信托英语经典词汇
信托的英文
信托的英文The trust is separated from the pany .信托基金會與公司沒有關系。
In his will he created trusts for his children .他在遺囑里為子女安排好了信托財產。
By his will he created trusts for his children ..他在遺囑里為孩子們建立了信托財產。
If you betray my trust, by heaven, i will haunt you .如果你背棄了我的信托,老天在上,我是饒不了你的。
She was as secret and trusorthy as her son himself .她正像她的兒子一樣,懂得保守秘密,可以受人信托。
You are a magistrate, and the only person i can entrust this matter to .你是法官,這件事我只信托你一個人。
A bank had bilpons of dollars in cpents' trust funds to invest .銀行吸引了幾十億美元的客戶信托金供投資之用。
Our largest single stockholder is a trust which holds stock for pany employees .我們唯一的最大的股東是一個信托所,它為本公司雇員持有股票。
Paul's grandfather did set up a family trust fund, but it's been horribly mi ... anaged .保羅的祖父倒是立下了一筆家族信托基金,但管理得一塌湖涂。
The warrant is a duppcate warehouse receipt or, better a bined warehouse and trust receipt .保單是一種雙重含義的倉儲單,更確切地說,是倉儲和信托的聯合收據。
信托入门-三种最常见的Trust
信托入门-三种最常见的Trust遗产规划一定离不开trust,好的遗产规划一定要善加利用各种trust。
Trust不仅能帮你节省、甚至消除遗产税,适当的trust还具有官司保障、儿女离婚财产保障的功能。
今天我们将介绍什么是trust,不同种类的trust及其作用和特点。
首先,什么是TRUST?Trust,中文翻译为“信托”。
Trust是一种法律契约,信托设立人(grantoror settlor)设立信托,把财产放到信托中。
名义上讲,已经放到信托中的财产属于信托所有。
信托有三方:设立人(settlor)、委托人(trustee),也叫执行人,和受益人(beneficiary)。
信托可以简单地理解为:设立人为了第三方(收益人)的利益而把财产放到信托中,由委托人根据设立人的意愿来管理和分配财产。
信托分两类:可撤消信托(revocable trust)和不可撤消信托(irrevocabletrust)。
常见的信托多数都是可撤消信托,设立人随时可更改甚至撤消,而不可撤消信托基本上不可更改,更不可撤消。
常见的生前信托就是一种可撤消信托,在可撤消信托中设立人、管理人和收益人可以三位一体是同一个人。
表面上是把财产放到信托中了,但设立人保留完全的支配权和控制权。
一般来说,这种可撤消的信托没有官司的保障,债权人可以追讨其中的财产,只有受ERISA法案保护的Qualified Pension Trust是个例外,这种trust中的退休帐户可以免于债权人或官司的追讨。
此外,可撤消信托也没有遗产免税的好处。
从遗产规划角度来讲,只有不可撤消信托才有遗产免税和官司保障的好处。
为什么呢?因为前文说过信托是某种财产所有权的转移,如果这种转移是终极的、不可更改的,这财产从法律上说已不是你的财产。
既然不是你的财产,当然不需要交遗产税;同理,别人要告你,也拿不到已经放到不可撤消信托中的财产。
在可撤消信托中设立人、执行人和收益人三个角色可以是同一个人,而在不可撤消信托中这三个角色不可以是同一个人。
常用的金融英语词汇(4)
常用的金融英语词汇(4)exchange transactions 外汇交易exchange value 外汇价值exchange war 外汇战excise 货物税,消费税.exercise date 执行日exercise price, striking price 履约价格,认购价格. expenditure tax 支出税.expenditure tax regime 支出税税制. expenses incurred in the purchase 购买物业开支. expiration date 到期日export and import bank 进出口银行export gold point 黄金输出点exposure 风险.external account 对外帐户extraneous risks 附加险.extrinsic value 外在价值.face value 面值facultative insurance 临时保险.fair and reasonable 公平合理far future risks 长远期风险.farm subsidies 农产品补贴farmland occupancy tax 耕地占用税. favourable exchange 顺汇fax base 税基.feast tax 筵席税.feathered assets 掺水资产.fee 不动产.fee interest 不动产产权.fictions payee 虚构抬头人.fictitious assets 虚拟资产.fictitious capital 虚拟资本.fiduciary a. 信托的,信用的,受信托的(人) fiduciary field 信用领域,信托领域finance broker 金融经纪人.financial advising services 金融咨询服务financial arrangement 筹资安排. financial crisis 金融危机financial crisis 金融危机financial crisis 金融危机financial forward contract 金融远期合约. financial futures 金融期货.financial futures contract 金融期货合约. financial insolvency 无力支付.financial institutions' deposit 同业存款financial lease 金融租赁.financial leases 金融租赁.financial risk 金融风险.financial statement analysis 财务报表分析. financial system 金融体系financial system 金融体系financial system 金融体系financial transaction 金融业务financial transaction 金融业务financial transaction 金融业务financial unrest 金融动荡financial unrest 金融动荡financial unrest 金融动荡financial world 金融界financial world 金融界financial world 金融界first mortgage 第一抵押权.fiscal and monetary policy 财政金融政策fiscal and monetary policy 财政金融政策fiscal and monetary policy 财政金融政策fixed assets 固定资产.fixed assets ratio 固定资产比率fixed assets ratio 固定资产比率fixed assets ratio 固定资产比率fixed assets ration 固定资产比率.fixed assets turnover ratio 固定资产周转率fixed assets turnover ratio 固定资产周转率fixed assets turnover ratio 固定资产周转率fixed capital 固定资本.fixed costs 固定成本.fixed deposit (=time deposit) 定期存款fixed deposit by installment 零存整取fixed exchange rate 固定汇率fixed par of exchange 法定汇兑平价fixed savings withdrawal 定期储蓄提款fixed-rate leases 固定利率租赁. flexibility and mobility 灵活性与机动性flexibility of exchange rates 汇率伸缩性flexible exchange rate 浮动汇率floating exchange rate 浮动汇率floating policy 流动保险单.floating-rate leases 浮动利率租赁.floor 带利率下限的期权.floor broker 场内经纪人.fluctuations in prices 汇率波动foregift 权利金.foreign banks 外国银行foreign correspondent 国外代理银行foreign currency futures 外汇期货.foreign enterprises income tax 外国企业所得税. foreign exchange certificate 外汇兑换券foreign exchange crisis 外汇危机foreign exchange cushion 外汇缓冲foreign exchange dumping 外汇倾销.foreign exchange earnings 外汇收入foreign exchange liabilities 外汇负债foreign exchange loans 外汇贷款foreign exchange parity 外汇平价foreign exchange quotations 外汇行情foreign exchange regulations 外汇条例foreign exchange reserves 外汇储备foreign exchange restrictions 外汇限制foreign exchange retaining system 外汇留存制foreign exchange risk 外汇风险.foreign exchange risk 外汇风险.foreign exchange services 外汇业务foreign exchange transaction centre 外汇交易中心forward exchange 期货外汇forward exchange intervention 期货外汇干预forward exchange sold 卖出期货外汇forward foreign exchange 远期外汇汇率forward operation 远期(经营)业务forward swap 远期掉期.fraternal insurance 互助保险.free depreciation 自由折旧.free foreign exchange 自由外汇freight tax 运费税.fringe bank 边缘银行full insurance 定额保险.full payout leases 充分偿付租赁.full progressive income tax 全额累进所得税. fund 资金,基金fund account 基金帐户fund allocation 基金分配fund appropriation 基金拨款fund balance 基金结存款fund demand 资金需求.fund for relief 救济基金fund for special use 专用基金fund in trust 信托基金fund liability 基金负债fund obligation 基金负担fund raising 基金筹措fundamental insurance 基本险.funds statement 资金表futures commission merchants 期货经纪公司. futures contract 期货合约.futures delivery 期货交割.futures margin 期货保证金.futures market 期货市场.futures price 期货价格.futures transaction 期货交易.FX futures contract 外汇期货合约. galloping inflation 恶性通货膨胀galloping inflation 恶性通货膨胀galloping inflation 恶性通货膨胀gap 跳空general endorsement 不记名背书.general fund 普通基金general mortgage 一般抵押.Giro bank 汇划银行given rate 已知汇率go long 买进,多头.go short 短缺;卖空,空头.going away 分批买进going rate 现行汇率Gold Ear Credit Card 金穗卡.government revenue 政府收入.graduated reserve requirement 分级法定准备金graduated reserve requirement 分级法定准备金graduated reserve requirement 分级法定准备金Great Wall card 长城卡.gross cash flow 现金总流量guarantee of payment 付款保证.guaranteed fund 保证准备金guaranteed fund 保证准备金guaranteed fund 保证准备金hammering the market 打压市场handling charge 手续费.harmony of fiscal and monetary policies 财政政策和金融政策的协调harmony of fiscal and monetary policies 财政政策和金融政策的协调harmony of fiscal and monetary policies 财政政策和金融政策的协调hedge 套头交易hedge against inflation 为防通货膨胀而套购hedge buying 买进保值期货hedge fund 套利基金hedging mechanism 规避机制.hedging risk 套期保值风险hire purchase 租购.hit the bid 拍板成交hoarded money 储存的货币holding the market 托盘horizontal price movement 横盘hot issue 抢手证券hot money deposits 游资存款hot stock 抢手股票house property tax 房产税.hypothecation 抵押idle capital 闲置资本idle cash (money) 闲散现金,游资idle demand deposits 闲置的活期存款immobilized capital 固定化的资产.immovable property 不动产.import regulation tax 进口调节税.imposition 征税;税;税款.imprest bank account 定额银行存款专户in force (法律上)有效的.in the tank 跳水inactive market 不活跃市场income in kind 实物所得.income tax liabilities 所得税责任,所得税债务.income taxes 所得税.indemnity 赔偿,补偿.indirect arbitrage 间接套汇indirect finance 间接金融.indirect hedging 间接套做.indirect leases 间接租赁(即:杠杆租赁).。
金融英语常用词汇
金融英语常用词汇在日常生活中,我们能见到各种各样的英语,可见英语的使用范文很广。
小编在此献上金融英语词汇,希望对大家有所帮助。
证券英语词汇汇总Aaccredited 隶属adjusted liabilities 经调整负债advertisement 广告advising on corporate finance 就机构融资提供意见advising on futures contracts 就期货合约提供意见advising on securities 就证券提供意见Advisory Committee 咨询委员会agents 代理人aggregate gross foreign currency position 合计外币总持仓量agreement 协议agreement in writing 书面协议amount of margin required to be deposited 按规定须存放的保证金数额ancillary stabilizing action 附带稳定价格行动appeal panel 上诉委员会applicant 申请人application 申请application for review 复核申请appointed day 指定日期approved bank incorporated outside Hong Kong法团的银行以外成立为核准的在香港approved credit rating agency 核准信贷评级机构approved custodian 核准保管人approved futures exchange 核准期货交易所approved introducing agent 核准介绍代理人approved investment adviser 认可投资顾问approved lending agent 核准借出代理人approved person 核准人士approved redeemable shares 核准可赎回股份approved regional exchange 认可地区性交易所approved securities borrowing and lending counterparty核准证券借贷对手方approved share registrar 认可股份登记员approved standby subordinated loan facility 核准备用后偿贷款融通approved stock exchange 核准证券交易所approved subordinated loan 核准后偿贷款arbitration panel 仲裁小组arbitrator 仲裁人articles 章程细则asset management 资产管理associate 有联系者associated corporation 相联法团associated entity 有联系实体associated person 相联者audit working papers 审计工作材料auditor 核数师authorized ATS provider 认可自动化交易服务提供者authorized automated trading services 认可自动化交易服务authorized financial institution 认可财务机构authorized mutual fund 认可互惠基金authorized person 获授权人authorized representative 获授权代表authorized unit trust 认可单位信托automated trading service provider 自动化交易服务提供者automated trading services 自动化交易服务average monthly turnover 平均每月成交额财务会计英语词汇Zzaibatsu [japanese]财阀〔日语〕;大财团zero coupon bond无息债券zero growth零增长zero-based budgeting零基预算zonal charge分区收费zurich stock exchange苏黎世证券交易所经济金融术语汉英对照表 A-BA安全网 safety net按可比口径 on comparable basis按轻重缓急 to prioritize暗补 implicit subsidy暗亏 hidden lossB颁发营业执照 to license;to grant a licence to办理存款业务 to take deposits保护农民的生产积极性 to protect farmers'incentive to produce 备付金(超额准备金) excess reserves本外币并账consolidation of domestic and foreign currencyaccounts本外币对冲操作 sterilization operation本位利益 localized interest;departmentalism奔小康 to strive to prosper;to strive to become well-to-do 避税(请见“逃税”) tax avoidance币种搭配不当 currency mismatch币种构成 currency composition变相社会集资 disguised irregular(or illegal) fund raising表外科目(业务) off-balance-sheet items(operation)薄弱环节 weaknesses;loopholes不变成本 fixed cost不变价 at constant price;in real terms不动产 real estate不良贷款(资产) problem loans;non-performing loans(assets) 关文章:1.常用金融英语词汇大全2.与金融词汇有关的谜语大全及答案3.金融英语4.金融英语词汇5.银行晨会猜谜语。
法律英语英汉对照
Part 41 Ownership 所有权1.A person may own land notwithstanding that another has an easement, such as a right of way, over it. 一个人可拥有土地,尽管他人对土地具有地役权,诸如通行权。
2.A person in possession is not bound to prove that the possessions belong him.占有者无须证明自已为物主。
3.He is the de jure owner of the property.他是财产的注定所有权人。
4.His title to the property is defective.他的产权具有瑕疵。
5.Marital property is the same as community property and is divided equally upon divorce.夫妻财产也同样属于共同财产,离婚时应作平均分配。
6.One independent object can only and only needs to establish one property right.一物只能且只须有一个产权。
7.One should enjoy his property in such a manner as not to injure that of another person.享有自已的财产应以不损害他人的利益为限。
8.Ownership has been described as "the entirety of powers of use and disposal allowed by law".所有权被称作是“法定使用权和处置权的集合体。
”9.Ownership in indivision is ended by a partition of the property.未分财产的所有权经财产分割即告疑终结。
常用金融术语中英对照
熟练掌握名目繁多金融术语除了是专业人士的必修课外,在金融渗透、人人参与投资的时代,了解一些常用的金融术语也对普通投资者们大有益处。
本文就为你详细列举了一些常用的可中英文对照的金融术语,帮助你了解生活中的金融。
金融资产组合(Portfolio) :指投资者持有的一组资产。
一个资产多元化的投资组合通常会包含股票、债券、货币市场资产、现金以及实物资产如黄金等。
证券投资(Portfolio Investment) :国际收支中、资本帐下的一个项目,反映资本跨国进行证券投资的情况,与直接投资不同,后者涉及在国外设立公司开展业务,直接参与公司的经营管理。
证券投资则一般只是被动地持有股票或债券。
投资组合经理(Portfolio Manager):替投资者管理资产组合的人,通常获授权在约定规范下自由运用资金。
共同基金的投资组合经理负责执行投资策略,将资金投资在各类资产上。
头寸(Position) :就证券投资而言,头寸是指在一项资产上做多(即拥有)或做空(即借入待还)的数量。
总资产收益率(ROTA) :资产收益率是企业净利润与平均资产总额地百分比,也叫资产回报率(ROA),它是用来衡量每单位资产创造多少净利润的指标。
其计算公式为:资产收益率=净利润/平均资产总额×100%;该指标越高,表明企业资产利用效果越好,说明企业在增加收入和节约资金使用等方面取得了良好的效果,否则相反。
整批交易(Round Lot Trade) :指按证券和商品在市场最普遍的交易单位(例如100股为一单位)进行的交易。
交易回合(Round Turn):指在同一市场上通过对两种证券或合约一买一卖,或一卖一买的交易两相抵消。
通常在计算手续费时会提及交易回合。
缩略语有资产担保的证券(ABS)国际外汇交易商协会(ACI)现货(Actuals)亚洲开发银行(ADB)美国预托证券(ADR)非洲开发银行(AFDB)年度股东大会(AGM)另类投资市场(AIM)明日(T/N)债券有资产担保的证券(ABS)卖方报价(Ask)最优价指令(At Best)平价(At Par)拍卖(Auction)回购利率(Repo Rate)申报交易商(Reporting Dealer)债务重新安排(Rescheduling)备用贷款(Standby Loan)风险投资和新股发行增值性(Accretive)收购(Acquisition)共同行动(Acting in Concert)关联公司(Affiliate)另类投资市场(AIM)将公司资产拆卖(Asset Stripping)投资风险极高(Toxic)认购不足(Undersubscribed)承销商(Underwriter)技术分析收集(Accumulation)分析师(Analyst)柱状图(Bar Chart) :柱状图(Histogram)也叫直方图,是一种统计报告图,由一系列高度不等的纵向条纹表示数据分布的情况。
银行金融必备英语单词
银行金融必备英语单词银行金融必备英语单词英语单词是学英语的基础,多记忆背诵才能学好英语。
下面店铺为大家带来银行金融必备英语单词,欢迎大家学习!银行金融必备英语单词:支票单词ordercheque 记名支票bearer cheque 不记名支票crossed cheque 横线支票blank cheque 空白支票rubber cheque 空头支票cheque stub, counterfoil 票根cash cheque 现金支票traveler’s cheque 旅行支票cheque for transfer 转帐支票outstanding cheque 未付支票canceled cheque 已付支票银行金融必备英语单词:银行单词issuingbank, opening bank 开证银行advisingbank, notifying bank 通知银行negotiationbank 议付银行confirmingbank 保兑银行payingbank 付款银行domesticbank 国内银行overseasbank 国外银行unincorporatedbank 钱庄trusteesavings bank 信托储蓄银行trustcompany 信托公司financialtrust 金融信托公司unittrust 信托投资公司creditunion 合作银行creditbureau 商业兴信所银行金融必备英语单词:相关单词economicrecession 经济衰退economiccrisis 经济危机economic recovery 经济复苏inflation通货膨胀deflation 通货收缩devaluation 货币贬值revaluation 货币增值discountrate, bank rate 贴现率gold reserve 黄金储备money (financial) market 金融市场stock exchange 股票交易所commission佣金bookkeeping 簿记bookkeeper 簿记员an application form 申请单clearinghouse 票据交换所public accounting 公共会计business accounting 商业会计cost accounting 成本会计subsidiaryledger 分户帐cash book 现金出纳帐cash account 现金帐journal, day-book 日记帐,流水帐。
信托英语
信托英语trust——信托settler——委托人trustee——受托人beneficiary——受益人trust property——信托财产trust document——信托文件trust terms——信托条款fiduciary relation——信赖关系charitable trusts——公益信托declaration of trust——宣言信托implied trusts——默示信托constructive trusts——拟制信托breach of trust——违反信托duty of loyalty——忠实义务duty to keep and render accounts——备置帐簿的义务duty to defend actions——防御诉讼的义务duty to keep trust property separate——分别管理信托财产的义务duty to pay income to beneficiary——给付受益人的义务duty to exercise reasonable care and skill——运用相当注意和技能的义务Uniform Trusts Act——美国统一信托法trust fund——信托基金common trust fund——共同信托基金voting trust——表决权信托unit trust——单位信托corporate trust——公司信托Dead Hand——死亡之手use——用益discretionary power——自由裁量权express power——明示权力implied power——默示权力trust with advancement provisions——附预付条款信托powers granted by statute——法定权力accumulation trust——累积信托tracing or following trust property——追索信托财产generation-skipping trust——隔代信托nobody property——非任何人的财产protective trust——保护信托rule against perpetuities——禁止永久权规则discretionary trust——自由裁量信托rule against remoteness of vesting——反永久归属原则the Cy-pres doctrine——类似原则(公益信托中)rule against inalienability——反转移限制原则living trust——生前信托rule against accumulations——反累积原则testamentary trust(or trust under will) ——遗嘱信托perpetuities and accumulations act of 1964——1964年的《永久权与累积法》(英国)trust purpose——信托目的consideration——对价purpose trust——目的信托meritorious consideration——无价对价imperfect obligation trust——不完全义务信托valuable consideration——有价对价fixed trust——固定信托(与自由裁量信托相反)completely constituted trust——完全成立信托active trust(or special trust) ——积极信托incompletely constituted trust——不完全成立信托(宣言信托除外)active trustee——积极受托人breach of trust——信托违反(或违反信托)passive trustee (or bare trustee) ——被动受托人(消极受托人)“equity does not want for a trustee”——“衡平法不缺少受托人”resulting trust——回归信托statutory trust——法定信托express trust——明示信托income beneficiary——收益受益人principal beneficiary——本金受益人fidei commissum——拉丁文直译为"信任受托",意译为罗马法中的"遗产信托" salman——受托人(日耳曼法中)Statute of Mortmain—— "死手法"或"没收法"Tax avoidance scheme——避税设计War of the Rose——玫瑰战争chancellor——大法官Equity Follows the Law——"衡平法是尊重法的"Statute of Uses——用益法Freehold Land——自由保有土地(或完全保有土地)leasehold Land——租借地Active Use——积极用益Use upon a Use——双层用益The Law of Property Act——财产法The Trustee Act——《受托人法》(1925年)Trustee Investment Act——《受托人投资法》(1961年)Prudent Investor Rule——“审慎投资人规则”Statute of Wills——遗嘱法Copyhold land——经登记的土地The Charitable Trustee Act——《公益受托人法》The Validation of Charitable Trust Act——《公益信托确认法》Charities Act——《公益法》Public Trustee——公共受托人Judicial Trustee——司法受托人Public Trustee Fees Act——公共受托人报酬法Trustee Investment Act——受托人投资法The Variation of Trust Act——信托变更法National Trust——国民信托(或国家信托)The Recognition of Trust Act——信托承认法Local Authorities, Mutual Investment Trust Act——地方当局共同投资信托法Louisiana Trust Code——路易斯安那州信托法Trust Company Reserve Law——信托公司准备法The Uniform Receipt of Trust Act——统一信托收据法The Investment Company Law——投资公司法Trust Indenture Act——信托契约法Restatement of the American Law of Trusts——美国信托法重述American Law Institute——美国法律协会The National Conference of Commissioners on Uniform State Law——统一州法委员会The Uniform Trustee,s Powers Act——统一受托人权力法The Uniform Principal and Income Act——统一本金与收益法Result Oriented——(信托)的目的或效果导向(或取向)Inter vivos Trust——生前信托Declaration of Trust——信托宣言"The court will not allow a trust to fail for want of a trustee"——"衡平法院不会使信托因缺少受托人而失效" Bodies Corporate Act——《公司法》(英国,1899年)passive trust(or simple trust or bare trust) ——被动信托(消极信托)Certainty of Words——言词确定性Certainty of Subject(or Certainty of Matter )——标的确定性Certainty of Objects——对象确定性The Beneficiary Rule——“受益人原则”Formality Requirements——要式要求Income Trust——收益信托Income Fund——收益基金Business Trust——商业信托REITs——不动产投资信托。
信托英语词汇
trust——信托settler——委托人trustee——受托人beneficiary——受益人trust property——信托财产trust document——信托文件trust terms——信托条款fiduciary relation——信赖关系charitable trusts——公益信托declaration of trust——宣言信托implied trusts——默示信托constructive trusts——拟制信托breach of trust——违反信托duty of loyalty——忠实义务duty to keep and render accounts——备置帐簿的义务duty to defend actions——防御诉讼的义务duty to keep trust property separate——分别管理信托财产的义务duty to pay income to beneficiary——给付受益人的义务duty to exercise reasonable care and skill——运用相当注意和技能的义务Uniform Trusts Act——美国统一信托法trust fund——信托基金common trust fund——共同信托基金voting trust——表决权信托unit trust——单位信托corporate trust——公司信托Dead Hand——死亡之手use——用益discretionary power——自由裁量权express power——明示权力implied power——默示权力trust with advancement provisions——附预付条款信托powers granted by statute——法定权力accumulation trust——累积信托tracing or following trust property——追索信托财产generation-skipping trust——隔代信托nobody property——非任何人的财产protective trust——保护信托rule against perpetuities——禁止永久权规则discretionary trust——自由裁量信托rule against remoteness of vesting——反永久归属原则the Cy-pres doctrine——类似原则(公益信托中)rule against inalienability——反转移限制原则living trust——生前信托rule against accumulations——反累积原则testamentary trust(or trust under will) ——遗嘱信托perpetuities and accumulations act of 1964——1964年的《永久权与累积法》(英国)trust purpose——信托目的consideration——对价purpose trust——目的信托meritorious consideration——无价对价imperfect obligation trust——不完全义务信托valuable consideration——有价对价fixed trust——固定信托(与自由裁量信托相反)completely constituted trust——完全成立信托active trust (or special trust) ——积极信托incompletely constituted trust——不完全成立信托(宣言信托除外)active trustee——积极受托人breach of trust——信托违反(或违反信托)passive trustee (or bare trustee) ——被动受托人(消极受托人)“equity does not want for a trustee”——“衡平法不缺少受托人”resulting trust——回归信托statutory trust——法定信托express trust——明示信托income beneficiary——收益受益人principal beneficiary——本金受益人fidei commissum——拉丁文直译为"信任受托",意译为罗马法中的"遗产信托"salman——受托人(日耳曼法中)Statute of Mortmain—— "死手法"或"没收法"Tax avoidance scheme——避税设计War of the Rose——玫瑰战争chancellor——大法官Equity Follows the Law——"衡平法是尊重法的"Statute of Uses——用益法Freehold Land——自由保有土地(或完全保有土地)leasehold Land——租借地Active Use——积极用益Use upon a Use——双层用益The Law of Property Act——财产法The Trustee Act——《受托人法》(1925年)Trustee Investment Act——《受托人投资法》(1961年)Prudent Investor Rule——“审慎投资人规则”Statute of Wills——遗嘱法Copyhold land——经登记的土地The Charitable Trustee Act——《公益受托人法》The Validation of Charitable Trust Act——《公益信托确认法》Charities Act——《公益法》Public Trustee——公共受托人Judicial Trustee——司法受托人Public Trustee Fees Act——公共受托人报酬法Trustee Investment Act——受托人投资法The Variation of Trust Act——信托变更法National Trust——国民信托(或国家信托)The Recognition of Trust Act——信托承认法Local Authorities, Mutual Investment Trust Act——地方当局共同投资信托法Louisiana Trust Code——路易斯安那州信托法Trust Company Reserve Law——信托公司准备法The Uniform Receipt of Trust Act——统一信托收据法The Investment Company Law——投资公司法Trust Indenture Act——信托契约法Restatement of the American Law of Trusts——美国信托法重述American Law Institute——美国法律协会The National Conference of Commissioners on Uniform State Law——统一州法委员会The Uniform Trustee’s Powers Act——统一受托人权力法The Uniform Principal and Income Act——统一本金与收益法Result Oriented——(信托)的目的或效果导向(或取向)Inter vivos Trust——生前信托Declaration of Trust——信托宣言"The court will not allow a trust to fail for want of a trustee"——"衡平法院不会使信托因缺少受托人而失效"Bodies Corporate Act——《公司法》(英国,1899年)passive trust(or simple trust or bare trust) ——被动信托(消极信托)Certainty of Words——言词确定性Certainty of Subject(or Certainty of Matter )——标的确定性Certainty of Objects——对象确定性The Beneficiary Rule——“受益人原则”Formality Requirements——要式要求Income Trust——收益信托Income Fund——收益基金Business Trust——商业信托REITs——不动产投资信托。
证券词汇_财务英语词汇
accredited隶属adjusted liabilities经调整负债advertisement广告advising on corporate finance就机构融资提供意见advising on futures contracts就期货合约提供意见advising on securities就证券提供意见advisory committee咨询委员会agents代理人aggregate gross foreign currency position 合计外币总持仓量agreement协议agreement in writing书面协议amount of margin required to be deposited 按规定须存放的保证金数额ancillary stabilizing action附带稳定价格行动appeal panel上诉委员会applicant申请人application申请application for review复核申请appointed day指定日期approved bank incorporated outside hong kong法团的银行以外成立为核准的在香港approved credit rating agency核准信贷评级机构approved custodian核准保管人approved futures exchange核准期货交易所approved introducing agent核准介绍代理人approved investment adviser认可投资顾问approved lending agent核准借出代理人approved person核准人士approved redeemable shares核准可赎回股份approved regional exchange认可地区性交易所approved securities borrowing and lending counterparty 核准证券借贷对手方approved share registrar认可股份登记员approved standby subordinated loan facility 核准备用后偿贷款融通approved stock exchange核准证券交易所approved subordinated loan核准后偿贷款arbitration panel仲裁小组arbitrator仲裁人articles章程细则asset management资产管理associate有联系者associated corporation相联法团associated entity有联系实体associated person相联者audit working papers审计工作材料auditor核数师authorized ats provider认可自动化交易服务提供者authorized automated trading services 认可自动化交易服务authorized financial institution认可财务机构authorized mutual fund认可互惠基金authorized person获授权人authorized representative获授权代表authorized unit trust认可单位信托automated trading service provider自动化交易服务提供者automated trading services自动化交易服务average monthly turnover平均每月成交额back-to-back contract背对背合约balance结余bank银行bank incorporated outside hong kong 法团的银行地方成立为在香港以外banker银行banker's book银行簿册基本数额basic information基本数据bilateral netting agreement 双边净额结算协议blanket assurance概括性保证body团体bond broker债券经纪bond dealer债券交易商books簿册borrow借用安排broadcast广播broadcaster广播业者broker经纪business day营业日calculation有关计算call造访资本帐cash settled equity derivatives 现金结算股本衍生工具ce number中央编号certificate of deposit存款证chairman主席charge押记chief executive最高行政人员claimant申索人claims rules《申索规则》clearing house结算所clearing participant结算所参与者clerk书记client客户client assets客户资产client collateral客户抵押品client contract客户合约client money客户款项client securities客户证券client securities and collateral客户证券及抵押品closing date截止日期codes守则collateral抵押品collateralized warrants有抵押权证collective investment scheme集体投资计划commission证监会;监察委员会commission佣金commissioner of the independent commission against corruption廉政专员common client共同客户companies inspector公司审查员companycompensation赔偿compensation fund赔偿基金complaints officer投诉主任completion完成concentration discounting factor集中折扣系数conditional offer有条件要约conduct行为constitution章程contract multiplier合约乘数controller控制人controlling entity控权实体controlling entity relationship控权实体关系controlling person控权人士corporate finance adviser, corporate finance consultant 机构融资顾问corporationcourt法庭;法院credit union储蓄互助社criminal investigatory body 刑事调查机构currency futures contract 货币期货合约custodian保管人custodian statement保管人结单data material数据材料dealing交易dealing in futures contracts 期货合约交易dealing in securities证券交易debenture债权证debt securities债务证券defalcation亏空default违责default proceedings违责处理程序default rules违责处理规则defaulter违责者deliver交付depositary receipt寄存单据deputy chairman副主席derivative contract 衍生工具合约derivatives衍生工具digital signature数码签署director董事dispute争议disqualification order 取消资格令document.nbsp文件duty of disclosure披露责任employee雇员equity derivatives股本衍生工具equity linked instruments股票挂钩票据equity securities权益证券equivalent corporation等同法团equivalent shares相等股份every officer of it who is in default其每名违责的高级人员exchange company交易所公司exchange contract交易所合约exchange fund外汇基金exchange fund bill外汇基金票据exchange fund note外汇基金债券exchange participant交易所参与者exchange participant's representative 交易所参与者代表exchange traded fund交易所买卖基金exchange traded funds market maker 交易所买卖基金庄家excluded clients豁除客户excluded interests豁除权益excluded liabilities豁除负债excluded person豁除人士executive执行人员executive director执行董事executive officer主管人员exempted body获豁免团体;豁免团体existing client原有客户expert专家fee费用financial accommodation 财务通融financial product金融产品financial resources rule 财政资源规则financial statement财务报表financial year财政年度first public announcement date首次公开宣告日期floating losses浮动亏损floating profits浮动利润foreign currency外币foreign exchange agreement外汇协议foreign exchange trading外汇交易foreign intermediary外地中介人former associated entity of an intermediary 中介人的前有联系实体former licensed corporation前持牌法团founder成立人fraudulent misrepresentation欺诈的失实陈述free delivery basis信用交付形式function职能futures adviser期货顾问futures broker期货经纪futures consultant期货顾问futures contract期货合约futures dealer期货交易商futures exchange company期交所futures exchange compensation fund 期交所赔偿基金futures market期货市场futures market maker期货庄家futures non-clearing dealer期货非结算交易商futures or options clearing house期货或期权结算所gem创业板gross foreign currency position外币总持仓量group of companies公司集团guaranteed作出担保guilty of misconduct犯失当行为haircut amount扣减数额haircut percentage扣减百分率hkec交易结算公司hkfecc期货结算公司hkiac仲裁中心hkscc香港结算公司hold持有holding company控股公司hong kong exchange fund 香港外汇基金hong kong register香港登记册incorporated成立;成立为法团indirect controller间接控制人information信息;资料;消息information system信息系统initial margin requirement 规定开仓保证金initial stabilizing action初步稳定价格行动initial stabilizing price初步稳定价格insider dealing内幕交易inspector审查员insurance authority保险业监督insurer保险人interest权益interest rate swap agreement掉期息率协议intermediary中介人in-the-money amount价内值investigator调查员investment manager投资经理investor compensation company 投资者赔偿公司invitation邀请issue发出issued equity share capital已发行权益股本issuer发行人judge法官judicial or other proceedings司法或其它法律程序law of insolvency破产清盘法legal officer律政人员lender借出人leveraged foreign exchange contract 杠杆式外汇交易合约leveraged foreign exchange trader 杠杆式外汇交易商leveraged foreign exchange trading 杠杆式外汇交易levy征费licence牌;牌照licensed获发牌;持牌licensed corporation持牌法团licensed person持牌人licensed representative持牌代表linked corporation相连法团liquid assets速动资产liquid capital速动资金liquidator清盘人listed上市listed corporation上市法团listed currency warrant上市货币权证listed securities上市证券listing上市listing rules上市规则live broadcast直播mandatory provident fund schemes authority 积金局margin client保证金客户margin lender证券保证金融资人margin ratio保证金比率margin value保证金价值margined transaction保证金交易mark to market按照市值计算差额market capitalization市场资本值market charge市场押记market collateral市场抵押品market contract市场合约market information市场消息market misconduct市场失当行为market misconduct tribunal市场失当行为审裁处market value市值material time关键时间member成员memorandum章程大纲mini-hang seng index futures contract小型恒生指数期货合约mini-hang seng index options contract小型恒生指数期权合约minor未成年minor offence轻微罪行minority controller次要控制人misconduct失当行为misfeasance不当行为monetary authority金融管理专员monetary authority guideline《金融管理专员指引》monetary authority- appointed market maker 金融管理专员委任的庄家money laundering activities洗钱活动money lender放债人multilateral agency多边机构mutual fund互惠基金negligent misrepresentation疏忽的失实陈述net equity权益净额net position净持仓量net tangible assets有形资产净值net underwriting commitment包销承担净额new futures contract新期货合约non-collateralized warrants非抵押权证non-executive director非执行董事note issuance and revolving underwriting facility 票据的发行及循环式包销融通notifiable interest须具报权益notifiable percentage level须具报百分率水平notional principal amount名义本金额number数目offer要约offer document.nbsp要约文件offer price要约价offeree company要约标的公司offeror要约人off-exchange traded derivative contracts 场外买卖衍生工具合约off-exchange transaction场外交易officer高级人员official receiver破产管理署署长official trustee法定受托人off-market share repurchase场外股份购回off-market share repurchase circular场外股份购回通告off-market transaction场外交易ombudsman申诉专员omnibus account客户汇集综合账户on-exchange transaction场内交易options contract期权合约order命令ordinary member普通成员other collateral其它抵押品out-of-the-money amount价外值overseas company海外公司overseas stock market海外证券市场panel member上诉委员parties各方party当事一方percentage figure百分率数字percentage level百分率水平performance执行period of insurance保险期permanent identity card永久性居民身分证person under investigation受调查人physically settled equity derivatives 实物结算股本衍生工具pilot programme试验计划pilot programme market maker 试验计划庄家pilot programme securities试验计划证券portfolio投资组合possession管有prescribed country订明国家prescribed event订明事件prescribed fee订明费用prescribed gain订明收益prescribed limit订明上限prescribed manner订明方式prescribed purpose订明目的prescribed requirement订明规定presenting officer提控官primary stabilizing action基本稳定价格行动principal主事人privacy commissioner for personal data 私隐专员proceedings研讯程序professional accountant专业会计师professional investor专业投资者prohibited person受禁制人士property财产prospectus招股章程public公众;大众public announcement公开宣告purchase买;购买qualified corporation合资格法团qualified lender合资格借出人qualified overseas scheme合资格海外计划qualified shares合资格股份qualifying client合资格客户qualifying credit rating合资格信贷评级qualifying debt securities合资格债务证券ranking liabilities认可负债recipient接收人reckless misrepresentation罔顾实情的失实陈述recognized certificate认可证书recognized certification authority认可核证机关recognized clearing house认可结算所recognized counterparty认可对手方recognized exchange company认可交易所recognized exchange controller认可控制人recognized futures market认可期货市场recognized investor compensation company 认可投资者赔偿公司recognized occupational retirement scheme 认可职业退休计划recognized stock market认可证券市场record纪录redeemable shares可赎回股份register of companies公司登记册register of directors' and chief executives' interests and short positions董事及最高行政人员权益及淡仓登记册register of interests in shares and short positions股份权益及淡仓登记册registered注册registered company注册公司registered institution注册机构registrar of companies公司注册处处长registration注册regulated activity受规管活动regulated function受规管职能regulated investment agreement受规管投资协议regulated person受规管人士regulations规例regulatory body规管机构related assets有连系资产relevant agreement有关协议relevant authority有关当局;监管当局relevant authorized automated trading services 有关认可自动化交易服务relevant communication有关通讯relevant condition有关条件relevant contract有关合约relevant contravention违例事件relevant corporation相关法团relevant date有关日期relevant event有关事件relevant exchange company有关交易所公司relevant information有关消息relevant market有关市场relevant offer有关要约relevant office-holder有关人员relevant overseas market有关境外市场relevant period有关期间relevant property有关财产relevant provisions有关条文relevant recognized exchange controller 相关认可控制人relevant recognized market有关认可市场relevant securities有关证券relevant share capital有关股本relevant shares有关股份relevant time有关时间remittance转付remuneration报酬repealed ordinance已废除条例repealed securities rules已废除的《证券规则》report报告reportable matter须报告事项reportable position须申报的持仓量reporting currency申报货币reporting day申报日reporting period申报期representation陈述representative代表repurchase transaction回购交易required liquid capital规定速动资金required liquid capital deficit 规定速动资金短欠数额respondent答辩人responsible officer负责人员review复核rights issue供股risk management committee风险管理委员会rolling balance cash client滚存结余现金客户rules规章ruling裁定secretary局长securities证券securities adviser证券顾问securities and futures appeals tribunal上诉审裁处securities and futures industry证券期货业securities and futures market证券期货市场securities borrowing and lending agreement 证券借贷协议securities collateral证券抵押品securities consultant证券顾问securities dealer证券交易商;证券经纪securities margin financing 证券保证金融资securities market maker证券庄家segregated account独立账户seoch期权结算公司served送达service bureau服务单位settlement交收settlement date交收日期shadow director幕后董事share股份share registrar股份登记员share repurchase code 《股份购回守则》shareholder controller股东控制人short position淡仓short selling卖空short selling order卖空指示special debt securities特别债务证券specified amount指明款额specified amount requirements 指明数额规定specified bank regulator指明银行规管当局specified credit rating指明信贷评级specified debt securities指明债务证券specified decision指明决定specified exchange指明交易所specified futures exchange指明期货交易所specified instrument指明文书specified investments指明投资项目specified jurisdiction指明司法管辖区specified licensed corporation 指明持牌法团specified licensing condition指明发牌条件specified percentage level指明百分率水平specified person指明人士specified recipient指明收受者specified risks指明风险specified securities指明证券specified securities or futures contracts 指明证券或期货合约specified stock exchange指明证券交易所specified titles指明称衔stabilizing action稳定价格行动stabilizing manager稳定价格操作人stabilizing period稳定价格期间stabilizing price稳定价格standby subordinated loan facility备用后偿贷款融通standing authority常设授权stock adviser股票顾问stock dealer, stockbroker股票经纪stock exchange company联交所stock futures contract股票期货合约stock market证券市场stock options contract股票期权合约stock return证券交还subordinated loan后偿贷款substantial shareholder大股东systems of control监控系统take delivery提取take-over offer收购要约takeovers appeal committee 收购上诉委员会takeovers code《收购守则》takeovers panel收购委员会target corporation目标法团the corporation concerned有关法团title称衔top 3 collateral首3位抵押品top margin client前列保证金客户trade date交易日期trader交易商trading day交易日trading right交易权tribunal审裁处trust corporation信托法团trustee受托人type 1 intermediary第1类中介人type 1 intermediary or representative 第1类中介人或代表type 2 intermediary第2类中介人type 4 intermediary or representative 第4类中介人或代表type 6 intermediary or representative 第6类中介人或代表unconscionable不合情理underlying shares相关股份unified exchange联合交易所unified exchange compensation fund 联交所赔偿基金unit trust单位信托unsolicited call未获邀约的造访valid business registration certificate 有效商业登记证variable required liquid capital可变动规定速动资金whitewash document清洗交易文件whitewashed offer清洗交易要约written direction书面指示written document书面文件。
高中英语单词天天记trust素材
高中英语单词天天记素材:· trust· v. [trʌst] ( trusts; trusted; trusting )·· 双解释义· vt. & vi.相信; 信任believe in the honesty and dependability of (sb/sth); have faith in· 基本要点•1.trust的基本意思是“相信”,尤指对所钟爱的,至少是对所熟悉的人的为人和能力的信赖,也可指相信某事的真实性。
这种相信的根据是本能、直观或经验,常可用于家教方面。
trust还可表示绝对放心地依赖与信赖。
2.trust用作及物动词时,后面可跟名词、代词、动词不定式或that从句作宾语,也可接以that从句充当直接宾语的双宾语,还可接由动词不定式充当补足语的复合宾语。
用作不及物动词时,后面常跟介词in或to。
3.trust在复合句中可采用转移否定结构,即形式上否定的是主句的谓语动词,而意义上否定的是宾语从句的谓语动词。
•· 词汇搭配••trust each other 互相信赖•trust instinct 相信直觉•trust one's judgment 相信某人的判断•trust the chance 碰运气•trust the memory 依靠记忆•trust the Party leader 信任党的领导人••trust amply 充分地相信•trust candidly 坦诚地信任•trust commonly 普遍信任•trust currently 普遍信任•trust dogmatically 坚定地相信•trust erroneously 错误地信任•trust exclusively 完全地相信•trust explicitly 清楚地相信•trust fondly 深情地相信•trust frankly 坦诚地信任•trust generally 普遍信任•trust heavily 非常信赖•trust implicitly 绝对地相信•trust ingenuously 天真地信任•trust instinctively 凭直觉信任•trust irrationally 荒谬地信任•trust largely 主要相信•trust obstinately 固执地认为•trust passionately 坚信•trust persistently 坚信•trust primarily 主要相信•trust profoundly 深信•trust reasonably 理智地信任•trust religiously 认真地信任•trust scarcely 几乎不信任•trust seriously 坚信•trust shrewdly 精明地相信•trust sincerely 真诚地信任•trust solely 唯一相信•trust staunchly 坚信•trust strongly 坚信•trust tacitly 沉默地相信•trust thoroughly 深信•trust uncompromisingly 坚信•trust unquestioningly 确信••trust in God 信仰上帝•trust to memory 凭记忆•trust to sb's coolness 相信某人会冷静对待•trust sb with a matter 把某事委托给某人办理•· 常用短语•trust for(v.+prep.)▲trust sb for sth1.相信,信赖 believe that sb would usually do sth“You mean he took the money?” “Well, trust him for that!”“你的意思是他拿了钱?”“没错,他准会那样干的!”2.赊卖 allow sb to have money to return or pay for then at a latter dateThe firm trusted him for a typewriter.公司把打字机赊卖给他。
金融英语重点词汇
金融英语重点词汇Management资产/负债管理:The nature of the liabilities dictates the investment strategy a financial institution will pursueAbsolute return绝对收益:It is simply the return realizedAnnuity年金:It is often described as a mutual fund in an insurance wrapper. It is treated as an insurance product and as a result receives a preferential tax treatment. Specifically, the income and realized gains are not taxable if not withdrawn from the annuity product. It can be either fixed, or variable. Administrator - The Administrator is the head of the regulatory body in New Brunswick.Bank assurance 银行保险:Insurance companies are attracted by commercial bank customer contacts. As a result, commercial bank distribution of insurance company products has grown considerably.Back-end load后端费用:It is imposed at the time fund shares are sold .It is a Contingent deferred sales charge (CDSC). This approach imposes a gradually declining load on withdrawal.Breakpoint分界点:The sales charge for a fund applies to most, even very small, investments. For large investment, however, the sales charge may be reduced. The amount of investment needed to obtain a reduction in the sales charge is called a breakpoint.Board of directors董事会:The role of board of directors is to represent the fund shareholders. The board is composed of both “interested” (or “inside”) directors who are affiliated with the investment company (current or previous management) and “independent” (or “outside”) direct ors who have no affiliation with the investment company. A majority of the board must be outside directors.BOP: In a general sense, the balance of payments is a statistical statement that systematically records all the economic transactions between residents of a country(Central Government, monetary authority, banks, other sector) and nonresidents for a specific time period.Bank assurance 银行保险:Insurance companies are attracted by commercial bank customer contacts. As a result, commercial bank distribution of insurance company products has grown considerably.Banker’s acceptance银行承兑汇票:A bankers acceptance, or BA, is a time draft drawn on and accepted by a bank. Upon acceptance, which occurs when an authorized bank employee stamps the draft "accepted" and signs it, the draft becomes a primary and unconditional liability of the bank. If the bank is well known and enjoys a good reputation, the accepted draft may be readily sold in an active market.Bond interest rate债券利率:Bond interest rate is the rate paid by government, banks and corporations when they raise funds in domestic or international financial market by issuing bonds.Bank notes银行券:A banknote (often known as a bill, paper money or simply a note) is a kind of negotiable instrument, a promissory note made by a bank payable to the bearer on demand, used as money, and in many jurisdictions is legal tender. Along with coins, banknotes make up the cash or bearer forms of all modern fiat money.Barter 以物易物,物物交换:exchange goods or property for other goods or propertyBanking and monetary regulation银行与货币监管:Authorities use it to try to control changes in a country’s money supply, which is thought to control the level of economic activity.Closed-End Funds 封闭式基金:The shares of a closed-end fund are very similar to the shares of common stock of a corporation. The new shares of a closed-end fund are initially issued by an underwriter for the fund.Creation/redemption units认购/赎回单位交易:Authorized participants are mainly large institutional traders who have contractual agreements with ETF fund .They are the only investors who may create or redeem shares of an ETF with the ETF sponsor and then only in large, specified quantities called creation/redemption units.Cash balance plan现金余额计划:A cash balance plan is basically a defined benefit that has some of the features of a defined contribution plan. It defines future pension benefits, not employer contribution .Each participant in a cash balance plan has an account that is credited贷方 with a dollar amount that resembles an employer contribution and is generally determined as a percentage of pay. The plan usually provides benefits in the form of a lump-sum付清Commercial banks: is a type of financial intermediary. It offers both commercial and investment banking services for individual and business, such as deposits, credit cards, loans, trusts, mutual funds, treasury bills, insurances and so on.商业银行:是一种金融中介机构的类型。
金融专业术语词汇表
金融专业术语词汇表Glossary 词汇表AABA(American Banking Association) 美国银行公会 acceptance 承兑,承兑票据 acceptance bill 承兑汇票 acceptance commission 承兑手续费acceptance credit 承兑信用证,承兑信贷 acceptance for honour supra protest 参加承兑 accepted bill 已承兑的汇票 accepting bank 承兑行accepting house 承兑行,承兑公司(如英伦八大商人银行 acceptor 承兑人 acceptor for honour 参加承兑人 accommodated party 受融通人 accommodation bill 融通票据 accommodation party 融通人account party 付款方,买方 acknowledgement of indebtedness 债务确认书acknowledgement of receipt of goods 收货回执,收货确认书 act of bankruptcy 破产行为 act of God 天灾,不可抗力 actual supplier 实际供货人actual total loss 实际全损 Accounts receivable 应收账款实际交付 Actual deliveryAcceptance 承兑承兑信用证 Acceptance credit承兑行 Accepting bank1承兑所,承兑公司 Accepting houseAcceptor 承兑人参加承兑 Acceptor for honour远期付款交单 Acceptance D/P参加承兑 Acceptance for honour supra protest融通方 Accommodation party融通汇票 Accommodation bill申请人 Account partyadd confirmation 加保兑 additional charges 附加费用 additional risks 附加险 addressee 收件人 advance against outward collection 出口托收押汇advance deposit 预交存款 advance payment 预付货款 advance payment guarantee 预付货款保证书,预付货款保函advances 贷款,垫款,预付款,预支款advice 通知,通知书,报单 advising bank 通知行 Ad valorem 从价,按价附属单据 Additional documentsAdditional risks 附加险管理成本 Administration cost预付款 Advance paymentAdvance payment guarantee 预付款还款保函 Advanced bill of lading 预借提单通知行 Advising bankaflatoxin 黄曲霉素险 after date 出票后2after sight 见票后联行 Affiliate bankagency 代理,经理处 agency arrangement 代理协议,代理合约 air consignment note 空运发货单 air waybill 空运(提单) Air Transportation Cargo Insurance 航空运输货物保险 Airway bill 空运单 All Risks 一切险 Allrisks 一切险 amendment 修改(书) American Express Card 美国运通卡 ante-dated 填写日期比实际日期早的 anticipatory credit 预支信用证倒签提单 Ante-dated bill of lading预支信用证 Anticipatory creditapplicant (开证)申请人 application (开证)申请书 application form 开证申请书格式 appointed bank 指定银行申请人 Applicantarbitral award 仲裁公断书 arbitration 仲裁 arithmetic average 算术平均数 article number 货号 as per 按照,根据 Asia Development Bank loan 亚洲开发银行货款 assembling fee 装配费 assembling incoming parts 来件装配3assign 转让assignee 受让人 Assignment of proceeds 资金的让与 at a fixed period after date 出票后固定日期 at a fixed period after sight 见票后固定日期at a fixed period after happening of a specified 某个特定事件发生后的固定日期 eventat maturity 到期,到期日 at sight 见票,即付 at the counter of 在…柜台上 attachment of documents 单据附件(函) authenticated wire 加押电报authenticity 真实性 authorized bank 授权银行,指定银行 authorized signature 有权签字人的签字 automatic revolving credit 自动循环信用证印鉴,有权签字的人的签字 Authorized signatureavailable by 适用于…,适宜于… available with…by… 适宜于在…(地方)(议付,承兑,付款) aval 保证,保付 average 海损Aval 保证,担保Bback to back credit 背对背信用证 balance of payments 国际收支balance sheet 资产负债表 bank bill 银行汇票 bank guarantee 银行保证书,银行保函4bank note 钞票 bank teller 银行出纳员banker’s acceptance bill 银行承兑汇票banker’s acceptance financing 银行承兑融资 b anker’s cheque 银行支票banker’s credit 银行信用banker’s draft 银行汇票 banking affiliate 银行附属机构,附属银行 Banking and Financial Dealings Act 1971 of 《1971年英国银行金融交易法》the UnitedKingdombanking operations 银行业务 banking practice 银行惯例 banking subsidary 银行附属机构,子(银)行 banking system 银行制度,银行系统banking technicality 银行业务技术 barratry 故意损坏行为 barter 易货交易basic documents 基本单据 basic marine insurance coverage 基本险,承保险别 B/A,banker's acceptance 银行承兑汇票 B/L,bill of lading 提单 Back-to-back credit 背对背信用证 Bank guarantee 银行保函 Banker's acceptance 银行承兑汇票 Banker's draft 银行汇票 Banker's note 银行本票 Basic documents 基本单据 Basic risks 基本险5bearer 持票来人 bearer bill 来人汇票,无记名汇票 beneficiary 受益人beneficiary’s statement 受益人声明(寄单证明,出运通知等) Beneficiary 受益人 bid bond 投标保证书,投标保函,投标担保书bilateral account 双边账户 bilateral settlement 双边结算 bilateral trade agreement 双边贸易协定 bill of exchange 汇票 bill of lading 海运提单 Bills of Exchange Act 票据法 Bills of Exchinge Act 1882 of the United 《1882年英国票据法》 KingdomBills of Lading Act 提单法 Bills of exchange 汇票 Bills of lading 提单 blank endorsement 空白背书 blanket policy 总括保险单 Blank bill of lading 不记名提单 Blank endorsement 空白背书 bona-fide holder 善意持票人bona-fide transferee 善意受让人 borrower 贷款人,告贷方 Bona-fide holder 善意持票人 Bookkeeping 簿记 Book-entry security 记账式证券6branch bank 分行 breakdown of charges 费用细分 Branch 支行 bulk purchase discount 大量采购折扣 business entity 企业实体buyer’s usance credit 假远期信用证(远期汇票,即期付款信用证) buying rate 买价,买入汇率Ccable copy 电报付本 cable transfer 电汇 cancellation 取消,作废capital funds 资本基本 capital goods 资本货物captain’s receipt 船长收据 cardholder 持卡人 card-issuing bank 发卡银行 cargo insurance 货物保险cargo premium 货物保险费 cargo receipt 货物收据,货运收据 carriage charges 运输费用 Carriage of Goods by Sea Act 《海上货物运输法》 carrier 承运人 carrying vessel 承运船只 case of need 需要时代理 cash 现金,现款,兑现 cash against documents(C.A.D) 交单付款 cash before shipment 装货前付款 cash letter 临时贷记7cash on delivery(C.O.D.) 现金交货,交货付款 cash on shipment 装货时付款 cash payment 付现,现金付款 cash settlement 现金结算 cash with order 定货付款 cashier 出纳员catch a market 赶上市场需要 Carrier 承运人Cash flow 现金流量 Cash in advance 预付款Cash settlement 现金结算 Cashier's cheque 现金支票 Cashier's order即期银行本票 ceiling limit 最高限额 central bank 中央银行 Certificate in regard to textile handicrafts and 家庭手工业纺织品产地证明书 traditional textile products of the cottageindustrycertificate of compliance 索汇证明信 certificate of deposit 定期存款证,定期存款单 certificate of origin 产地证明书 certificate of origin textile products 纺织品产地证明书 certified invoice 签证发票 Central banker's note 中央银行本票 Certificate of origin 产地证Certified cheque 保付支票CFR(cost&freight)(…named port of (指定目的港)离岸成本加运费价 destination)CFR:Cost and Freight(named port of 成本加运费(指定目的港)8destination)Chamber of Commerce 商会CHAPS (Clearing House Automated Payment (伦郭)票据交换所自动付款系统System)CHATS(Clearing House Automated Transfer (香港)票据交换所自行调拨系统System)charter party 租船合约charter party bill of lading 租船提单charterer 租船人checking account 支票账户cheque 支票cheque’s serial number 支票连续编号CHIPS(Clearing House Interbank Payment (纽约)票据交换所银行同业支付System) 系统Charter part bill of lading 租船提单Cheque 支票CHIPS(Clearing House Inter-bank Payment 交换银行相互收付系统 System) CIF(cost,insurance and freight)(…named port (指定目的港)成本,保险费加运of destination) 费价CIM(International Convention for the 国际铁路货物运输公约 Transport of Goods by Rail)CIP(carriage and insurance paid to…)( …(到指定目的地)运费和保险费付named place of destination) 讫价civil disturbance 国民非暴力抗争险,民事骚动险 CIF:Cost,Insurance and Freight(named port 成本、运费加保险(指定目的港) of destination)CIP:Carriage and Insurance Paid to(named 运费、保险付至(指定目的地) place of destination)9claim payment 要求付款 claim reimbursement 索偿claused bill of lading 不洁提单,有批注提单 clean bill 光票clean bill of lading 洁净提单 clean collection 光票托收 clean credit 光票信用证 clear in 办理进口报关手续 clearing account 清算账户 clearing agreement 清算协定 clearing bank 清算银行,票据交换银行 clearing currency 清算货币 client 客户client’s customer 客户的客户 Claiming bank 索付行Clean bill 光票Clean bill of lading 清洁提单 Clean collection 光票托收 Clean credit 光票信用证 CMR(Convention on the Contract for the 《国际公路货运公约》International Carriage of Goods by Road)CMR consignment note 公路货运单 collateral security 附属担保品,附属抵押品 collecting bank 代收行collection 托收collection instruction 托收指示 collection item 托收项目 collection order 托收委托书 collection schedule 托收明细单,托收面函10collection with acceptance 连同承兑的托收 combined certificate of value and origin 价值和产地联合证明书 combined document 联合单据combined transport bill of lading 联合运输提单 combined transport document (CTD) 联合运输单据 combined transport operator(CTO) 联合运输经营人 commercial bank 商业银行 commercial documents 商业单据 commercial invoice 商业发票 commercial letter of credit 商业信用证 commercial paper 商业票据 commission 佣金,手续费 commission charges 佣金,手续费commitment 约定,承诺 commitment fee 承担费,承诺费 commitment of banks 银行承诺 Common Law 普通法,不成文法,习惯法 comparison basis 对比的依据compensation 补偿 compensation trade 补偿贸易 competent institution 主管机构 complete form bill of lading 全式提单 comply with 与…一致,与…相符conditional acceptance 有条件承兑 conditional endorsement 有条件背书conference 班轮公会,会议 confirmation 确认书,保兑 confirmation of aL/C (电开)信用证证实书 confirmed credit 保兑信用证11confirming bank 保兑行consignee 收货人,受托人,代售人 consignment 寄售,寄售货物,托运货物 consignment agreement 寄售协议consignment commission 代售佣金consignment invoice 寄售发票cosignor 发货人,托运人,委托人,寄售人 constructive countermand 推定止付constructive total loss 推定全损consular invoice 领事发票,领事签证发票consumer’s credit 消费者信贷 container bill of lading 集装箱提单 container station 集装箱货运站container yard 集装箱堆场 containerization 集装箱化contract for delivery 交货合约contract of carriage 运输合约,运输契约 contract of indemnity 损失赔偿合约 contractor 合同方,订约人,承包商 control documents 控制文件Convention for the Unification of Certain 《国际航空运输协会统一规则》 Rules Relating to International Carriage by Airconventional cergo shipment 传统的货运方式 conventional tonnage 常规吨位convertible currency 可兑换货币 cooperation agreement 合作协议correct documents 正确单据correspondent agreement 代理协议correspondent bank 代理行12correspondent banking relationship 代理(银)行关系 Council for (the) Promotion of International 国际贸易促进委员会 Tradecounter credit 对开信用证 counter guarantee 反担保 countermand of payment 止付 countersign 复签,会签 counter-signature 复签,会签 courier agent 快邮代理人 courier receipt 快邮收据 courier service 快邮服务 cover note 承保单 COD(Cash on delivery) 货到付款双保理 Co-factoringCollecting bank 代收行 Collection of Proceeds 收款 Commercial documents 商业单据 Commercial invoice 商业发票 Commercial risk 商业风险Commission 佣金 Commitment fee 承诺费 Comparative strength 竞争力Complete and regular on its face 票面完整合格 Complying presentation 相符提示 Conditional endorsement 有条件背书 Confirming bank 保兑行Confirmed irrevocable letter of credit 保兑、不可撤销的信用证Consignee 收货人 Consignor 托运人,贷方13Consignment 寄售 Consortium bank 银团 Container bill of lading 集装箱提单 Constructive delivery 推定交付 Contract guarantee 合约保函Contract risk 合约风险 Control document 控制文件 Cooperation agreement合作协议 Correspondent bank 代理行 Correspondent agreement 代理协议Corresponding banking relationship 代理行关系 Counter guarantee 反担保保函 Counterfeit 伪造 Country risk 国家风险 Courier 快件 CPT(carriage paid to)( …named place of (到指定目的地)运费付讫价destination)CPT:Carriage Paid to(named place of 运费付至(指定目的地) destination) credit advice 贷记报单,贷记通知 credit amount 信用证金额 creditcard 信用卡 credit facility 信贷便利 credit in account 透支额 credit information 资信调查 credit instrument 信用工具 credit note 贷记报单credit requirements 信用证要求 creditworthiness 信誉,信用可靠性14creditor 债权人cross rate 套汇汇率,套算汇率 crossed cheque 划线支票 Credit investigation 信用调查 Credit line 信用额度 Credit risk 信用风险 Crossed cheque 划线支票 Customer transfer 客户汇款 cumulative revolving letterof credit 可积累循环信用证 currency 通货,货币 currency of account 记账货币 current account 活期存款账户,往来账户 current bill 现时汇票,有效期内的汇票 current bill of lading 正常提单 customary time 例行时间customs duty 关税customs invoice 海关发票DDAF(deliv ered at frontier)(…named place) (指定地点)边境交货价DAF:Delivered at Frontier(named place) 边境交货价(指定地点) date of acceptance 承兑日(见票日) date of payment 付款日date of presentation 提示日date of shipment 装运日daylight credit 日间信贷…days after date 出票后若干天…days after sight 见票后若干天 days of grace 宽限日D/D(remittance by banker’s demand draft) (银行即期)汇票汇款15DDP(delivered duty paid)( …named place of (指定目的地)关税付讫交货价destination)DDU(delivered duty unpaid)( …named place (指定目的地)关税未付交货价of destination)DDP:Delivered Duty Paid(named place of 完税交货价(指定目的地) destination)DDU:Delivered Duty Unpaid(named place of 未完税交货价(指定目的地) destination)dealing with documents,not with goods 只管单据而不管货物 debit advice 借记报单,借记通知 debit authorization 授权借记 debit card 借记卡,结算卡 debit note 供词报单 debtor 债务人declared value at the customs 报关价值 declared value for carriage 报运价值 default in terest 违约利息 deferred payment 延付货款 deferredpayment credit 延期付款信用证 definite future date 将来某一确定日期delivery charges 交货费用 demand account 活期账户 demand draft 即期汇票demand guarantee 见索即付保证书 demise charter party 光船租船合约demonstrative order 指示性抬头 demurrage 滞期费16demurrage charge 滞期费用 deposit 存款 deposit account 存款账户depositor 存款人,存户 DEQ(delivered ex quay)(duty paid) (指定目的港)码头交货价(关税付讫) (…named port of destination)(指定目的港)船上交货价 DES(delivered ex sh ip)(…named port of destination)码头交货价(指定目的港) DEQ:Delivered Ex Quay(Duty Paid)(named portof destination)船上交货(指定目的港) DES:Delivered Ex Ship(named port ofdestination)destination port 目的港 detailed invoice 详细发票 Deferred payment credit 迟期付款信用证 Delivery 交付 Demand draft(D,D) 票汇,即期汇票Demand guarantee 见索即付保函 Description of goods 品描,货物描述 Diners Club Card 大来卡 direct bill 直接汇票 direct bill of lading 直达提单,直运提单 direct guarantee 直接保证书 direct payment 直接支付 discharge ofa bill 票据清偿17discharged bill 已清偿的汇票 discount 贴现 discount charges 贴现费用discount factoring 贴同式保理 discount house 贴现公司 discount interest贴现息 discount market 贴现市场 discount rate 贴现率 discounting bank 贴现银行 discrepancy 不符点 dishonour 拒付(拒绝承兑/拒绝付款),退票dishonoured bill 被拒付的汇票,退票 dispatch charge 速遣费 document 单据,文件,凭证 document handling 单据处理 documentary bill 跟单汇票documentary collection 跟单托收 documentary credit 跟单信用证 documents against acceptance(D/A) 承兑交单 documents against payment(D/P) 付款交单documents examination 审单 Document(s) of title to the goods 物权凭证,货权凭证 domestic bill 国内汇票 domestic trade 国内贸易18door to door service 门至门服务 down payment 定金 draft 汇票 drawee 付款人,受票人 drawee bank 付款银行,受票银行 drawer 出票人 drawer clause 出票条款 drawn on 以…为付款人 drawn under 凭…开立 due date 到期日due from account 往账,存放同业账户 due to account 来账,同业存放账户duly accepted 及时承兑 Duly honoured 及时承兑付款 dumping 倾销 duration of the insurance 在保险效期内 Direct bill 直接汇票 Direct bill of lading 直达提单 Direct collection 直接托收 Direct guarantee 直接保函 Discharge of a bill 清偿汇票 Disclosed Factoring 公开型保理 Discount 贴现 Discount rate 贴现率19Discount house 贴现所,贴现公司 Discrepancy 不符点 Dishonour 退票Dishonour by non-payment 拒绝付款 Dishonour by non-acceptance 拒绝承兑Documentary bill 跟单汇票 Documentary collection 跟单托收 Documentary credit 跟单信用证 Documents against acceptance(D/A) 承兑交单 Documents against payment(D/P) 付款交单 Domestic factoring 国内保理 Draft 汇票Drawer 出票人 Drawee 受票人,付款人 Drawee bank 付款银行 Drawn clause 出票条款Eeffect payment 履行付款,支付款项 encashing bank 兑现银行 encashment 兑现 endorsee 被背书人 endorsement 背书 endorsement clause 背书条款,背批条款 endorser 背书人20engagement 保证 entrance fee 入会费,进入费 E-commerce 电子商务电子数据交换 EDI(Electronic Date Interchange)Endorsement 背书 Endorser 背书人 equity 权益,股权 Eurocheque 欧洲支票 Eurocheque encashment card 欧洲支票兑现卡 Eurocheque scheme 欧洲支票系统 exchange control 外汇管制 exchange control authorities 管汇当局exchange permit 外汇许可证 exchange profit 外汇利润 exchange rate 汇率,汇价 exchange risk 外汇风险 expenditure 费用 expiry date 到期日 expiry event 以某一事项办妥作为到期日export credit 出口信贷 export financing 出口融资 export licence 出口许可证 express 快邮 extra expenses 额外费用21EXW(Ex works)(…named p lace) (指定地点)工厂交货价 Expiry date 到期日,效期 EXW:Ex Works(named place) 工厂交货价(指定地点)Fface amount 面额face value 面值factor 包理商,债务包收商 factoring 货款保收,包理业务 fall due 到期(指定装船港)船边交货价FAS(free alongside ship)(…named port of shipment)Face value 面值Factors Chain International 国际保理联合会船边交货价(指定装货港) FAS:Free Alongside Ship(named port ofshipment)FCA(free carrier)( …named place) (指定地点)货交承运人价 FCA:Free Carrier(named place) 货交承运人(指定地点) Federal Card 发达卡Fedwire (Federal Reserve Wire Network) 联邦电子资金划拨系统 final payment 最终付款 finance bill 融通票据 financial documents 金融单据financial institution 金融机构 financial instruction 财务指示 financial instrument 金融票据,金融工具22financial intermediary 金融中介人 financial mechanism 金融机制financial standing 财务状况 financial status 财务状况 financial strength 财力 financing 融资 financing commission 融资手续费 financing of foreign trade 对外贸易融资 finished products 制成品 Fire Risk ExtensionClause(FREC) 存仓火险责任扩展条款 firm contract 不可撤销合同 firm order 不可撤销订单 firm policy 不可搞销保单 first demand 首次提示(付款/承兑) Financial document 金融单据 Financed Factoring 预支保理 Financial intermediary 金融中介 Financial' risk 金融风险 floating policy 流动保单,统保单(指定装船港)离岸价FOB(free on board)(…named port of shipment )foraccount of 由…算收,由…负担,入…账foreign agent 国外代理 foreign bill 外国汇票 foreign currency account 外币账户23foreign currency bill 外币汇票 foreign exchange bank 外汇银行foreign exchange control 外汇管制 foreign exchange transfer 外汇转移foreign parent bank 外车母行,外国总行 foreign trade 对外贸易 forfeiting 包买业务 forfaitor 包买票据经营者,包买行 forward exchange 远期外汇forwarder's receipt 运输代理行收据 forwarding bank 转寄行船上交货价(指定港11) FOB:Free on Board(named port of shipment)Foreign bill 外国汇票,国际汇票 Foreign currency bill 外币汇票Forfaiting 福费廷Forfaiting house 福费廷公司 F.P.A. (free from particular average) 平安险(单独海损不赔险) FPA(free from particular average) 平安险fragile goods 易碎物品 franchise 免赔率free of charge airfreight service 免费快邮服务 freely negotiable credit 自由议付信用证 freight 运费,装运的货物 freight charges 运费24freight payable at destination 运费到目的地支付 freight prepaid 运费付讫,运费已付 freight rate 运费率 freight to collect 运费未付,运费待收Free negotiation credit 自由议付信用证 full amount 全部金额 full container load(FCL) (集装箱)整箱货 full period of transit 整个运输期间full set of… 整套,全套Ggeneral acceptance 一般承兑 general average 共同海损 general average loss 共同海损损失 general commitment 普通承诺书 general crossed cheques 一般划线支票 general letter of hypothecation 押汇总质押书 General acceptance 一般承兑 General average 共同海损 Generally crossed check 普通划线支票 gold content 含金量 Golden wheat Card 金穗卡 goods title 有效的所有权 goods shipped on board 货已装船 grace period 宽限期25Great Wall Card 长城卡 gross weight 总重量,毛重 groupage shipment 拼装装运 growth company 发展中的公司 Grace period 宽限期 Green clause credit 绿条款信用证 G.S.P. Certificate of origin 普惠制产地证 G.S.P. Form A 普惠制产地证表格A GSP Form A(generalized system of 惠普制产地证preferences certificate of origin“Form A”)guarantee 保证,担保,保函 guaranteed amount 保证金额 guaranteeing bank 保证银行 guarantor 保证人 guarantor bank 担保银行 Guarantee 保证,担保 Guarantor 保证人,担保人HHague Rules 海牙规则 Hamburg Rules 汉堡规则 handling fee 手续费 hard currency 硬货币 Hague Rules 海牙规则 Hamburg Rules 汉堡规则 head office 总部,总行26hirer of the vessel 租船人,租船方 holder 持票人holder for value 付对价持票人 holder in due course 正当持票人 honour 承兑,承付,付款 household effects 家庭用品,家用物品 Holder 持票人Holder for value 付对价持票人 Holder in due course 正当持票人 hull insurance 船舶保险IICC(International Chamber of Commerce) 国际商会 IDA(International Development 国际开发协会信贷 Association) creditimmediate payment 立即付款,即期付款 immediate right or recourse 直接追索权 import duty 进口税import financing 进口融资 import guarantee 进口保函,进口保证书import licence system 进口许可证制度 import quota 进口限额,进口配额 in adequate packaging 在完整的包装下 in apparent good order and condition 表面完好无损 in compliance with 与…一致,与…相符 in conformity with 与…一致,符合于27inconsistent with 与…不符《1953年国际贸易术语解释通则》 INCOTERMS 1953(International Rules for the Interpretation of Trade Terms)in cover 作为偿付,作为补偿 indemnity 赔偿,损失补偿,赔偿金,赔偿担保书in determinable date 在可以确定的日期 indirect bill 间接汇票indirect guarantee 间接保证书 in due performance 正常履约 in due time 及时in favour of 以…为受益人 inferior goods 劣等货,劣质品 in force 有效,实施 information 信息in good faith 善意in instalments 分期付款,分期分批 initial signature 初签initiating bank 始开保证书银行 inland bill 国内汇票 inland waterway 内河水运 in order 正常,整齐,完好 insolvent 无偿付能力 Inspection Bureau 商品检验局 Inspection Certificate 检验证书28Inspection Certificate of Analysis 分析检验证书 InspectionCertificate of Conditioned 公量检验证书 WeightInspection Certificate of Disinfection 消毒检验证书 Inspection Certificate of Fumigation 薰蒸检验证书 Inspection Certificate of Health 健康检验证书 Inspection Certificate of Origin 产地检验证书 Inspection Certificate of Plant Quarantine 植物检疫检验证书 Inspection Certificate of Quality 质量检验证书 Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书Inspection Certificate of Sanitation 卫生检验证书 Inspection Certificate of Temperature 温度检验证书 Inspection Certificate of Veterinary 兽医检验证书 Inspection Certificate of Weight 重量检验证书 Institute Cargo Clauses 协会货物险条款 Institute Dangerous Drugs Clauses 协会危险药物险条款 Institute of London Underwriters 伦敦保险协会 Institute Strikes, Riots, and Civil 协会罢工,暴动和民变险条款Commotion ClausesInstitute Theft, Pilferage and Non-delivery 协会偷窃及提货不着险条款ClausesInstitute War Clauses 协会战争险条款 in strict compliance with 严格符合 instructing party 指示方,指示人 insurance acknowledgement 保险回执29insurance broker 保险经纪人 insurance certificate 保险证明书,保险凭证 insurance charges 保险费用 insurance company 保险公司 insurance contract 保险契约 insurance cover 保险投保 insurance declaration 保险声明,保险申报 insurance documents 保险单据 insurance endorsement 保险批单insurance policy 保险单insurance premium 保险费insurance risks 投保险别 insured 投保人,保户 insurer 保险人,承保人insurrection 暴动integrity 完整,完善,正直,诚实 interest clause 利息条款intermediaries 中介人intermediary bank 中介银行 intermodal transport 多种方式运输international banking 国际银行,国际银行业,国际银行业务international banking business 国际银行业务 International Banking Committee 国际银行协会,国际银行委员会 international bond market 国际债券市场30international business 国际商务 international capital market 国际资本市场 International Convention Concerning the 1970年国际铁路货物运输公约及议Carriage of Goods by Rail with Additional 定书 Protocal, 1970International Convention for the 关于统一提单的若干法律规则的国Unification of Certain Rules of Law 际公约 Relating to Bills of Ladinginternational correspondent network 国际代理行网络 international finance 国际金融 international finance cooperation 国际金融合作international lending 国际信贷 In good faith 善意的 Indirect bill 间接汇票 Inland bills 国内汇票 Irrevocable letter of credit 不可撤销的信用证Inspection certificate 检验证明 Insurance policy 保险单 International Chamber of Commerce(ICC) 国际商会 International customs and practice 国际惯例 International factoring 国际保理 International money order 国际小额本票 International settlement 国际结算 Invoice 发票 Inward collection 进口托收31Inward remittance 汇人汇款 International Monerary Market 国际贷币市场 international money order 国际限额汇票 international payments 国际支付 international settlements 国际结算 international trade 国际贸易invoice value 发票价 inward collection 进口代收 inward ermittance 汇入汇款 I.O.P(irrespective of percentage) 不计免赔率 irregularities 不符处irrespective of percentage (I.O.P) 不计免赔率 irrevocable confirmed credit 不可撤销保兑信用证 irrevocable credit 不可撤销信用证 issue loans 发放贷款 issuer 发行人,发票人,开证人 issuing bank 开证行 issuing date 开证日期,出票日期 Issue 出票 Issuing bank 开证行JJCB Card JCB卡 jettison 船贷投海 joint venture 合资企业 Joint note 共同负责之本票 Joint and several note 共同并分别负责之本票Kkey currency 关键贷币 kite flying 发行通融票据32LLASH bill of lading 载驳船提单 late shipment 延迟装运 latest datefor shipment 最迟装运日期 latest date of presentation 最迟交单日期,最迟提示票据日期law of the place of issue 出票地点法律 leading boby 领导机构 lease 租赁 leasing agerrment 租赁协议 leasing guarantee 租赁保函,租赁保证书leeway 允许的差额 legal limit of time 法定时限 legalized invoice 签证发票 lender 贷款人,出借方 lender of last resort 最后贷款人 less than container load (LCL) (集装箱)拼箱货 lessee 承租人 letter of credit(L/C) 信用证 letter of credit operations 信用证业务 letter of guarantee(L/C) 保函,保证书 letter of indemnity 赔偿保证书 letter of indication 印鉴证明书 letter of insurance 承保证明书 letter of trust 信托证明书 Ledger 分类账 Letter Of credit 信用证 Letter Of guarantee 保函 LIBOR,London Interbank Offered Rate 伦敦同业银行拆放利率 Liner bill of lading 班轮提单33Local currency bill 本币汇票Long form bill of lading 全式提单lien 留置权line of acceptance credit 承兑信贷额度 line of business 行业line of credit 售贷额度,信用限额 liner bill of lading 班轮提单,LloydsS.G.Form 劳氏海上保险单格式 loading cost 装贷费loan account 贷款账户loan agreement 贷款协议loan facility 贷款便利loan guarantee 贷款保函,贷款保证书 local acceptance 当在承兑,地方性承兑 local bank 当地银行local clearing house 同城(市)票据交换所 local currency bill 本币汇票lockout 雇主停工London Accepting House Committee 伦敦承兑行委员会 London Discount Market Association 伦敦贴现市场同业公会 London Institute Clauses 伦敦协会条款 long bill 长期汇票long form bill lading 全式提单loro account 来账,他账 lost bill of exchange 遗失的汇票,被丢失的汇票 lump sum 一次兑付金额,整笔付清Mmail advice 信汇通知书 maintenance account 维持账户34maker 本票的出票人 mandate 支付命令,manufacturers invoice 制造商发票 margin 保证金,押金 marine bill of lading 海运提单 marine insurance 海上保险,水险 Marine Insurance Act 海上保险法 marine insurance clause 水险条款,海上保险条款 maritime container transit 海上集装箱运输 maritime conveyance of merchandise 货物的海上运输工具 Maritime Law 海商法 maritime losses 海上损失 maritime perils 海上危险,海难 maritime terminal transfer point 海运集散港 MasterCard 万事达卡mate’s receipt 大副收据 maturity factoring 到期式保理Mail transfer(M/T) 信汇 Maintenance guarantee 维修保函 Maintenance of the sales 1edger 记销售分类账 Marine cargo transport insurance 海洋货物运输保险 Maturity factoring 到期保理 means of payment 支付手段,支付工具member bank 成员银行 membership dues 会员费 merchant bank 商人银行method of payment 支付方式 metropolitan state 宗主国 Middleman 中间商35Million Card 百万卡 Million of finance 财政部 miscellaneous documents 其他单据 mixed policy 混合保单 M/T(mail transfer) 信汇 multi-modal transport 多式联运 multi-modal transport document 多式联运单据multi-modal transport operator 多式联运经营人 multiple clearing 多边清算Multimodal bill of lading 多式提单Nnamed consignee bill of lading 指定收货人提单 named person 指名人,指定人 national currency 本国货币 natural calamities 自然灾害 navigation 导航,航海,航行 negligent pilotage 领航过失 negotiability 可流通性negotiable bill of lading 可流通提单,可转让提单 negotiable instruments 可流通票据 negotiating bank 议付行 negotiation 议付 negotiation commission 议付手续费 negotiation credit 议付信用证 neutral documents 中性单据 net amount 净额 Negotiable certificate of deposit 流通存单Negotiable instrument 流通票据 Negotiating bank 议付行36Negotiation 议付Negotiation credit 议付信用证 nominated bank 指名银行 non-acceptance 拒绝承兑,不承兑 non-automatic revolving credit 非自动循环信用证 non-business day 非营业日 non-cash settlement 非现金结算 non-commercial rate 非贸易汇率 non-cmulative revolving credit 非积累循环信用证 non-demise charter party 带船员的租船合约 non-dutiables 免税商品 non-negotiation 拒绝议付,不议付 non-payment 拒付,不付款 non-transferable credit 不可转让信用证 normal practice 常规,惯列 nostro account 往账notary public 法定公证人 notice of acceptance 承兑通知 notice of amendment 修改通知 notice of cancellation 撤销通知 notice of dishonour 拒绝通知(票据承兑/付款),退票通知notice of revocation 撤销通知 notification of a letter of credit 通知信用证 notify party 受通知方,到货被通知人 Non-recourse finance 无追索权的融资 Non-cumulative rev01ving letter Of 非累积循环信用证 credit Non-trade settlement 非贸易结算 Nostro account 来账37Notary Public 公证处Notice Of dishonour 退票通知 Notify party 被通知人OObligee 债权人ocean bill of lading 海运提单 Ocean Marine Cargo Clauses 海洋运输货物保险条款 on a fixed date 固定日期,板期 on behalf of 代表…on board bill of lading 装船提单 on deck 甲板上,舱面 on deck shipment 舱面装货 on demand 见票即付 on instalment basis 按分期付款,分期分批 on presentation 于提示时,提示即时 On deck bill of lading 货装舱。
信托学习资料(一)
信托学习资料(一)一、定义二、简介三、详细介绍(由来、现代信托)四、专业术语(信托行为、信托财产、信托目的、受益权证书、信托报酬)一、定义:信托(Trust)是一种特殊的财产管理制度和法律行为,同时又是一种金融制度,信托与银行、保险、证券一起构成了现代金融体系。
信托即受人之托,代人管理财物。
是指委托人对受托人的信任,将其财产权委托给受托人,由受托人按照委托人的意愿以自己的名义,为受益人的利益或其它特定目的进行管理或处分的行为。
要素:1、委托人、受托人、受益人----多边信用关系2、财产权为信托行为成立的前提3、信任为基础二、简介:由于信托是一种法律行为,因此在采用不同法系的国家,其定义有较大的差别。
历史上出现过多种不同的信托定义,但时至今日,人们也没有对信托的定义达成完全的共识。
我国随着经济的不断发展和法律制度的进一步完善,于2001年出台了《中华人民共和国信托法》,对信托的概念进行了完整的定义:信托是指委托人基于对受托人的信任,将其财产权委托给受托人,由受托人按委托人的意愿以自己的名义,为受益人的利益或者特定目的进行管理或者处分的行为。
上述定义基本体现了信托财产的独立性、权利主体与利益主体相分离、责任有限性和信托管理连续性这几个基本法理和观念。
三、详细介绍:信托就是信用委托,信托业务是一种以信用为基础的法律行为,一般涉及到三方面当事人,即投人信用的委托人,受信于人的受托人,以及受益于人的受益人。
信托业务是由委托人依照契约或遗嘱的规定,为自己或第三者(即受益人)的利益,将财产上的权利转给受托人(自然人或法人),受托人按规定条件和范围,占有、管理、使用信托财产,并处理其收益。
原始的信托行为起源于数前年古埃及的遗嘱托孤。
公元前2000年左右,古埃及就有人设立遗嘱,让他的妻子继承自己的遗产,并为儿女指定监护人,还设有立遗嘱的见证人。
这种以遗嘱方式委托他人处理财产并使继承人受益的做法是现今发现的一种最早的信托行为。
trust 词汇详解
trust 词汇详解
一、发音。
- 英:[trʌst]
- 美:[trʌst]
二、词性与词义。
1. 名词词性(n.)
- 信任;信赖。
- 例如:I have complete trust in his ability.(我完全相信他的能力。
)
- 托管;信托。
- 例如:The money is being held in trust for him until he is 18.(这笔钱由人托管,等他18岁时再给他。
)
- 托拉斯(为减少竞争、操纵价格等而非法联合的企业组织)
- 例如:The oil companies formed a trust.(这些石油公司组成了一个托拉斯。
)
2. 动词词性(v.)
- 信任;信赖。
- 例如:You can trust him. He is an honest man.(你可以信任他。
他是个诚实的人。
)
- 希望;想;确信。
- 例如:I trust that you will be on time.(我希望你会准时。
)
- 托付;托交。
- 例如:She trusted her baby to her mother.(她把孩子托付给她母亲。
)。
常见金融英文词汇
ABS资产担保证券(Asset Backed Securities的英文缩写)加速折旧AccelerateddepreciationAcceptor承兑人;受票人;接受人Accommodation paper融通票据;担保借据Accounts payable应付帐款Accounts receivable应收帐款Accredited Investors合资格投资者;受信投资人指符合美国证券交易委员(SEC)条例,可参与一般美国非公开(私募)发行的部份机构和高净值个人投资者。
Accredit value自然增长值Accrediting本金增值适用于多种工具,指名义本金在工具(如上限合约、上下限合约、掉期和互换期权)的期限内连续增长。
Accrual basis应计制;权责发生制Accrued interest应计利息ACE美国商品交易所Acid Test Ratio酸性测验比率;速动比率Acquisition收购Across the board全面一致;全盘的Acting in concert一致行动;合谋Active assets活动资产;有收益资产Active capital活动资本Actual market现货市场Actual price现货价Actual useful life实际可用年期Actuary精算师;保险统计专家ADB亚洲开发银行(Asian Development Bank的英文缩写)ADR美国存股证;美国预托收据;美国存托凭证 (参见American Depository Receipt栏目)ADS美国存托股份(American Depository Share的英文缩写)Ad valorem从价;按值Ad valorem stamp duty从价印花税Adjudicator审裁员调息按揭Adjustable ratemortgage (ARM)Admitted value认可值Advance垫款Affiliated company关联公司;联营公司After date发票后,出票后After-hours dealing收市后交易After-market后市[股市] 指某只新发行股票在定价和配置后的交易市场。
信托
信托由于信托是一种法律行为,因此在采用不同法系的国家,其定义有较大的差别。
历史上出现过多种不同的信托定义,但时至今日,人们也没有对信托的定义达成完全的共识。
我国随着经济的不断发展和法律制度的进一步完善,于2001年出台信托了《中华人民共和国信托法》,对信托的概念进行了完整的定义:信托是指委托人基于对受托人的信任,将其财产权委托给受托人,由受托人按委托人的意愿以自己的名义,为受益人的利益或者特定目的进行管理或者处分的行为。
上述定义基本体现了信托财产的独立性、权利主体与利益主体相分离、责任有限性和信托管理连续性这几个基本法理和观念。
编辑本段详细介绍信托就是信用委托,信托业务是一种以信用为基础的法律行为,一般涉及到三方面当事人,即投人信用的委托人,受信于人的受托人,以及受益于人的受益人。
信托业务是由委托人依照契约或遗瞩的规定,为自己或第三者(即受益人)的利益,将财产上的权利转给受托人(自然人或法人),受托人按规定条件和范围,占有、管理、使用信托财产,并处理其收益。
信托业在中国,最早可追溯到20世纪初。
当代信托行业最早伴随改革开放萌生,对于弥补我国传统单一的银行信用的不足,利用社会闲置资金,引进外资,拓展投资渠道,为我国经济的发展发挥了积极作用。
随着市场经济的发展和改革的深入,社会财富的巨大增长,产权制度的多元化和全面建设小康社会进程的加快,委托他人管理和处分自己的财产势在必行,信托“一法两规”的颁布将为信托业的健康发展奠定法制基础,据初步统计,2002年至2003年一季度市场已经推出了四十几个信托产品,吸收信托资金逾70亿元。
同时,证券市场基金作为一种标准化和典型的信托产品已经为人们日常信托生活所熟悉。
但是,中国信托业是在混沌中诞生、在不断清理整顿中发展起来的。
在中国,信托业务因为其灵活性而具有极大弹性和普遍性,在我国金融业分业经营的环境下,信托公司是唯一能够综合利用金融市场、连通产业和金融市场的机构,从基础设施、大型工程建设投融资到企业的兼并重组、改制顾问到租赁、担保,信托公司能够供全程式的金融服务。
信托的近义词
信托的近义词
一、【近义词】
信任,相信,信赖
二、【基本解释】
词语解释: 相信人,将事情交给他处理
三、【英语解释】
1.[书] trust;entrust
四、【短语造句】
1, 大家都信托小王,这件重要的事就交给他办
2, 人们信托邮局,贵重物品都交。
4, 小红是我信托的任,我的所有秘密都告诉他。
5, 我深深信托,一个人如果能在短时间内享受到正是那人,正该如此的欢乐,已经足够,无谓苛求。
6, 人与人要相互信托,才可以更好的相处。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
信托英语经典词汇
trust——信托
settler——委托人
trustee——受托人
beneficiary——受益人
trust property——信托财产
trust document——信托文件
trust terms——信托条款
fiduciary relation——信赖关系
charitable trusts——公益信托
declaration of trust——宣言信托
implied trusts——默示信托
constructive trusts——拟制信托
breach of trust——违反信托
duty of loyalty——忠实义务
duty to keep and render accounts——备置帐簿的义务
duty to defend actions——防御诉讼的义务
duty to keep trust property separate——分别管理信托财产的义务duty to pay income to beneficiary——给付受益人的义务
duty to exercise reasonable care and skill——运用相当注意和技
能的义务
Uniform Trusts Act——美国统一信托法
trust fund——信托基金
common trust fund——共同信托基金
voting trust——表决权信托
unit trust——单位信托
corporate trust——公司信托
Dead Hand——死亡之手
use——用益
discretionary power——自由裁量权
express power——明示权力
implied power——默示权力
trust with advancement provisions——附预付条款信托powers granted by statute——法定权力
accumulation trust——累积信托
tracing or following trust property——追索信托财产generation-skipping trust——隔代信托
nobody property——非任何人的财产
protective trust——保护信托
rule against perpetuities——禁止永久权规则
discretionary trust——自由裁量信托
rule against remoteness of vesting——反永久归属原则
the Cy-pres doctrine——类似原则(公益信托中)
rule against inalienability——反转移限制原则
living trust——生前信托
rule against accumulations——反累积原则
testamentary trust(or trust under will) ——遗嘱信托perpetuities and accumulations act of 1964——1964年的《永久权与累积法》(英国)
trust purpose——信托目的
consideration——对价
purpose trust——目的信托
meritorious consideration——无价对价
imperfect obligation trust——不完全义务信托
valuable consideration——有价对价
fixed trust——固定信托(与自由裁量信托相反)
completely constituted trust——完全成立信托
active trust(or special trust) ——积极信托
incompletely constituted trust——不完全成立信托(宣言信托除外)active trustee——积极受托人
breach of trust——信托违反(或违反信托)
passive trustee (or bare trustee) ——被动受托人(消极受托人)“equity does not want for a trustee”——“衡平法不缺少受托人” resulting trust——回归信托
statutory trust——法定信托
express trust——明示信托
income beneficiary——收益受益人
principal beneficiary——本金受益人
fidei commissum——拉丁文直译为”信任受托”,意译为罗马法中的”遗产信托”
salman——受托人(日耳曼法中)
Statute of Mortmain——“死手法”或”没收法”
Tax avoidance scheme——避税设计
War of the Rose——玫瑰战争
chancellor——大法官
Equity Follows the Law——”衡平法是尊重法的”
Statute of Uses——用益法
Freehold Land——自由保有土地(或完全保有土地)
leasehold Land——租借地
Active Use——积极用益
Use upon a Use——双层用益
The Law of Property Act——财产法
The Trustee Act——《受托人法》(1925年)
Trustee Investment Act——《受托人投资法》(1961年)
Prudent Investor Rule——“审慎投资人规则”
Statute of Wills——遗嘱法
Copyhold land——经登记的土地
The Charitable Trustee Act——《公益受托人法》
The Validation of Charitable Trust Act——《公益信托确认法》Charities Act——《公益法》
Public Trustee——公共受托人
Judicial Trustee——司法受托人
Public Trustee Fees Act——公共受托人报酬法
Trustee Investment Act——受托人投资法
The Variation of Trust Act——信托变更法
National Trust——国民信托(或国家信托)
The Recognition of Trust Act——信托承认法
Local Authorities, Mutual Investment Trust Act——地方当局共同投资信托法
Louisiana Trust Code——路易斯安那州信托法
Trust Company Reserve Law——信托公司准备法
The Uniform Receipt of Trust Act——统一信托收据法
The Investment Company Law——投资公司法
Trust Indenture Act——信托契约法
Restatement of the American Law of Trusts——美国信托法重述American Law Institute——美国法律协会
The National Conference of Commissioners on Uniform State Law——统一州法委员会
The Uniform Trustee,s Powers Act——统一受托人权力法
The Uniform Principal and Income Act——统一本金与收益法Result Oriented——(信托)的目的或效果导向(或取向)
Inter vivos Trust——生前信托
Declaration of Trust——信托宣言
“The court will not allow a trust to fail for want of a trustee”——”衡平法院不会使信托因缺少受托人而失效”
Bodies Corporate Act——《公司法》(英国,1899年)
passive trust(or simple trust or bare trust) ——被动信托(消极信托)
Certainty of Words——言词确定性
Certainty of Subject(or Certainty of Matter )——标的确定性
Certainty of Objects——对象确定性
The Beneficiary Rule——“受益人原则” Formality Requirements——要式要求Income Trust——收益信托
Income Fund——收益基金
Business Trust——商业信托
REITs——不动产投资信托。