古诗《鹿柴》

合集下载

古诗《鹿柴》翻译及读后感

古诗《鹿柴》翻译及读后感

古诗《鹿柴》【唐】王维翻译及读后感
《鹿柴》是唐代文学家王维的代表作之一,以下是对这首诗的翻译及读后感:
原文:
空山不见人,
但闻人语响。

返景入深林,
复照青苔上。

翻译:
空旷的山中寂静无人,
却能听到人们的言语回响。

返望景色消失在深密的树林中,
阳光再次照耀在青苔覆盖的地面上。

读后感:
这首《鹿柴》以简练而清新的文字,展现了王维深邃的意境和对自然景色的细腻描绘。

首句“空山不见人,但闻人语响”通过空山的寂静,以及远处传来的人语回响,表达了一种幽静而宁谧的氛围。

空山、无人的画面让人感受到一种静谧和空灵。

接着,“返景入深林,复照青苔上”描述了景色在深林中徐徐消失,阳光重新照在覆盖着青苔的地面上。

这里的“返景”使人感受到时间的流转,景色的变幻,同时“复照青苔上”则为整个画面增添了一层明亮的光彩,使人感受到阳光的温暖。

整首诗通过对自然的描绘,展示了王维对清幽、宁静自然景色的独特理解。

在读这首诗的过程中,仿佛置身于空山深林之中,感受到了大自然的宁静和变幻,体味到了岁月的悠长。

这种超然、静谧的感觉让人在喧嚣的世界中得到片刻的宁静和慰藉。

鹿柴的拼音古诗

鹿柴的拼音古诗

鹿柴的拼音古诗鹿柴古诗拼音如下:鹿lù柴 zhài(唐táng) 王 wáng 维 wéi空 kōng 山 shān 不 bú见 jiàn 人 rén,但 dàn 闻 wén 人 rén 语 yǔ响 xiǎng。

返 fǎn 景 yǐng 入 rù深 shēn 林 lín,复 fù照 zhào 青 qīng 苔 tái 上 shàng。

白话译文幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

背景鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。

唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。

辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。

赏析这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。

“空山不见人,但闻人语响。

”我们走进深山密林都有这样的经验:山中分明杳无人迹,却突然听到有人说话的声音,前后左右环视寻觅,又见不到一丝人影。

诗的前两句,写的就是这种情境。

能听到话语,人应在不远之处,然而竟不得见,可见山林之茂密幽深。

山越深,林越密,就越寂静。

按常理,寂静的空山尽管“不见人”,却非一片死寂。

瑟瑟风声,潺潺水响,啾啾鸟语,唧唧虫鸣,大自然的声音其实是非常丰富多彩的。

然而,诗人让这些声音都消隐了,只是紧紧抓住偶尔传来的一阵人语声。

在一切都杳无声息之中,这突然而至的“人语响”,显得格外清锐,似乎一下就打破了山中的寂静。

王维《鹿柴》“空山不见人,但闻人语响。”古诗注释翻译与赏析

王维《鹿柴》“空山不见人,但闻人语响。”古诗注释翻译与赏析

王维《鹿柴》“空山不见人,但闻人语响。

”古诗注释翻译与赏析《鹿柴》是唐代诗人王维的山水诗中的代表作之一,是他隐居辋川时的作品。

这首诗描绘了鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色,充满了绘画的境界,反映了诗人对大自然的热爱和对尘世官场的厌倦。

宋代刘辰翁在《唐诗品汇》卷三十九中说:“无言而有画意。

”清代沈德潜《唐诗别裁》卷十九说:“佳处不在语言,与陶公‘采菊东篱下,悠然见南山’同。

”王维此诗与陶渊明的空灵、隐逸是类似的境界。

这就是说,此诗的优长之处在于苏轼评论王维时所说的“诗中有画”。

鹿柴王维空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

【诗文解释】空寂的山谷中看不见人影,却能听到人讲话的声音。

落日的余辉反射入幽暗的深林,斑斑驳驳的树影映在青苔上。

译文二:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

【词语解释】空山:空旷的山林。

但闻:只听到。

但,只。

返景:夕阳返照的光。

景,古时同“影”。

鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

但:只。

闻:听见。

照:照耀(着)。

【诗文赏析】这是王维后期的山水诗代表作-五绝组诗《辋川集》二十首中的第四首。

鹿柴,是辋川的地名。

诗人以一种特有的感觉,描绘了静寂幽暗的空山深林傍晚的景色。

这是一种有声的静寂,有光的幽暗,是诗人细致观察,潜心体会的结果。

这首诗是诗、画、音乐相结合的和谐,幽深境界的表现。

第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。

王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。

“空山新雨后,天气晚来秋”(《山居秋暝》),侧重于表现雨后秋山的空明洁净;“人闲桂花落,夜静春山空”(《鸟鸣涧》),侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清泠。

由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。

“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。

如果只读第一句,读者可能会觉得它比较平常,但在“空山不见人”之后紧接“但闻人语响”,却境界顿出。

《鹿柴》诗意_王维

《鹿柴》诗意_王维

《鹿柴》诗意_王维
【鹿柴】
王维空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

【古诗今译】
空旷的山中看不见人,只是能听见说话的声音。

夕阳的光线射入深林,重新照映在青苔之上。

【名句赏析】
这首诗是王维的名作之一,写出了作者在山间别墅所观察到的山空林深、夕阳返照的黄昏景致。

前两句写接近傍晚的时候,空旷的山间已经看不见人的踪影,只是从树林深处,还隐约能听到一些断续的话语声。

这里的“响”,不是喧闹的意思,而是声音的意思。

用一个“响”字衬托,更显出空山深林的幽静。

后两句写夕阳的余辉,横斜地透过浓密的树林,重新照射在贴近地面的青苔上。

由于林深树密,绿荫如盖,白天的阳光无法穿透。

一个“复”字透出只有早晚横射的
光线才能进入林中。

这样一形容,更增添了一种寂静幽深的感觉。

这首小诗,通过描写山林景致的“静”,来表达诗人心境的“静”,情景交融,意味深长。

【注词释义】
鹿柴:地名,在今陕西蓝田县西南的终南山下。

王维在这里有别墅。

柴,读作zhài,同“寨”、“砦”。

用于防守的栅栏、篱笆等。

但:只。

返景:夕阳的回光返照。

景,读作yǐng,同“影”,这里指日光。

复:又。

青苔:深绿色的苔藓植物,生长在潮湿的地面上。

鹿柴四年级上册古诗

鹿柴四年级上册古诗

鹿柴四年级上册古诗《鹿柴》王维原文及翻译在日常的学习、工作、生活中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,广义的古诗,泛指鸦片战争以前中国所有的诗歌,与近代从西方传来的现代新诗相对应。

你知道什么样的古诗才能算得上是好的古诗吗?以下是小编为大家收集的《鹿柴》王维原文及翻译,欢迎大家分享。

《鹿柴》王维空山不见人,但闻人语响。

返影入深林,复照青苔上。

作品注释①鹿柴(zhai):“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

②但:只。

闻:听见。

③返景:夕阳返照的光。

“景”:日光之影,古时同“影”。

④照:照耀(着)作品译文山中空空荡荡不见人影,只听得喧哗的人语声响。

夕阳的金光射入深林中,青苔上映着昏黄的微光。

《鹿柴》赏析:《鹿柴》,是王维在辋川别业的胜景之一。

辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。

《鹿柴》描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

这首诗是王维五言绝句组诗《辋川集》二十首中的第五首。

鹿柴,是辋川的地名。

第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。

王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。

“空山新雨后,天气晚来秋”(《山居秋暝》),侧重于表现雨后秋山的空明洁净;“人闲桂花落,夜静春山空”(《鸟鸣涧》),侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清泠。

由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。

“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。

如果只读第一句,读者可能会觉得它比较平常,但在“空山不见人”之后紧接“但闻人语响”,却境界顿出。

“但闻”二字颇可玩味。

通常情况下,寂静的空山尽管“不见人”,却非一片静默死寂。

王维《鹿柴·空山不见人》翻译赏析

王维《鹿柴·空山不见人》翻译赏析

王维《鹿柴·空山不见人》翻译赏析《鹿柴·空山不见人》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家王维。

其古诗全文如下:空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

【前言】《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。

这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。

第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。

之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。

第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。

【注释】鹿柴(zhài):王维辋川别墅之一(在今陕西省蓝田县西南)。

柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。

但:只。

返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。

复:又。

【翻译】空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。

太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上。

【赏析】鹿柴,是王维在辋川别业的胜景之一。

辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。

这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。

而此诗则从一个奇特的现象着笔:“空山不见人,但闻人语响。

”层岩迭嶂,看去空无一人。

可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。

人们大约都有类似的经验,本来很平常。

但是将这种视觉与听觉互补的观察事物的方法以诗的形式加以表现,就不能不说是一个创造。

从诗的表现说,它别出新意,不蹈故常;从作品的接受者说,是那样新奇有趣,俨如身临其境,由此引起积极的情感活动。

鹿柴古诗每句的意思

鹿柴古诗每句的意思

鹿柴古诗每句的意思
一、《鹿柴》是唐朝诗人王维的一首佳作。

全诗内容为:
空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

二、《鹿柴》全诗中每句话的解释:
1、空山不见人,但闻人语响。

这句诗句的解释:山中空旷寂静看不见人,只听得有人说话的声音。

2、返景入深林,复照青苔上。

这句诗句解释:夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗地方的青苔上。

这首诗是唐代诗人王维的作品,描写了鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙之处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

古诗《鹿柴》的读音

古诗《鹿柴》的读音

古诗《鹿柴》的读音
“鹿柴”的读音是lù zhài。

《鹿柴》唐代:王维
空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

《鹿柴》译文
山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。

夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

作品简介
这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。

第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。

之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。

第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。

l鹿柴的古诗

l鹿柴的古诗

鹿柴的古诗
原文:
鹿柴
空山不见人,
但闻人语响。

返景入深林,
复照青苔上。

注释:
⑴鹿柴(zhài):王维辋川(在今陕西省蓝田县西南)别业胜景之一。

柴,通“寨”或“砦”,用树木围成的栅栏。

⑵但:只。

⑶返景:太阳将落时通过云彩反射的阳光。

景,同“影”,为“影”的本字。

⑷复:又。

译文:
山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。

夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

创作背景:
唐玄宗天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。

鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。

辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,共二十首,《鹿柴》是其中的第五首。

古诗鹿柴-古诗《鹿柴》

古诗鹿柴-古诗《鹿柴》

古诗鹿柴|古诗《鹿柴》《鹿柴》是唐代诗人王维创作的一首五言绝句的,收录于《辋川集》中。

小编为大家整理的相关的古诗《鹿柴》供大家参考选择。

古诗《鹿柴》空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

第一句空山不见人,先正面描写空山的杳无人迹。

王维特别喜欢用空山这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。

空山新雨后,天气晚来秋 (《山居秋暝》),侧重于表现雨后秋山的空明洁净; 人闲桂花落,夜静春山空 (《鸟鸣涧》),侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而空山不见人,则侧重于表现山的空寂清泠。

由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。

不见人,把空山的意蕴具体化了。

如果只读第一句,读者可能会觉得它比较平常,但在空山不见人之后紧接但闻人语响,却境界顿出。

但闻二字颇可玩味。

通常情况下,寂静的空山尽管不见人,却非一片静默死寂。

啾啾鸟语,唧唧虫鸣,瑟瑟风声,潺潺水响,相互交织,大自然的声音其实是非常丰富多彩的。

然而此刻,这一切都杳无声息,只是偶尔传来一阵人语声,却看不到人影(由于山深林密)。

这人语响,似乎是破寂的,实际上是以局部的、暂时的响反衬出全局的、长久的空寂。

空谷传音,愈见空谷之空;空山人语,愈见空山之寂。

人语响过,空山复归于万籁俱寂的境界;而且由于刚才那一阵人语响,这时的空寂感就更加突出。

三四句由上幅的描写空山中传语进而描写深林返照,由声而色,深林,本来就幽暗,林间树下的青苔,更突出了深林的不见阳光。

寂静与幽暗,虽分别诉之于听觉与视觉,但它们在人们总的印象中,却常属于一类,因此幽与静往往连类而及。

按照常情,写深林的幽暗,应该着力描绘它不见阳光,这两句却特意写返景射入深林,照映的青苔上。

读者猛然一看,会觉得这一抹斜晖,给幽暗的深林带来一线光亮,给林间青苔带来一丝暖意,或者说给整个深林带来一点生意。

但细加体味,就会感到,无论就作者的主观意图或作品的客观效果来看,都恰与此相反。

一味的幽暗有时反倒使人不觉其幽暗,而当一抹余晖射入幽暗的深林,斑斑驳驳的树影照映在树下的青苔上时,那一小片光影和大片的无边的幽暗所构成的强烈对比,反而使深林的幽暗更加突出。

高中语文课外古诗文王维《鹿柴》原文、译文、赏析【word版】.doc

高中语文课外古诗文王维《鹿柴》原文、译文、赏析【word版】.doc

王维《鹿柴》原文、译文、赏析鹿柴唐王维空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

[作者简介]王维,字摩诘,生于公元701年,卒于公元761年(另一种说法认为王维生于699年,卒于759年,据考证,前一种说法为是),山西祈县人。

盛唐诗坛上与"诗仙"李白、"诗圣"杜甫鼎足而立的大诗人。

后代研究王维的学者亦称其为"诗佛"。

这种称谓除了有王维诗歌中的佛教意味和王维的宗教倾向之外,也表达了后人对王维在唐化诗坛崇高地位的肯定。

王维青少年时期即富于文学才华。

开元九年(721) 中进士第,为大乐丞。

因故谪济州司仓参军。

后归至长安。

开元二十二年张九龄为中书令。

王维被擢为右拾遗。

二十四年(736)张九龄罢相。

次年贬荆州长史。

李林甫任中书令,这是玄宗时期政治由较为清明而日趋黑暗的转折点。

王维对张九龄被贬,感到非常沮丧,在《寄荆州张丞相》中说:“方将与农圃,艺植老丘园。

”表示了归隐之意。

但他并未就此退出官场。

开元二十五年,曾奉使赴河西节度副大使崔希逸幕,后又以殿中侍御史知南选,天宝中,王维的官职逐渐升迁。

安史乱前,官至给事中,一方面对当时的官场感到厌倦和担心,但另一方面却又恋栈怀禄,不能决然离去。

于是随俗浮沉,长期过着半官半隐的生活。

他原信奉佛教,此时随着思想日趋消极,其佛教信仰也日益发展。

他青年时曾居住山林,中年以后一度家于终南山,后又得宋之问蓝田辋川别业,遂与好友裴迪优游其中,赋诗相酬为乐。

天宝十五载(756)安史乱军陷长安,玄宗入蜀,王维为叛军所获。

两京收复后,受伪职者分等定罪,他因所作怀念唐室的《凝碧池》诗为肃宗嘉许,且其弟王缙官位已高,请削官为兄赎罪,故仅降职为太子中允,后复累迁至给事中,终尚书右丞。

王维诗现存不满400首。

其中最能代表其创作特色的是描绘山水田园等自然风景及歌咏隐居生活的诗篇。

王维的大多数山水田园之作,在描绘自然美景的同时,流露出闲居生活中闲逸萧散的情趣。

鹿柴古诗词

鹿柴古诗词

鹿柴古诗词鹿柴古诗词1《鹿柴》作者:王维空山不见人,但闻人语响。

返影入深林,复照青苔上。

【注解】:1、鹿柴:以木栅为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。

2、返影:指日落时分,阳光返射到东方的景象。

【韵译】:山中空空荡荡不见人影,只听得喧哗的人语声响。

夕阳的金光射入深林中,青苔上映着昏黄的微光。

【评析】:这是写景诗。

描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的.感觉。

鹿柴古诗词2空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

——王维细读慢品诗人王维“鹿柴”的诗句后,我眼前浮现出山林动人的场景,强烈感受到自然界中“静”与“动”的和谐之美。

你看:鹿柴附近的空旷山林中,空气清新,宁静幽深,浓密大树层层遮掩,看不见人的踪迹,只听见有人轻轻的说话声。

傍晚时分,夕阳透过浓密树叶照进了这幽静森林,斑驳陆离、星星点点,有一束阳光反射后照在碧绿湿润的青苔上,极缓慢地移动着。

远景是空山陪衬下的人语,近景是青苔陪衬下的夕阳。

有动有静,静是主基调,动虽然轻微,却显得突出。

静陪衬了动,动反衬了静,静更显宁静,动更显灵动。

动与静的互相陪衬就是和谐之美。

绿叶陪衬红花,绿更绿、红更红,美不胜收,也是一种和谐之美。

宁静的课堂,学生聚精会神、主动思考,老师循循善诱、娓娓动听,知识和智慧在师生之间静静地流淌,仍是静与动的和谐之美。

我赞美和谐之美,我欣赏和谐之美。

鹿柴古诗词3鹿柴王维空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

注释1.鹿柴:地名。

柴,一作“寨”。

行军时在山上扎营,立木为区落,叫柴;别墅有篱落的,也叫柴。

2.空:诗中为空寂、幽静之意。

3.但:只。

4.返景:夕阳返照的光。

景,日光。

古诗赏析这首诗是王维后期山水诗的代表作《辋川集》中的一首。

王维《鹿柴》古诗注释翻译与赏析

王维《鹿柴》古诗注释翻译与赏析

王维《鹿柴》古诗注释翻译与赏析《鹿柴》是唐代诗人王维的山水诗中的代表作之一,是他隐居辋川时的作品。

这首诗描绘了鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色,充满了绘画的境界,反映了诗人对大自然的热爱和对尘世官场的厌倦。

宋代刘辰翁在《唐诗品汇》卷三十九中说:“无言而有画意。

”清代沈德潜《唐诗别裁》卷十九说:“佳处不在语言,与陶公‘采菊东篱下,悠然见南山’同。

”王维此诗与陶渊明的空灵、隐逸是类似的境界。

这就是说,此诗的优长之处在于苏轼评论王维时所说的“诗中有画”。

鹿柴王维空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

诗文解释:空寂的山谷中看不见人影,却能听到人讲话的声音。

落日的余辉反射入幽暗的深林,斑斑驳驳的树影映在青苔上。

译文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

王维鹿柴词语解释:空山:空旷的山林。

但闻:只听到。

但,只。

返景:夕阳返照的光。

景,古时同“影”。

鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

但:只。

闻:听见。

照:照耀(着)。

诗文赏析:这是王维后期的山水诗代表作-五绝组诗《辋川集》二十首中的第四首。

鹿柴,是辋川的地名。

诗人以一种特有的感觉,描绘了静寂幽暗的空山深林傍晚的景色。

这是一种有声的静寂,有光的幽暗,是诗人细致观察,潜心体会的结果。

这首诗是诗、画、音乐相结合的和谐,幽深境界的表现。

第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无人迹。

王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。

“空山新雨后,天气晚来秋”(《山居秋暝》),侧重于表现雨后秋山的空明洁净;“人闲桂花落,夜静春山空”(《鸟鸣涧》),侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而“空山不见人”,则侧重于表现山的空寂清泠。

由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如太古之境。

“不见人”,把“空山”的意蕴具体化了。

如果只读第一句,读者可能会觉得它比较平常,但在“空山不见人”之后紧接“但闻人语响”,却境界顿出。

古诗鹿柴王维带拼音

古诗鹿柴王维带拼音

古诗鹿柴王维带拼音古诗鹿柴王维带拼音《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。

这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。

以下是小编整理的古诗鹿柴王维带拼音的内容,欢迎阅读!原文鹿(lù) 柴(zhài)唐(táng ) 代(dài ) · 王(wáng) 维(wéi )空(kōng) 山(shān) 不(bú) 见(jiàn) 人(rén),但(dàn) 闻(wén) 人(rén) 语(yǔ) 响(xiǎng)。

返(fǎn) 景(yǐng) 入(rù) 深(shēn) 林(lín),复(fù) 照(zhào) 青(qīng) 苔(tāi) 上(shàng)。

译文幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。

落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

注释(1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。

此为地名。

(2)但:只。

闻:听见。

(3)返景:夕阳返照的光。

“景”古时同“影”。

(4)照:照耀(着)。

鉴赏这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。

诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。

落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。

空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。

最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。

而此诗则从一个奇特的现象着笔:“空山不见人,但闻人语响。

”层岩迭嶂,看去空无一人。

可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。

人们大约都有类似的经验,本来很平常。

但是将这种视觉与听觉互补的观察事物的方法以诗的形式加以表现,就不能不说是一个创造。

王维《鹿柴》原文赏析

王维《鹿柴》原文赏析

王维《鹿柴》原文赏析王维的《鹿柴》是一首以田园为背景,描绘自然景观和表达哲理的七言绝句。

诗中通过对山村的描绘,展现了世俗生活中无常和变化的真理,同时也表达了对宁静田园生活的向往之情。

下面将对这首诗的原文进行赏析。

《鹿柴》原文:白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨。

雄州雾列,俱晓穷千里。

目送山丹丹落霞,颇觉颜色之奇。

渔舟,即渔舟唱晚,这里以渔舟为景观描绘,表现了自然的宁静与人类的生活。

渔舟在黄河入海的地方唱晚,渔夫们歌唱之声嘹亮,穿透了整个彭蠡湖边的宁静。

而雄州的雾气在黎明时分像列队的军队一样排列,雄州即渔夫们故乡,他们就要破晓出渔湾划船捕鱼了。

这里描绘的是早晨的山丹丹,夕阳西下,红光满天,使人感到一种奇异的色彩变化。

白日依山尽,黄河入海流。

这是诗中的开篇,通过描绘白日山尽与黄河入海,表现了时间和宇宙的广袤。

白日尽与黄河入海流,都表示了时间和物理有限,人类所经历的任何事情,在宇宙的长河里都是短暂而渺小的。

欲穷千里目,更上一层楼。

这是诗的中段,可称为诗的中心。

诗人表达了追求研究的冲动,追求知识的人应当有胸怀的人的勇气,我们应该向未知的世界进发,逾过现实世界的景色继续突破极限,发现更大更广的世界。

而更上一层楼,不仅仅是指身体的上升,更指人的心境的上升。

只有在更高的层次中,才能领略更宽广的世界,才能看到真正的风景,真正的奇特之色。

目送山丹丹落霞,颇觉颜色之奇。

这是诗的结尾部分,表现了对景物的赞美和对自然的崇敬。

山丹丹落霞,自然日落时分的景色,红霞满天,形态各异,让人们颇觉颜色之奇。

这里表达了诗人对大自然景色的喜好,同时也提醒人们应该珍惜眼前所拥有的美好自然景色。

无论是山丹丹落霞还是渔船唱晚,都是大自然的恩赐,给人们带来了宁静和美好。

通过对《鹿柴》原文的赏析,我们可以感受到王维运用自然景物的描绘来传达人生哲理的意图。

他通过小诗里的山岭、河流、霞光、渔民、渔船等细节描写,巧妙地传递了世界万象的美妙,以及人的欲望、追求和矛盾心理等等。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
空山不见人, 但闻人语响。 返景入深林, 复照青苔上。
• 空山不见人,
空:空寂、幽静
幽静的山谷里不见人影,
• 但闻人语响。但:只Fra bibliotek闻:听见。
只能听到人说话的声音。
• 返景入深林,
返景:夕阳返照的光。 “景”古时同“影”。
落日的余辉映入了深林,
• 复照青苔上。
复:又,进而。
返照在青苔上景色宜人。
鹿柴
空山不见人, 寂静 但闻人语响。 返景入深林, 幽暗 复照青苔上。
主题思想
• 诗中描绘的是鹿柴附近的空山深林在 傍晚时分的幽静景色。前两句以反衬 空寂,后两句则以光突出幽暗。整首 诗将诗、画、乐融为一体,为我们描 摹出颇为神奇的境界,表现了作者对 大自然敏锐、细心的观察和体验,表 达了作者对大自然的热爱之情。
鹿柴
空山不见人, 但闻人语响。 返景入深林, 复照青苔上。
zhài
鹿柴
养鹿的地方
王维
• 王维(701年-761年),唐 朝诗人,以山水田园诗著称, 外号“诗佛”。王维诗书画 都很有名,非常多才多艺。 音乐也很精通。受禅宗影响 很大。 鹿柴――一个风景区。在今 陕西省蓝田县,是王维晚年 隐居的地方。他在这里经营 了一个很大的山间别墅,风 景非常优美。
鹿柴
空山不见人,但闻人语响。
1、听到?? 2、有?? 3、为什么单单写人语响?
• 寂静的空山尽管“不见人”,却非一片静默死寂。啾啾鸟语, 唧唧虫鸣,瑟瑟风声,潺潺水响,相互交织,大自然的声音 其实是非常丰富多彩的。然而,现在这一切都杳无声息,只 是偶而传来一阵人语声,却看不到人影。这“人语响”,似 乎是破“寂”的,实际上是以局部的、暂时的“响”反衬出 全局的、长久的空寂。空谷传音,愈见空谷之空;空山人语, 愈见空山之寂。人语响过,空山复归于万籁俱寂的境界;而 且由于刚才那一阵人语响,这时的空寂感就更加突出。 • 以动写静。第一句“空山不见人”,先正面描写空山的杳无 人迹,之后紧接“但闻人语响”,以动衬静。空谷传音,愈 见空谷之空;空山人语,愈见空山之寂。人语响过,空山复 归于万籁俱寂的境界;而且由于刚才那一阵人语响,这时的 空寂感就更加突出。 • 深林,本来就幽暗,林间树下的青苔,更突出了深林的不见 阳光。
相关文档
最新文档