专八翻译常用词汇

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汉译英常考词汇、短语(九)

控股公司holding company; controlling company; parent company 跨国公司/集团/企业multinational corporation/group/enterprise

会计事务所public accounting firm

劳动密集型工业labor-intensive industry

立交桥flyover; overpass(美)

“2002中国”旅游年“Visit China’2002”

贸易往来trade contracts; commercial intercourse

美容美发中心beauty salon

企业兼并和联合the merger and association of enterprises

人均国民收入per capita national income

人均国民生产总值达中等发达国家水平

an average per capita GNP up to the standard of medium-developed countries

实践是检验真理的唯一标准take practices as the sole criterion for judging truth

投资环境investment environment

外资企业foreign-funded enterprises

温饱问题the people’s basic need for food and clothing

物价指数price-rise index

“希望工程”、“青年志愿者”和“手拉手”活动activities like the “Hope Project”, “Young V olunteers”and “Hand in Hand”

香港特别行政区Hong Kong Special Administrative Region(HKSAR)

香港特别行政区长官the chief Executive of the HKSAR

消费者协会consumer association

消费者权益consumer’s rights and interests

小康生活living a relatively comfortable life

(发展是)“硬道理”development is the most essential criterion

职业道德occupational ethics; professional ethics

职业道德规范norms of occupational ethics

综合国力comprehensive national strength; the overall strength of the country

自尊、自信、自强的民族精神the national spirit of self-respect, self-confidence and self-support

汉译英常考词汇、短语(八)

不附带任何条件be accompanied by no conditions

自信心confidence

和平共处coexist peacefully

原则立场principled stand

民族自尊心national dignity

一贯主张constantly state

国际局势international situation

经济差距economic gap

发达国家developed countries

发展中国家developing countries

不利于not contribute to

对内开放和对外开放to open up both externally and internally

战略目标strategic goal

加强与……的合作strengthen exchanges and co-operation in

有潜能have potential

共同努力jointly work hard for

能量power ,energy

“温室效应”“green-house effect”

土地沙漠化desertification

生态恶化deterioration of the ecology

酸雨acid rain

提高人们的环境意识raise people’s awareness of the environment 保护生态环境environmental protection

罕见的rare

吃饭穿衣food and clothing

保持丰收gain a good harvest

增加农业投入invest more in agriculture

可行性研究报告feasibility study report

可视电话video telephone

汉译英常考词汇(七)

中国的国情China’s own conditions

人力资源manpower, human resources

资金不足short of funds

围绕focus on

经济效率economic efficiency

降低生产成本lower production cost

生产力productive forces

劳动生产率labor productivity

巨大发展have made a big advance

技术转让technology transfer

对待treat

改善improve

认真执行faithfully implement

中外合资企业joint ventures

现有企业existing enterprises

独立自主independence

自力更生self-reliance

对…有利beneficial to

加强strengthen

实行implement, carry out

货物goods

汉译英常考词汇、短语(六)

鸦片战争The Opium War

连续十年for ten years running

相关文档
最新文档