution证人证言:affidavit全体陪审员:panel大陪审团:grand jury分配,分布:distribution过错相抵:contributory negligence专利池:patent pool纠问式:inquisitorial system of justice诉讼文件移送命令:certiorari驳回:dismiss暂停:stay异议:dissent抗辩制度:adversarial system公平的:impartial公告,宣告:announcement处理:dispose 任期:tenure司法权,管辖权;管辖范围:jurisdiction 转让(法律权利或义务):assign少年法庭:juvenile court对(指诉讼,比赛中等);相对:versus 执行,施行,实施(法律等);免除:dispense 支持者;建议者;提出认证遗嘱者;提出证据的人:proponent立法机关;立法机构;立法部;(特指)州会议:legislature挑选陪审团成员:impanel陪审员名单:array自由裁量权:discretion当事人;诉讼委托人:client偏一方的:partisanVt.仲裁,裁判N.裁判,仲裁人:umpire上诉的,受理上诉的:appellate前提:premise发誓:swear依照法令的;法定的:statuary制定(法律);颁布:enactAdj. 立法的,有立法权的N.立法权;立法机构:legislative竞合:concurrence概要,大纲:synopsis复审:review再审:rehear参议院:Senate僵局:deadlock有效:valid篡改:tamper证据规则:evidentiary r ules纠错法院:CourtofErrors撤销:vacate中止:order发回重审:remand特权:privilege主张,用户:advocacy自认犯罪:self-incrimination有说服力的法律依据:persuasive authority 廉正:integrity苏格拉底问法:socraticmethod 法律术语:legalese附录:appendix出庭律师:attorney of record 顾问:consultant法官的附带意见:dictum委托书:engagement letter出口许可证:export license许可证协议:license agreement公证人:notary public公民投票权:referendum法定时效:statuteoflimitation分区条例:zoning ordinanceChapter Three Constitutional Law司法权:judicial power合法化,正当性:legitimacy海事管辖权:maritime jurisdiction 全权:plenary power终身任期:life tenure 民事诉讼:civilprocedure法律联合会:legal fraternity公司章程:article o f i ncorporation计费工时:billable hour标准:criterion网域名称:domain name当庭提出证据:exhibit合营企业:jointventure贷款申请:loan application专利申请书:patentapplication股东,股票持有人:shareholder可撤销的合同:voidablecontract合法的:legitimate海事法,海商法:admiralty按照,根据:pursuant to/in pursuance of 阐明:set forth被授予、赋予(权利):be vested with原始(初审)管辖权:original(trial )jurisdiction 上诉管辖权:appellate jurisdiction自动生效:self-executing 共同管辖权,并存管辖权:concurrentjurisdiction参考司法性(或审判)解释:advisory opinions 做出裁判、裁决:rendition做出裁判裁决,判处:render 串通诉讼:collusive suits 模拟诉讼:mootcases成熟原则:ripeness doctrine确认判决,宣告是判决:declaratoryjudgment 诉由,诉讼资格:standing可归因于:be attributable to裁决,裁定:ruling不适用联邦管辖权(以避免和州管辖权的冲突):abstain待决的,未决的:pendingV. 阻却、禁止N. 阻碍、阻却因素;法律界:bar立法权:legislative power默示的权利:impliedpower 可救济性:redressability规避(原则):abstention以……作为前提/条件:bepremisedon禁止、命令、指示:enjoin豁免权:immunity明确列举的权力:enumerated power辅助/附属权利:auxiliary/ancillary power必要与适当条款:necessary and proper clause 实施、实行:carryintoexecution人头税:capitation公共基金开支权:spending power 国会调查权:investigatory power 剥夺……(权利):depriveof/abridgeof 直接税,对财产征收的税:direct taxes 贸易权:commercepower弹劾:impeachment铸币:coinmoney立法权的委托/授予:delegation of legislative 三权分立原则:the separation of power power doctrine促进、助长、推动:in furtherance of公共职权:public functions剥夺公民权法案:bills of attainder程序性的正当程序:procedural due process 平等保护:equal protection个人财产:personal belongings任意的、武断的:arbitrary 申请……:petitionof有溯及力的,溯及既往的:retroactive事后的、有溯及力的、溯及既往的:ex post facto实质性正当程序:substantivedueprocess裁决、判决:adjudication法定权利:entitlement在下、从下:infra严格审查(标准):strict scrutiny(maximum 中登记审查(标准):intermediatescrutiny scrutiny )合理依据、最低审查(标准):rational basis (minimal scrutiny )不合理分类:suspect classification受制于、以……为条件:be subject to 为……量身定做:betailoredto商业条款:Commerce Clause歧视性待遇:disparate treatment纠正歧视行动:affirmativeaction 引发、触发:trigger监禁、禁闭:incarceration主要因素:predominant factor授权条款:enabling provision必要的国家利益:compelling state interest 准嫌疑犯分类:quasi-suspect classification 不正当关系:illicit relationships确认生父诉讼、亲子鉴定诉讼:paternitysuits 基本权利:fundamentalrights避孕药物、避孕工具:contraception 撤销、使无效:revoke流产,堕胎:abortion实施:implement原因:causation修正案:amendment支持:upheld违反:infringe损害:impair区别对待:discriminatory application 反驳:rebuttal牵连:entanglement授权,命令:mandate司法审查:judicial review当代的,同时代的:contemporary 行政部门:executive branch使无效:invalidate详尽的,彻底的:exhaustive 包括、包含:encompass财政部:The Treasury Department全体出席的:plenary严格的必要性:strict n ecessity确权之诉:quiet title action驱逐出境:deport代表:delegate有特权的:prerogative非惩罚性:non-punitive避孕:contraceptives据说,据称:allegedly十足信用法案:full faith and credit问题的可讨论性,未决状态:mootness 多元管辖权:diversity jurisdiction批准,认可:ratification取缔诽谤:outlaw slander授予,给予:conferpromise 允诺acceptance 承诺a meeting of minds 意见一致executed contracts 已履行合同specialty contract 书面盖印合同parol contract 非要式合同simplecontract 简单合同offer 要约contracts u nder s eal 盖印合同contracts i n w riting 书面合同contracts e videnced i n w riting 有书面证明的合同口头合同oral contractsunqualified 无条件的conditional a ssent 有条件的同意standing offer 持续要约return performance 相应允诺letter 书信Mail-box Rule 投邮主义the promisee 被允诺人公共职责public duty accordandsatisfaction 和解与清偿允诺禁反言原则doctrine of promissory estoppelexpress terms 明示条款exemptionclauses 免责条款warranty 担保repudiate 拒绝履行certainty 确定性terms i mplied in f act 事实上的默示customary implied terms 惯例性的条款the repugancy rule 矛盾解释规则part4agreement b etween t he p arties 当事人之间的协议mutual a ssent 当事人之间的协议executory contracts 待履行合同valid 有效的void 无效的voidable 可撤销的unenforceable 不能强制执行revocation 撤回rejectionbytheofferee 受要约人拒绝counter-offer 反要约lapse of time 期限届满incapacity 无行为能力failureof a condition subject to which the offerwasmade 要约条件未能满足performance 履行the mirror i mage rule 镜像原则telegram 电报consideration 对价past c onsideration i s n o c onsideration 过去的对价不是对价the principle of mutuality 相关性原则衡平禁反言原则doctrine of equitableestoppelimplied t erms 默示条款condition 条件rescind 废除theconceptoftotalintegration 合同完整性的概念terms implied i n law 法律上的默示the contra proerentem 不利于提供者规则the f our c orners r ule 四角规则the C ontrol o f E xemption C lauses A ct 管制免责条款条例minor 未成年人persons of u nsound mind 精神病人mistake 错误duress 胁迫illegality 非法性operative mistakes 关键性错误warning notices 警告性通知capacitytocontract 缔约能力a person under the influence of drink 醉酒的人corporations 公司misrepresentation 虚假陈述undue influence 不当影响validity 效力liable to be set aside 衡平法上被撤销commonoridenticalmistakes 相同之错误non-identicalmistake 不相同之错误nonestfactum 非我所签契约fraudulentmisrepresentation 欺诈性的虚假陈述affirm 确认duresstogoods 对货物的胁迫actual undue influence 实际不当影响inequality of b argaining power 谈判能力的不对等illegal contract strictly so called 严格意义上的非法合同illegal a s f ormed 成立违法intended b eneficiaries 有益受害人discharged 解决tender of performance 交付履行impossibility 履行不能occurrence of c ondition subsequent 后续条件的发生cancellation 合同的取消substituted contract 替代合同lapse 终止(或失效)breachofcontract 违约damages 损害赔偿quantum meruit 按合理价格支付injunction 禁令corporatelaw 公司法new wordsand expressionsnominalized 使转变为名词abstain 抑制,弃权destitute 使丧失usage 惯例contingency 意外事故,偶发事件telex 电传detriment 损害,伤害undertaking 承诺charter 包租,租用lumber 木材furnish 提供appellee 被上诉人rescind 废除reputable 值得尊重的mutual mistakes 双方错误unilateral mistake 单方错误null and void 无效innocent or n eglient misrepresentation 无过错或过失性的虚假陈述duresstoaperson 对人的胁迫economic duress 经济胁迫persumed undue influence 假设不当影响unconscionability 显示公平制度operationoflaw 依法定得解除illegal c ontract traditionally s o c alled 传统的非法合同illegal a s p erformed 履行违法incidental beneficiaries 附带受益人performance 履行frustration 合同落空履约具有不现实性impracticability rescission 合同的废除novation 合同的更新release 弃权书account stated 明细账supervening illegality 继起违法anticipatorybreach 预期违约action for an agreed sum 商定金额之诉specific performance 实际履行alternative d ispute r esolution 替代性纠纷解决机制inducememt 诱因,诱导solemnity 庄严perpetrator 做坏事者,犯罪者revocation 撤销,撤回dispatch 发出facsimile 传真forbearance 忍耐,克制,不作为accure 发生,产生vessel 船舶freight 运费aver 提出demurrer 异议,抗辩repudiate 拒不履行shack 棚屋,简陋的小屋emasculate 阉割,削弱demolish 摧毁,推翻,驳倒shear(shore,shorn) 切断,剥夺perjury 伪证(罪)officious 爱管闲事的indemnity 赔偿(金)subrogation 代位(求偿权)vitiate (使)消弱,(使)无效reef 礁,暗礁ab initio 自始,从开始时rescission 废除pecuniary 金钱的rogue 无赖,流氓uberrimae fidei [ 拉]最大诚信convent 女修道院devotee 皈依者consummate 完成infirmity 虚假ex turpi causa non oritur actio [ 拉]非法或不道德行为不能取得诉因quantum valebant [ 拉]支付合理价格原则solus 单独的effectuate 实行,完成revoke 撤销;取消concurrent 同时发生的exculpatory 辩解的,辨明无罪的expectation interest 期待利益restitution interest 返还利益maxim 格言subterfuge 托词,借口overt 明显的,公开的a Mareva injunction 玛瑞瓦禁令Textinternational business transactions 国际商业活动;国际经济交往contract 合同,有法律约束力的承诺或协议restatement 再声明,重述duty 义务; 职责,责任deed 地契,土地证seal 密封文档,密封(证明真实有效)formation 成立manifestation 表现形式collateral 附属的absurdity 荒谬的rote 死记硬背,生搬硬套supersede 废除,废弃efficacy 功效onus 义务,负担dissipate 挥霍salvage 救援,营救tender 招标status quo 现状puff 吹嘘restitutio i n i ntegrum[ 拉]恢复原状avoidance 废止,无效coercive 强制的;强迫的ward 被监护人the balance o f probabilities 可能性较高者lopsided 不平等的defraud 诈取,骗取quantum meruit [ 拉](无合同规定时)支付合理报酬;应得额;合理金额oust 剥夺,驱逐covenant 协议,协定supervening 接着发生encompass 围绕;包含coronation 加冕礼remotedamages 间接损失relianceinterest 信赖利益liquidateddamages 约定损害赔偿金permeate 弥漫,遍布evasion 规避,遁词slack off 松懈;懈怠warranty 保修单,担保securities law 证券法franchise 特许经营Convention on the International Sales ofGoods(CISG) 联合国国际货物销售合同公约binding 有约束力的stipulation 契约,约定,协定evidenced in writing 有书面证明的mutual a ssent 相互同意bound 有义务的advertisementsofrewards 悬赏广告lapseofoffer 要约失效English law 英国法Blackacre 黑地,黑田(辩论中的假设名字,与whiteacre 相对)writ of error 纠错令Chancery Courts 大法官法庭,大法庭Chancellor 首席法官,大法官conditional a ssent 附条件同意order c onfirmation 确认订单auction 拍卖revocation 撤回option 期权,选择权contingency 意外事故,偶发事件standing offer 持续要约decree 判决,裁定refinance 再融资unqualified 没有附加的条件的return promise 反允诺terms and conditions 条款及细则general conditions o f sale 销售的一般条件;买UNIDROIT PICC 国际统一私法协会国际商卖共同条件;一般销售条件事合同通则Mail-Box Rule 邮箱规则detriment 损害,伤害promisor 做出承诺者,契约者,要约人executed 已执行的full settlement of a debt 全额清偿promissory 承诺的,约定的Privy Court 枢密院法庭the principle 本人,被代理人,委托人;保证人;财产,信托财产qualification 条件,资格consideration 对价promisee 受约人executory 待执行的accordandsatisfaction 和解与清偿the principle of mutuality 交互性原则suspensory 中止的resume 恢复Doctrine of E quitable Estoppel 衡平禁反言原则charter party 租船合同frustrate t he m ain p urpose o f t he c ontract 主要目的受阻volition 自愿选择total integration 一体化;完全整合genesis 起源;开端officiousbystander 好事的旁观者the inserter 起草者the onus o f proof 举证责任guaranteesofminors ’ contracts 未成年人保证责任unsound mind/ mental-imcapacity 心智不全nonestfactum 否认立约the P arol E vidence R ule 口头证言规则absurdity 荒谬,不合理supersededdocuments 替代文件negligence 过失;疏忽indemnity 赔偿(金)Age of M ajority Act 成人年龄法guarantee 被保人subrogation 代位清偿fiduciary 基于信托的,受托人,被信托人inducement 引诱,诱导actionablemisrepresentation 可诉的虚假陈述restitutio i n i ntegrum 恢复原状Uberrimae Fidei 最大诚信原则,坦率诚实prospectus 说明书,简介,募股章程contemplation 深思熟虑,沉思vendor 卖方,卖主mutual rescission 相互解约frustrating events 受阻事项a final balance 最后应付余额,最后结余;最后平衡the Utmost Good Faith 最大善意原则undue influence 不当影响self-induced 自己导致的,自己诱导的operation o f l aw(OOL) 法律的实施(效果)unilateralrescission 单方废止;债权人得单方解除契约original transactions 原始交易commercial impracticability 商业不现实性StatuteofLimitations 诉讼时效supervening illegality 继起违法coronation 加冕礼remotenessofdamage 损害的间隔性unliquidated d amages 未经算定损害赔偿;未清算的损失;未确定损害赔偿额specific performance 照规定严格执行goodfaith 善意;真诚expressrepudiation 明示的履行拒绝interlocutory ( 判决等)在诉讼期间宣告的prohibitory 禁止的pending trial 候审期间,未决事项Choice of F orum Clause 选择法院条款Choice of L aw Clause 适用法律选择条款arbitration a greement 仲裁协议exercisecontested 有争议的boilerplate 样板文件;公式化,陈词滥调prevail 占优势optioncontract 期权合同leverage 杠杆作用,举债经营unconscionability 显失公平;显失公平原则impossible of performance 履行不能frustration o f p urpose 合同目的落空Forcr M ajeure C lauses 不可抗力条款foreseeability 可预见性,预见性extravagant 奢侈的;挥霍的claimant 原告,索赔者constant supervision 持续监督good f aith p erformance 合同履行中的诚信原则;善意履行perpetual 不间断的;持续的mandatory 强制的;法定的Municiple Courts 市法院Forum Selection Clause 法院管辖之条款commercial a rbitration 商事仲裁arbitration clauses 仲裁条款recital 一系列事件等的详述Caveat Emptor 货物出门概不退换,买主须自行当心(货物的品质);买主当心merchandise 货物Statute of Fraudes 反欺诈法unjust enrichment 不正当得利third-party beneficiary 受益第三方forfeiture 没收,丧失illusory promise 虚幻允诺omission 疏忽,懈怠,做某事失败in pais 无法律手续或书据Unit Five故意侵权intentionaltorts威吓assault侵害地产或动产trespasstoLand/Chattels •detrimental r eliance有害依赖;不利之信赖material b reach 重大违约,实质性违约rescind 废除;撤销UniformCommercialCode(UCC) 美国统一商法典quasi-contract 准契约;准合同殴打battery非法监禁false imprisonment侵占他人动产conversion故意精神伤害Intentional infliction of 抗辩事由defenses emotional d istress特权privilege正当防卫self-defense责任duty实际损失或伤害actual loss or damage 比较过失comparativenegligence明示自冒风险express assumption of risk 暗示自冒风险implied assumption of risk 中介原因interveningcause 原告同意consent紧急避险necessity不履行责任breach原告过失contributory negligence自冒风险assumption of risk免责条款exculpatoryclause后果的预见性foreseeabilityofconsequences 连带责任joint and several liability补偿indemnity土地所有人possessor占有人occupier土地侵权人trespasser侵权儿童trespassing children被邀请人invitee不当行为/不当履行misfeasance替代责任vicarious liability侵犯隐私privacytorts侵扰他人私生活intrusion不正当竞争competitive torts倾销dumpingLiability for negligence 过失责任Remedies 损害赔偿Defamation 诽谤Misrepresentation 虚假表述Trespass 非法侵入Product liability 产品责任Damages 赔偿金Punitive d amages 惩罚性赔偿金Discrete 分离的Thestatuteoflimitations 诉讼时效Tavern 客栈Hatchet 短柄小斧;言归于好Integrity 完整Prima facie case 表面上证据确凿的案件Impediment 妨碍Quare clausum fregit 缘何侵入私地令Intermeddle 干涉Dispossess 剥夺Misfeasance 错误行为Agrarian 土地的,农村的Public nuisance 公共公害Omission 疏忽;懈怠Entrant 参加者Satisfaction 清偿Negligentmisrepresentation 过失的虚假表述Sedition 煽动Loathsome 令人讨厌的Duty o f c are 注意义务Incompatible 矛盾的Disparagement 轻视Revelation 披露分担contribution所有权人owner自然危险情况natural hazards被许可人licensee诱惑性公海原则attractive nuisance doctrine 商业被邀请人businessinvitee懈怠不作为/不作为nonfeasance低于成本销售salesbelowcost盗用他人肖像权appropriation扭曲他人形象public disclosure of private life 虚假宣传falseadvertising雇主负责制respondent superiorCivil liability 民事责任Invasionofprivacy 侵犯隐私Fraud 欺诈Conversion 侵犯他人财产Trespass to land/chattels 侵犯他人土地/财产Restitution 返还原物,赔偿金Compensatory damages 补偿性伤害赔偿金Special damages 特定损害赔偿金Affinity 亲切关系Causation 因果关系Cause in fact 事实上的原因Proximate cause 最近原因Malice 恶意Blackout 灯火管制;暂时失去知觉Res Ipsa Loquitur 让事实说话Foreseeability 预见性Tort-feasor 侵权行为人Misconduct 行为不当Non-feasance 不行为Nuisance 妨害行为Private n uisance 私人妨害Contributory negligence 混合过失Confinement 拘禁Indemnity 补偿Malpractice 玩忽职守Libel 书面诽谤Consortium 配偶的地位和权利Venereal 性交的Unchastity 放荡Falselight 扭曲他爱人形象Deceive 欺诈Competitive torts 侵权竞合 Premises 房地产Palm off 哄骗Wherewithal 为做某事而需要的钱 Legal c ause 法定原因,近因 Assailant 攻击者 Defect 瑕 疵Accrue 利息等的自然增值;诉讼的发生 Awritoftrespass侵害令状Confinement 监禁 Deliberation 深思熟虑Trespass de bonis asportate 带走他人动产 Dispossess 剥夺占有 Blackout 失去知觉 Res ipsa Loquitur 不言自明Per c uriam 全庭审Bystander旁观者Impliedwarranty默示担保Entrant 新工作者 ;进入者 Liable 有责任的 Recreationalpremises 娱乐场所 Caveat emptor 顾客留心(一经出售概不负责)Statutesofrepose除斥期间Charitable immunity慈善事业免责Vicarious liability 替代责任Restatement (second) of torts 民事侵权行为重述 ( 第 二 版 ) Prosser 普罗塞(美国杰出法官)part 8双重主义: dualsovereignty 犯罪意图: mensrea联邦和州监狱: prison 或 penitentiary无罪推定: presumption of innocence正当程序: dueprocess 自证其罪: self-incrimination悬而未决的陪审团: hung jury 不抗辩: no contest/nolo contendere 双重危境: double jeopardyIdiosyncratic 独特的 Pass off 冒充 Recoup 重获 Disclose 告 知 Supersede 取代 Warranty 担保;保单 Willful and wanton 放任的Vicarious liability 雇主责任,替代别人的责任 Intent 主观 Volition 意愿 Malice 预谋 Vandal 蓄意破坏者 Proximate cause 近因 Calculus of risk 风险预测计算 But-for causation 若非因果关系 Joint and s everal liability共同连带责任The impact rule 影响规则 Premises liability 场所责任 Nuisance 妨 害Dangerous instrumentality doctrine危险工具Criminal assailants刑事攻击者Caveat lessee 警告承租人Misdiagnosis 错误的诊断 Municipal immunity 市场免责Defamation诽谤Prima facie cause of action诉讼的初步原因Reasonably p rudent p erson合理谨慎的人商业条款: Commerce Clause 夜晚破门入户企图犯重罪: burglary 联邦刑事诉讼法规: Federal Rules of Criminal Procedure排除合理怀疑: proof beyond reasonable doubt隐私权: rightofprivacy以第五条修正案作为辩护理 由P :lead the Fifth失审:mistrial认罪协商: pleabargainingAcquitted 无罪actusreus :犯罪行为Allege :声称Bail:保释bill of attainder :未经审批直接判有罪Burglary :闯入他人室内并实施其他犯罪Causation :犯罪行为和结果之间的因果联系Circumstantial e vidence 旁证Confession:认罪Conspiracy :共谋Culpable :有罪的Diplomatic immunity :外交豁免Entrapment :诱捕Expostfacto :溯及既往的First degree murder :一级谋杀Indictment 刑事起诉状Involuntary manslaughter 因放任或过失在实施其他犯罪行为时造成他人死亡Knock and announce rule 警察搜查时的程序要求Larceny 盗窃Misdemeanor 轻罪Mitigatingcircumstances 罪行减轻情节Motive 犯罪动机Openingstatement 开庭陈述Parole 有条件释放,假释Peremptory challenge 无须理由要求陪审员回避Petty offence 轻微违法行为Police interrogation 警察讯问Probation 缓刑Provocation 挑衅,激怒Reasonable d oubt 合理怀疑Seizure 没收Sheriff 法警,警长Subpoena 传讯,强制传唤Treason 叛国罪Extradition 引渡Federalcriminalstatutes 联邦刑事法规Fictitious=fraudulent 欺骗性的;虚构的County jail 郡的看守所Conviction 定罪Accused :被告Aforethought:预谋的Asphyxia :窒息Bigamy 重婚罪Briber y:行贿罪capital p unishment :死刑challenge for cause :在陪审员资格审查中因法定原因要求陪审员回避Coercion :强制Consent :赞成,同意Corpus delicti :犯罪事实Detention :拘留Embezzle :贪污Euthanasia :安乐死Felony:重罪Habeas corpus 人身保护令Intoxication 中毒,喝醉Justifiable homicide 有正当理由杀人(如执行死刑)Knowingly 故意的犯罪心理MirandaWarning 米兰达警告Mistrial 因程序问题而导致的无效审判Money laundering 洗钱Obstruction of justice 妨碍司法公证Pardon 赦免Penal c ode 刑法典Perpetrator 犯罪者Plea b argaining 辩诉交易Presumption of innocence 无罪推定Prosecute 提起公诉Public defender 公设辩护律师Searchwarrant 搜查令Sentence 刑事判决,量刑Statutoryrape 法定强奸罪Summons 传票传唤Preponderance of t he evidence 优势证据原则Falsify 伪造Imprisonment 监禁Community service 社区义工Bail bondsmen 保释担保人Corrections officers 狱警Dismiss the charge 撤销指控Wrongfuldeath 错误致死More-than-ordinary=recklessness=criminal negligence 轻率Misperceives reality 对现实认识错误Drug paraphernalia 毒品相关设备Man-endangering 危害到人Strict liability law 严格责任法律Proportionality principle 比例原则Fine 罚金Warrantless arrest 无证逮捕Information 检察院起诉书Excessive bail 过高的保释Judge-made doctrine 法官造法原则MirandaWarnings 米兰达警告Wiretapping statute 窃听法Detention 拘留Grand Jury Appearance 陪审团出席Hot Pursuit 越境追捕Custody 保管;监护Preliminary hearing 预审听证Suppression hearings 听证会Juror opposition 陪审员的反对Right to counsel 获得律师辩护的权利guilty plea 有罪答辩potential penalty 潜在的惩罚paroleterm 假释期限plea bargaining 认罪协商,辩诉交易prosecutorial vindictiveness 报复性起诉hearsay 传闻证据,道听途说harsher sentence 更严厉的判决reconviction 再判决;重新判决atypical and s ignificant hardship 非典型及重大困境,异常而重大的困苦felony murder 谋杀重罪sanity requirement 理智的需求mentalretardation 智力缺陷,精神发育迟缓first appeal 第二审;第一次上诉retroactivity 溯及既往probation 缓刑penologicalinterests 刑罚学利益medical malpractice 医疗事故;医疗纠纷;医Speedy jury trial 快速陪审团Incarcerate (被)监禁Careless/negligent 过失、疏忽大意Unintentional conduct 无意识行为Mistake of law 对法律认识错误Malicious behavior 邪恶行为Culprit 犯罪嫌疑人Gravity 严重性Infraction 侵害Arson 纵火Self-defense 自卫Infamous crime 不名誉罪Exclusive r ule 排除规则Fruit of the p oisonous tree 毒树之果Causal chain 因果关系Parole revocation 假释撤销Station House Detention 派出所拘留DeadlyForce 致命暴力Evanescentevidence 容易消失的证据Waiver 豁免;弃权Stand trial 提起诉讼Burdenofproof 举证责任Inconsistentverdict 不一致的判决Confront w itness 与证人对质plea agreemen 认罪协议tdefense c ounsel 辩护律师fatal 致命的;毁灭性的disproportionate 不成比例的,比例失调的confirmation 证明; 确认resentence 重新判决de novo 重新, 更始jury sentencing 陪审团的判决proportionality 比例原则,(行动、处罚等的)相称原则,恰当性lethalforce 致命武器insane 精神失常的recidivist statutes 累犯法frivolous 轻率的parole 假释imprisonment 关押,监禁contraband 走私,走私品unbiased 公正的;不偏不倚的;无偏见的疗过失double jeopardy 一事不再理原则juvenile proceedings 未成年人诉讼程序sentence enhancer 强化判决collateral estoppel 间接禁反言quasi-criminal 准刑事案;准刑事性;准刑事犯罪prostitute 妓女duly 及时的,适时的balance 差额;结余pertinent 有关的warrant 批捕令,搜查令MIMIC 模仿grandjurytestimony 大陪审团作证trespassory 非法盗窃exclusionary 排斥(性)的;排除在外的exercisestatutory law 成文法,制定法slander 口头诽谤invasion 侵略;侵入homicide 杀人行为maladjusted 失调的;不能适应环境的deus ex machina 解围的人或事件supervision 监督;管理firearm 火器,尤指手枪或步枪conversion 财产转换,兑换bribe 贿赂,行贿duress 强迫,胁迫,威胁false pretenses 欺诈,诈骗amicus curiae 法庭之友skips bail 跳过保释acquit 判决无罪,宣告无罪,开释nullification 无效;废弃mandatory 强制的,义务的contraband 走私attorneygeneral 首席检察官,司法部长grand jury 大陪审团burden 责任,义务prison i nmates 牢犯empanel 选任(陪审员)commencement 开端,开始separate sovereign 独立主权forfeiture 没收;丧失innocent owner 无辜所有主,无过错所有人exigent 紧急的;迫切的accusatory 控告的,控诉的suppress 禁止,使止住handcuff 上手铐prima f acie c ase 表面上证据确凿的案件wingspan 翼幅;翼展Criminal Procedure L aw (CPL) 刑事诉讼法defraud 欺诈magistrate 地方法官,治安官the Rosario doctrine 罗萨里奥学说、理论preponderance 优势;多数battery 殴打罪libel(书面)诽谤extortion 强取;敲诈;勒索malum in se 不法, 不法行为responsiblecorporateofficer 公司管理负责人员forgery 伪造,伪造的文书、签名等misappropriation 侵吞,挪用,滥用;私吞wirefraud 网络诈骗,电信诈骗espionage 侦察;间谍活动assault 突袭,侵犯(人身),威胁kidnapping 绑架searchwarrant 搜查证white collar crime 白领犯罪double-jeopardy 一事不再理原则conspiracy 阴谋,同谋,串谋,共谋closing statements 结束的控词nolocontendere 无罪申诉(刑事诉讼中,被告不认罪但又放弃申辩)prerequisite 先决条件,前提borne by 由……。

常用法律英语词汇翻译:民事法律

常用法律英语词汇翻译:民事法律

常用法律英语词汇翻译:民事法律法律渊源 source of law制定法 statute判例法 case law; precedent普通法 common law特别法 special law固有法 native law; indigenous law继受法 adopted law实体法 substantial law程序法 procedural law原则法 fundamental law例外法 exception law司法解释 judicial interpretation习公序良俗 public order and moral自然法 natural law罗马法 Roman Law私法 private law公法 public law民法法系 civil law system英美法系 system of Anglo-American law大陆法系 civil law system普通法 common law大陆法 continental law罗马法系 Roman law system英吉利法 English law衡平法 equity; law of equity教会法 ecclesiastical law寺院法 canon law伊斯兰法 Islamic law民法法律规范 norm of civil law授权规范 authorization norm禁止规范 forbidding norm义务性规范 obligatory norm命令性规范 commanding norm民法基本原则 fundamental principles of civil law 平等原则 principle of equality自愿原则 principle of free will公平原则 principle of justice等价有偿原则 principle of equal value exchange 诚实信用原则 principle of good faith行为 act作为 act不作为 omission合法行为 lawful act违法行为 unlawful act民事权利权利水平 civil right绝对权 absolute right相对权 relative right优先权 right of priority先买权 preemption原权 antecedent right救济权 right of relief支配权 right of dominion请求权 right of claim物上请求权 right of claim for real thing 形成权 right of formation撤销权 right of claiming cancellation否认权 right of claiming cancellation解除权 right of renouncement代位权 subrogated right选择权 right of choice承认权 right of admission。

法律英语常用词汇大全------民事法律汇编

法律英语常用词汇大全------民事法律汇编

法律英语常用词汇大全------民事法律法律渊源source of law制定法statute判例法case law; precedent普通法common law特别法special law固有法native law; indigenous law继受法adopted law实体法substantial law程序法procedural law原则法fundamental law例外法exception law司法解释judicial interpretation习惯法customary law公序良俗public order and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法private law公法public law市民法jus civile万民法jus gentium民法法系civil law system英美法系system of Anglo-American law大陆法系civil law system普通法common law大陆法continental law罗马法系Roman law system英吉利法English law衡平法equity; law of equity日尔曼法Germantic law教会法ecclesiastical law寺院法canon law伊斯兰法Islamic law民法法律规范norm of civil law授权规范authorization norm禁止规范forbidding norm义务性规范obligatory norm命令性规范commanding norm民法基本原则fundamental principles of civil law 平等原则principle of equality自愿原则principle of free will公平原则principle of justice等价有偿原则principle of equal value exchange 诚实信用原则principle of good faith行为act作为act不作为omission合法行为lawful act违法行为unlawful act民事权利权利能力civil right绝对权absolute right相对权relative right优先权right of priority先买权preemption原权antecedent right救济权right of relief支配权right of dominion请求权right of claim物上请求权right of claim for real thing形成权right of formation撤销权right of claiming cancellation否认权right of claiming cancellation解除权right of renouncement代位权subrogated right选择权right of choice承认权right of admission终止权right of termination抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense永久性抗辩权permanent counter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance 既得权tested right期待权expectant right专属权exclusive right非专属权non-exclusive right人身权利personal right人权human right人格权right of personality生命健康权right of life and health姓名权right of name名称权right of name肖像权right of portraiture自由权right of freedom名誉权right reputation隐私权right of privacy私生活秘密权right of privacy贞操权virginity right身份权right of status亲权parental power; parental right亲属权right of relative探视权visitation right配偶权right of spouse荣誉权right of honor权利的保护protection of right公力救济public protection私力救济self-protection权利本位standard of right社会本位standard of society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right; ligitimate defence 防卫行为act of defence自为行为self-conducting act紧急避险act of rescue; necessity自助行为act of self-help不可抗力force majeure意外事件accident行为能力capacity for act意思能力capacity of will民事行为civil act意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus 完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection自治产人minor who is capable of administering his own capacity 无行为能力incapacity for act禁治产人interdicted person自然人natural person公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequently dwelling place户籍census register监护guardianship个体工商户individual business农村承包经营户leaseholding rural household合伙partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement合伙财产property of partnership合伙债务debt of partnership入伙join partnership退伙withdrawal from partnership合伙企业partnership business establishment个人合伙partnership法人合伙partnership of legal person特别合伙special partnership普通合伙general partnership有限合伙limited partnership民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership私营企业private enterprise; proprietorship法人legal person企业法人legal body of enterprise企业集团group of enterprise关联企业affiliate enterprise个人独资企业individual business establishment国有独资企业solely state-owned enterprise中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise社团法人legal body of mass organization财团法人legal body of financial group联营joint venture法人型联营association of legal persons合伙型联营coordinated management in partnership协作型联营cooperation-type coordinated management 合作社cooperative民事法律行为civil legal act单方民事法律行为unilateral civil legal act双方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act with consideration无偿民事法律行为civil legal act without consideration; civil legal act without award 实践性民事法律行为practical civil legal act诺成性民事法律行为consental civil legal act要式民事法律行为formal civil legal act不要式民事法律行为informal civil legal act要因民事法律行为causative civil legal act不要因民事法律行为noncausative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act附期限民事法律行为civil legal act with term生前民事法律行为civil legal act before death死后民事法律行为civil legal act after death准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffective act可撤销民事行为revocable civil act违法行为illegal act; unlawful act侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危taking advantage of others’ precarious position以合法形式掩盖非法目的legal form concealing illegal intention 恶意串通malicious collaboration重大误解gross misunderstanding显失公平obvious unjust误传misrepresentation代理agency本人principal被代理人principal受托人trustee代理人agent本代理人original agent法定代理人statutory agent; legal agent委托代理人agent by mandate指定代理人designated agent复代理人subagent再代理人subagent转代理人subagent代理权right of agency授权行为act of authorization授权委托书power of attorney代理行为act of agency委托代理agency by mandate本代理original agency复代理subagency次代理subagency有权代理authorized agency表见代理agency by estoppel; apparent agency律师代理agency by lawyer普通代理general agency全权代理general agency全权代理委托书general power of attorney共同代理joint agency独家代理sole agency居间brokerage居间人broker行纪commission; broker house信托trust时效time limit; prescription; limitation时效中止suspension of prescription/limitation时效中断interruption of limitation/prescription时效延长extension of limitation取得时效acquisitive prescription时效终止lapse of time; termination of prescription 期日date期间term涉外民事关系civil relations with foreign elements冲突规范rule of conflict准据法applicable law; governing law反致renvoi; remission转致transmission识别identification公共秩序保留reserve of public order法律规避evasion of law国籍nationality国有化nationalization法律责任legal liability民事责任civil liability/responsibility行政责任administrative liability/responsibility刑事责任criminal liability/responsibility违约责任liability of breach of contract; responsibility of default 有限责任limited liability无限责任unlimited liability按份责任shared/several liability连带责任joint and several liability过失责任liability for negligence; negligent liability过错责任fault liability; liability for fault单独过错sole fault共同过错joint fault混合过错mixed fault被害人过错victim’s fault第三人过错third party’s fault推定过错presumptive fault恶意bad faith; malice故意deliberate intention; intention; willfulness过失negligence重大过失gross negligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence 过于自信的过失negligence with undue assumption 损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任承担方式methods of bearing civil liability 停止侵害cease the infringing act排除妨碍exclusion of hindrance; removal of obstacle 消除危险elimination of danger返还财产restitution of property恢复原状restitution; restitution of original state赔偿损失compensate for a loss; indemnify for a loss支付违约金payment of liquidated damage消除影响eliminate ill effects恢复名誉rehabilitate one’s reputation赔礼道歉extend a formal apology物权jus ad rem; right in rem; real right物权制度real right system; right in rem system一物一权原则the principal of One thing, One Right物权法定主义principal of legality of right in rem物权公示原则principal of public summons of right in rem 物权法jus rerem物property生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence流通物res in commercium; a thing in commerce限制流通物limited merchantable thing禁止流通物res extra commercium; a thing out of commerce 资产asset固定资产fixed asset流动资产current asset; floating asset动产movables; chattel不动产immovable; real estate特定物res certae; a certain thing种类物genus; indefinite thing可分物res divisibiles; divisible things不可分物res indivisibiles; indivisible things主物res capitalis; a principal thing从物res accessoria; an accessory thing原物original thing孳息fruits天然孳息natural fruits法定孳息legal fruits无主物bona vacatia; vacant goods; ownerless goods 遗失物lost property漂流物drifting object埋藏物fortuna; hidden property货币currency证券securities债券bond物权分类classification of right in rem/real right自物权jus in re propria; right of full ownership所有权dominium; ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership占有权dominium utile; equitable ownership使用权right of use; right to use of收益权right to earnings; right to yields处分权right of disposing; jus dispodendi善意占有possession in good faith恶意占有malicious possession按份共有several possession共同共有joint possession他物权jus in re aliena用益物权real right for usufruct使用权right to use; right of use土地使用权right to the use of land林权forest ownership采矿权mining ownership经营权managerial authority; power of management承包经营权right to contracted management相邻权neighboring right; relatedright地上权superficies永佃权jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract 地役权servitude; easement人役权servitus personarum; personal servitude担保物权real right for security物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypotheca; hypothecation; right to mortgage抵押权的设定creation of right to mortgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral; estate under mortgage抵押权的效力deffect of right to mortgage抵押权的次序sequence of right to mortgage抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right tomortgageregistration of estate under mortgage抵押物登记registration of estate under mortgage抵押优先权priority of mortgage留置权lien一般留置权general lien特别留置权special lien质权hypotheque; pledge; right of pledge佃权tenant right债权jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right 债权人creditor债务人debtor相对人counterpart; offeree给付give; pay债务debt; liability; obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免除exemption of debt债的分类obligatio; obligation法定之债legal obligation任意之债voluntary obligation简单之债simple obligation选择之债alternative obligation主债prime/principal obligation从债accessory obligation单一之债single obligation按份之债several obligation连带之债joint obligation特定之债certain obligation种类之债indefinite obligation合同之债contractual obligation侵权行为之债tort obligation损害赔偿之债obligation of compensation for injury; obligation of damages 人身损害damage to person精神损害moral/mental/spiritual damage医药费hospital treatment expense医疗费medical charge抚恤金pension慰问金consolation money产品瑕疵defect of product不当得利unjust enrichment无因管理voluntary service债的担保guarantee of obligation财产担保property guarantee信用担保credit guarantee让与担保alienation guarantee保证guaranty明示保证express guaranty默示保证implied guaranty保证人guarantor保证合同contract of guaranty/suretyship保证金guaranty bond; security deposit押金deposit; foregift预付款advanced payment定金earnest money; deposit违约金liquidated damages法定违约金liquidated damages by law约定违约金liquidated damages by agreement 债的履行performance of obligation实际履行原则doctrine of specific performance情事变更原则doctrine of change of circumstances不当履行misfeasance清偿discharge; satisfaction提存debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority 抵销setoff知识产权intellectual property知识产权国际保护international protection of intellectual property国民待遇原则doctrine of national treatment优先权原则a right of priority doctrine自动保护原则doctrine of automatic protection特许权使用费royalties智力成果intellectual property著作权copyright版权copyright著作权人copyright owner创作creation作品opus; product; work著作人格权right of personality of copyright发表权right of publication署名权right of authorship; right of paternity修改权right of modification; right of revision完整性保持权right to maintain integrity不可侵犯权inviolability收回权right of recall; right of retrieval自费出版publish a book at the author’s own expense著作财产权property right in work使用收益分享权right to share usufruct利用权right to make use of获得报酬权right to get payment重播权right of rebroadcasting录制权right of fixation机械复制权right of mechanograph; right of mechanical reproduction 著作邻接权neighboring right of copyright剽窃plagiary; plagiarism盗版pirate盗版VCD pirated VCD伪造forge工业产权industrial property专利权patent right优先权日priority date申请在先原则prior application rule使用在先priority of use新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造invention and creation实用新型utility model外观设计design; industrial design发明权right of invention发现权right of discovery专利申请patent application专利异议objection to a patent专利公告patent gazette专利续展费renewal fee of patent专利许可协议patent licensing agreement技术诀窍know-how专有技术know-how专利证书certificate of patent专利事务所patent office专利代理patent agency中华人民共和国专利局Patent Office of the People’s Republic of China 商标权trademark right商标国际注册international registration of trademark商品商标commodity trademark服务商标service trademark驰名商标reputed trademark广告商标advertisement trademark近似商标similar trademark商标评审委员会trade review and appraisal board商标审查trademark examination商标侵权trademark infringement商标注册registered trademark商标公告trademark gazette注册商标使用许可licensing of registered trademark注册商标转让assignment of registered trademark商标使用许可协议trademark licensing agreement商标事务所trademark office商标代理trademark agency婚姻、家庭、继承、收养marriage, family, inheritance, adoption 婚姻法marital law; marriage law包办婚姻arranged marriage财产分割partition; dismemberment of property重婚bigamy独生子女only child法律婚legal marriage非婚生子女illegitimate child夫妻共同财产community property夫妻关系conjugal relationship夫妻分居divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board 复婚resumption of marriage感情破裂incompatibility婚后财产公证notarization of postnuptial properties 婚姻登记marriage registration婚生子女ligitimate child计划生育birth control结婚marry离婚divorce买卖婚姻mercenary marriage拟制血亲blood relations in fiction of law旁系血亲collateral relation blood relation涉外婚姻marriage with foreign elements配偶spouse事实婚de facto marriage诉讼离婚divorce by litigation探视权visitation right同居cohabitation晚婚late marriage无效婚姻void marriage协议离婚divorce by agreement一夫一妻制monogamy早婚early marriage直系血亲lineal descent自然血亲natural blood relation收养法adoption law收养协议adoption agreement收养人adoptive parent送养人person or institution placing out a child for adoption 涉外收养adoption with foreign elements继承法inheritance law; law of succession法定继承legal seccession遗嘱继承intestate succession遗赠继承succession by devise自然继承natural succession代位继承representation; succession by subrogation世袭继承hereditary succession间接继承indirect succession转继承subsuccession共同继承joint succession单独继承single succession继承人heir; successor第二顺序继承人successor second in order第一顺序继承人successor first in order继承参与人succession participant遗产inheritance; heritage遗产继承人heir to property; inheritor遗言last will and testament遗书last words遗赠bequest; legacy; devise遗赠抚养协议legacy-support ageement四、商事法律会计法accounting law税法tax law; taxation law反不正当竞争法anti-unfair competition law消费者权益保护法consumer’s interest protection law 产品责任法production liability law消费者权益法consumer rights and interests law公司法company law; corporate law公司company; corporation有限责任公司limited liability company股份有限公司company limited by shares无限公司unlimited company股份两合公司joint stock limited liability partnership 两合公司joint liability company控股公司holding company集团公司group company合资公司joint venture company联营公司associated company; affiliated company国营公司state-own company国有公司state-owned company民营公司civilian-run company本国公司national/domestic company外国公司foreign company上市公司listed company母公司parent company子公司subsidiary皮包公司briefcase company; fundless company募集设立incorporation by stock floatation发起人floater; initiator公司名称name of company公司住址domicile of company出资contribution; capital subscription现金出资investment in cash实物出资investment in kind工业产权出资investment in industrial property right 非专有技术出资investment in non-patent technology 劳务出资investment in labor高新技术成果出资investment in hi-tech achievements 注册资本registered capital实缴资本paid-in capital验资报告capital verification report会计师事务所certified public accountants注册会计师certified public accountant资本三原则three doctrine of capital资本确定原则doctrine of capital determination资本维持原则doctrine of capital maintenance资本不变原则doctrine of unchanging capital最低资本额制度minimum capital system公司章程articles of association; articles of incorporation; bylaw 公司登记incorporation; corporate registration公司存续existence of company公司合并分立merger and split of company公司并购corporate merger and acquisition公司管理corporate governance; company management公司法律顾问corporate counsel公司整顿company rectification公司歇业closure of business公司和解company composition公司解散company dissolution公司清算company liquidation公司清理company winding-up竞业禁止non-commpete; competition prohibition招股章程prospectus股本stock capital股东shareholder股东大会shareholders’ meeting股东大会决议resolution of shareholders’ meeting股东大会议事规则rule of procedure of shareholders’ meeting表决权voting right; right to vote董事director董事长president/chairman of the board首席执行官chief executive officer(CEO)首席运营官chief operation officer(COO)执行董事executive director常务董事managing director董事会board of directors董事会领导下的经理负责制responsibility system of the chief executive officer under the leadership of the board of directors 经理独立负责制manager independent responsibility system监事supervisor监事会board of supervisors股share; stock普通股common stock特别股special stock资格股qualification stock优先股preferred stock劣后股inferior stock表决权股stock with voting power溢价股premium stock折价股converting stock国家股state-owned share集体股collective share法人股corporate share企业股enterprise share个人股individual share股息dividend红股bonus stock; dividend stock法定公积金legal accumulation fund资本公积金capital accumulation fund 盈余公积金surplus accumulation fund 任意公积金optional accumulation fund 公司犯罪corporate crime证券法securities law证券发行issuance of securities证券上市list securities; float an issue 证券交易所stock exchange证券商securities dealer证券公司securities company证券承销商consortium of underwriters 证券承销合同underwriting contract证券经纪人securities broker披露制度disclosing system交割日closing date风险投资基金venture capital fund上海证券交易所Shanghai Stock Exchange深圳证券交易所Shenzhen Stock Exchange证券监督委员会securities supervision committee 票据法law of negotiable instrument票据notes; bills; commercial instruments商业票据bill; commercial instrument远期票据time bill;; long-dated bill到期票据matured bill即期票据sight bill记名票据bill payable to order; note to order不记名票据bearer instrument本票promissory note支票cheque汇票bill of exchange发票日ticket day出票日date of draft/issue发票地place of draft/issue票据到期日bill to mature票据金额sum of bill票面价额face value票据出票人drawer票据持票人bill holder票据承兑人bill acceptor票据行为act on commercial paper承兑票据honor a bill票据议付negotiation拒付票据protest a bill票据付款人drawee票据支付人payer on commercial instrument 票据收款人bill collector票据背书人endorser/indorser of a bill被背书人endorsee票据保证人bill guarantor票据被保证人bill pledgee/warrantee再追索人renewed recourser前手remote holder后手subsequent endorser票据权利right of bill票据期限term of bill; tenor票据债务人debtor of commercial instrument 追索权right of recourse票据抗辩exception to bill票据丧失loss of bill票据时效prescription of exchanges票据贴现discount of bill再贴现rediscount of bill恩惠期间term of benevolence票据代理agency for notes/bills/commercial instruments海商法maritime law船舶国籍证书certifica te of registry; certificate of ship’s nationality 船棋国flag country船舶所有权证书certificate of ship ownership船舶检验register of ship船舶保险insurance on hull船舶保险单hull insurance policy船舶登记证书certificate of registry船舶丈量tonnage measurement of ships船舶进港费groundage船舶抵押ship mortgage船舶租赁ship chartering船舶转租ship subchartering船舶所有人责任限制limitation of liabilities of ship owners船舶碰撞ship collision船舶遇难maritime distress海上灾难perils of the sea海上拖航marine towage船舶扣押detention of ship船舶债权ship’s credit船级社classification society船级证书certificate of class海上留置权maritime lien船舶留置权maritime lien船舶抵押权maritime mortgage海上优先请求权priority claim to seagoing ships救助优先权priority claim to salvage共同海损优先权priority claim to general average服务优先权priority claim to service货物损害优先权priority claim to cargo damage传播抵押借款和货物抵押借款优先权priority claim to ship credit and goods credit 海运合同shipping contract提单bill of lading(B/L)空舱费dead freight租船费charterage租船合同charter-party contract of affreightment期租船合同time charter-party; time CP航次租船合同voyage charter-party定期租船合同time charter-party光船租船合同bareboat charter-party; bareboat CP包租运输合同shipping charter-party海上旅客运输合同contract for carriage of passengers by sea远洋拖带合同contract of ocean towage港内拖带合同contract of port towage海难救助合同salvage contract海事报告master’s protest;; sea protest海事声明书sea protest海事争议maritime dispute海事法院maritime court;; admiralty court海事诉讼程序maritime proceedings船舶碰撞案件的民事管辖权civil jurisdiction of sea collision船舶碰撞案件的刑事管辖权criminal jurisdiction of sea collision海事争议的审理hearing/trial of maritime disputes海事诉讼保全措施measures for maritime attachment海事优先请求权preferential right top maritime claim海事请求保全申请书application/petition for maritime attachment海事诉讼法律文书送达service of legal instruments in maritime action/proceedings 涉外海事诉讼管辖权jurisdiction of maritime action involving for elements强制变卖被扣押船舶compulsory realization of the distrained ship海事仲裁程序规则rules of maritime arbitration procedure保险法insurance law自愿保险voluntary insurance强制保险compulsory insurance商业保险commercial insurance财产保险property insurance人身保险personal insurance人寿保险life insurance健康保险health insurance意外保险accident insurance社会保险social insurance养老保险endowment insurance医疗保险medical insurance失业保险unemployment insurance信用保险credit insurance保证保险guaranty insurance保险合同insurance contract保险人insurer; underwriter被保险人the insured受益人benificiary投保人applicant for insurance;; policy holder 保险单insurance policy保险标的insurance object保险费premium保险期限time limit of insurance保险利益insurable interest保险金额insurance; insurance compensation 保险事故insurance accident保险赔偿insurance indemnity保险代理人insurance agent保险经纪人insurance broker索赔claim代位索赔claim by subrogation理赔settlement of claim代位求偿权right of subrogation委付abandonment退保cancellation/discharging of insurance五、刑法总论刑法学criminal law; penal law犯罪学criminology犯罪心理学criminal psychology劳动改造法学reform-through-labor中国刑法史history of Chinese criminal law比较刑法学comparative criminal law刑事侦查criminal detection司法精神病学forensic psychiatry罪刑法定原则principal of a legally prescribed punishment for a specified crime罪刑相适应原则principal of suiting punishment to crime罪责自负原则principal of bearing responsibility solely for one’s own crime惩罚与教育相结合原则principal of combining punishment with education从旧原则the doctrine of observing old laws从新原则the doctrine of observing new laws从旧兼从轻原则the doctrine of observing old laws and new ones when with lighter punishment 从新兼从轻原则the doctrine of observing new laws and old ones when with lighter punishment追诉时效limitation of prosecution刑事责任criminal liability/responsibility刑事责任年龄age for criminal responsibility刑事责任能力criminal responsibility; capacity for criminal responsibility 犯罪crime; commit a crime故意犯罪intentional crime; willful crime过失犯罪negligent crime犯罪构成constitution of a crime犯罪主体subject of a crime犯罪客体object of a crime犯罪的主观方面subjective elements of a crime犯罪的客观方面objective elements of a crime犯罪对象target of a crime犯罪故意criminal intent; mens rea直接故意actual intent; direct intent间接故意indirect intent犯罪过失criminal negligence疏忽大意的过失careless negligence过于自信的过失negligence with undue assumption不能预见unforeseeable; unpredictable不能避免unavoidable犯罪动机criminal motive犯罪目的criminal intent; criminal purpose防卫过当unjustifiable self-defense紧急避险act of rescue; necessity犯罪既遂completion of a crime犯罪未遂attempted crime犯罪形态criminal pattern犯罪预备 a crime in preparation; preparation for a crime 犯意表示expression for a crime犯罪中止abandonment/discontinuance of a crime犯罪中断suspension of a crime行为犯behavioral offence危险犯potential damage offence结果犯consequential offence结果加重犯aggregated consequential offence类推analogy。

法律渊源的概念与类型划分

法律渊源的概念与类型划分

2017法律渊源的概念与类型划分法律渊源;概念;类型法律渊源是一个歧义较多的法学基本范畴,对于这一问题,法学界长期未予重视。

本文拟对此谈点个人的看法,以就教于方家。

一、法律渊源语义多样性与置换尝试在法律科学中,恐怕再没有一个法律概念象法律渊源一样易生歧义和模糊的了。

因此,尽管法学界均无疑义地将法律渊源作为法学的一个基本范畴之一,但一些专门研究法学基本范畴的着作却将它排除在外,从体系化的角度讲,这多少是件遗憾的事情。

从语源上看,法律渊源(sourceoflaw)演化于罗马法的fontesjuris,原意是指“法的源泉”。

但是,什么是法的源泉呢?罗马法时代及后世的法学家又有不同的理解。

英美法系国家中,法律渊源的研究较大陆法系国家中的研究要多,因而关于法律渊源的语义的观点亦多种多样。

英国早期分析法学派代表人物之一的霍兰德(ThomasErskingHolland)认为法律渊源一词有四层涵义:(1)它是指我们获悉法律知识的来源;(2)它是指赋予法律强制力的最终权威,即国家;(3)它是指那些使已取得法律强制力的规则得以自发产生的原因,即习惯、宗教和科学论述;( 4)它是指一些国家机关,通过这些机构,国家可以认可以前无权威的规则具有法律效力,或者国家自身创制新的法律,即判例法、衡平法、制定法。

1随后,J·W萨尔蒙(JohnWilliamSalmon)发挥了霍兰德观点,他明确指出:法律渊源一词有几种不同的涵义。

首先,应区分法律的正式渊源和材料渊源。

前者是指法律规则从中取得强制力和效力的渊源,即国家的意志和权力;后者是指法律从中取得材料而不是效力的渊源。

其次,法律的正式渊源只有一个,而其材料渊源却有很多,又可以分为法定渊源和历史渊源。

法定渊源是指那些法律自身所认可的渊源。

历史渊源是指那些事实上存在但缺乏法律认可的渊源。

2美国法学家J·C·格雷(JohnChipmanG ray)以英美判例法为其立论的基础,认为法律是法院在其判决中权威地确立的规则,法律渊源即是法官在制定构成法律的规则时习惯地依靠的某些法律和非法律的资料,它包括立法机关的法规、司法判例、专家意见、习惯和道德原则(包括公共政策的箴规)。

法律英语法律术语

法律英语法律术语

1、TWO MAIN LEGAL FAMILIESCommon/English/English-American Law (Legal) System/Family 普通法系- case law system- Anglo-Saxon case-law system- Anglo-American legal systemContinental/Roman/Civil Law (Legal) System/Family大陆法系- civilian legal system- civil-law system2、civil law民法、国内法、罗马法、大陆法3、substantive Law(实体法)VS procedural Law(程序法)4、case law(案例法)vs. statutory law(成文法)statutory / written / codified / enacted law制定法、成文法5、adversary trial system(对抗制)vs. inquisitorial system (纠问制)6、jury trial system陪审团制度7、The reports of the United States Supreme Court联邦最高法院判例汇编The reports of some States州法院判例汇编8、legal cases法律案例9、private law and / vs. public law10、the statutory law continues to be subject to binding interpretation through case law(其成文法继续适用通过判例法(注:即先例)进行的有约束力的解释)11、Common law (in narrow sense):- common general law- local law- itinerant judges of the English royal court- enforcement of a claim- special form of action: writ- classical Roman law- Provisions of Oxford (1258)牛津条例- “writ upon the case”本案令状12、enforcement 强制执行;claim 请求;action 诉讼行为;writ 法院令状;recourse 追索权;追索,追偿13、Equity law衡平法- “ equity ”——doing equity- chancellor- relief 救济- judiciary- Court of Chancery (衡平法院)and / vs. ordinary common law courts-maxim- fixed, inflexible- equitable doctrines (e.g. law of salvage at sea)- In a conflict between law & equity,equity should prevail.14、awardcompensatory, compensatedamagesspecific performance特定履行|实际履行injunction强制令real/immoveable property(不动产)and / vs. personal/moveable property (动产)15、common law remedy/relief:普通法救济- (compensatory) damages金钱赔偿16、equity/equitable remedies/relief:衡平法救济- injunction ( a temporary or final order to do or not to do a specific act)强制令- specific performance (a party to an agreement is ordered by the court to perform his obligations according to the terms of the agreement)- restitution17、judicialexpress (明示)vs. implied (默示)provision, providejurisdiction 管辖区域,法域; (司法)管辖权civil suit民事诉讼titlethe law of property财产法before the judge在法庭上17、apply/applicable/available适用于be subject to受。

5法律渊源

5法律渊源


所谓规范性法律文件的规范化,是 指各级立法主体在制定和修改规范 性法律文件时,应依据统一的规格 和标准,使一国规范性法律文件体 系成为名称确定、等级分明、结构 严谨、协调统一的整体。

在我国实行中央统一领导和一定程度分权的、 多级并存和多类结合的立法体制(也有叫做 “一元两级多层次的立法体制”),因而制定 出来的规范性法律文件也具有多样性,如果没 有统一的规格和标准,就会造成很大混乱,并 由此影响法的体系的和谐一致和整个法制的统 一和尊严,不利于法律文件的遵守和适用,给 执法、守法造成困难。

可见,判例不仅仅是一种法官对个案的判决, 还是具有普遍意义的法律规范。在英美法系国 家,判例法是一种重要的法律渊源;在大陆法 系国家,理论上不承认判例法是法律渊源,但 实际上也存在着少量的判例法,而且判例对法 律适用有很大的影响。

在当代中国,判例不是法的渊源之一,但对于 司法和执法工作具有重要的参考价值,特别是 最高人民法院作出的一些判例,对于下级法院 有指导作用。


其次,有助于更好的认识法的效力的来源和依 据,明确各种不同法律规范之间的效力等级, 从而确定应该适用的法律。 最后,有助于人们认识不同来源和效力等级的 法律的具体表现形式,认识到习惯法、判例法 和制定法一样都可能成为一国的法律渊源,从 而避免只将国家机关制定的规范性文件视为法 这一错误认识。
历史上存在过的法律渊源


迄今为止,历史上存在过的法律渊源主要包括 以下几种: 1、制定法 2、判例法 3、习惯法 4、学说和法理 5、国际条约和惯例
1、制定法

制定法,又称成文法,是指特定的国家机关以 一定的程序制定颁布的,通常表现为条文形式 的规范性法律文件。从广义上说,制定法既包 括国家立法机关制定的法律,也包括国家中央 行政机关、地方国家权力机关和地方行政机关 在职权范围内制定发布的规范性法律文件。制 定法是现代国家主要的法律渊源形式。

法律渊源名词解释

法律渊源名词解释

法律渊源名词解释法律渊源是指那些来源不同(制定法与非制定法、立法机关制定与政府制定,等等)、因而具有法的不同效力意义和作用的法的外在表现形式。

那么法律渊源是怎么解释的呢?下面是为你整理法律渊源的意思,欣赏和精选造句,供大家阅览!法律渊源的意思法律渊源指那些来源不同(制定法与非制定法、立法机关制定与政府制定,等等)、因而具有法的不同效力意义和作用的法的外在表现形式。

作为一个法学术语,主要在以下三种语义上使用1 .历史渊源。

即指引起特定法律规范产生的过去的行为、事件和法律。

换句话说,法律的历史渊源是指特定法律规范与历史上出现过的行为、事件有什么联系,或从历史上某种法律中汲取了什么内容或受到什么样的影响。

2 .理论渊源。

即指特定法律规范(包括法律原则)的理论源泉。

这些理论提出并论证了某种社会行为或法律原则的合理性,并得到掌握政权的阶级的普遍认同,成为特定法律规范(包括法律原则)的理论基础。

3 .本质渊源。

即从本质上说法律来源于什么。

用法律渊源造句1、从法律渊源来说,商品房预售合同制度属于房地产管理的经济法范畴,而不是出现在物权法范畴,因此,这一制度的行政管理意义远大于法律效力。

2、现阶段我国传媒法的法律渊源形式虽然完整,但却是以行政法规、部门规章为主体存在的。

3、从司法的角度看,法律渊源实际上就是法官法源。

4、有报告人引用的案例和其它法律渊源,还可能提到相互冲突的观点。

5、而自然法学派或者说支持自然法学说的人则坚持认为,政府制定出来的法律规则不是唯一的法律渊源。

6、法律渊源的方法论思考7、试论法律渊源的识别8、8000标准的法律渊源研究9、习惯之成为法律渊源探析10、特权的法律渊源因管辖区的不同而异11、特权的法律渊源因管辖区的不同而异常。

12、摘要民间法是市民创制的法律渊源,具有法的特征。

13、即三个法律渊源。

宏观调控的概念与特征。

14、而在众多的法律渊源中,习惯与习惯法的地位显得尤为突出。

15、保障措施制度的法律渊源主要是gatt1994第19条和《保障措施协定》。

法律渊源 source of law 法律术语翻译

法律渊源 source of law 法律术语翻译

法律渊源source of law制定法statute判例法case law; precedent普通法common law特别法special law固有法native law; indigenous law继受法adopted law实体法substantial law程序法procedural law原则法fundamental law例外法exception law司法解释judicial interpretation习惯法customary law公序良俗public order and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法private law公法public law市民法jus civile万民法jus gentium民法法系civil law system英美法系system of Anglo-American law大陆法系civil law system普通法common law大陆法continental law罗马法系Roman law system衡平法equity; law of equity日尔曼法Germantic law教会法ecclesiastical law寺院法canon law伊斯兰法Islamic law民法法律规范norm of civil law授权规范authorization norm禁止规范forbidding norm义务性规范obligatory norm命令性规范commanding norm民法基本原则fundamental principles of civil law 平等原则principle of equality自愿原则principle of free will公平原则principle of justice等价有偿原则principle of equal value exchange 诚实信用原则principle of good faith行为act作为ac不作为omission合法行为lawful act违法行为unlawful act民事权利权利能力civil right绝对权absolute right相对权relative right优先权right of priority先买权preemption原权antecedent right救济权right of relief支配权right of dominion请求权right of claim物上请求权right of claim for real thing形成权right of formation撤销权right of claiming cancellation否认权right of claiming cancellation解除权right of renouncement代位权subrogated right选择权right of choice承认权right of admission终止权right of termination抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense永久性抗辩权permanent counter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance 既得权tested right期待权expectant right专属权exclusive right非专属权non-exclusive right人身权利personal right人权human right人格权right of personality生命健康权right of life and health姓名权right of name名称权right of name肖像权right of portraiture自由权right of freedom名誉权right reputation隐私权right of privacy私生活秘密权right of privacy贞操权virginity right身份权right of status亲权parental power; parental right亲属权right of relative探视权visitation right配偶权right of spouse荣誉权right of honor权利的保护protection of right公力救济public protection私力救济self-protection权利本位standard of right社会本位standard of society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right; ligitimate defence防卫行为act of defence自为行为self-conducting act紧急避险act of rescue; necessity自助行为act of self-help不可抗力force majeure意外事件accident行为能力capacity for act意思能力capacity of will民事行为civil act意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection自治产人minor who is capable of administering his own capacity 无行为能力incapacity for act禁治产人interdicted person自然人natural person公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequently dwelling place户籍census register监护guardianship个体工商户individual business农村承包经营户leaseholding rural household合伙partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement合伙财产property of partnership合伙债务debt of partnership入伙join partnership退伙withdrawal from partnership合伙企业partnership business establishment个人合伙partnership法人合伙partnership of legal person特别合伙special partnership普通合伙general partnership有限合伙limited partnership民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership私营企业private enterprise; proprietorship法人legal person企业法人legal body of enterprise企业集团group of enterprise关联企业affiliate enterprise个人独资企业individual business establishment国有独资企业solely state-owned enterprise中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise社团法人legal body of mass organization财团法人legal body of financial group联营joint venture法人型联营association of legal persons合伙型联营coordinated management in partnership协作型联营cooperation-type coordinated management合作社cooperative民事法律行为civil legal act单方民事法律行为unilateral civil legal act双方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act with consideration无偿民事法律行为civil legal act without consideration; civil legal act without award实践性民事法律行为practical civil legal act法律翻译公司诺成性民事法律行为consental civil legal act要式民事法律行为formal civil legal act不要式民事法律行为informal civil legal act要因民事法律行为causative civil legal act不要因民事法律行为noncausative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act附期限民事法律行为civil legal act with term生前民事法律行为civil legal act before death死后民事法律行为civil legal act after death准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffective act可撤销民事行为revocable civil act违法行为illegal act; unlawful act侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危taking advantage of others’ precarious position以合法形式掩盖非法目的legal form concealing illegal intention 恶意串通malicious collaboration重大误解gross misunderstanding显失公平obvious unjust误传misrepresentation代理agency本人principal被代理人principal受托人trustee代理人agent本代理人original agent法定代理人statutory agent; legal agent委托代理人agent by mandate指定代理人designated agent复代理人subagent再代理人subagent转代理人subagent代理权right of agency授权行为act of authorization授权委托书power of attorney代理行为act of agency委托代理agency by mandate本代理original agency复代理subagency次代理subagency有权代理authorized agency表见代理agency by estoppel; apparent agency律师代理agency by lawyer普通代理general agency全权代理general agency全权代理委托书general power of attorney共同代理joint agency独家代理sole agency居间brokerage居间人broker行纪commission; broker house信托trust时效time limit; prescription; limitation时效中止suspension of prescription/limitation时效中断interruption of limitation/prescription时效延长extension of limitation取得时效acquisitive prescription时效终止lapse of time; termination of prescription期日date期间term涉外民事关系civil relations with foreign elements冲突规范rule of conflict准据法applicable law; governing law反致renvoi; remission转致transmission识别identification公共秩序保留reserve of public order法律规避evasion of law国籍nationality国有化nationalization法律责任legal liability民事责任civil liability/responsibility行政责任administrative liability/responsibility刑事责任criminal liability/responsibility违约责任liability of breach of contract; responsibility of default 有限责任limited liability无限责任unlimited liability按份责任shared/several liability连带责任joint and several liability过失责任liability for negligence; negligent liability过错责任fault liability; liability for fault单独过错sole fault共同过错joint fault混合过错mixed fault被害人过错victim’s fault第三人过错third party’s fault推定过错presumptive fault恶意bad faith; malice故意deliberate intention; intention; willfulness过失negligence重大过失gross negligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任承担方式methods of bearing civil liability停止侵害cease the infringing act排除妨碍exclusion of hindrance; removal of obstacle消除危险elimination of danger返还财产restitution of property恢复原状restitution; restitution of original state赔偿损失compensate for a loss; indemnify for a loss支付违约金payment of liquidated damage消除影响eliminate ill effects恢复名誉rehabilitate one’s reputation赔礼道歉extend a formal apology物权jus ad rem; right in rem; real right物权制度real right system; right in rem system一物一权原则the principal of One thing, One Right物权法定主义principal of legality of right in rem物权公示原则principal of public summons of right in rem 物权法jus rerem物property生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence流通物res in commercium; a thing in commerce限制流通物limited merchantable thing禁止流通物res extra commercium; a thing out of commerce 资产asset固定资产fixed asset流动资产current asset; floating asset动产movables; chattel不动产immovable; real estate特定物res certae; a certain thing种类物genus; indefinite thing可分物res divisibiles; divisible things不可分物res indivisibiles; indivisible things主物res capitalis; a principal thing从物res accessoria; an accessory thing原物original thing孳息fruits天然孳息natural fruits法定孳息legal fruits无主物bona vacatia; vacant goods; ownerless goods遗失物lost property漂流物drifting object埋藏物fortuna; hidden property货币currency证券securities债券bond物权分类classification of right in rem/real right自物权jus in re propria; right of full ownership所有权dominium; ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership占有权dominium utile; equitable ownership使用权right of use; right to use of收益权right to earnings; right to yields处分权right of disposing; jus dispodendi善意占有possession in good faith恶意占有malicious possession按份共有several possession共同共有joint possession他物权jus in re aliena用益物权real right for usufruct使用权right to use; right of use土地使用权right to the use of land林权forest ownership采矿权mining ownership经营权managerial authority; power of management承包经营权right to contracted management相邻权neighboring right; relatedright地上权superficies永佃权jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract地役权servitude; easement人役权servitus personarum; personal servitude担保物权real right for security物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypotheca; hypothecation; right to mortgage抵押权的设定creation of right to mortgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral; estate under mortgage抵押权的效力deffect of right to mortgage抵押权的次序sequence of right to mortgage抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right tomortgageregistration of estate under mortgage抵押物登记registration of estate under mortgage抵押优先权priority of mortgage留置权lien一般留置权general lien特别留置权special lien质权hypotheque; pledge; right of pledge佃权tenant right债权jus in personam; right to give or procure; claim; creditor’s right 债权人creditor债务人debtor相对人counterpart; offeree给付give; pay债务debt; liability; obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免除exemption of debt债的分类obligatio; obligation法定之债legal obligation任意之债voluntary obligation简单之债simple obligation选择之债alternative obligation主债prime/principal obligation从债accessory obligation单一之债single obligation按份之债several obligation连带之债joint obligation特定之债certain obligation种类之债indefinite obligation合同之债contractual obligation侵权行为之债tort obligation损害赔偿之债obligation of compensation for injury; obligation of damages人身损害damage to person精神损害moral/mental/spiritual damage医药费hospital treatment expense医疗费medical charge抚恤金pension慰问金consolation money产品瑕疵defect of product不当得利unjust enrichment无因管理voluntary service债的担保guarantee of obligation财产担保property guarantee信用担保credit guarantee让与担保alienation guarantee保证guaranty明示保证express guaranty默示保证implied guaranty保证人guarantor保证合同contract of guaranty/suretyship保证金guaranty bond; security deposit押金deposit; foregift预付款advanced payment定金earnest money; deposit违约金liquidated damages法定违约金liquidated damages by law约定违约金liquidated damages by agreement债的履行performance of obligation实际履行原则doctrine of specific performance情事变更原则doctrine of change of circumstances不当履行misfeasance清偿discharge; satisfaction提存debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority抵销setoff知识产权intellectual property知识产权国际保护international protection of intellectual property国民待遇原则doctrine of national treatment优先权原则a right of priority doctrine自动保护原则doctrine of automatic protection特许权使用费royalties智力成果intellectual property著作权copyright版权copyright著作权人copyright owner创作creation作品opus; product; work著作人格权right of personality of copyright发表权right of publication署名权right of authorship; right of paternity修改权right of modification; right of revision完整性保持权right to maintain integrity不可侵犯权inviolability收回权right of recall; right of retrieval自费出版publish a book at the author’s own expense著作财产权property right in work使用收益分享权right to share usufruct利用权right to make use of获得报酬权right to get payment重播权right of rebroadcasting录制权right of fixation机械复制权right of mechanograph; right of mechanical reproduction著作邻接权neighboring right of copyright剽窃plagiary; plagiarism盗版pirate盗版VCD pirated VCD伪造forge工业产权industrial property专利权patent right优先权日priority date申请在先原则prior application rule使用在先priority of use新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造invention and creation实用新型utility model外观设计design; industrial design发明权right of invention发现权right of discovery专利申请patent application专利异议objection to a patent专利公告patent gazette专利续展费renewal fee of patent专利许可协议patent licensing agreement技术诀窍know-how专有技术know-how专利证书certificate of patent专利事务所patent office专利代理patent agency中华人民共和国专利局Patent Office of the People’s Republic of China 商标权trademark right商标国际注册international registration of trademark商品商标commodity trademark服务商标service trademark驰名商标reputed trademark广告商标advertisement trademark近似商标similar trademark商标评审委员会trade review and appraisal board商标审查trademark examination商标侵权trademark infringement商标注册registered trademark商标公告trademark gazette注册商标使用许可licensing of registered trademark注册商标转让assignment of registered trademark商标使用许可协议trademark licensing agreement商标事务所trademark office商标代理trademark agency婚姻、家庭、继承、收养marriage, family, inheritance, adoption婚姻法marital law; marriage law包办婚姻arranged marriage财产分割partition; dismemberment of property重婚bigamy独生子女only child法律婚legal marriage非婚生子女illegitimate child夫妻共同财产community property夫妻关系conjugal relationship夫妻分居divorce a mensa et thoro; divorce from bed and board 复婚resumption of marriage感情破裂incompatibility婚后财产公证notarization of postnuptial properties婚姻登记marriage registration婚生子女ligitimate child计划生育birth control结婚marry离婚divorce买卖婚姻mercenary marriage拟制血亲blood relations in fiction of law旁系血亲collateral relation blood relation涉外婚姻marriage with foreign elements配偶spouse事实婚de facto marriage诉讼离婚divorce by litigation探视权visitation right同居cohabitation晚婚late marriage无效婚姻void marriage协议离婚divorce by agreement一夫一妻制monogamy早婚early marriage直系血亲lineal descent自然血亲natural blood relation收养法adoption law收养协议adoption agreement收养人adoptive parent送养人person or institution placing out a child for adoption涉外收养adoption with foreign elements继承法inheritance law; law of succession法定继承legal seccession遗嘱继承intestate succession遗赠继承succession by devise自然继承natural succession代位继承representation; succession by subrogation世袭继承hereditary succession间接继承indirect succession转继承subsuccession共同继承joint succession单独继承single succession继承人heir; successor第二顺序继承人successor second in order第一顺序继承人successor first in order继承参与人succession participant遗产inheritance; heritage遗产继承人heir to property; inheritor遗言last will and testament遗书last words遗赠bequest; legacy; devise遗赠抚养协议legacy-support agreement会计法accounting law税法tax law; taxation law反不正当竞争法anti-unfair competition law消费者权益保护法consumer’s interest protection law 产品责任法production liability law消费者权益法consumer rights and interests law公司法company law; corporate law公司company; corporation有限责任公司limited liability company股份有限公司company limited by shares无限公司unlimited company股份两合公司joint stock limited liability partnership 两合公司joint liability company控股公司holding company集团公司group company合资公司joint venture company联营公司associated company; affiliated company国营公司state-own company国有公司state-owned company民营公司civilian-run company本国公司national/domestic company外国公司foreign company上市公司listed company母公司parent company子公司subsidiary皮包公司briefcase company; fundless company募集设立incorporation by stock floatation发起人floater; initiator公司名称name of company公司住址domicile of company出资contribution; capital subscription现金出资investment in cash实物出资investment in kind工业产权出资investment in industrial property right非专有技术出资investment in non-patent technology劳务出资investment in labor高新技术成果出资investment in hi-tech achievements注册资本registered capital实缴资本paid-in capital验资报告capital verification report会计师事务所certified public accountants注册会计师certified public accountant资本三原则three doctrine of capital资本确定原则doctrine of capital determination资本维持原则doctrine of capital maintenance资本不变原则doctrine of unchanging capital最低资本额制度minimum capital system公司章程articles of association; articles of incorporation; bylaw公司登记incorporation; corporate registration公司存续existence of company公司合并分立merger and split of company公司并购corporate merger and acquisition公司管理corporate governance; company management公司法律顾问corporate counsel公司整顿company rectification公司歇业closure of business公司和解company composition公司解散company dissolution公司清算company liquidation公司清理company winding-up竞业禁止non-commpete; competition prohibition招股章程prospectus股本stock capital股东shareholder股东大会shareholders’ meeting股东大会决议resolution of shareholders’ meeting股东大会议事规则rule of procedure of shareholders’ meeting表决权voting right; right to vote董事director董事长president/chairman of the board首席执行官chief executive officer(CEO)首席运营官chief operation officer(COO)执行董事executive director常务董事managing director董事会board of directors董事会领导下的经理负责制responsibility system of the chief executive officer under the leadership of the board of directors经理独立负责制manager independent responsibility system监事supervisor监事会board of supervisors股share; stock普通股common stock特别股special stock资格股qualification stock优先股preferred stock劣后股inferior stock表决权股stock with voting power溢价股premium stock折价股converting stock国家股state-owned share集体股collective share法人股corporate share 企业股enterprise share个人股individual share股息dividend红股bonus stock; dividend stock法定公积金legal accumulation fund资本公积金capital accumulation fund盈余公积金surplus accumulation fund任意公积金optional accumulation fund公司犯罪corporate crime证券法securities law证券发行issuance of securities证券上市list securities; float an issue证券交易所stock exchange证券商securities dealer证券公司securities company证券承销商consortium of underwriters证券承销合同underwriting contract证券经纪人securities broker披露制度disclosing system交割日closing date风险投资基金venture capital fund上海证券交易所Shanghai Stock Exchange深圳证券交易所Shenzhen Stock Exchange证券监督委员会securities supervision committee 票据法law of negotiable instrument票据notes; bills; commercial instruments商业票据bill; commercial instrument远期票据time bill;; long-dated bill到期票据matured bill即期票据sight bill记名票据bill payable to order; note to order不记名票据bearer instrument本票promissory note支票cheque汇票bill of exchange发票日ticket day出票日date of draft/issue发票地place of draft/issue票据到期日bill to mature票据金额sum of bill票面价额face value票据出票人drawer票据持票人bill holder票据承兑人bill acceptor票据行为act on commercial paper承兑票据honor a bill票据议付negotiation拒付票据protest a bill票据付款人drawee票据支付人payer on commercial instrument票据收款人bill collector票据背书人endorser/indorser of a bill被背书人endorsee票据保证人bill guarantor票据被保证人bill pledgee/warrantee再追索人renewed recourser前手remote holder后手subsequent endorser票据权利right of bill票据期限term of bill; tenor票据债务人debtor of commercial instrument追索权right of recourse票据抗辩exception to bill票据丧失loss of bill票据时效prescription of exchanges票据贴现discount of bill再贴现rediscount of bill恩惠期间term of benevolence票据代理agency for notes/bills/commercial instruments海商法maritime law船舶国籍证书certificate of registry; certificate of ship’s nationality 船棋国flag country船舶所有权证书certificate of ship ownership船舶检验register of ship船舶保险insurance on hull船舶保险单hull insurance policy船舶登记证书certificate of registry船舶丈量tonnage measurement of ships船舶进港费groundage船舶抵押ship mortgage船舶租赁ship chartering船舶转租ship subchartering船舶所有人责任限制limitation of liabilities of ship owners船舶碰撞ship collision船舶遇难maritime distress海上灾难perils of the sea海上拖航marine towage船舶扣押detention of ship船舶债权ship’s credit船级社classification society船级证书certificate of class海上留置权maritime lien船舶留置权maritime lien船舶抵押权maritime mortgage海上优先请求权priority claim to seagoing ships救助优先权priority claim to salvage共同海损优先权priority claim to general average服务优先权priority claim to service货物损害优先权priority claim to cargo damage传播抵押借款和货物抵押借款优先权priority claim to ship credit and goods credit海运合同shipping contract提单bill of lading(B/L)空舱费dead freight租船费charterage租船合同charter-party contract of affreightment期租船合同time charter-party; time CP航次租船合同voyage charter-party定期租船合同time charter-party光船租船合同bareboat charter-party; bareboat CP包租运输合同shipping charter-party海上旅客运输合同contract for carriage of passengers by sea远洋拖带合同contract of ocean towage港内拖带合同contract of port towage海难救助合同salvage contract海事报告master’s protest;; sea protest海事声明书sea protest海事争议maritime dispute海事法院maritime court;; admiralty court海事诉讼程序maritime proceedings船舶碰撞案件的民事管辖权civil jurisdiction of sea collision船舶碰撞案件的刑事管辖权criminal jurisdiction of sea collision海事争议的审理hearing/trial of maritime disputes海事诉讼保全措施measures for maritime attachment海事优先请求权preferential right top maritime claim海事请求保全申请书application/petition for maritime attachment 海事诉讼法律文书送达service of legal instruments in maritime action/proceedings涉外海事诉讼管辖权jurisdiction of maritime action involving for elements强制变卖被扣押船舶compulsory realization of the distrained ship 海事仲裁程序规则rules of maritime arbitration procedure保险法insurance law自愿保险voluntary insurance强制保险compulsory insurance商业保险commercial insurance财产保险property insurance人身保险personal insurance人寿保险life insurance健康保险health insurance意外保险accident insurance社会保险social insurance养老保险endowment insurance医疗保险medical insurance失业保险unemployment insurance信用保险credit insurance保证保险guaranty insurance保险合同insurance contract保险人insurer; underwriter被保险人the insured受益人benificiary投保人applicant for insurance;; policy holder保险单insurance policy保险标的insurance object保险费premium保险期限time limit of insurance保险利益insurable interest保险金额insurance; insurance compensation保险事故insurance accident保险赔偿insurance indemnity保险代理人insurance agent保险经纪人insurance broker索赔claim代位索赔claim by subrogation理赔settlement of claim代位求偿权right of subrogation委付abandonment退保cancellation/discharging of insurance。

法律渊源名词解释

法律渊源名词解释

法律渊源名词解释法律渊源是指那些来源不同(制定法与非制定法、立法机关制定与政府制定,等等)、因而具有法的不同效力意义和作用的法的外在表现形式。

那么法律渊源是怎么解释的呢?下面是为你整理法律渊源的意思,欣赏和精选造句,供大家阅览!法律渊源的意思法律渊源指那些来源不同(制定法与非制定法、立法机关制定与政府制定,等等)、因而具有法的不同效力意义和作用的法的外在表现形式。

作为一个法学术语,主要在以下三种语义上使用1 .历史渊源。

即指引起特定法律规范产生的过去的行为、事件和法律。

换句话说,法律的历史渊源是指特定法律规范与历史上出现过的行为、事件有什么联系,或从历史上某种法律中汲取了什么内容或受到什么样的影响。

2 .理论渊源。

即指特定法律规范(包括法律原则)的理论源泉。

这些理论提出并论证了某种社会行为或法律原则的合理性,并得到掌握政权的阶级的普遍认同,成为特定法律规范(包括法律原则)的理论基础。

3 .本质渊源。

即从本质上说法律来源于什么。

用法律渊源造句1、从法律渊源来说,商品房预售合同制度属于房地产管理的经济法范畴,而不是出现在物权法范畴,因此,这一制度的行政管理意义远大于法律效力。

2、现阶段我国传媒法的法律渊源形式虽然完整,但却是以行政法规、部门规章为主体存在的。

3、从司法的角度看,法律渊源实际上就是法官法源。

4、有报告人引用的案例和其它法律渊源,还可能提到相互冲突的观点。

5、而自然法学派或者说支持自然法学说的人则坚持认为,政府制定出来的法律规则不是唯一的法律渊源。

6、法律渊源的方法论思考7、试论法律渊源的识别8、8000标准的法律渊源研究9、习惯之成为法律渊源探析10、特权的法律渊源因管辖区的不同而异11、特权的法律渊源因管辖区的不同而异常。

12、摘要民间法是市民创制的法律渊源,具有法的特征。

13、即三个法律渊源。

宏观调控的概念与特征。

14、而在众多的法律渊源中,习惯与习惯法的地位显得尤为突出。

15、保障措施制度的法律渊源主要是gatt1994第19条和《保障措施协定》。

法律专业英语词汇

法律专业英语词汇

汉英法律专业词汇(法理、法制史)Jurisprudence, History of Legal Systems按照法律规定:according to law按照确定的份额分享权力:be entitled to rights in proportion to his proper share of the credit按照确定的份额分担义务:assume obligations in proportion to his proper share of the debt案例教学法:case system案例汇编:case book; case report; law report被视为:be deemed as被宣布为非法:be outlawed; be declared illegal比较法:comparative law比较法学:comparative jurisprudence比较法学派:school of comparative jurisprudence比较法制史: comparative legal history比较分析法:method of comparative analysis比较刑法:comparative penal law比较刑法学:comparative penal jurisprudence必然因果关系:positive causal relationship边缘法学:borderline jurisprudence变通办法:adaptation; accommodation补充规定:supplementary provision补救办法:remedial measures不成文法:unwritten law不动产所在地法律:law of the place where the real property is situated; lex loci rei immobilisci不可分割的权利:impartible right不可抗力:force majuere不可侵犯性:inviolability不可让与性:inalienability不履行法律义务:non-performance of obligation不要式行为:informal act不要因的法律行为:non-causal juristic act不因实效而丧失的权利:imprescriptible right不作为:abstain from an act; act of omission部门法:department law部门规章:regulation参照:consult参照具体情况: in the light of actual conditions参照原文: consult the original亚里士多德: Aristotle柏拉图: Plato德拉古: Draco盖尤斯: Gaius西塞罗:Marcus Tullius Cicero乌尔比安 Ulpianus罗马皇帝优士丁尼一世:Justinian I乌尔比安: Ulpianus西塞罗:Marcus Tullius Cicero优士丁尼皇帝:Justinian《罗马法律汇编》:Roman Digest《民法大全》:Corpus Juris Civilis优士丁尼法典: the Codex Justinianus《优士丁尼民法大全》(《国法大全》):Corpus Juris Civilis《十二表法》: Twelve Tables拿破仑法典: The Code Napolean《日耳曼法》:Germanic law《教会法大全》Corpus Juris Canonici《汉穆拉比法典》: Code of Hammurabi《保护人权与基本自由公约》(1950) :Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, 1950 (罗)查士丁尼法典:Code Justinian; Codex Justinianus查士丁尼法规汇编: Authenticum《德国民法典》:German Civil code《大宪章》(1215) :Great Charter, 1215(英)欧洲大陆法: continental law南京条约: (1843) Treaty of Nanking, 1843罗马-日耳曼法系: Roman-Germanic family罗马私法: Jus Privatum罗马法学派: school of Romanists家庭法: family law教会法:canon law罗马法理学: jurisprudential教会法学家 decretalists罗马法:Roman Law; Jus Romanum罗马法系: Roman-Law System(古罗马的)元老院: the Senate超出法律范围的:outside of law超出法律权限的:extralegal超过权限: exceed authority; beyond jurisdiction成文法: written law冲突法: conflict of laws; rules of conflict冲突规则: conflict rule; rule of conflict除(本法)另有规定外: except for otherwise stipulated (by this law) 除外条款: provisory clause除外责任条款: exclusion clause触犯公共利益: encroach on the public interests触犯国际利益:go against the state’s interests触犯人民利益: encroach on the interests of the people; go against thepeople’s interests传统法律观念: traditional ideas of law纯粹法学: pure theory of law次要法规: by law次要规则: secondary rule从宽解释原则: doctrine of liberal construction从权利: accessory right达到法定年龄: come of age大法: the fundamental law大法官:Lord High Chancellor大陪审团 grand jury大法官法院:Court of Chancery大陆法系:Continental Legal System大律师:barrister《大明律》:Criminal Law of the Ming Dynasty (中)《大清律例》:the Criminal Laws of the Qing Dynasty (中) 单行法规:specific regulations单一法律体系:unitary legal system单一制政府:unitary government但书:proviso当代法学动向:current trend of jurisprudence当然解释: natural interpretation党纪国法:party discipline and the law of the country道德规范:norm of morality道德义务: moral obligation第二读:second reading第三读: third reading二元论:the dualistic theory二元君主立宪制: dual constitutional monarchy system二元论: the dualistic theory二元论者:dualist二元制: bicameral system法的本质: the nature of law法的变化:changes of law法的定义:definition of law法的发展:development of law法的分类: divisions of law法律概念: legal concept法的概念: concepts of law法的规范作用:normalized usage of law法的继承:succession of law法律的理想:ideal of law法律的权威: authority of law法律的失效:lapse of law法律的实施:administration of law; law enforcement 法律的适用:application of law法律的统一: unification of law法律的推定: presumption of law法律的推理: analogy of law法律的完整性: integrity of law法律的效力范围:force’s scale of law法律的效力形式:force’s form of law法律的修改:alteration of law法律的演进: evolutin of law法律的原理: principle of law法律地位平等:equal in legal status法律对人的效力:personal act of law编纂法律方法: legal methodology法律分类: classification of law法律赋予权力: authority conferred by law法律改革: law reform法律根据: legal basis法律工作者: legal professional法律关系:legal relation法律关系的运行: process of legal relation法律关系客体: object of legal relation法律关系主体: subject of legal relation法律规定:provisions of law法律规范: norm of law法律规范的逻辑结构: logical structure of legal rule 法律规则体系: system of legal rules法律含义: intendment of law法律另有规定:otherwise stipulated by law法律现象:legal phenomenon法律研究:legal research法律要件: legal requirement法律依据: legal basis法律意见: legal advice法律意见书:legal opinion法律意识: law-consciousness法律意义: legal sense法律用语: legal language法律与正义先验论: a prior theory of law and justice 法律渊源: source of law法律原本注释: gloss法律原理: legal doctrines法律原则: principle of legality法律援助:legal aid法律约束: legal binding; legal restraint法律责任: legal responsibility法律责任的道义基础: moral basic of legal obligation法律责任的归结: imputaton of legal responsibility法律责任的认定: determination of legal responsibility法律责任的执行: enforcement of legal responsibility法律责任客体: object of legal responsibility法律责任主体: subject of legal responsibility法律哲学:philosophy of law; philosophie du droit (法);philosophia juris 法律政策: policy of the law法律职业道德: legal ethics法律指导: legal counsel法律制裁: legal sanction法律制度: regime of law; legal system法律秩序: legal order法律主体资格: capacity as a subject of law法律主张: proposition of law法律属地原则: territoriality of laws法律著述: legal literature法律专家: legal expert法律专业: legal profession法律专著和教科书: legal treatise and textbook法律咨询: legal advice法律尊严:legal sanctity法盲: legal illiterates法权: right法社会学: sociology of law法系: legal system法协会: law society法学: jurisprudence法学士: bachelor of law法学博士: doctor of jurisprudence法学导论: leading principles of law法学的范畴体系: the system of categories of jurisprudence法学的范畴意识: the consciousness of category of jurisprudence法学的基石范畴: fundamental categories of jurisprudence法学方法: method of jurisprudence法学方法论: methodology of jurisprudence法学院: faculty of law; law school法学会: law society法学教科书:law textbooks法学理论: theory of law; legal theory法学权威: an academic authority in law法学体系: system of jurisprudence法学通论: first principles of law法医: forensic medicine法医学: forensic medicine法院: court法院调查: judicial investigation法院管辖权: competence of court法院管辖以外的: extrajudicial法院判决: court decision法院系统: court structure法院组织法: judicature act法则: articles法哲学: philosophy of law法制:legal institution法制传统: tradition of law system法制的精神: spirit of legality法制的尊严: dignity of the legal system法制观念: legal concept法制观念淡薄: very weak in the understanding of law法制教育: legal education; education of legal system法制史: legal history; history of legal system法治: rule of law法治的机制: the mechanism of rule of law法治的要素: the element of rule of law非实质的: immaterial非营利的: non-profit非约束性条款: permissive provision废止法律: annulment of law分别管辖权: separate jurisdiction分别财产制: separation of property regime分别规定: separate provision分担责任: share the responsibility分工负责,互相配合,互相制约: divide responsibility for their own work; coordinate their efforts and check each other分工负责制: division of labor responsibility system分级管理: different levels holding different responsibilities分配制度: distribution system分析法理学: analytical jurisprudence否决权: power veto; veto power否认事实: denial of facts服从法律: amenable to law; subject to the law服从判决: accept a judgment符合程序: be in order符合法律: be in conformity with law符合原则: be in conformity with the principle概括裁定: general verdict概括继承: general succession干扰司法公正: interference with course of justice刚性条款: entrenched clause岗位责任制: post responsibility system高度集中: highly centralize高度民主: high level of democracy高度自治权: high degree of autonomy搁置: set aside; abeyance格式条款: clause of style公认的行为准则: established standard of conduct规避法律: in fraud of law规避义务: evade obligations规范的法律规则: normative rule of law规范法学: normative jurisprudence规范性法律文件: normalizative document of law规范性法律文件的规范化: normalization of normative legal document 过错方: tort-feasor; wrongdoer过错推定原则: doctrine of presumption过错责任: liability for wrongs; tort liability合并条款: consolidation of provisions合法的个人财产: legal personal property合法地位: legal status合法权益: the lawful rights and interests合法行为: lawful acts; legality of purpose合宪性: constitutionality衡平法: equity衡平法规则: rule of equity衡平法学: equity jurisprudence衡平法院: Court of Chancery (美);Court of Equity (英)后法取代前法: A later statute takes away the effect of a prior one. 后法优于前法: lex posterior derogat priori户籍所在地:the place where his residence is registered互为因果: reciprocal causation基本法: fundamental law基本法律规范: basic norm of law基本方针: basic policies基本权利和义务: basic rights and duties基本司法概念和假设: basic legal conception and assumption技术性法规: technical legal rule建立法律关系:create legal relations解释法律的技术规则: technical rule of interpretation解释权: power of interpretation近因: immediate cause禁治产人: imbecile; interdicted person经常居住地:habitual residence经法律确认的: ascertained by law经法律许可: authorized by law经验法学: scholastic theories of law纠问式审判: trial by inspection or examination 具有法律约束力的文件: legally binding instrument 具有同等效力的: with equal authenticity具有约束力的判例: binding precedent绝对衡平法: absolute equity君主立宪制度: constitutional monarchy开罗会议: Cairo Conference凯恩斯主义: keynesianism可撤销的法律行为: revocable juristic act可让与性: alienability可用法律强制执行的: enforceable at law可预见的: foreseeable可直接适用的法律: directly applicable law可追溯的: retrospective客观条件: objective condition客观因素: objective factor客体: object扩充解释: amplified interpretation理论法理学派: theoretical jurisprudence school 理性决定说: theory of rational decision理性认识: conceptual knowledge历史法学: historical jurisprudence历史法学派: historical school of law历史解释: historical interpretation立法机构:legislative body立法权: law-making power; legislative power立法委任权: legislation mandate立法效力: legislative effect立法议案 bills立法者: law-maker; legislator立宪: constitutionalism利益冲突: conflict of interests利害关系人:interested person连带法律关系: joint legal relations连带责任: joint and several obligation论理解释: logical interpretation逻辑解释: logical interpretation马克思主义法律理论: Marxism-leninism马克思主义法学:Marxist jurisprudence马克思主义法学家: Marxist jurist没有事实根据的: unsubstantial美国国际法协会: American Institute of International Law美国海事法庭: Admiralty Courts of the U.S.A.美国联邦地区法院: United States district courts美国联邦法官: federal judge没有法律依据的: lawless没有判决先例的案件: case of first impression民法典: civil code民法法系:Civil-Law System民法通则: General Principles of the Civil Law民法学: science of civil law民事案件中“占有优势证据”的原则:“by a preponderance of evidence” in civil cases民事权利能力:the capacity for civil rights民事权益:civil rights and interests民事诉讼法学: Civil Procedure Law民事制裁: civil punishment; civil sanction民政部门:the civil affairs department明代法规: laws and regulations of Ming Dynasty明示或默示的: express or implied默示表达: communication by implication内部规章: internal regulations纳妾制: concubinage拟制理论: fiction theory拟制买卖: mancipatio偶然权利: contingent right偶然因果关系: fortuitous causal relationship偶然因素: accidentalia偶因: accidental cause排他的权利: right to exclude all others派生的权利: derived right派生取得: derivative acquisition判例法系: Case Law System普通法法系: Common-Law System判例法系: Case Law System判例汇编: reports; reports of judgments普通法: common law普通法法系: Common-Law System普通法上的补偿: common-law remedy普通法上的过失: common-law negligence普通法上的留置权: common-law lien普通法学: general jurisprudence强制办法: coercive method强制规定: mandatory provisions强制性法规: mandatory rule of law强制性条款: mandatory term侵犯财产权: property torts侵权行为法: tort law侵权责任: tortious liability清理法规: check up laws and regulations区域性法律体系: regional system of laws取证: obtain evidence确权之诉: affirmative petitory action; cause for ownership affirmation 确认之诉: action for confirmation; actio confessoria权威解释: authentic interpretation人法: human law, statute personalia人格减等: capitis deminutio人身不可侵犯: inviolability of the person人身非财产关系: personal non-property relations人身关系: personal relation任意解释: arbitrary interpretation柔性宪法: flexible constitution三权分立: separation of powers善意推定: presumption of good faith商法: commercial law商法典: code of commerce社会法学:sociological jurisprudence社会关系: social relations社会规范: social regulation社会连带主义法学: social solidarism jurisprudence社会契约论: theory of social contract社会团体:social organization社会主义法学: socialist jurisprudence社会主义法制: socialist legal system; socialist rule of law神法: divine law神权说: theory of divine right审查制度: censorship; inspection system审计监督: supervise through auditing审计监督权: power to supervise through auditing生效条款: operative clause失效法律: expired laws失效日: expiry date施行细则: implementary provisions实证主义法学派: the positivist school实体法: material law; substantial law实体法上的抗辩: substantial defense实体权利: substantive right实用主义法学: judicial pragmaticism实在法: positive law实在法学: positive jurisprudence实在法学派: positivist实在主义法学: positivist jurisprudence实证法学: positive jurisprudence实质条款: material stipulation实质性的瑕疵: defect of substance实质性解释: material interpretation事实的推定: presumption of fact事业单位:institution适用法律: reference to the law; applicable law适用范围: area of application; sphere of application适用中国法律:be governed by the law of PRC (The law of PRC shall apply to)溯及既往原则: doctrine of retroactivity溯及力: retrospect; retrospective effect损害赔偿: damages梭伦: Solon弹性宪法: elastic constitution特别程序: special procedure特别但书: special proviso特别法: special law特殊主体: special subject提案:motion; overture; proposal提出抗辩: raise a plea; raise a plead条约法: law of treaties同态复仇: retaliation推定合法:presumption of legality停止生效:cease to have effect外国法: foreign law外国法制史: foreign legal history外国人待遇: foreigner treatment完全民事权利能力:full capacity for civil conduct完全丧失行为能力的人: person entirely incapable of legal transaction 完全无行为能力: absolute disability万民法: jus gentium违法构成要件: essential condition of delict违宪: violation of constitution无国籍人:stateless persons无条件解释: unconditional interpretation无效的法律: void law无效法律行为: void act; act without legal effect物权: property习惯法:custom law细则: detailed rules and regulations; details by-laws狭义解释: narrow definition下文另有规定者除外: except as hereinafter provided先决条件:precedent condition; prerequisite现实主义法学: realism jurisprudence现行法律: current law; existing law限制解释: restrictive interpretation无国籍人:stateless persons无条件解释: unconditional interpretation无效的法律: void law无效法律行为:void act; act without legal effect物权: property习惯法:custom law细则: detailed rules and regulations; details by-laws狭义解释: narrow definition下文另有规定者除外: except as hereinafter provided先决条件: precedent condition; prerequisite现实主义法学: realism jurisprudence现行法律: current law; existing law限制解释: restrictive interpretation相对主义法学: relativist jurisprudence新分析法学: new analytical jurisprudence新律: New Law , Novellae行为规范: code of conduct学说编纂:the Pandekta形式主义法学: formalist jurisprudence严格解释: strict interpretation严重不法行为: aggravated misconduct; gross misbehavior严重违法: break the law on a serious scale要件: important condition; essential condition一般客体: general object一般权利能力: general legal capacity一般主体: general subject一事不再理的保证: guarantee against double jeorpardy依法办案: handle cases according to law依法独立行使职权: independent exercise of powers within the framework of the law依照法律的规定: as prescribed by law以法律为准绳: take law as the criterion依法治国: genuine rule of law; running the country according to law义务性规范: obligatory rule义务主体: subject of duty英美法系: Anglo-American Legal System永恒法: eternal law有法必依: ensure that laws are observed有法律约束力: legally binding有条件解释: conditional interpretation有效期间: time of effect; term of validity与法律规定不符: against the forms of the statute与法律相抵触的行为:act going against the law域外效力: extraterritorial effect援引法律条文: invoke a legal provision约束力: binding; binding effect 在法律的范围内: within the law暂行条例:interim regulations; provisional regulation整体法学: integrative jurisprudence正当权益: justified rights; legitimate interests正式解释: official interpretation正式渊源: formal source政法学院: institute of political science and law知法犯法: deliberately break the law执法必严:ensure that law’s enforcement be strict执法人员: law enforcement officials执行权: enforcement power直接故意 actual intent; direct intent直接后果:immediate consequence直接客体: direct object直接主体: direct subject制定法: statute治外法权: extraterritoriality; extraterritorial jurisdiction中端时效: interrupt the running of the statute of limitation中国大陆的法律:law of China’s mainland中国法制: Chinese legal system中国法制史: Chinese legal history中国特色的社会主义法制: socialist legal system with Chinese character 中华法系: Chinese legal system《中华人民共和国香港特别行政区基本法》:the Basic law of Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China主要法律体系:principal legal system自然法: natural law自然法学派: natural law school组成合议庭开庭审理:form a collegial panel to conduct the trial最高国家权力机关: highest organ of state power最高人民法院的解释:interpretation of supreme people’s court遵循先例原则:The Doctrine of Stare作为或不作为: act or omission宪法学行政法学Constitution and Administrative Laws制宪权:constituent power宪法的解释: interpretation of constitution宪法修正案: constitution amendment宪法学: constitutional jurisprudence成文宪法written constitution不成文宪法unwritten constitution符合宪法: constitutionality符合宪法的法律 constitutional law刚性宪法: rigid constitution马伯里诉麦迪逊案: Marbury vs. Madison抽象行政行为: abstract administrative act非法活动: unlawful activities非法利益: unlawful interests非法手段: illegal means非强制性行政行为: non-coercive form of administrative action非正式的:informal; irregular非政府机关: non-governmental organization非主要条件: non-essential stipulation非专业的: non-professional国家赔偿案件: case of state compensation 国家赔偿的归责原则: principle of culpability for state compensation 国家赔偿的双重过错原则: principle of dual faults for state compensation 国家赔偿法: state compensation law国家赔偿主体: subject of state compensation行政法: administrative law; executive law行政法规: administrative laws and regulations行政法学: administrative jurisprudence行政解释: administrative interpretation行政救济: administrative remedy治安管理: security administration治安条例: security regulations高级人民检察院:Higher People’s Procu ratortate国家权力机关: state authority国际审判机关: state judicial organs国家行政机关: state administrative organs国家意志:state’s will国家职能: function of the state国民待遇: national treatment公安部: Ministry of Public Security公安分局: public security sub-bureau公安厅: public security bureau at the levels of provinces, autonomousregions and cities under direct jurisdiction of central government地方各级人民代表大会:local people’s congresses at different levels 地方各级人民法院:local people’s courts at different levels地方各级人民检察院:local people’s procur atorates at different levels 地方各级人民政府:local people’s governments at different levels罚款: impose a fine刑法学Criminal Laws犯罪预防: crime prevention预防犯罪: anti-crime帮助当事人毁灭、伪造证据罪: crime of aiding a client to destroy or forge evidence绑架妇女儿童罪: crime of kidnapping women and children包庇、纵容黑社会性质组织罪: crime of harboring a mafia-style syndicate 包庇毒品犯罪分子罪: crime of harboring drug criminals报复陷害罪:case of retaliation and frame-ups必要共同犯罪: indispensable joint crime并科原则: doctrine of cumulating punishments剥夺权利:deprival of rights不能犯: impossibility; unrealized offense参加恐怖活动组织罪: crime of taking part in an organization engaged in terrorist activities超越管辖权: excess of jurisdiction超越职权范围:overstep one’s authority惩办和宽大相结合:combine punishment with leniency惩办少数、改造多数的原则: principle of punishing the few and reforming the many惩罚措施: punitive measure惩罚性制裁: punitive sanction惩罚与教育相结合: combination of punishment and education处以刑罚: inflict punishment处以有期徒刑: sentence to fixed-term imprisonment触犯法律: break the law; violate the law抽逃出资罪: crime of flight of capital contribution出口骗税犯罪活动: criminal activities of cheating out of tax rebates in export出售伪造发票罪: crime of selling counterfeit currency出于对法律的无知: from ignorance of law出于恶意: from malevolence从轻处罚: gie a lesser punishment从重处罚: give a severer punishment单位受贿罪: crime of bribe taken by a unit单一犯罪构成: single constitution of crime盗伐林木罪: crime of illegally chopping down trees; crime of illegally felling trees盗窃、抢夺枪支、弹药、爆炸物罪: crime of stealing or seizing guns, ammunition or explosives盗窃犯: theft act; larcenist渎职犯罪案件:case of dereliction of duty对象不能犯: object impossibility多次作案: repeatedly commit crimes罚不当罪: punishment does not fit the crime犯意: criminal intent; mens real犯罪低龄化: lowering ages of criminal offenders犯罪动机: criminal motive犯罪构成: constitution of a crime; constitutive elements of a crime 犯罪构成要件: special constitutive elements of crime犯罪故意: criminal intent; guilty intent; meas rea犯罪集团: criminal gang; criminal group犯罪客观要件: objective circumstances of a crime犯罪客体: criminal object; object of a crime犯罪实行终了: completion of a criminal act犯罪学: criminology犯罪中止: discontinuance of crime; desistance of crime犯罪主观方面要素: subjective elements of crime犯罪主体: subject of crime犯罪着手: initiate a crime犯罪组织: criminal organization贩卖毒品罪: drug offense; crime of drug trafficking防卫过当: unjustifiable self-defense防卫挑拨: instigation of defense; provocation of defense防卫限度: limit of defense防止类似事件重演: prevent the recurrence of similar incidents妨碍公务罪: crime of disrupting public service妨害公共安全罪: crime of impairing public security放弃权利: withdraw a claim; waive a right非法持、私藏枪支、弹药罪: crime of illegally holding or hiding a firearm or ammunition非法持有毒品罪: crime of illegally holding drugs非法干涉: illegal intervention非法干预: unlawful interference非法出售增值税专用发票罪: crime of illegal selling invoice for exclusive use of VAT诽谤罪: crime of defamation隔地犯: offense of segregation by location隔时犯: offense of segregation by time工具不能犯: impossibility of instruments故意犯罪: calculated crime; intentional crime故意杀人罪: crime of intentional homicide故意伤害罪: crime of willful and malicious injury管辖:jurisdiction惯犯: habitual criminal惯例: custom and usage过失犯罪: criminal negligence; involuntary crime; negligent crime黑社会性质的犯罪集团: gangland criminal syndicate; mafia-style criminal gang缓期二年执行: with a two-year reprieve缓刑: probate cessat executio集合犯: aggregate offense; collective offense既遂犯: accomplished crime继续犯: continuous crime加重处罚: give an aggravated punishment beyond the maximum prescribed 假冒他人注册商标罪: crime of counterfeiting the registered trademark of another假释: parole假想防卫: imaginative defense假想数罪: imaginatively several crimes简单共同犯罪: simple joint crime间接故意: indirect intent; indirect iintentino教唆未遂: attempt of solicitation劫持船只、汽车罪: crime of hijacking a ship or an automobile劫持航空器罪: crime of skyjacking结果犯: consequential offen结果加重犯: aggregated consequential offense结合犯: combinative crime; integrated offense se拒不执行人民法院判决、裁定罪: crime of refusing o execute judgments or orders of the People’s Court具结悔过: make a statement of repentence具体行政行为: specific administrative act具体罪名:concrete accusation绝对不确定法定刑: absolutely indeterminate statutory punishment军人违反职责罪: crimes of soldiers violating military dutie抗税罪: offense of resisting taxes客体不能犯: object impossibility空白罪状: blank facts about a crime滥伐林木罪: crime of illegal denudation累犯: recidivist; repeat offender; cumulative offense连续犯罪: continuing crime量刑: criterion for sentencing; sentencing criterion量刑不当: criterion for sentence量刑幅度: extent for discretionary action of sentencing虐待罪: cri me of abusing member of one’s family挪用公款案: case of misappropriation of public funds偶犯: casual offender; casual offense情节加重犯: aggravated offense by circumstances情节特别严重: when the circumstances are particularly wicked情节严重、构成犯罪的: when the circumstances are so serious as to constitute a crime取保候审: post a bail and await trial with restricted liberty of moving 扰乱公共场所秩序罪: crime of disturbing order at public places刑法: criminal law刑罚: penalty; punishment刑事责任能力: criminal capacity民商法学与经济法学(Civil Laws, Commercial Laws and Economic Laws)按照出资比例:in proportion to one’s respective contributions to the investment办理注销登记:cancel the registration被代理人:the principal被侵权人 the infringed本人名义:in one’s name标的:subject matter补偿制度:compensation system不动产登记制:Lot and Block System财产法: property law财产的添附: accretion of property; property accession财产抵押权: property mortgage财产继承权:the right of inheritance财产关系和人身关系:property relationships and personal relationships 财产管理人: property administrator; custodian of property财产混同: confusion; hotchpot财产留置权: encumbrance采用书面形式:in writing仓单: warehouse voucher草签合同: initial a contract; sign a referendum contract; ad referendum contract长期合同: long-term contract偿付能力: solvency capability of reimbursement超越代理权:beyond the scope of one’s power of agency撤消合同:cancellation of contract撤销合同: cancel a contract; rescind a contract; avoid a contract撤销权: right of rescission; right of revocation撤销要约: revocation of offer; revoke an offer撤销遗赠: cancellation o will; revocationi of will承运人: actual fault of the carrier承运人的留置权:carrier’s lien诚信原则: principle of good faith诚实信用原则:principle honesty and credibility; principle of honestry and good faith; good faith principle ; bona fide principle船舶承租人: charterer船舶抵押权: right of mortgage with respect to a ship; mortage of the ship; ship mortgage船舶抵押权的设定: establishment of mortgage of the ship船舶抵押的消灭: extinguishments of the mortgage of the ship船舶抵押权登记: registration of ship mortgage船舶留置权: possessory lien; lien of ship村民委员会:the village committee惩罚性的损害赔偿: punitive damages乘人之危:take advantage of one’s unfavorable position处分财产: dispose of properties处分权: act of disposition处分原则: principle of disposition代理民事活动:be represented in civil activities by代理权终止:the expiration of one’s power of agency单独承担的责任: undivided responsibility单方法律行为:unilateral obligation单方行政行为: unilateral administrative act等价有偿:making compensation for equal value对等原则:principle of reciprocity对价:consideration对抗措施:counter measure对人权:right in personam; personal right对世权: real right; right in rem恶意串通:conspire maliciously恶意行为:ill will mala fides法人: judicial person; legal body法人的权利能力: legal capacity of juristic person法人的责任能力: capacity for responsibility of juristic person法人权限: corporate power法人人格: corporate personality法人身份: status of a legal person法人团体: corporation法人资格: corporate capacity法人组织章程:the articles of association of the legal person负共同连带责任: liable jointly and severally负全部责任: bear all responsibilities; in all charge。

国际私法英文术语

国际私法英文术语

国际私法英文第一章国际私法概述涉外民事关系civil relations with foreign factors国际民事关系international civil relation法律冲突conflict of laws冲突问题conflict problem冲突规范conflict rules,choice of law rules法律渊源sources of law法官造法judge made law冲突法重述restatement of conflict of laws选购法院forum shopping通例general practice国际私法基本原则basic principle of private international law 穷人规范poor persons rules法则区别说theory of statutes冲突法conflict of laws私国际法private international law国际私法international private law第三章国际私法主体关贸总协定GATT与贸易有关的知识产权协定trips与贸易有关的投资措施协议trims原始住所domicile of origin选择住所domicile of choice法定住所statuary domicile惯常居所habitual residence绝对豁免论doctrine of absolute immunity 限制豁免论doctrine of restrictive immunity 废除豁免论doctrine of abolishing immunity第四章冲突规范与准据法冲突规范conflict rules属人法lex personalis物之所在地法lex rei sitae,lex situs行为地法lex loci actus合同缔结地法lex loci contractus合同履行地法lex loci solutions婚姻举行地法lex loci celebrations侵权行为地法lex loci delicti法院地法lex fori旗国法law of the flag当事人合意选择的法律lex voluntatis意思自治autonomy of will客观连接点objective point of contact主观连接点subjective point of contact静态连接点constant point of contact动态连接点variable point of contact准据法lex causes,applicable law先决问题preliminary question 附带问题incidental problem第五章冲突规范的运用识别qualification classification characterization反致renvoi转致transmission间接反致indirect remission双重反致double renvoi公共秩序保留reservation of public order法律规避evasion of law第六章民事能力的法律适用推定存活presumption of life禁治产人interdiction第七章婚姻家庭的法律适用领事婚姻consular marriage第八章继承的法律适用区别制scission system同一制unitary system人法personal statutes无人继承财产bona vacantia法定继承人ultimate heir第十章知识产权的法律适用专利权patent著作权copyright第十一章合同的法律适用意思自治原则the doctrine of the autonomy of the parties 最密切联系原则theory of the most significant relationship 合同自体法property law of contract特征履行法approach of characteristic performance纳入方式adoption转化方式transformation自执行self-executing非自执行non self-executing第十二章商事关系的法律适用(这章太多了有的没摘)海上货运输合同:contract for the carriage of goods 租船合同:contract of affreightment提单:bill of lading保险人insurer or underwriter被保险人:insured or assured投保人:applicant代理权:authority第十三章侵权行为的法律适用侵权行为自体法:proper law of the tort第十四章不当得利和无因管理的法律适用返还请求权:restitution第十五章国际民事诉讼不方便法院原则:forum non-convenient doctrine 司法文书:judicial documents司法外文书:extrajudicial documents特派员:commissioners请求书:letter of request第十六章国际商事仲裁国际商事仲裁:international commercial arbitration 国际商事仲裁院:ICC解决投资争端国际中心:ICSID中国国际经济贸易仲裁委员会:CIETAC中国海事仲裁委员会:CMAC国际商事仲裁协议:arbitration agreement仲裁条款:arbitration clause仲裁协议书:submission to arbitration agreements 自裁管辖原则:competence-competence临时性保全措施:interim measure of protection。

常用法律英语词汇翻译大全:民事法律

常用法律英语词汇翻译大全:民事法律

最新常用法律英语词汇翻译大全:民事法律法律渊源 source of law 制定法 statute 判例法 case law; precedent 普通法 common law 特别法 special law 固有法 native law; indigenous law 继受法 adopted law 实体法 substantial law 程序法 procedural law 原则法fundamental law 例外法 exception law 司法解释 judicial interpretation 习公序良俗 public order and moral 自然法 natural law 罗马法 Roman Law 私法 private law 公法 public law 民法法系 civil law system 英美法系system of Anglo-American law 大陆法系 civil law system 普通法 common law 大陆法 continental law 罗马法系 Roman law system 英吉利法 English law 衡平法 equity; law of equity 教会法 ecclesiastical law 寺院法canon law 伊斯兰法 Islamic law 民法法律规范 norm of civil law 授权规范 authorization norm 禁止规范 forbidding norm 义务性规范 obligatory norm 命令性规范 commanding norm 民法基本原则 fundamental principles of civil law 平等原则 principle of equality 自愿原则 principle of free will 公平原则 principle of justice 等价有偿原则 principle of equal value exchange 诚实信用原则 principle of good faith 行为 act 作为 act 不作为 omission 合法行为 lawful act 违法行为 unlawful act 民事权利权利能力 civil right 绝对权 absolute right 相对权 relative right 优先权 right of priority 先买权 preemption 原权 antecedent right 救济权 right of relief 支配权 right of dominion 请求权 right of claim 物上请求权 right of claim for real thing 形成权 right of formation 撤销权 right of claiming cancellation 否认权 right of claiming cancellation 解除权 right of renouncement 代位权 subrogated right 选择权 right of choice 承认权 right of admission 终止权 right of termination 抗辩权 right of defense 一时性抗辩权 momentary right of defense 永久性抗辩权 permanent counter-argument right 不安抗辩权unstable counter-argument right 同时履行抗辩权 defense right of simultaneous performance 既得权 tested right 期待权 expectant right 专属权 exclusive right 非专属权 non-exclusive right 人身权利 personal right 人权 human right 人格权 right of personality 生命健康权 right of life and health 姓名权 right of name 名称权 right of name 肖像权right of portraiture 自由权 right of freedom 名誉权 right reputation 隐私权 right of privacy 私生活秘密权 right of privacy 贞操权virginity right 身份权 right of status 亲权 parental power; pa。

法律渊源词义考_彭中礼

法律渊源词义考_彭中礼

法律渊源词义考彭中礼*内容提要:“法律渊源”一词是从英文source of law翻译而来,其源头是罗马法上的fons juris。

古希腊时期没有法律渊源概念,只有法律起源的早期观念,其主要原因是法律生活没有职业化。

罗马法上的fons juris概念产生于司法实践,是法官选取和发现纠纷解决依据的场所。

中世纪的西欧人承续了罗马法中法律渊源理论的某些观念,并在法律生活中不断实践。

到近代,受理性主义思潮的兴起、民族国家的建立以及三权分立制度的形成等因素的影响,制定法变成了唯一的法律,法律渊源概念发生了变异。

近代法典化运动给法律渊源带来的仅仅只是法律渊源形式的变化,法律渊源的概念却没有变化。

界定法律渊源概念,必须站在司法立场,坚持规范多元态度,正确理解“法律”和“渊源”在“法律渊源”一词中的含义。

法律渊源实际上是多元规范的集合,法官从中发现裁决案件所需要的裁判规范。

关键词:法律渊源 fons juris 裁判规范一、问题的由来在法学领域中,法律渊源是一个极其重要的概念。

但在我国法学界,法律渊源概念的含义不仅极不统一,还存在彼此矛盾和对立的现象。

如将法律渊源等同于法律形式者有之,〔1〕将法律渊源等同于法律的效力来源者有之,〔2〕将法律渊源视为“终极来源、效力来源和形式来源”者有之,〔3〕将法律渊源的基本要素概括为“资源、进路和动因”者亦有之,〔4〕而新近又有学者提出法律渊源是“法官法源”。

〔5〕法律渊源的这种含义混乱现象在西方学界同样存在,如《牛津法律大辞典》认为“法律渊源”一词在几种不同的意义上使用:(1)法律的历史渊源;(2)影响法律、促进立法变化的理论原则和哲学原则;(3)形式渊源,因为他们公认的权威而授予来自于他*〔1〕〔2〕〔3〕〔4〕〔5〕湖南行政学院副教授。

这种观点在当前的法理学教材中随处可见。

有关该种观点的整理和评论,详见彭中礼:《当代中国法律渊源理论研究重述》,《法律方法》第11卷,山东人民出版社2011年版,第336页以下。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

法律渊源source of law制定法statute判例法case law; precedent普通法common law特别法special law固有法native law; indigenous law继受法adopted law实体法substantial law程序法procedural law原则法fundamental law例外法exception law司法解释judicial interpretation习惯法customary law公序良俗public order and moral自然法natural law罗马法Roman Law私法private law公法public law市民法jus caviled万民法jus gonium民法法系civil law system英美法系system of Anglo-American law大陆法系civil law system普通法common law大陆法continental law罗马法系Roman law system衡平法equity; Law of equity日尔曼法German tic law教会法ecclesiastical law寺院法canon law伊斯兰法Islamic law民法法律规范norm of civil law授权规范authorization norm禁止规范forbidding norm 义务性规范obligatory norm命令性规范commanding norm民法基本原则fundamental principles of civil law平等原则principle of equality自愿原则principle of free will公平原则principle of justice等价有偿原则principle of equal value exchange诚实信用原则principle of good faith行为、作为act不作为omission合法行为lawful act违法行为unlawful act民事权利权利能力civil right绝对权absolute right相对权relative right优先权right of priority先买权preemption原权antecedent right救济权right of relief支配权right of dominion请求权right of claim物上请求权right of claim for real thing形成权right of formation撤销权right of claiming cancellation否认权right of claiming cancellation解除权right of renouncement代位权subrogated right选择权right of choice承认权right of admission终止权right of termination 抗辩权right of defense一时性抗辩权momentary right of defense永久性抗辩权permanent counter-argument right不安抗辩权unstable counter-argument right同时履行抗辩权defense right of simultaneous performance既得权tested right期待权expectant right专属权exclusive right非专属权non-exclusive right人身权利personal right人权human right人格权right of personality生命健康权right of life and health姓名权right of name名称权right of name肖像权right of portraiture自由权right of freedom名誉权right reputation隐私权right of privacy 私生活秘密权right of privacy贞操权virginity right身份权right of status亲权parental power; Parental right亲属权right of relative探视权visitation right配偶权right of spouse荣誉权right of honor权利的保护protection of right公力救济public protection私力救济self-protection权利本位standard of right社会本位standard of society无责任行为irresponsible right正当防卫justifiable right; legitimate defense防卫行为act of defense自为行为self-conducting act紧急避险act of rescue; necessity自助行为act of self-help不可抗力force majored意外事件accident行为能力capacity for act意思能力capacity of will民事行为civil act意思表示declaration of intention意思表示一致meeting of minds; consensus完全行为能力perfect capacity for act限制行为能力restrictive capacity for act准禁治产人quasi-interdicted person保佐protection自治产人minor who is capable of administering his own capacity无行为能力incapacity for act禁治产人interdicted person自然人natural person 公民citizen住所domicile居所residence经常居住地frequently dwelling place户籍census register监护guardianship个体工商户individual business农村承包经营户lease holding rural household合伙partnership合伙人partner合伙协议partnership agreement合伙财产property of partnership合伙债务debt of partnership入伙join partnership退伙withdrawal from partnership合伙企业partnership business establishment个人合伙partnership法人合伙partnership of legal person特别合伙special partnership普通合伙general partnership有限合伙limited partnership民事合伙civil partnership隐名合伙sleeping partnership; dormant partnership私营企业private enterprise; proprietorship法人legal person企业法人legal body of enterprise企业集团group of enterprise关联企业affiliate enterprise个人独资企业individual business establishment国有独资企业solely state-owned enterprise中外合资企业Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业Sino-foreign contractual enterprise社团法人legal body of mass organization财团法人legal body of financial group联营joint venture法人型联营association of legal persons合伙型联营coordinated management in partnership协作型联营cooperation-type coordinated management合作社cooperative民事法律行为civil legal act单方民事法律行为unilateral civil legal act双方民事法律行为bilateral civil legal act多方民事法律行为joint act civil legal act有偿民事法律行为civil legal act with consideration无偿民事法律行为civil legal act without consideration; civil legal act without award实践性民事法律行为practical civil legal act法律翻译公司诺成性民事法律行为congenital civil legal act要式民事法律行为formal civil legal act不要式民事法律行为informal civil legal act要因民事法律行为causative civil legal act不要因民事法律行为nuncupative civil legal act主民事法律行为principal civil legal act从民事法律行为accessory civil legal act附条件民事法律行为conditional civil legal act附期限民事法律行为civil legal act with term生前民事法律行为civil legal act before death死后民事法律行为civil legal act after death准民事法律行为quasi-civil legal act无效行为ineffective act可撤销民事行为revocable civil act违法行为illegal act; unlawful act侵权行为tort欺诈fraud胁迫duress乘人之危taking advantage of others’ precarious position以合法形式掩盖非法目的legal form concealing illegal intention恶意串通malicious collaboration重大误解gross misunderstanding显失公平obvious unjust误传misrepresentation代理agency本人principal被代理人principal受托人trustee代理人agent本代理人original agent法定代理人statutory agent; legal agent委托代理人agent by mandate指定代理人designated agent复代理人subagent再代理人subagent转代理人subagent代理权right of agency授权行为act of authorization授权委托书power of attorney 代理行为act of agency委托代理agency by mandate本代理original agency复代理sub agency次代理sub agency有权代理authorized agency表见代理agency by estoppels; apparent agency律师代理agency by lawyer普通代理general agency全权代理general agency全权代理委托书general power of attorney共同代理joint agency独家代理sole agency居间brokerage居间人broker行纪commission; broker house信托trust时效time limit; prescription; limitation时效中止suspension of prescription/limitation时效中断interruption of limitation/prescription时效延长extension of limitation取得时效acquisitive prescription时效终止lapse of time; termination of prescription期日date期间term 涉外民事关系civil relations with foreign elements冲突规范rule of conflict准据法applicable law; governing law 反致envoi; remission转致transmission识别identification公共秩序保留reserve of public order法律规避evasion of law国籍nationality国有化nationalization法律责任legal liability 民事责任civil liability/responsibility行政责任administrative liability/responsibility刑事责任criminal liability/responsibility违约责任liability of breach of contract; responsibility of default 有限责任limited liability无限责任unlimited liability按份责任shared/several liability连带责任joint and several liability过失责任liability for negligence; negligent liability过错责任fault liability; liability for fault单独过错sole fault共同过错joint fault混合过错mixed fault被害人过错victim’s fault第三人过错third party’s fault推定过错presumptive fault恶意bad faith; malice故意deliberate intention; intention; willfulness过失negligence重大过失gross negligence疏忽大意的过失careless and inadvertent negligence过于自信的过失negligence with undue assumption损害事实facts of damage有形损失tangible damage/loss无形损失intangible damage/loss财产损失property damage/loss人身损失personal damage/loss精神损失spiritual damage/loss民事责任承担方式methods of bearing civil liability停止侵害cease the infringing act排除妨碍exclusion of hindrance; removal of obstacle消除危险elimination of danger返还财产restitution of property恢复原状restitution; restitution of original state赔偿损失compensate for a loss; indemnify for a loss支付违约金payment of liquidated damage消除影响eliminate ill effects恢复名誉rehabilitate one’s reputation赔礼道歉extend a formalapology 物权jus ad ram; right in ram; real right物权制度real right system; right in ram system 一物一权原则the principal of One thing, One Right物权法定主义principal of legality of right in ram物权公示原则principal of public summons of right in ram物权法jus rearm物property 生产资料raw material for production生活资料means of livelihood; means of subsistence流通物res in commercial; a thing in commerce限制流通物limited merchantable thing禁止流通物res extra commercial; a thing out of commerce资产asset固定资产fixed asset流动资产current asset; floating asset动产movables; chattel不动产immovable; real estate特定物res cerate; a certain thing种类物genus; indefinite thing可分物res divisible; divisible things不可分物res indivisibles; indivisible things主物res capitals; a principal thing从物res accessorial; an accessory thing原物original thing孳息fruits天然孳息natural fruits法定孳息legal fruits无主物bona vacation; vacant goods; ownerless goods遗失物lost property漂流物drifting object 埋藏物for tuna; hidden property货币currency证券securities债券bond物权分类classification of right in ram/real right自物权jus in raptorial; right of full ownership所有权dominium; ownership; title所有权凭证document of title; title of ownership占有权dominium utile; equitable ownership使用权right of use; right to use of收益权right to earnings; right to yields处分权right of disposing; jus desponded善意占有possession in good faith恶意占有malicious possession按份共有several possession共同共有joint possession他物权jus in re alien用益物权real right for usufruct使用权right to use; right of use土地使用权right to the use of land林权forest ownership采矿权mining ownership经营权managerial authority; power of management承包经营权right to contracted management相邻权neighboring right; related right地上权superficies永佃权jus emphyteuticum; right to landed estate granted in perpetuity through a contract地役权servitude; easement人役权Servetus persona rum; personal servitude 担保物权real right for security物的担保security for thing物的瑕疵担保warranty against defect of a thing抵押权hypo theca; hypothecation; right to mortgage抵押权的设定creation of right to mortgage抵押人mortgagor抵押权人mortgagee抵押标的物collateral; estate under mortgage抵押权的效力defect of right to mortgage抵押权的次序sequence of right to mortgage抵押权的抛弃abandonment of right to mortgage抵押权的让与alienation of right to mortgage抵押权的实现materialization of right to mortgage抵押权的消灭extinction of right tomortgageregistration of estate under mortgage抵押物登记registration of estate under mortgage抵押优先权priority of mortgage留置权lien一般留置权general lien特别留置权special lien质权hypotenuse; pledge; right of pledge佃权tenant right 债权jus in persona; right to give or procure; claim; creditor’s right债权人creditor债务人debtor相对人counterpart; offered给付give; pay债务debt; liability; obligation债务的偿还payment of debt债务的偿清discharge of debt债务的担保guarantee of debt债务的合并consolidation of debt债务的给付日期debt maturity债务的免除exemption of debt债的分类obligation; Obligation法定之债legal obligation任意之债voluntary obligation简单之债simple obligation选择之债alternative obligation主债prime/principal obligation从债accessory obligation单一之债single obligation按份之债several obligation连带之债joint obligation特定之债certain obligation种类之债indefinite obligation合同之债contractual obligation侵权行为之债tort obligation损害赔偿之债obligation of compensation for injury; obligation of damages人身损害damage to person精神损害moral/mental/spiritual damage医药费hospital treatment expense医疗费medical charge抚恤金pension慰问金consolation money产品瑕疵defect of product不当得利unjust enrichment无因管理voluntary service债的担保guarantee of obligation财产担保property guarantee信用担保credit guarantee让与担保alienation guarantee保证guaranty明示保证express guaranty默示保证implied guaranty保证人guarantor保证合同contract of guaranty/surety ship保证金guaranty bond; security deposit押金deposit; fore gift预付款advanced payment定金earnest money; deposit违约金liquidated damages法定违约金liquidated damages by law约定违约金liquidated damages by agreement债的履行performance of obligation实际履行原则doctrine of specific performance情事变更原则doctrine of change of circumstances不当履行misfeasance清偿discharge; satisfaction提存debtor’s submission of the subject matter of obligation to competent authority抵消setoff 知识产权intellectual property 知识产权国际保护international protection of intellectual property国民待遇原则doctrine of national treatment优先权原则a right of priority doctrine自动保护原则doctrine of automatic protection特许权使用费royalties智力成果intellectual property著作权copyright版权copyright著作权人copyright owner创作creation作品opus; product; work著作人格权right of personality of copyright发表权right of publication署名权right of authorship; right of paternity修改权right of modification; right of revision完整性保持权right to maintain integrity 不可侵犯权inviolability收回权right of recall; right of retrieval自费出版publish a book at the author’s own expense著作财产权property right in work使用收益分享权right to share usufruct利用权right to make use of获得报酬权right to get payment重播权right of rebroadcast录制权right of fixation机械复制权right of mechanograph; right of mechanical reproduction著作邻接权neighboring right of copyright剽窃plagiary; plagiarism盗版pirate 盗版VCD pirated VCD伪造forge工业产权industrial property专利权patent right优先权日priority date申请在先原则prior application rule使用在先priority of use新颖性novelty创造性creativity实用性practicability发明创造invention and creation实用新型utility model外观设计design; industrial design发明权right of invention发现权right of discovery专利申请patent application专利异议objection to a patent专利公告patent gazette专利续展费renewal fee of patent专利许可协议patent licensing agreement技术诀窍know-how专有技术know-how专利证书certificate of patent专利事务所patent office专利代理patent agency中华人民共和国专利局Patent Office of the People’s Republic of China商标权trademark right商标国际注册international registration of trademark商品商标commodity trademark服务商标service trademark驰名商标reputed trademark广告商标advertisement trademark近似商标similar trademark商标评审委员会trade review and appraisal board商标审查trademark examination商标侵权trademark infringement商标注册registered trademark商标公告trademark gazette注册商标使用许可licensing of registered trademark注册商标转让assignment of registered trademark商标使用许可协议trademark licensing agreement商标事务所trademark office商标代理trademark agency婚姻、家庭、继承、收养marriage, family, inheritance, adoption婚姻法marital law; marriage law包办婚姻arranged marriage财产分割partition; dismemberment of property重婚bigamy独生子女only child法律婚legal marriage 非婚生子女illegitimate child夫妻共同财产community property夫妻关系conjugal relationship夫妻分居divorce a mensal et thorn; divorce from bed and board复婚resumption of marriage感情破裂incompatibility婚后财产公证notarization of postnuptial properties婚姻登记marriage registration婚生子女legitimate child计划生育birth control结婚marry离婚divorce买卖婚姻mercenary marriage拟制血亲blood relations in fiction of law旁系血亲collateral relation blood relation涉外婚姻marriage with foreign elements配偶spouse事实婚de facto marriage诉讼离婚divorce by litigation探视权visitation right同居cohabitation晚婚late marriage无效婚姻void marriage协议离婚divorce by agreement一夫一妻制monogamy 早婚early marriage直系血亲lineal descent自然血亲natural blood relation收养法adoption law收养协议adoption agreement收养人adoptive parent送养人person or institution placing out a child for adoption涉外收养adoption with foreign elements继承法inheritance law; law of succession法定继承legal secession遗嘱继承intestate succession遗赠继承succession by devise自然继承natural succession代位继承representation; succession by subrogation世袭继承hereditary succession间接继承indirect succession转继承sub succession共同继承joint succession单独继承single succession继承人heir; successor第二顺序继承人successor second in order第一顺序继承人successor first in order继承参与人succession participant遗产inheritance; heritage遗产继承人heir to property; inheritor遗言last will and testament遗书last words遗赠bequest; legacy; devise遗赠抚养协议legacy-support agreement 会计法accounting law税法tax law; taxation law反不正当竞争法anti-unfair competition law消费者权益保护法consumer’s interest protection law产品责任法production liability law消费者权益法consumer rights and interests law公司法company law; corporate law公司company; corporation有限责任公司limited liability company股份有限公司company limited by shares 无限公司unlimited company股份两合公司joint stock limited liability partnership两合公司joint liability company控股公司holding company集团公司group company合资公司joint venture company联营公司associated company; affiliated company国营公司state-own company国有公司state-owned company民营公司civilian-run company本国公司national/domestic company外国公司foreign company上市公司listed company母公司parent company子公司subsidiary皮包公司briefcase company; fund less company募集设立incorporation by stock floatation发起人floater; initiator公司名称name of company公司住址domicile of company出资contribution; capital subscription现金出资investment in cash实物出资investment in kind工业产权出资investment in industrial property right非专有技术出资investment in non-patent technology劳务出资investment in labor高新技术成果出资investment in hi-tech achievements注册资本registered capital实缴资本paid-in capital验资报告capital verification report会计师事务所certified public accountants注册会计师certified public accountant资本三原则three doctrine of capital资本确定原则doctrine of capital determination资本维持原则doctrine of capital maintenance资本不变原则doctrine of unchanging capital最低资本额制度minimum capital system公司章程articles of association; articles of incorporation; bylaw公司登记incorporation; corporate registration公司存续existence of company公司合并分立merger and split of company公司并购corporate merger and acquisition公司管理corporate governance; company management公司法律顾问corporate counsel公司整顿company rectification公司歇业closure of business公司和解company composition公司解散company dissolution公司清算company liquidation公司清理company winding-up竞业禁止non-compete; competition prohibition招股章程prospectus股本stock capital股东shareholder股东大会shareholders’ meeting股东大会决议resolution of shareholders’ meeting股东大会议事规则rule of procedure of shareholders’ meeting表决权voting right; right to vote董事director董事长president/chairman of the board首席执行官chief executive officer(CEO)首席运营官chief operation officer(COO)执行董事executive director常务董事managing director董事会board of directors董事会领导下的经理负责制responsibility system of the chief executive officer under the leadership of the board of directors经理独立负责制manager independent responsibility system监事supervisor监事会board of supervisors股share; stock普通股common stock特别股special stock资格股qualification stock优先股preferred stock劣后股inferior stock表决权股stock with voting power溢价股premium stock折价股converting stock国家股state-owned share集体股collective share法人股corporate share企业股enterprise share个人股individual share股息dividend红股bonus stock; dividend stock法定公积金legal accumulation fund资本公积金capital accumulation fund盈余公积金surplus accumulation fund任意公积金optional accumulation fund公司犯罪corporate crime 证券法securities law证券发行issuance of securities证券上市list securities; float an issue证券交易所stock exchange证券商securities dealer证券公司securities company 证券承销商consortium of underwriters证券承销合同underwriting contract证券经纪人securities broker披露制度disclosing system交割日closing date风险投资基金venture capital fund上海证券交易所Shanghai Stock Exchange深圳证券交易所Shenzhen Stock Exchange证券监督委员会securities supervision committee票据法law of negotiable instrument票据notes; bills; commercial instruments商业票据bill; commercial instrument远期票据time bill;;long-dated bill到期票据matured bill即期票据sight bill记名票据bill payable to order; note to order不记名票据bearer instrument本票promissory note支票cherub汇票bill of exchange发票日ticket day出票日date of draft/issue发票地place of draft/issue票据到期日bill to mature票据金额sum of bill票面价额face value票据出票人drawer票据持票人bill holder 票据承兑人bill acceptor票据行为act on commercial paper承兑票据honor a bill票据议付negotiation拒付票据protest a bill票据付款人drawer票据支付人payer on commercial instrument票据收款人bill collector票据背书人endorser/endorsers of a bill被背书人endorsee票据保证人bill guarantor票据被保证人bill pledge/warrantee再追索人renewed recourse前手remote holder后手subsequent endorser票据权利right of bill票据期限term of bill; tenor票据债务人debtor of commercial instrument追索权right of recourse票据抗辩exception to bill票据丧失loss of bill票据时效prescription of exchanges票据贴现discount of bill再贴现rediscount of bill恩惠期间term of benevolence票据代理agency fornotes/bills/commercial instruments 海商法maritime law船舶国籍证书certificate of registry; certificate of ship’s nationality船棋国flag country船舶所有权证书certificate of ship ownership船舶检验register of ship船舶保险insurance on hull船舶保险单hull insurance policy船舶登记证书certificate of registry船舶丈量tonnage measurement of ships船舶进港费groundage船舶抵押ship mortgage船舶租赁ship chartering船舶转租ship sub chartering船舶所有人责任限制limitation of liabilities of ship owners船舶碰撞ship collision船舶遇难maritime distress海上灾难perils of the sea海上拖航marine towage船舶扣押detention of ship船舶债权ship’s credit船级社classification society船级证书certificate of class海上留置权maritime lien船舶留置权maritime lien船舶抵押权maritime mortgage海上优先请求权priority claim to seagoing ships救助优先权priority claim to salvage共同海损优先权priority claim to general average服务优先权priority claim to service货物损害优先权priority claim to cargo damage传播抵押借款和货物抵押借款优先权priority claim to ship credit and goods credit海运合同shipping contract提单bill of lading(B/L)空舱费dead freight租船费charter age租船合同charter-party contract of affreightment期租船合同time charter-party; time CP航次租船合同voyage charter-party定期租船合同time charter-party光船租船合同bareboat charter-party; bareboat CP包租运输合同shipping charter-party海上旅客运输合同contract for carriage of passengers by sea远洋拖带合同contract of ocean towage港内拖带合同contract of port towage海难救助合同salvage contract海事报告master’s protest;; sea protest海事声明书sea protest海事争议maritime dispute海事法院maritime court;; admiralty court海事诉讼程序maritime proceedings船舶碰撞案件的民事管辖权civil jurisdiction of sea collision船舶碰撞案件的刑事管辖权criminal jurisdiction of sea collision海事争议的审理hearing/trial of maritime disputes海事诉讼保全措施measures for maritime attachment海事优先请求权preferential right top maritime claim海事请求保全申请书application/petition for maritime attachment海事诉讼法律文书送达service of legal instruments in maritime action/proceedings涉外海事诉讼管辖权jurisdiction of maritime action involving for elements强制变卖被扣押船舶compulsory realization of the distained ship海事仲裁程序规则rules of maritime arbitration procedure 保险法insurance law自愿保险voluntary insurance强制保险compulsory insurance商业保险commercial insurance财产保险property insurance人身保险personal insurance人寿保险life insurance健康保险health insurance意外保险accident insurance社会保险social insurance养老保险endowment insurance医疗保险medical insurance失业保险unemployment insurance信用保险credit insurance保证保险guaranty insurance保险合同insurance contract保险人insurer; underwriter被保险人the insured受益人beneficiary投保人applicant for insurance;; policy holder保险单insurance policy保险标的insurance object保险费premium保险期限time limit of insurance保险利益insurable interest保险金额insurance; insurance compensation 保险事故insurance accident保险赔偿insurance indemnity保险代理人insurance agent保险经纪人insurance broker索赔claim代位索赔claim by subrogation理赔settlement of claim代位求偿权right of subrogation委付abandonment退保cancellation/discharging of insurance。

相关文档
最新文档