千奕西班牙语入门语法:直接引语和间接引语
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
千奕西班牙语入门语法:直接引语和间接引语
一、引用别人的原话叫直接引语(estilo directo)例:
El maestro ha dicho: Estad quietos y atended.(老师说:“安静,注意听。”)
En este caso , dijo Tom, no podremos entendernos.(“这样”,汤姆说,“我们就无法相互理解了。”)
二、转述别人的话叫间接引语(estilo indirecto),如把上面两句变成间接引语,就如下:
El maestro ha dicho que estuviésemos quietos y atendiésemos.
Tom dijo que en este caso no podrímos entendernos.
直接引语变为间接引语,除了在引语的前面加连词que之外,还应注意动词人称和时态的变化。
如果直接引语是疑问句,除动词的人称、时态要注意和主句动词保持一致外,一般疑问句要在副句前面加连接词si,部分疑问句一般不加连接词。如:
“¿Has terminado el trabajo?”
El pregunta si he terminado el trabajo.
如果直接引语是祈使句,简介引语的动词用虚拟式。如;
El dice:“No corras tanto.”
El dice que no corra tanto.
El dijo:“Trabaje usted.”
El dijo que trabajara yo.