全套外贸单证样本资料.docx
外贸全套单据样板
附录附录A 销售确认书与销售合同表A-1 销售确认书销售确认书SALES CONFIRMATION卖方Seller: No.:Date: Signed in:买方Buyer:经买卖双方同意成交下列商品,订立条款如下:This contract is made by and agreed between the Buyer and Seller, in accordance with the terms and conditions stipulated below.Transshipment (转运):□Allowed (允许) □not allowed (不允许)Partial shipments (分批装运):□Allowed (允许) □not allowed (不允许)Shipment date (装运期):Insurance (保险):由按发票金额110%投保险,另加保险至为止。
To be covered by the FOR 110% of the invoice value covering additional fromto .Terms of payment (付款条件):□买方不迟于年月日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。
The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand) draft/by T/T remittance to the sellers not later than .□买方须于年月日前通过银行开出以卖方为受益人的不可撤消天期信用证, 并注明在上述装运日期后天内在中国议付有效,信用证须注明合同编号。
The buyers shall issue an irrevocable L/C at sight through in favor of the sellers prior to indicating L/C shall be valid in China through negotiation within days after the shipment effected, the L/C must mention the Contract Number.178□付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后天付款跟单汇票,付款时交单。
外贸全套单据样本
外贸全套单据样本(总6页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--装箱单COMMERCIAL INVOICEBILL OF LADING1. Shipper Insert Name, Address and PhoneGREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING , NINGBO ,P. R CHINA中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL2. Consignee Insert Name, Address and PhoneTO ORDERPort-to-Port or Combined TransportBILL OF LADING3. Notify Party Insert Name, Address and PhoneF. T. C. CO.AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLANDSubject to Clause 7 Limitation LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE MAY 25,2005BY COSCO CONTAINER LINESENDORSED IN BLANK ON THE BACK原 产 地 证P. P INJECTION CASESZL0322+BC05 230SETSZL0319+BC01 230SETSDETALS AS PER SALES CONTRACT GW2005M06 DATED ,2005CIF HESINKI230CTNS230CTNS230CTNSand dateInvoicesGW2005MAY 22保单中国人民保险公司The People’s Insurance Company of China货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO.) GW2005M06-2 保单号次POLICY NO.******合同号(CONTRACT NO.) GW2005M06 信用证号(L/C NO.) LRT9802457被保险人: INSURED:TO THE ORDER OF GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING ,NINGBO ,P. R CHINA中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
14类外贸常用单证模板,记得收藏(2024版)
14类外贸常用单证模板,记得收藏(2024版)外贸合同本合同由以下双方于____年__月__日签订:甲方(供应商):________________地址:________________电话:________________乙方(买方):________________地址:________________电话:________________鉴于甲乙双方就以下产品达成如下协议,特订立本合同:一、产品信息产品名称:________________规格型号:________________数量:________________单价:________________总金额:________________二、交货期限及方式1. 甲方应于____年__月__日前将货物交付给乙方指定的地点。
2. 交货方式为________(快递/货运/自提等)。
三、付款方式乙方应在收到货物并确认无误后,按照以下方式支付货款:支付比例:甲方需提供发票,乙方需在收到发票后的____天内支付货款。
支付金额:总金额的百分之____(如30%)。
四、质量保证及售后服务1. 甲方保证所提供的产品符合国家相关标准和质量要求。
2. 如发现产品质量问题,乙方可向甲方提出退货、换货或维修等要求。
甲方应在收到乙方通知后的____天内予以处理。
五、违约责任若甲方未按约定时间交付货物,或交付的货物存在质量问题,甲方应承担违约责任,赔偿乙方因此产生的损失。
六、争议解决如双方在履行本合同过程中发生争议,应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
外贸单证全套单据制作
体验活动根据下述材料,缮制商业发票和装箱单(1)销售合同SALES CONFIRMATIONNO.: ZHT081115 DATE:,2008 THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD THE BUYER:GR-TRAG Co., Ltd.ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., Pudong Shanghai 200136 A904 Wealth Building,Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo Japan Tel.:+8Fax: +8THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW:PACKING:ONE PIECE IN ONE POLYBAG, 30 POLYBAGS IN ONE CARTONSHIPMENT:NOT LATER THAN ,2009, FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN, ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS.PAYMENT: THE BUYER SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100% IRREVOCABLE L/C PAYABLE AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFORE , 2008 AND VALIDFOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT. INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE VALUE AGAINST AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P. I. C. C. DATED 1/1/1981.THE BUYERS: THE SELLERSGR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD(SIGNATURE) (SIGNATURE)PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY(2)信用证APPLICATION HEADER 0 700 1417 970214FKBKJPJTAXXX 1343 337998 97021 1317* SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION TOKYOUSER HEADER SERVICE CODE 103:BANK. PRIORITY 113:MSG USER REF. 108:INFO. FROM CI 115:SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A : IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20 : TK0842DATE OF ISSUE *31C : 081201EXPIRY *31D : DATE 090215 PLACE CHINAISSUING BANK *51 :SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATIONNAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPANAPPLICANT *50 : GR-TRAG CO., LTD.A904 WEALTH BUILDING, KANDO JINBOCHO CHIYODAKU,TOKYO JAPANBENEFICIARY *59 : SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTDRM 501 LONGJU BUILDING NO.87 LONGJU RD.,PUDONG SHANGHAI 200136 *32B : CURRENCY USD AMOUNTMAX. CREDIT AMOUNT 39B: NOT EXCEEDINGAVAILABLE WITH/BY *41D : ANY BANKBY NEGOTIATIONDRAFTS AT… 42C : 30 DAYS AFTER SIGHTDRAWEE 42A : SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATIONNAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPANPARTIAL SHIPMENTS 43P : ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T : ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A : SHANGHAI, CHINAFOR TRANSPORT TO 44B : TOKYO JAPANLATEST DATE OF SHIP. 44C : 090131DESCRIPT. OF GOODS 45A : WOMEN JEANW3301 2400 PCS USD PCW3001 1200 PCS USD PCDOCUMENTS REQUIRED 46A :1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING CREDIT NO.2.FULL SET CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPERAND BLANK ENDORSED NOTIFY APPLICANT MARKED FREIGHT PREPAID3.PACKING LIST IN 3 COPIES4.CERTIFICATE OF ORIGIN5.FULL SET INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE COVERING FROM WAREHOUSE TOWAREHOUSE WITH CLAIMS PAYABLE AT DESTINATIONADDITIONAL COND *47B :+REIMBURSENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED+ONE COPY OF INVOICE, PACKING LIST AND ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN (FORM A) MUST BE SENT TO THE ACCOUNTEE BY COURIER IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT AND BENEFICIARY’S CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIREDDETAILS OF CHARGES 71B : ALL BANKING CHARGES OUTSIDE CANADA ARE FOR ACCOUNTOF THE BENEFICIARYPRESENTATION PERIOD 48 : DOCUMENTS TO BE PRESETNED WITHIN 15 DAYSAFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THEVALIDITY OF THE CREDITCONFIRMATION *49 : WITHOUTINSTRUCTIONS 78 :+REIMBURSENENT IS SUBJECT TO ICC URR525+PROVIDED THAT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT ARE COMPLIEDWITH PLEASE REIMBURSE YOURSELVES FROM ABOVE REIMBURSEMENT BANK+DRAFT AND DOCUMENTS ARE TO BE SENT BY COURIEDR TO OUR HEAD OFFICE SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION (ADDRESS: NAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPAN) IN ONE LOT(3)补充资料:发票日期:发票号码:ZHT5743装船日:船名船次:Dingyuan卖方负责人:张启东唛头:GR-TRAG / TK0842 / TOKYO / C/提单号:B2233101Q 投保日期:DEC-12-2008保单签发日:DEC-14-2008报检单位登记号:16 联系人:李莉电话:报检日期:报关日期:DEC-10,2008集装箱号:ONE 20' CONTAINER编码:99 产地证编号: 8净重:CNT 毛重:12KGS/CNT 体积:CNT20) SIGNATUREP A C K I N G L I S TP A C K I N G L I S T中保财产保险有限公司上海市分公司The People’s Insurance (Property)Company of China, Ltd. Shanghai Branch进出口货物运输保险投保单Application Form for I/E marine Cargo Insurance保险公司填写:保单号:费率:核保人:中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位:编号:报检单位登记号:联系人:电话:报检日期:年月日中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号:海关编号:20) SIGNATUREP A C K I N G L I S T中保财产保险有限公司上海市分公司The People’s Insuranc e (Property)Company of China, Ltd. Shanghai Branch进出口货物运输保险投保单Application Form for I/E marine Cargo Insurance保险公司填写:保单号:费率:核保人:中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单(检验检疫局)报检单位:上海振华进出口有限公司编号:中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号:海关编号:。
国际贸易单证(商业发票、提单、装箱单等)样本
4. Combined Transport * Pre - carriage by
6. Ocean Vessel Voy. No.
YIXIANG BK9001
8. Port of Discharge
BUSAN PORT,KOREA
5. Combined Transport* Place of Receipt
石家庄市金丰劳保用品有限公司
SHIJIAZHUANG JIN-FENG LABOR PROTECTION APPLIANCES CO.,LTD
商业发票
TO
ADMIRAL SPORTWEAR PVT LTD BLDG.NO.158B, GALA NO. 3-6 INDIAN CORPORATION, DAPODA VILLAGE BHIWANDI, THANE-421302
Marks & Nos. Container / Seal No.
JUN SEOUL
No. of Containers or Packages
100 CARTONS
Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)
Gross Weight Kgs Measurement
10. Total Number of containers and/or packages (in words)
Subject to Clause 7 Limitation SAY TOTAL ONE HUNDRED CARTONS ONLY
11. Freight & Charges
Revenue Tons
90000 PAIRS OF BABY’S COTTON SOCKS 5000 KGS
外贸出口全单据模板
销货合同SALES CONTRACT卖方SELLER:Wingreen Energy-saving window&doors companyNo. 6 Beishan Rd. Gushan,Jiangyin, Jiangsu, China.TEL:86-0510-******** 编号NO.:NEO2010/026 日期DATE:Jan,27th,2016 地点SIGNEDIN:Shanghai,CHINA买方BUYER:N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions允许5% 溢短装,由卖方决定With More or less of shipment allowed at the sellers’ option 5. 总值Total ValueUSD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY.6. 包装PackingBox7. 唛头Shipping Marks N.E OTNEO2010/026 DAMMAM PORT B/N 1-6008. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of TransportationNot Later Than Feb 1st, 2016 BY Air9. 装运港及目的地Port of Loading & Destination From : SHANGHAI, CHINATo : Copenhagen, Denmark10. 保险Insurance TO BE COVERED BY SELLER AGAINST WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/198111. 付款方式Terms of PaymentT/T12. 备注Remarks1) Transshipment prohibited, Partial shipment prohibited.2) Shipment terms will be fulfilled according to the L/C finally.The Buyer The SellerN.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.(进口商签字盖章)WENSLI GROUP. (出口商签字和盖章)进出口货物代理报关委托书2010 年 10 月18 日PICC中国人民保险公司杭州市分公司The People's Insurance Company of China,Hangzhou Branch进出口运输投保单PICC中国人民保险公司杭州市分公司The People's Insurance Company of China,Hangzhou Branch货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY发票号(INVOICE NO.)2010SDT001保单号次合同号(CONTRACT NO.) NEO2010/026 POLICY NO 123456信用证号(L/C NO.) DES505606被保险人:Insured:WENSLI GROUP.#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所列条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
外贸单证文档
/10158(90)
40’--PCSU4102891
‘14075(90)* *
Freight and charges
Revenue Tons
Rate
Per
Prepaid
Collect
O/FREIGHI
T.H.C
DOCUMENT Fቤተ መጻሕፍቲ ባይዱE
9.00
9.00
1.00
690.00
OCT.31,1996
Laden on Board Vessel
Date OCT.31,1996
By
IN WITNESS WHEREOF the Agent or Carrier has signed Bill(s) of Lading all of this tenor and date ,one of which being accomplished ,the others to stand void.
Place of receipt
BUSAN CY
Ocean Vessel
PEGASUS PENNANT
Voyage No
630W
Flag
KOREA
Place of Delivery
QINGDAO CY
Port of Loading
BUSAN,KOREA
Port of Discharged CHINA
In accepting this Bill of Lading ,the Merchant (as defined by Article 1 on the back bared ) agrees to be bound by all the stipulation ,exceptions, term and conditions on the face and back hereof , whether written ,typed, stamped or printed ,as fully as if signed by the Merchant, any local custom or privilege to the contrary notwithstanding ,and agree that all agreements or freight engagements for and in connection with the carriage of the Gouda are hampered by this Bill of Lading .
全套外贸单证样本
全套外贸单证样本出境货物报检单 (2)中华人民共和国海关出口货物报关单 (3)出口货物明细单格式A (3)出口货物明细单格式B (4)出口货物明细单格式C (5)汇票 (6)内销合同工矿产品 (7)内销合同农副产品 (7)普惠制产地证 (8)商业发票标准 (9)商业发票通用 (10)受益人证明标准 (10)受益人证明通用 (11)提单 (11)外销合同通用 (12)形式发票标准 (13)形式发票通用 (14)一般产地证 (14)装箱单标准 (15)装箱单通用 (16)出境货物报检单中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位(加盖公章):*编号报检单位登记号:联系人:电话:报检日期:年月日注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写♦国家出入境检验检疫局制[1-2 (2000.1.1)]中华人民共和国海关出口货物报关单出口货物明细单格式A出口货物明细单格式B出口货物明细单格式C汇票FIRSTsight of this of Exchange(Second of Exchange being unpaid)Pay to the order of 款已收讫Value received ..............................................................................................................................................凭Drawn under日期Dated .........号码NO ..............信用证L/C NO支取 Payable with interest @ ....... % .. 按 .... 息 ... 付款汇票金额 Exchange for宁波Ningbo,20见票日后(本汇票之副本未付)付交AT ............................the sum of此致TO: ................................................................................................................内销合同工矿产品工矿产品购销合同供方:合同编号:签订时间:需方:签订地点:内销合同农副产品农副产品购销合同供方:合同编号: 签订时间: 需方:签订地点:一、产品名称、品种规格、数量、金额、供货时间:普惠制产地证商业发票标准SAY TOTAL:商业发票通用Total:SAY TOTAL:受益人证明标准受益人证明通用提单BILL OF LADING B/L No.:ShipperCOSCOConsignee远洋运输公司Notify PartyCHINA OCEAN SHIPPING*Pre carriage by rPlace of ReceiptORIGINALTOTAL PACKAGES(IN WORDS)*Applicable only when document used as a Through Bill of Loading外销合同通用销售确认书SALES CONTRACT卖方 SELLER:日期DATE:地点SIGNED IN:买方 BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.1.商品号2.品名及规格3.数量4.单价及价格条款5.金额Art No.Commodity &SpecificationQuantityUnit Price & Trade TermsAmount允许 溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed at the sellers’ option6 . 总值Total Value 7 . 包装Packing 8 . 唛头Shipping MarksFreight and chargesPlace and date of issueSigned for the Carrier编号NO.:9. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation10.装运港及目的地Port of Loading & Destination11.保险Insurance12.付款方式Terms of Payment13.备注RemarksThe BuyerThe Seller形式发票标准TERM OF PAYMENT: PORT TO LOADING: PORT OF DESTINATION: TIME OF DELIVERY: INSURANCE: VALIDITY:Marks and NumbersNumber and kind of packageQuantityUnit PriceAmountDescription of goodsTotal Amount:SAY TOTAL:BENEFICIARY:ADVISING BANK: NEGOTIATING BANK:一般产地证TO:形式发票通用PROFORMA INVOICEINVOICE NO.: INVOICE DATE: S/C NO.: S/C DATE:4.Country / region of destination装箱单标准装箱单通用PACKING LISTTO: INVOICE NO.:INVOICE DATE: _________________________S/C NO.: _____________________S/C DATE: _____________________ FROM: TO: Letter of Credit No.: Date of Shipment:Marks and Numbers Number and kind of packageQuantity PACKAGE G.W N.W Meas.Description of goodsTotal:SAY TOTAL:。
全套空白单据 外贸单证
COMMERCIAL INVOICEPACKING LIST中保财产保险有限公司The People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd.货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY发票号保单号次INVOICE NO. POLICY NO.被保险人:Insured:中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所列条款与下列条款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE'’S INSURANCE (PROPERTY) COMPANY OF CHINA, LTD. (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”)AT THE REQUEST OF INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDER MENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON承保险别Conditioon:总保险金额TOTAL AMOUNT INSURED保费运输工具开航日期PREMIUM as arranged PER CONVEYANCE S.S SLG. ON OR ABT启运港目的港FROM TO所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。
外贸单证(全)
献给新手的外贸跟单程序(超全面)1、客户下订单2、电传工厂安排货物确定产装时间3、安排船期订舱:(如果是送货要写送货通知书)4、电传标签到工厂5、订舱,托书传真货代6、核销单备案:(电子口岸备案)7、将报关单据在合理日期寄送给货代:(一般先邮寄报关委托书和核销单,记下核销单号码,其余资料可以传真)(合同,核销单一式三联,发票,装箱单,报关委托书1份,报关单2份<自己填写1份,空白1份>)8、办理保险并审核确认:(开船之前;投保金额不留小数,有小数的均进一位。
)9、提单审核确认:(临近装船时;非正式的,要显示集装箱号,得知船名航次,审完单后要求出正本)10、办产地证:(开船之前;产地证打印)在贸促会办理登记盖章。
所需资料:一般原产地证书/加工装配证明书申请书,原产地证,商业发票产地证日期应与发票签发日期一致,11、包装申明缮制12、提单寄到后做客户单据:发票,装箱单,B/L,原产地证,保单,检验合格单,检验证书,包装申明13、催款14、外汇申报:(银行通知有外汇进账,填写涉外收入申请表到银行国际结算中心办理,根据贷记通知单补填单号,拿贷记通知单。
)15、核销:(先到银行国际结算中心水单,补填相应的核销单号码后经银行盖章。
收汇核销所需资料:1,核销单2,报关单(核销专用联)(已盖章)3,银行结汇水单4,出口收汇核销报告表(一式两份)到外汇管理科,拿资料去盖章,回一联出口收汇核销报告表(已盖章),核销单(已盖章),在相应的核销单核销专用联,退税专用联上加盖“已核销”印章,将正常核销资料退还并由经办人在(出口收汇核销报告表)上签收。
16、叫工厂开增票:(开过的增票要去税务局认证,盖已认证印章。
)17、出口退税:所需资料:1份: 1)申报出口退税资料交接表 2份2)外贸企业出口退税汇总申请表单独1份3)外贸企业出口退税汇总申请表+外贸企业出口退税进货明细申报表+外贸企业出口退税出口明细申报表各3份另1份:1)出口企业出口退税资料装订封面 1份2)外贸企业出口退税汇总申请表 1份3)核销单(出口退税专用)4)增值税发票抵扣联(已认证)5)报关单(出口退税专用)6)商业发票7)外贸企业出口退税进货明细申报表+外贸企业出口退税出口明细申报表(清楚的)如需要延期,在国税局出口管理科处可办退税延期审批出口退税生成软盘(将上述资料交到国税局,回一联签回的申报出口退税资料交接表)(自己留底一份:外贸企业出口退税汇总申请表+外贸企业出口退税进货明细申报表+外贸企业出口退税出口明细申报表)如果为出口信用证项下交单,所需资料:1)客户交单委托书 1份2)信用证原件3)发票(按信用证要求)4)装箱单(按信用证要求)5)海运提单(按信用证要求)6)保险单(按信用证要求)7)品质证书(按信用证要求)8)快递单复印件1份9)汇票(盖法人章和公章) 2份10)受益人证明 1份(盖公章)(拿上述资料去银行,回一联客户交单委托书)海运费支付:1)购汇:合同+国际货物运输代理业专用发票购买付汇联(复印件)+购买付汇联(原件)拿原件在银行国际结算中心盖章并拿回。
外贸单证电子版(单证员必备)
实训1 缮制外销合同1.出口商:江西格阁服装进出口公司2.进口商:ROYAL TRADERS LTD.,757SPRING STREET,BROOKL YNNEW YORK, UNITED STATES3.合同号:23A3T0064.签约日期:2005年4月22日5.贸易术语:CIF NEW YORK6.商品情况:货号品名及规格数量单价金额100PCT COTTON MEN’S T-SHIRTJGT01 SIZE: S COLOUR: WHITE 1200DOZ USD10.52/DOZ USD12, 624.00 JGT02 SIZE: M COLOUR: YELLOW 1000DOZ USD12.88/DOZ USD12, 880.00 JGT03 SIZE: L COLOUR: RED 1000DOZ USD15.60/DOZ USD15, 600.00 TOTAL 3200DOZ USD41,104.007.包装:由买方决定8.装运条款:有中国港口装船,至美国纽约港卸货装运期能晚于2005年5月允许分批装运,不允许转船9.保险条款:依据中国保险条款按发票金额的110%投保一切险和战争险10.支付方式:即期付款交单11.唛头:R.TSUTS23105NEW YORKC/NO.1-UPMADE IN CHINA12.备注:数量及总值均允许有5%的增减,由买方决定江西格阁服装进出口公司JIANGXI GEGE GARMENTS IMPORT&EXPORT CORPORATIONFOREGN TRADE BUILDING NO.291 TIANXIANG ROAD, NANCHANG,CHINA售货确认书SALES CKONFIRMATIONBuyer:ROY AL TRADERS LTD. No:23A37006Date:April 4th.2005The undersigned sellers and buyers have agreed to close the following transaction according to the terms and conditions stipulated below:With 5% more or less both in amount and quantity allowed at the seller’s option.2. Total V alue: Say US DOLLORS FORTY ONE THOUSAND ONE HUNDRED AND FOUR ONL Y3. Paking: at the seller’s option4. Time of Shipment: partial shipment allowed and trans-shipment not allowed5. Loading Port&Destination: Form the Chinese port to New Y ork6. Insurance: Insurance is affected by the sellers for 110% of invoice value against All Risks and War Risks as per CIC7. Terms of P ayment’s/P at sight8. Shipping Mark:R.TSUTS23105NEW YORKC/NO.1-UPMADE IN CHINA9. Remarks: Allowed more or less 5 percent of quantity or valueThe Sellers The Buyers实训2根据信函拟定一份确认书Mar.3,2008 Dear Mr. Wang,Thank you very much for your hospitality in your booth at the Ampiente Fair 2008 in Frankfurt.I am interested in candles Art.No.501 in the packing of 25-PC papers boxes. The quality will be one 20-foot container for the start.Therefore you are kindly requested to give me your best price rather than USD0.72 Per box quoted at the Fair so that I can send you my order for prompt shipment.A waiting your reply with best regards.John HendryBostonTradingCo.Ltd.,USAMar, 5, 2008 Boston Trading Co.Ltd., USADear Mr. Hendry,It was a great pleasure to meet you at the Ampiente Fair 2008 and to receive your enquiry for our candles.In fact, the price I quoted at the Fair is already the most favorable one. However, in order to save time and to start business, I’ll further lower my price as follows:CANDLES ART.NO. 501USD0.70/BOX FOB TIANJIN.I’m sure this will be acceptable to you. Let us start our business and we’ll offer you our best serviceLooking forward to your early acceptance.Thanks and best regards.Wang DayangJiangxi Zhaohui Chemicals Co., LtdMail .6,2008BostonTradingCo.Ltd.,USADear Mr. Wang,Thank you for your e-mail and new price, which I expected to be lower but accept, noting that this is the first deal between us.I would also like to order candles art.no.502 in 10-pc boxes ate the price of USD0.14/box. Please confirm. Therefore our order is as follows: one 20-foot container of candles art.no.501 50%candles art.no.502 50%.packed in paper boxes of 25 pcs and 10pcs respective, and 50boxes to a carton respectively.Please inform us roughly haw many cartons a 1*20’ container can hold. Please also inform us of your payment terms and earliest shipment date. I’m awaiting your good service, high quality and fine packing as you promised at the fair, to enable both of us to build good cooperation to our mutual benefit.Y ours sincerely,John HendryMar.6, 2008 Dear Mr. Hendry,Thank you for your new order, but we find your price for 10pcs/box candles of usd0.14 per box is too low. Our calculation points to usd0.155 per box, but in order to start , we think we can accept usd0.15/box if you agree, I will fax you our sales contract for your signature, payment: by irrevocable letter of credit payable by draft at sight . Delivery: within 45 days after the covering L/C is received.For your information, according to our calculation, a 20-foot container can hold 600 cartons of 10-pc boxes and 300 cartons of 25-pc boxes.By the way, can you tell us the name of the port of destination for our reference?Best wishes,Wang DayanMar.8, 2008 Dear Mr. Wang,Hello my friend, I’m afraid I don’t agree to usd0.15 for 10-pc boxes. The best I can do is usd0.145/box, for the start of our cooperation.As I explained earlier, you should accept the above price, taking into consideration the higher cost of freight at my expense.Payment and date of shipment are fine. Please accept our bid, so that we can proceed with the opening of the relative L/CBy the way, we would want the goods to be shipped to Boston.Best regards.John HendryMar.10,2008 Dear Mr. Hendry,As the cost of raw material is increasing sharply these days, we are facing big problems , I hope you can understand us .However, in order to make the ball start rolling, we accept your price for candles in 10-pc boxes at usd0.145/box. Please find the attached s/c no.d2008pa100, and sign and return one copy for our file.Also enclosed is our banking information. Please open the covering L/C as soon as possible and fax us a copy of it for our reference.We are glad to have concluded this initial transaction with you , we hope this would mark the beginning of a long-standing and steady business relationship between us .Y ours,Wang DayanJIANGXI ZHAOHUI CHEMICALS CO., LTD.SALES CONTRACTTo: Boston Trading Co.Ltd., USA NO.: S/C NO.D2008PA 100Dear Sirs,We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions asPaking: art.no.501 packed in paper boxes of 25 pcs and 50boxes to a cartonart.no.502 packed in paper boxes of 25 pcs and 50boxes to a cartonShipping mark: at the seller’s optionTime of shipment: within 45 days after the covering L/C is received.Port of Shipment: TIANJINPort of Destination: BOSTON , USAInsurance :INSURANCE TO BE COVERED BY BUYERSTerms of Payment: by irrevocable letter of credit payable by draft at sightThe Seller: The Buyer:Jiangxi Zhaohui Chemicals Co.,Ltd. Boston Trading Co.Ltd.,USA (SIGNA TURE) (SIGNA TURE)根据合同及所开出的信用证缮制发票售货确认书SALES CONFIRMA TIONNO.:08JXTEX012DA TE:DEC.15,2007 THE SELLERS: THE BUYERS:JIANGXI INTERNA TIONAL IMPORT&EXPORT CORP. NICHIMEN CORPORA TION 8TH FLOOR FOREIGN TRADE BUILDING 2-2NAKANOSHIMA 3-CHOME, 200ZHANQIAN ROAD,NANCHANG, CHINA KITA-KU OSAKA,632-8620,JAPAN The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and Conditions stipulated below:5%more or less both in amount and quantity allowed at the sellers’ option.2. TOTAL V ALUE: SAY U.S.DOLLARS SIXTY-FOUR THOUSAND ONLY.3. SHIPMENT: IN MARCH, 20084. DESTINA TION: OSAKA, JAPAN5. PA YMENT: BY IRREVOCABLE L/C A T SIGHT6. INSURANCE: TO BE EFFECTED BY THE SELLERS A T 110% OF INVOICE V ALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER C.I.CJIANGXI INTERNA TION I/E CORP. NICHIMEN CORPORA TIONTHE SELLERS THE BUYERSTHE RELEV ANT CREDICY CLAUSES:Suquence of Total *27: 1/1Form Doc.Credit *40A: IRREVOCABLEDoc.Credit Number *20: DCMTN 553605Date of Issue 31c: 080212Date/Place Exp. *31D: 080409 IN CHIAIssuing Bank 51:THE NORINCHUK BANK TOKYOApplicant *50:NICHI MEN CORPORA TION2-2NAKANOSHIMA 3-CHOME,KITA-KU,OSAKA, 632-8620,JAPANBeneficiary *59: JIANGXI INTERNA TIONAL IMP.&EXP.CORP.8TH FLOOR FOREIGN TRADE BUILDING200ZHANQIAN ROAD,NANCHANG, CHINAA vail with by *41d: ANY BANK BY NEGOTIA TIONCurr. Code, Amt *32B: AMOUNT USD64,000.00Drafts at…42C: DRFT A T SIGHT FOR 100PCT OF INVOICE V ALUE Draxee 42D: ISSUING BANKPartial Shipment 43P: ALLOWEDTrans-shipment 43T: ALLOWEDLoading on Brd: 44A: CHINAFor transport to…44B: OSAKA, JAPANLatest Shipment 44C: MARCH 20, 2008Description of Goods 45A:100PCT COTTON GREIGE PRINT CLOTHART.NO.3042 FORST QUALITYSIZE 30*30 68*68 50” EXPORT PACKING INSEAWORTHY BALESTOTAL QUANTITY:BALESTOTAL QUANTITY:ABOUT 200,000YDS[ROCE/YD USD0.32CIF OSAKAAS PER ORDER NO.J515Documents Required 46A:+SIGED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIESSHOWING H.S. CODE.+PACKING LIST IN 2 ORIGINAL AND 1COPY.+FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OFLADING MADE OUT TO ORDER AND BLANKENDORSED AND MARKED FREIGHT PREPAID ANDNOTIFY APPLICANT. BILL OF LADING MUST SHOWTHA T EXACT OCEAN FREIGHT AMOUT PAID BYBENEFICIARY TO THE STEAMSHIP CO.+CERTIFICA TE OF ORIGIN IN 2 COPIES ISSUED BYAUTHORIZED PARTY.+ORIGINAL CERTIFICA TE OF ORIGIN GSP FORM A.+MARINE IINSURANCE POLICY OR CERTIFICA TE INDUPLICA TE BLANK ENDORSED FOR 110 PCE OFINVOICE BALUE INCLDING OCEAN MARINE CARGOCLAUSE ALL RISKS , OCEAN MARINE CARGO WARRISK CLAUSES OF THE P.I.C.C,(SUBJECT TOC.I.C.)CLAIMS ARE TO BE PAY ABLE INN JAPAN IN THECURRENCY OF THE DRAFTS.+ BENEFICIARY’S CERTIFICA TE STA TING THA T ONECOMPLETE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPINGDOCUMENTS HA VE BEEN AIRMAILED TO THEAPPLICANT IMMEDIA TELY AFTER SHIPMENT.+SHIPPING ADVICE FROM BENEFICIARY SHOWINGTHA T CONTRACT NO.B/L NO./DA T ,VESSEL NAME ,DESTINA TION NET WEIGHT , MEASUREMENT ANDQUA TITY WITH BALE NUMBERS HA VE BEEN BYCABLE TO THE APPLICANT WITHIN 2DA YS AFTERSHIPMENTAdditions Conditions 47A:+T.T. REMBURSEMENT IS PROHIBITED.+SHIPMENT MUST BE EFFECTED BY CONTAINERVESSEL ON CY/CY OR CFS/CY.+ALL DOCUMENTS MUST BEAR THE L/C NO. Charges 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN ANDREMITTING CHARGES ARE FOR BENEFICIARY’SACCOUNT.Period for pres. 48: KOCUMENT MUST BE PRESENTED WITHIN 15 DA YS AFTERSHIPMENT.Confirmation 49: WITHOUTIns.Paying Bank 78:+NEGOTIA TING BNK MUST AIRMAIL THEDOCUMENTS TO US A TTN: IMPORT SECT IN TWOCONSECUTIVE LOTS.+ IN REIMBURSEMENT: WE WILL REMIT THEPROCEEDS AS PER NEGOTIA TION BANK’SINSTRUCTION.Sender to Receicer information 72: SUBJECT TO U.C.P.(2007 REVISION)I.C.C. PUBLICA TION NO.600.补充资料:发票号:05AO-P001 日期:2008年3月10日包装明细:布包(IN BALE)件号货号包装率每包毛重每包净重每包尺码1-166 **** ****YDS/BALE 141KGS 139KGS 95*68*50出运数量:199 200YDS H.S.CODE:52081100 生产厂家:江西棉纺织厂装运期:2008.3.18 船名:MSC SARAH V.6A FREIGHT CHARGES:USD1,658.00B/L NO.:DMDF2390 CONTAINER NO.: MSCU4201437承运人代理:CHINA NA TIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORT CORPORA TION SHIPPING MARK : J-515OSAKAPKG.NO.1-166保险单号:SH088812 保险费率:1%查勘代理:THE PEOPLE’S INSURANCE OSAKA BRANCH98 LSKL MACH OSAKA JAPANTEL: 028-54657汇票期:2008.3.25议付行:中行南昌分行该批货物于2008、3、16向上海海关报关。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
全套外贸单证样本出境货物报检单 (2)中华人民共和国海关出口货物报关单 (3)出口货物明细单格式A (3)出口货物明细单格式B (4)出口货物明细单格式C (5)汇票 (6)内销合同工矿产品 (7)内销合同农副产品 (7)普惠制产地证 (8)商业发票标准 (9)商业发票通用 (10)受益人证明标准 (10)受益人证明通用 (11)提单 (11)外销合同通用 (12)形式发票标准 (13)形式发票通用 (14)一般产地证 (14)装箱单标准 (15)装箱单通用 (16)出境货物报检单中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位(加盖公章 ):* 编号报检单位登记号:联系人:电话:报检日期:年月日(中文)发货人(外文)收货人(中文)(外文)货物名称 (中/ 外文 )H.S.编码产地数 / 重量货物总值包装种类及数量运输工具名称号码贸易方式货物存放地点合同号信用证号用途发货日期输往国家 (地区 )许可证/审批号启运地到达口岸生产单位注册号集装箱规格、数量及号码合同、信用证订立的检验标记及号码随附单据(划“”或补填)检疫条款或特殊要求合同包装性能结果单信用证许可 / 审批文件发票换证凭单装箱单厂检单需要证单名称(划“”或补填)□品质证书__正 __副□植物检疫证书□重量证书__正 __副□熏蒸 /消毒证书□数量证书__正 __副□出境货物换证凭单□兽医卫生证书__正 __副□□健康证书__正 __副□□卫生证书__正 __副□□动物卫生证书__正 __副□报检人郑重声明:1.本人被授权报检。
2.上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、认证标志,并承担货物质量责任。
签名: _______________注:有“ * ”号栏由出入境检验检疫机关填写*检验检疫费__正__副总金额__正__副(人民币元)__正__副计费人收费人领取证单日期签名◆国家出入境检验检疫局制[1-2 (2000.1.1)]中华人民共和国海关出口货物报关单预录入海关编号:出口口岸备案号出口日期申报日期经营单位运输方式运输工具名称提运单号发货单位贸易方式征免性质结汇方式许可证号运抵国(地区)指运港境内货源地批准文号成交方式运费保费杂费合同协议件数包装种类毛重(公斤)净重(公斤)集装箱号随附单据生产厂家标记唛码及备注税费征收情况录入员录入单位兹声明以上申报无讹并承担法律责任海关审单批注及放行日期 ( 签章 )审单审价报关员申报单位(签章)征税统计单位地址查验放行邮编电话填制日期出口货物明细单格式A出口货物明细单银行编号外运编号核销单号许可证号经营单位合同号(装船人 )信用证号开证日期收到日期提抬金额收汇方式头单货物性质贸易国别人或通承出口口岸目的港知运人可否转运可否分批收运装运期限有效期限据费标记唛头货名规格及货号毛重净重价格(成交条件)件数单价总价本总体积公司险别注保保额意险事单赔款地点项外船名运海关编号外轮放行日期注意制单员事项出口货物明细单格式B信用开证银行证号码银行外运经营单位编编号(装船号核人)销许可单证号号提抬货物贸易头单性质国别人或通出口目的口岸港承知可否可否运人转运分批收据运装运有效费期限期限标记唛头件数及包装样毛重净重价格(成交条件)货名规格及货号式单价总价外运总体积外轮船名注意装货单号事项海关编号出口货物明细单格式C开证银行银行编号标记唛头外运编号经营单位合同号许可证号(装船人)运输方式出口口岸收货人目的港信用证号提抬头人金额单开证日期或收到日期承通知人贸易性质贸易国别运收可否转运可否分批据运费装运期限有效期限件数及包装样货名规格及货号式本公司注意事项外运外轮注意事项毛重净重价格(成交条件)单价总价总体积险别保险保额单赔款地点船名海关编号放行日期制单员汇票凭信用Drawn under⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯L/C NO⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.日期Dated⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯...支取 Payable with interest@ ⋯⋯ ..% ⋯⋯按⋯ .⋯息⋯ .⋯付款号票金宁波NO⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.Exchange for Ningbo, ⋯⋯ ..⋯⋯⋯⋯⋯ 20⋯ .. ⋯⋯ .票⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯日后(本票之副本未付)付交AT ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ sight of this FIRSTof Exchange(Second of Exchange being unpaid)Pay to the order of the sum of款已收Value received⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..此致TO:⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯...⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..内销合同工矿产品工矿产品购销合同供方:合同号::需方:地点:一、品名称、品种格、数量、金、供:品名称牌号生量价金交 (提 )品种格厂家位数量(元)及数量商(元)合计人民币(大写)注:供方需方(公)意位名称:位名称:位地址:位地址:法定代表人:法定代表人:委托代理人:委托代理人:::税登号:税登号:人:开行:开行:号:号:(公)意(章)政:政:日期:内销合同农副产品农副产品购销合同供方:合同号::需方:地点:一、品名称、品种格、数量、金、供:产品名称计量单价总金额(元)交 (提 )货时间品种规格数量及数量单位(元)合计人民币(大写)备注:供方需方鉴(公)证意见单位名称:单位名称:单位地址:单位地址:法定代表人:法定代表人:委托代理人:委托代理人:电话:电话:税务登记号:税务登记号:经办人:开户银行:开户银行:账号:账号:鉴(公)证意见(章)邮政编码:邮政编码:日期:普惠制产地证ORIGINAL1. Goods consigned from (Exporter's business name, address, country)Reference No.GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCESCERTIFICATE OF ORIGIN2. Goods consigned to (Consignee's name, address, country)Issued in(country)See Notes overleaf3 Means of transport and route (as far as known) 4. For official use5. Item6. Marks and7. Number and kind of packages; description of goods8. Origin9. Gross10. Numbernum-numbers of criterion weight and date of ber packages(see Notes or other invoicesoverleaf)quantity11.CertificationIt is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct. 12.Declaration by the exporterThe undersigned hereby declares that the above details and statementsare correct, that all the goods wereproduced in(country)and that they comply with the origin requirements specified for those goods in the Generalized System of Preferences for goods exported to--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Place and date, signature and stamp of certifying authority Place and date, signature and stamp of authorized signatory商业发票标准ISSUERCOMMERCIAL INVOICETONO.DATE TRANSPORT DETAILS S/C NO.L/C NO.TERMS OF PAYMENTMarks and Numbers Quantity Unit Price AmountNumber and kind of packageDescription of goodsTotal:SAY TOTAL:商业发票通用COMMERCIAL INVOICETO:INVOICE NO.:INVOICE DATE:S/C NO.:S/C DATE:FROM:TO:Letter of Credit No.:Issued By:Quantity Unit Price Amount Marks and Numbers Number and kind of packageDescription of goodsTotal:SAY TOTAL:受益人证明标准ISSUERTOINVOICE NO.DATE受益人证明通用To:Invoice No.:Date:提单BILL OF LADING B/L No.:ShipperConsignee COSCO中国远洋运输公司Notify PartyCHINA OCEAN SHIPPING*Pre carriage by*Place of ReceiptORIGINALOcean Vessel Voy. No.Port of LoadingPort of discharge*Final destination Freight payable atNumber original Bs/LMarks and Numbers Number and kind of packages;Description Gross weight Measurement m3━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━TOTAL PACKAGES(IN WORDS)━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━Freight and chargesPlace and date of issueSigned for the Carrier*Applicable only when document used as a Through Bill of Loading外销合同通用销售确认书SALES CONTRACT卖方SELLER:编号 NO.:日期 DATE:地点 SIGNEDIN:买方BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.1. 商品号 3. 数量 4. 单价及价格条款 5. 金额2. 品名及规格Art No.&Quantity Unit Price & Trade AmountCommodity TermsSpecification允许溢短装,由卖方决定With More or less of shipment allowed at the sellers’ option6.总值Total Value7.包装Packing8.唛头Shipping Marks9.装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation10.装运港及目的地Port of Loading & Destination11.保险Insurance12.付款方式Terms of Payment13.备注RemarksThe Buyer The SellerISSUER TO 形式发票标准形式发票PROFORMA INVOICENO.DATETRANSPORT DETAILS S/C NO.L/C NO.TERMS OF PAYMENTMarks and Numbers Quantity Unit Price Amount Number and kind of packageDescription of goodsTotal:SAY TOTAL:PORT TO LOADING:PORT OF DESTINATION:TIME OF DELIVERY:INSURANCE:VALIDITY:BENEFICIARYADVISING BANK:NEGOTIATING BANK:形式发票通用PROFORMA INVOICETO:INVOICE NO.:INVOICE DATE:S/C NO.:S/C DATE:TERM OF PAYMENT:PORT TO LOADING:PORT OF DESTINATION:TIME OF DELIVERY:INSURANCE:VALIDITY:Marks and Numbers Quantity Unit Price Amount Number and kind of packageDescription of goodsSAY TOTAL:Total Amount:BENEFICIARY:ADVISING BANK:NEGOTIATING BANK:一般产地证ORIGINAL1.Exporter Certificate No.2.ConsigneeCERTIFICATE OF ORIGINOFTHE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA3.Means of transport and route 5.For certifying authority use only4.Country / region of destination6.Marks and numbers7.Number and kind of packages; description of goods8.H.S.Code9.Quantity10.Numberand date ofinvoices11.Declaration by the exporter12.CertificationThe undersigned hereby declares that the above details and It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct.statements are correct, that all the goods were produced in China and thatthey comply with the Rules of Origin of the People's Republic of China.----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Place and date, signature and stamp of authorized signatory Place and date, signature and stamp of certifying authority装箱单标准ISSUERPACKING LISTTOINVOICE NO.DATEISSUERPACKING LISTTOINVOICE NO.DATEMarks and Numbers Number and kind of package Quantity PACKAGE G.W N.W Meas.Description of goodsTotal:SAY TOTAL:装箱单通用PACKING LISTTO:INVOICE NO.:INVOICE DATE:S/C NO.:S/C DATE:FROM:TO:Marks and Numbers Number and kind of package Quantity PACKAGE G.W N.W Meas.Description of goodsTotal:SAY TOTAL:。