1. 状语从句翻译练习
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
状语从句翻译训练
时间状语句翻译练习
1. When I was in junior middle school, I was slow / bad in math. 当我读初中的时候,我数学很糟糕。
2. When I grew older, I became more interested in music. 当我长大一些的时候,我变得对音乐更感兴趣了。
3. When the sports meeting takes place next week,20,000 volunteers will serve the public warmly.
下周,运动会开始的时候,两万名志愿者将会热情地为大众服务。
4. Whenever I had difficulty in study, he always helped me patiently.
每当我学习有困难的时候,他总是耐心地帮助我。
5. When/While/As she was making a phone call, I was writing a letter. 当她在打电话时,我正在写信。
6. As years go by, China is getting stronger and riche. 随着时间一年一年过去,中国变得越来越富强了。
7. I have made great progress since he helped me with my study.
自从他帮助我学习以来, 我取得了很大的进步。
8. Mr. Brown had worked in a university for twenty years before he came to our middle school.
布朗先生来我们中学之前已经在一所大学里工作二十年了。
9. Our teacher suggests that we should take notes as we listen. 老师建议我们边听课边做笔记。( take notes )
10. You must first learn to walk before you try to run. 在想要跑以前,你得先学会走。
11. People do not know the value of their health until they lose it. 人们直至失去了健康才知其可贵。
12. I will write to you as soon as I get home. 我一到家就给你写信。
13. Not until the early years of the 19th century did man know what heat is.
直到19 世纪初,人类才知道热能是什么。
14. He left me a good impression the first time I met him. 我第一次见他时,他给我留下了好印象。
15. The iron should be stricken while it is hot. 趁热打铁。(打铁须趁热。)
16. One must sow before one can reap. 只有播种,才能有收获。
17. When we met each other for the second time, I found that she looked older than she was.
我们第二次见面时,我发现她比实际年龄显得老一些了。
地点状语句翻译练习
1. Where you find high wages, you will find high prices.
哪里工资高,哪里消费就高。(工资高的地方物价昂贵。)
2. Where there is clean air and water, there are people who live a long life.
哪里有洁净的空气和水,哪里的人们就长寿。
3. Where there is plenty of sun and rain, the fields are green.
哪里阳光充足、雨水颇多,哪里的田野就一片绿色。
4. Wherever she goes, there are crowds of people waiting to see her.
不管她走到哪里,总有成群的人们等待着见她。
5. Wherever he happens to be, John can make himself at home.
约翰无论在什么地方都能随遇而安,感觉就像在家里一样。
目的状语从句翻译练习
1. They worked hard in order that they might succeed. 他们努力工作,以便能够获得成功
2. The school held the activity so that / in order that students would improve their awareness of environmental protection.
学校举行这个活动以使学生提高环保意识。
3. Waste must be treated so that it does not become a danger to life.
废物必须进行处理,这样它才不会成为危害生命的东西
4. Better take more clothes in case the weather is cold. 最好多带些衣服以防天气冷。
5. Students are expected to recite a number of excellent pieces of prose so that they may lay a solid foundation in language competence.
学生应该背诵一些优秀散文,以便奠定坚实的语言基本功。