鹿柴王维

合集下载

王维《鹿柴》的全文

王维《鹿柴》的全文

王维《鹿柴》的全文(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如教学教案、阅读试题、诗歌鉴赏、教学随笔、日记散文、语录句子、报告总结、故事大全、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as teaching lesson plans, reading questions, poetry appreciation, teaching essays, diary essays, quotations sentences, report summaries, stories, essays, other essays, etc. If you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!王维《鹿柴》的全文王维《鹿柴》的全文鹿柴作者:王维年代:唐空山不见人,但闻人语响。

补全唐代诗人王维鹿柴诗句

补全唐代诗人王维鹿柴诗句

补全唐代诗人王维鹿柴诗句《鹿柴》王维空山不见人,但闻人语响。

返影入深林,复照青苔上。

作品注释①鹿柴(zhai):“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

②但:只。

闻:听见。

③返景:夕阳返照的光。

“景”:日光之影,古时同“影”。

④照:照耀(着)作品译文山中空空荡荡不见人影,只听得喧哗的人语声响。

夕阳的金光射入深林中,青苔上映着昏黄的微光。

《鹿柴》赏析:《鹿柴》,是王维在辋川别业的胜景之一。

辋川有胜景20处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。

《鹿柴》描述了鹿柴傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

这首诗是王维五言绝句组诗《辋川集》二十首中的第五首。

鹿柴,是辋川的地名。

第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。

王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。

“空山新雨后,天气晚来秋”(《山居秋暝》),侧重于表现雨后秋山的空明洁净;“人闲桂花落,夜静春山空”(《鸟鸣涧》),侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清泠。

由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。

“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。

如果只读第一句,读者可能会觉得它比较平常,但在“空山不见人”之后紧接“但闻人语响”,却境界顿出。

“但闻”二字颇可玩味。

通常情况下,寂静的空山尽管“不见人”,却非一片静默死寂。

啾啾鸟语,唧唧虫鸣,瑟瑟风声,潺潺水响,相互交织,大自然的声音其实是非常丰富多彩的。

然而此刻,这一切都沓无声息,只是偶尔传来一阵人语声,却看不到人影(由于山深林密)。

这“人语响”,似乎是破“寂”的,实际上是以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。

王维「鹿柴」的诗意解读

王维「鹿柴」的诗意解读

王维「鹿柴」的诗意解读【鹿柴】作者:王维空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

【译文】空寂的山中,看不見人,只隐约听到远处有人说话的声音;阳光返照,光线射入林中深处,又映照在青苔上面。

【诗意1】这首诗写出了作者在山间别墅所观察到的山空林深、夕阳返照的黄昏景致。

前两句写接近傍晚的时候,空旷的山间已经看不见人的踪影,只是从树林深处,还隐约能听到一些断续的话语声。

这里的“响”,不是喧闹的意思,而是声音的意思。

用一个“响”字衬托,更显出空山深林的幽静。

后两句写夕阳的余辉,横斜地透过浓密的树林,重新照射在贴近地面的青苔上。

由于林深树密,绿荫如盖,白天的阳光无法穿透。

一个“复”字透出只有早晚横射的光线才能进入林中。

这样一形容,更增添了一种寂静幽深的感觉。

【诗意2】空旷的山中,因无人烟而显得格外的寂静,可又能听见人说话的声音,利用反衬的手法突出表现出山的静,这与写房间的肃静时加上钟表咔咔的走动声有异曲同工之妙。

到了傍晚,夕阳西下,微弱的光线斜射在深林中,露出斑驳的树影,在这万籁俱寂的时刻,树影与青苔,就像情一人一样幽会着,相互眷恋着,更有火红的夕阳,黑色的树影,绿绿的青苔,色彩鲜明,相映成趣,闲静之中交织着光彩和情趣,这更加突出了王诗“诗中有画,画中有诗”的高超写法,与此同时更体现了王维的画家才能。

空旷的山中因偶尔的“人语响”而更显寂静,诗人因久居宽阔的庄园中心灵受到洗涤和陶冶而达到佛道思想的境界,更显豁达,超然,心无杂念。

山空,心空,突出了人与自然的和谐统一。

山空,心空,并陶醉于山中傍晚这样寂静但又不失趣味和美感的景色中,,表现出了诗人对庄园中怡然自乐的生活的一种喜爱与满足,更突出表现出了人与自然的和谐共处。

整首诗,仍是王诗一贯的语言风格,自然、清新,诗画交织,诗人仅用十二个字就描绘出一般人难以体会和注意不到的奇妙之境,更从侧面反映出王维独特的精神世界,读来让人寻味,其中包含的佛道思想更发人深思。

王维《鹿柴》原文赏析

王维《鹿柴》原文赏析

王维《鹿柴》原文赏析(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如好词好句、文案短句、作文大全、读后感、观后感、诗词歌赋、语文知识、文言知识、名言警句、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as good words and sentences, copywriting short sentences, complete essays, reading feedback, observation feedback, poetry, song and fu, Chinese knowledge, classical Chinese knowledge, famous aphorisms, and other sample essays. If you want to learn about different sample essay formats and writing methods, please stay tuned!王维《鹿柴》原文赏析王维《鹿柴》原文赏析及翻译鹿柴》是唐朝诗人王维创作的山水诗,出自王维五言绝句组诗《辋川集》。

王维《鹿柴》翻译赏析

王维《鹿柴》翻译赏析

王维《鹿柴》翻译赏析本文是关于王维的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《鹿柴》王维空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

作者简介:王维(701~761,一说699~761),汉族,唐朝河东蒲州(今山西省运城市)人,祖籍山西祁县,唐朝着名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,因笃信佛教,有“诗佛”之称。

今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等。

受禅宗影响很大,精通佛学,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称“王孟”。

简析:这首诗是王维五言绝句组诗《辋川集》二十首中的第五首。

鹿柴,是辋川的地名。

《鹿柴》是唐代诗人王维的山水诗中的代表作之一。

清代沈德潜《唐诗别裁》卷十九说:“佳处不在语言,与陶公‘采菊东篱下,悠然见南山’同。

”王维此诗与陶渊明的空灵、隐逸是类似的境界。

这就是说,此诗的优长之处在于苏轼评论王维时所说的“诗中有画”。

王维长年在京师做官,又多与亲王贵主交接往来,文名盛极一时,被公认为开元、天宝时期的文宗。

注释:鹿柴(zhài):王维辋川别墅之一(在今陕西省蓝田县西南)。

柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。

但:只。

返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。

复:又。

译文:空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。

太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上。

赏析一:《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。

这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。

第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。

之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。

第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。

这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

古诗鹿柴(原文、译文及赏析)

古诗鹿柴(原文、译文及赏析)

古诗鹿柴(原文、译文及赏析)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如小学作文、初中作文、高中作文、体裁作文、作文素材、作文指导、好词好句、读后感、观后感、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as elementary school essays, middle school essays, high school essays, genre essays, essay materials, essay guidance, good words and sentences, reading feedback, observation feedback, and other sample essays. If you want to learn about different sample essay formats and writing methods, please stay tuned!古诗鹿柴(原文、译文及赏析)鹿柴王维空山不见人,但闻人语响。

王维:鹿柴精选

王维:鹿柴精选

王维:鹿柴范文王维:鹿柴【原文、翻译及赏析】原文 :《鹿柴》作者:王维空山不见人,但闻人语响。

返影入深林,复照青苔上。

【解说】鹿柴( zhài):养鹿的地方,“柴”同“寨”。

但:只。

闻:听见。

返景:夕阳返照的光。

“景”古时同“影”。

照:照耀 ( 着)【韵译】山中空空荡荡不见人影,只听得喧华的人语声响。

夕阳的金光射入深林中,青苔上映着昏黄的微光。

【评析】这首诗是王维五言绝句组诗《辋川集》二十首中的第五首。

鹿柴,是辋川的地名。

第一句“空山不见人”,先正面描述空山的杳无人迹。

王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不一样的诗里,它所表现的境地却有差异。

“空山新雨后,天气晚来秋”(《山居秋暝》),重视于表现雨后秋山的空光亮净;“人闲桂花落,夜静春山空”(《鸟鸣涧》),重视于表现夜间春山的寂静优美;而“空山不见人”,则重视于表现山的空寂清泠。

由于杳无人迹,这其实不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,如同太古之境。

“不见人”,把“空山”的意蕴详尽化了。

若是只读第一句,读者可能会感觉它比较平常,但在“空山不见人”此后紧接“但闻人语响” ,却境地顿出。

“但闻”二字颇可玩味。

平常情况下,沉静的空山尽管“不见人”,却非一片静默死寂。

啾啾鸟语,唧唧虫鸣,瑟瑟风声,潺潺水响,互相交错,大自然的声音实际上是特别丰富多彩的。

可是现在,这所有都沓无声息,可是有时传来一阵人语声,却看不到人影(由于山深林密)。

这“人语响”,忧如是破“寂”的,实际上是以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。

空谷传音,愈见空谷之空;空隐士语,愈见空山之寂。

人语响过,空山复归于万籁俱寂的境地;而且由于刚才那一阵人语响,这时的空寂感就更加突出。

三四句由上幅的描述空山中传语进而描述深林返照,由声而色,深林,本来就昏暗,林间树下的青苔,更突出了深林的不见阳光。

沉静与昏暗,虽分别诉之于听觉与视觉,但它们在人们总的印象中,却常属于一类,因此幽与静经常连类而及。

古诗词《鹿柴》鉴赏

古诗词《鹿柴》鉴赏

古诗词《鹿柴》鉴赏1 朝代:唐代 作者:王维 空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

译文 幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

注释 (1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

(2)但:只。

闻:听见。

(3)返景:夕阳返照的光。

“景”古时同“影”。

(4) 照:照耀(着)。

英文译文 Quiet valley did not see anyone, Can only hear the voice. The afterglow of the setting sun in the deep forest, As in the moss and pleasant scenery. 鉴赏 这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。

而此诗则从一个奇特的现象着笔:“空山不见人,但闻人语响。

”层岩迭嶂,看去空无一人。

可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。

人们大约都有类似的经验,本来很平常。

但是将这种视觉与听觉互补的观察事物的方法以诗的形式加以表现,就不能不说是一个创造。

从诗的表现说,它别出新意,不蹈故常;从作品的接受者说,是那样新奇有趣,俨如身临其境,由此引起积极的情感活动。

前两句诗用直白的语言,略作点染,境界即出。

诗开头的“空山”,二字,是相对于无人而言,同时表明诗人的视野比较开阔,可以一视无碍;如果置身于隐天蔽日的原始森林中,就得不到“空山”的意象。

从这两个字,也可以窥见山中的景物形势特点。

古诗鹿柴的意思

古诗鹿柴的意思

古诗鹿柴的意思大家平时会关注吗?关于你又知道多少呢?下面是我为大家整理的,希望对大家有帮助。

古诗鹿柴的原文鹿柴唐代:王维空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

古诗鹿柴的译文译文幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

古诗鹿柴的注释注释1鹿柴zhài:“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

2但:只。

闻:听见。

3返景:夕阳返照的光。

“景”古时同“影”。

4 照:照耀着。

古诗鹿柴的赏析第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。

王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。

“空山新雨后,天气晚来秋”《山居秋暝》,侧重于表现雨后秋山的空明洁净;“人闲桂花落,夜静春山空”《鸟鸣涧》,侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清泠。

由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。

“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。

如果只读第一句,读者可能会觉得它比较平常,但在“空山不见人”之后紧接“但闻人语响”,却境界顿出。

“但闻”二字颇可玩味。

通常情况下,寂静的空山尽管“不见人”,却非一片静默死寂。

啾啾鸟语,唧唧虫鸣,瑟瑟风声,潺潺水响,相互交织,大自然的声音其实是非常丰富多彩的。

然而此刻,这一切都杳无声息,只是偶尔传来一阵人语声,却看不到人影由于山深林密。

这“人语响”,似乎是破“寂”的,实际上是以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。

空谷传音,愈见空谷之空;空山人语,愈见空山之寂。

人语响过,空山复归于万籁俱寂的境界;而且由于刚才那一阵人语响,这时的空寂感就更加突出。

三四句由上幅的描写空山中传语进而描写深林返照,由声而色,深林,本来就幽暗,林间树下的青苔,更突出了深林的不见阳光。

寂静与幽暗,虽分别诉之于听觉与视觉,但它们在人们总的印象中,却常属于一类,因此幽与静往往连类而及。

鹿柴王维古诗的意思

鹿柴王维古诗的意思

鹿柴王维古诗的意思鹿柴王维古诗的意思:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。

夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

作者是唐代诗人王维。

全诗为:空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

注释:⑴鹿柴(zhài):王维辋川别业(在今陕西省蓝田县西南)胜景之一。

⑵但:只。

⑶返景(yǐng):太阳将落时通过云彩反射的阳光。

⑷复:又。

赏析:这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。

而此诗则从一个奇特的现象着笔:“空山不见人,但闻人语响。

”层岩迭嶂,看去空无一人。

可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。

人们大约都有类似的经验,本来很平常。

但是将这种视觉与听觉互补的观察事物的方法以诗的形式加以表现,就不能不说是一个创造。

从诗的表现说,它别出新意,不蹈故常;从作品的接受者说,是那样新奇有趣,俨如身临其境,由此引起积极的情感活动。

前两句诗用直白的语言,略作点染,境界即出。

诗开头的“空山”,二字,是相对于无人而言,同时表明诗人的视野比较开阔,可以一视无碍;如果置身于隐天蔽日的原始森林中,就得不到“空山”的意象。

从这两个字,也可以窥见山中的景物形势特点。

对句的“响”字与“空山”相呼应:只有在没有太多障碍物的情况下,声音才能在山谷中往复回荡,方才可以说“人语响”。

因此,周遭景物必是疏朗的。

前二句写幽静,因声传神;后二句写幽深,以光敷色。

山中景色会因朝夕晦暝、风雨因时而变化。

此诗则选取傍晚时分的景色作为描写对象。

这时夕阳返照射入树林深处,又有一部分光线落到青苔上面。

王维《鹿柴》原文翻译诗词赏析识点整理

王维《鹿柴》原文翻译诗词赏析识点整理

王维《鹿柴》原文翻译诗词赏析识点整理
鹿柴
【唐】王维
空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

字词注释:
鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

但:只。

闻:听见。

返景:夕阳返照的光。

“景”古时同“影”。

照:照耀(着)。

诗词释义如下:
幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

诗词赏析:
这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

王维《鹿柴》古诗注释翻译与赏析

王维《鹿柴》古诗注释翻译与赏析

王维《鹿柴》古诗注释翻译与赏析王维《鹿柴》古诗注释翻译与赏析《鹿柴》是唐代诗人王维的山水诗中的代表作之一,是他隐居川时的作品。

这首诗描绘了鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色,充满了绘画的境界,反映了诗人对大自然的热爱和对尘世官场的厌倦。

宋代刘辰翁在《唐诗品汇》卷三十九中说:“无言而有画意。

”清代沈德潜《唐诗别裁》卷十九说:“佳处不在语言,与陶公‘采菊东篱下,悠然见南山’同。

”王维此诗与陶渊明的空灵、隐逸是类似的境界。

这就是说,此诗的优长之处在于苏轼评论王维时所说的“诗中有画”。

鹿柴王维空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

诗文解释:空寂的山谷中看不见人影,却能听到人讲话的声音。

落日的余辉反射入幽暗的深林,斑斑驳驳的树影映在青苔上。

译文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

王维鹿柴词语解释:空山:空旷的山林。

但闻:只听到。

但,只。

返景:夕阳返照的光。

景,古时同“影”。

鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

但:只。

闻:听见。

照:照耀(着)。

诗文赏:这是王维后期的山水诗代表作-五绝组诗《川集》二十首中的.第四首。

鹿柴,是川的地名。

诗人以一种特有的感觉,描绘了静寂幽暗的空山深林傍晚的景色。

这是一种有声的静寂,有光的幽暗,是诗人细致观察,潜心体会的结果。

这首诗是诗、画、音乐相结合的和谐,幽深境界的表现。

第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。

王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。

“空山新雨后,天气晚来秋”(《山居秋暝》),侧重于表现雨后秋山的空明洁净;“人闲桂花落,夜静春山空”(《鸟鸣涧》),侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清。

由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。

“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。

如果只读第一句,读者可能会觉得它比较平常,但在“空山不见人”之后紧接“但闻人语响”,却境界顿出。

王维鹿柴原文及赏析两篇

王维鹿柴原文及赏析两篇

王维鹿柴原文及赏析两篇【原文】鹿柴(zhai四声)唐:王维空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

【注释】(1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

(2)但:只。

闻:听见。

(3)返景:夕阳返照的光。

“景”古时同“影”。

(4) 照:照耀(着)。

【译文】幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

【赏析 1】这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。

而此诗则从一个奇特的现象着笔:“空山不见人,但闻人语响。

”层岩迭嶂,看去空无一人。

可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。

人们大约都有类似的经验,本来很平常。

但是将这种视觉与听觉互补的观察事物的方法以诗的形式加以表现,就不能不说是一个创造。

从诗的表现说,它别出新意,不蹈故常;从作品的接受者说,是那样新奇有趣,俨如身临其境,由此引起积极的情感活动。

前两句诗用直白的语言,略作点染,境界即出。

诗开头的“空山”,二字,是相对于无人而言,同时表明诗人的视野比较开阔,可以一视无碍;如果置身于隐天蔽日的原始森林中,就得不到“空山”的意象。

从这两个字,也可以窥见山中的景物形势特点。

对句的“响”字与“空山”相呼应:只有在没有太多障碍物的情况下,声音才能在山谷中往复回荡,方才可以说“人语响”。

因此,周遭景物必是疏朗的。

前二句写幽静,因声传神;后二句写幽深,以光敷色。

山中景色会因朝夕晦暝、风雨因时而变化。

此诗则选取傍晚时分的景色作为描写对象。

这时夕阳返照射入树林深处,又有一部分光线落到青苔上面。

王维《鹿柴》赏析:宁静淡泊的幽寂山水诗

王维《鹿柴》赏析:宁静淡泊的幽寂山水诗

王维《鹿柴》赏析:宁静淡泊的幽寂山水诗《鹿柴》是唐代诗人王维创作的一首五言绝句,收录于《辋川集》中。

此诗通过细腻的笔触和独特的艺术手法,描绘了一幅空寂幽深的自然景色,同时也传达了诗人内心的宁静与淡泊。

作品全文空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

译文及注释译文幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。

落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。

注释鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。

柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。

但:只。

返景(jǐng):日光。

一说“返景中景,同‘影’。

意思是太阳将落时通过云彩反射的阳光”。

复:又。

创作背景唐玄宗天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。

鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。

辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,共二十首,《鹿柴》是其中的第五首。

作品赏析1、意境营造(1)空寂之境:诗的首句“空山不见人”直接描绘了山的空旷与寂静,营造出一种远离尘器、人迹罕至的氛围。

这a.种“空”不仅指物理上的空旷,更蕴含了心灵的宁静与超脱。

(2)以动衬静:第二句“但闻人语响”以声音的出现反衬出山的空寂。

人语在空谷中回响,更显得山谷的空旷与宁静,这种以动衬静的手法,使得整个画面更加生动且富有层次感。

2、色彩与光影(1)夕阳余晖:第三句“返景入深林”引入了夕阳的金光,这東光线不仅照亮了深林,还为整个画面增添了一抹温暖与希望。

夕阳的返照,不仅是对自然景色的真实描绘,也象征着诗人内心的光明与希望。

(2)青苔的绿意:第四句“复照青苔上”则将光与色完美结合。

夕阳的余晖洒在青苔上,使得原本幽暗的青苔也焕发出勃勃生机。

这种光影的交织,既展现了自然的美丽,也寓意着诗人内心的纯净与平和。

3、情感表达(1)热爱自然:全诗通过对自然景色的细腻描绘,表达了诗人对大自然的热爱与赞美之情。

王维以其敏锐的观察力和深厚的艺术修养,将自然之美展现得淋漓尽致。

王维《鹿柴》及赏析

王维《鹿柴》及赏析

王维《鹿柴》及赏析鹿柴唐代:空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

译文幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

注释鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

但:只。

闻:听见。

返景:夕阳返照的光。

“景”古时同“影”。

照:照耀(着)。

创作背景唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。

鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。

辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。

文学赏析第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。

王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。

“空山新雨后,天气晚来秋”(《山居秋暝》),侧重于表现雨后秋山的空明洁净;“人闲桂花落,夜静春山空”(《鸟鸣涧》),侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清泠。

由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。

“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。

如果只读第一句,读者可能会觉得它比较平常,但在“空山不见人”之后紧接“但闻人语响”,却境界顿出。

“但闻”二字颇可玩味。

通常情况下,寂静的空山尽管“不见人”,却非一片静默死寂。

啾啾鸟语,唧唧虫鸣,瑟瑟风声,潺潺水响,相互交织,大自然的声音其实是非常丰富多彩的。

然而此刻,这一切都杳无声息,只是偶尔传来一阵人语声,却看不到人影(由于山深林密)。

这“人语响”,似乎是破“寂”的,实际上是以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。

空谷传音,愈见空谷之空;空山人语,愈见空山之寂。

人语响过,空山复归于万籁俱寂的境界;而且由于刚才那一阵人语响,这时的空寂感就更加突出。

三四句由上幅的描写空山中传语进而描写深林返照,由声而色,深林,本来就幽暗,林间树下的青苔,更突出了深林的不见阳光。

寂静与幽暗,虽分别诉之于听觉与视觉,但它们在人们总的印象中,却常属于一类,因此幽与静往往连类而及。

王维《鹿柴》原文赏析

王维《鹿柴》原文赏析

王维《鹿柴》原文赏析王维的《鹿柴》是一首以田园为背景,描绘自然景观和表达哲理的七言绝句。

诗中通过对山村的描绘,展现了世俗生活中无常和变化的真理,同时也表达了对宁静田园生活的向往之情。

下面将对这首诗的原文进行赏析。

《鹿柴》原文:白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨。

雄州雾列,俱晓穷千里。

目送山丹丹落霞,颇觉颜色之奇。

渔舟,即渔舟唱晚,这里以渔舟为景观描绘,表现了自然的宁静与人类的生活。

渔舟在黄河入海的地方唱晚,渔夫们歌唱之声嘹亮,穿透了整个彭蠡湖边的宁静。

而雄州的雾气在黎明时分像列队的军队一样排列,雄州即渔夫们故乡,他们就要破晓出渔湾划船捕鱼了。

这里描绘的是早晨的山丹丹,夕阳西下,红光满天,使人感到一种奇异的色彩变化。

白日依山尽,黄河入海流。

这是诗中的开篇,通过描绘白日山尽与黄河入海,表现了时间和宇宙的广袤。

白日尽与黄河入海流,都表示了时间和物理有限,人类所经历的任何事情,在宇宙的长河里都是短暂而渺小的。

欲穷千里目,更上一层楼。

这是诗的中段,可称为诗的中心。

诗人表达了追求研究的冲动,追求知识的人应当有胸怀的人的勇气,我们应该向未知的世界进发,逾过现实世界的景色继续突破极限,发现更大更广的世界。

而更上一层楼,不仅仅是指身体的上升,更指人的心境的上升。

只有在更高的层次中,才能领略更宽广的世界,才能看到真正的风景,真正的奇特之色。

目送山丹丹落霞,颇觉颜色之奇。

这是诗的结尾部分,表现了对景物的赞美和对自然的崇敬。

山丹丹落霞,自然日落时分的景色,红霞满天,形态各异,让人们颇觉颜色之奇。

这里表达了诗人对大自然景色的喜好,同时也提醒人们应该珍惜眼前所拥有的美好自然景色。

无论是山丹丹落霞还是渔船唱晚,都是大自然的恩赐,给人们带来了宁静和美好。

通过对《鹿柴》原文的赏析,我们可以感受到王维运用自然景物的描绘来传达人生哲理的意图。

他通过小诗里的山岭、河流、霞光、渔民、渔船等细节描写,巧妙地传递了世界万象的美妙,以及人的欲望、追求和矛盾心理等等。

鹿柴王维唐诗赏析

鹿柴王维唐诗赏析

《鹿柴》是唐代诗人的作品,全诗主要写了一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。

鹿柴
空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

【注释】
鹿柴(zhài):王维辋川别墅之一(在今陕西省蓝田县西南)。

柴:通“寨〞、“砦〞,用树木围成的栅栏。

但:只。

返景(yǐng):同“返影〞,太阳将落时通过云彩反射的阳光。

复:又。

【白话译文】
山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。

夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

【创作背景】
唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。

鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。

辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。

【赏析】
这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在黄昏时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

王维是诗人、画家兼音乐家。

这首诗正表达出诗、画、乐的结合。

他以音乐家对声的感悟,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有的寂静清幽,耐人寻味。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

鹿柴王维
《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。

这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。

第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。

之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。

第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。

作品原文
鹿柴1
赵玄荒院士楷书刻石拓片《鹿柴》
赵玄荒院士楷书刻石拓片《鹿柴》
空山不见人,但闻人语响2。

返景入深林3,复照青苔上4。

名家点评
《王孟诗评》:无言而有画意。

顾云:此篇写出幽深之景。

《批点唐诗正声》:不言处反胜有,言复不佳。

《唐诗广选》:李宾之曰:诗贵淡不贵浓,贵远不贵近。

如杜诗“钩帘宿鹭起,丸药流莺转”、李诗“桃花流水杳然去,别有天地非人间”与摩诘“返景”二语,皆淡而浓、近而远,可为知者道,难与俗人言也。

《唐诗直解》:无言而有画意,“复照”妙甚。

《唐诗训解》:不见人,幽矣;闻人语,则非寂灭也。

景照青苔,冷淡自在。

摩诘出入渊明,独《辋川》诸作最近,探索其趣,不拟其词。

如“结庐在人境,而无车马喧”,喧中之幽也;“空山不见人,但闻人语响”,幽中之喧也。

如此变化,方入三昧法门。

《唐诗选注》:玉遮曰:只四语,令人应接不暇。

《唐诗笺要》:景到处有情,情到处生景,可思不可象,摩诘真五绝圣境。

《而庵说唐诗》:此首眼目在“空山”二字。

右丞笔下直是大光明藏,无有一字在也。

《唐贤三昧集笺注》:五绝乃五古之短章,最难简古浑妙。

唐人此体,右丞可称妙手。

《唐诗别裁》:佳处不在语言,与陶公“采菊东篱下,悠然见南山”同。

《唐诗笺注》:“不见人”、“闻人语”,以林深也。

林深少日,易长青苔,而反景照入,空山阒寂,真麋鹿场也。

诗细甚。

《诗法易简录》:人语响,是有声也;返景照,是有色也。

写空山不从无声无色处写,偏从有声有色处写,而愈见其空。

严沧浪所谓“玲珑剔透”者,应推此种。

沈归愚谓其“佳处不可语言”,然诗之神韵意象,虽超于字句之外,实不能不寓于字句之间,善学者须就其所已言者,而玩索其不言之蕴,以得于字句之外可也。

《唐贤清雅集》:空而非空,宛而不宛,闲淡入妙。

《唐人万首绝句选评》:写出幽深。

《诗境浅说续编》:深林中苔翠阴阴,日光所不及,惟夕阳自林间斜射而入,照此苔痕,深碧浅红,相映成采。

此景无人道及,惟妙心得之,诗笔复能写出。

相关文档
最新文档