11周答案及12周作业
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.I hate people who talk about themselves, as you do, when one wants to talk about oneself, as I
do. 我就恨你们这类人;像我这样,人家明明想讲讲自己,你却喋喋不休地拼命讲你的事。
2.She liked doing it, after the confinement of the sick chamber, where she was not now required
by reason of her mother’s improvement. 她母亲已经见好了,不用她时刻在病床前伺候了,她在病房里和病人缠了这么多天,(一旦跑到外面地里),当然很高兴。
3.The report contained a brilliant account of the festivities and of the beautiful and
accomplished Mrs. Rawdon Crawley’s admirable personification.有篇报道文章描写宴会花絮,形容美丽多才的罗登克劳莱太太演技怎么出众,说得天花乱坠。
4.Who has not admire the artifices and delicate approaches with which women ‘prepare’their
friends for bad news?女人们把坏消息告诉朋友的时候,惯会用些花巧,先缓缓的露个口风,那种手段,没有人看了不佩服。
5.Ask yourselves how this gracious reception comports with those warlike preparations which
cover our waters and our land. 你们在接受(我们请愿书)时彬彬有礼,而你们种种战备却搞得我国领海上空(战云密布),我国河山(黯然失色),请诸位扪心自问,这两者如何统一?
练习:
1.They seemed to enjoy those rewards which they had purchased by a course of unremitted
fatigue, and by victories which almost exceeded belief.
2.Eventually, more as a last hope than with any real confidence in a result, a sub-committee was
formed to try to reconcile differences between them.
3.Rich women for the most part keep themselves busy with innumerable trifles of whose
earth-shaking importance they are firmly persuaded.
4.He has long been held in cordial contempt by his colleagues; now that contempt was no
longer cordial.
5.Helen March picked up the telephone seconds after the first ring and sounded puzzled when
Alan asked for June.
6.The horrible sense of his view of her so deadened her that she staggered.
7.His children were as ragged and wild as if they belong to nobody.
8.Chilly gusts of wind with a taste of rain in them had well nigh dispeopled the streets.
9.过了两年,他又换过学校,却遇见了一个值得感佩的同事。那同事是个诚朴的人,担
任教师有六七年了。
10.旧历新年快来了。这是一年中的第一件大事。除了那些负债过多的人以外,大家都
热烈地欢迎这个佳节的到来。