《祭十二郎文》ppt课件

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

祭文(悼词)一般先简介死者逝世情况(职务、 祭文(悼词)一般先简介死者逝世情况(职务、时 地点、死因、享年等),表示哀悼之情; ),表示哀悼之情 间、地点、死因、享年等),表示哀悼之情;然后介绍死 者生平事迹,评价其功德贡献; 者生平事迹,评价其功德贡献;最后向死者亲属表示吊唁 慰问,号召生者学习死者的品质精神。 慰问,号召生者学习死者的品质精神。 本文既不同于传统祭文, 本文既不同于传统祭文,又不同于韩愈本人撰写的 其他大量的哀辞、祭文、铭状、碑志。 其他大量的哀辞、祭文、铭状、碑志。那些都是应约 而写,是念给生者听的。而本文不为发表, 而写,是念给生者听的。而本文不为发表,是作者面 对死者叙往事诉衷肠的肺腑之言,正所谓“ 对死者叙往事诉衷肠的肺腑之言,正所谓“未尝有意 为文”却达到了“文无不至”的境界。 红楼梦》 为文”却达到了“文无不至”的境界。《红楼梦》中 “宝玉祭晴雯”的《芙蓉女儿诔》就属于这种真情自 宝玉祭晴雯” 芙蓉女儿诔》 然宣泄的文字。 然宣泄的文字。
带感情的朗读全文, 带感情的朗读全文,然后用一两句 话谈谈自己的感受。 话谈谈自己的感受。
解释词语
衔 哀致 诚 不省所怙 止一岁 汝遽去吾 辍汝而就
抱其无涯之戚 信邪 不克蒙其泽 其几何离
冀其成立 比得 吊汝之孤软脚病 抑别有疾 遂取以来 遂取以来 窆不临其穴 其又何尤 其又何尤 其有极 曷其有极 幸其成 长吾女与汝女
第二段作者写作此文的目的是为纪念 十二郎,为什么要写自己的身世? 十二郎,为什么要写自己的身世? 答:是为了表现自己和十二郎的之间的深 厚亲情,从而表达自己的深深思念。 厚亲情,从而表达自己的深深思念。
第三段翻译 我十九岁时,初次来到京城。此后四年, 我十九岁时,初次来到京城。此后四年,才回 家看望你。又过了四年,我去河阳凭吊祖坟,遇到 家看望你。又过了四年,我去河阳凭吊祖坟, 你送嫂嫂的灵柩来河阳安葬。又过了两年, 你送嫂嫂的灵柩来河阳安葬。又过了两年,我在汴 州辅佐董丞相,你来看望我,只住了一年, 州辅佐董丞相,你来看望我,只住了一年,你要求 回去接家眷来。第二年, 回去接家眷来。第二年, 董丞相去世, 董丞相去世,我离开了 汴州,你没有能够来。 汴州,你没有能够来。 这一年, 这一年,我在徐州辅助 军事,派去接你的人刚 军事, 动身, 动身,我又被罢职离开 了徐州,你又没能够来。 了徐州,你又没能够来。 我想, 我想,你跟我到东边的 汴州、徐州, 汴州、徐州,东边也是 异乡客居,不能久住; 异乡客居,不能久住;
“感人心者莫先乎情 感人心者莫先乎情”,一切最动 感人心者莫先乎情 一切最动 人的文字都是从心底里流淌出来的。 人的文字都是从心底里流淌出来的。今 天我们要学习的《祭十二郎文》 天我们要学习的《祭十二郎文》就是一 篇字字含泪、句句动情的抒情散文, 篇字字含泪、句句动情的抒情散文,千 百年来为人们传诵不绝, 百年来为人们传诵不绝,成了祭文中的 千古绝调” “千古绝调”。大家在读课文时要注意 体会作者在文中所表达的深挚感情。 体会作者在文中所表达的深挚感情。
从长远打算,不如西归河阳老家 将家安顿好了 从长远打算 不如西归河阳老家,将家安顿好了 不如西归河阳老家 再接你来。 再接你来。唉!谁料到你竟突然去世离开了 我啊!我与你都还年轻,以为虽然暂时分别 以为虽然暂时分别, 我啊!我与你都还年轻 以为虽然暂时分别, 终究会长久在一起的。 终究会长久在一起的。所以才离开你旅居长 来求得微薄的俸禄。倘使早知如此, 安,来求得微薄的俸禄。倘使早知如此,纵 然是做王公宰相,我也不愿意离开你一天而 然是做王公宰相, 去就职啊。 去就职啊。 分析: 祭文之初,作者为什么要详叙幼时及 祭文之初,
背 景 知 识
注音
闻汝丧( ng) 闻汝丧(sàng) ng 及长(zhǎng) 及长(zhǎng) 不省( 不省(xǐng) ng) 所怙( 所怙(hù) ) 兄殁(mò)南方 兄殁( ò)南方 省(xǐng)坟墓 ng) 归取其孥( 归取其孥(nú) ) 丞相薨(hōng) 相薨( ng) 佐戎( ng) 佐戎(róng)徐州 ng 汝遽( 汝遽(jù)去 ) 万乘(sh ng ng) 万乘(shèng)之公 相殒(yǔn)其生 相殒( 窆(biǎn)不临其穴 biǎ 尚飨(xiǎng) 尚飨(xiǎng)
家庭 祭十二郎文 身世 打算 (叙事 叙事) 叙事
想法
(生离死死别的悲哀)
(抒情 抒情) 抒情
第一部分,写两人之间的深厚情谊。 第一部分,写两人之间的深厚情谊。 先从身世和家世的不幸,写幼时孤苦相依;后 先从身世和家世的不幸,写幼时孤苦相依; 叙两人的三别三会,终于不得会合而成永别, 叙两人的三别三会,终于不得会合而成永别,使作 者悔恨无穷,抱憾终生。 者悔恨无穷,抱憾终生。 第二部分,写十二郎之死。 第二部分,写十二郎之死。 先写对十二郎之死的悲痛,再详叙死因和死期。 先写对十二郎之死的悲痛,再详叙死因和死期。 第三部分,写对十二郎及其遗孤的吊慰,交代迁葬 第三部分,写对十二郎及其遗孤的吊慰, 及教养遗孤等事。 及教养遗孤等事。
作者把抒情与叙事结合在一起, 作者把抒情与叙事结合在一起, 联系家庭、身世和生活琐事, 联系家庭、身世和生活琐事,反复 抒写他对亡侄的无限哀痛之情。同 抒写他对亡侄的无限哀痛之情。 时,也饱含着自己凄楚的宦海沉浮 的人生感慨。 的人生感慨。全文以向死者诉说的 吻写 ,哀家 之 ,哀己身 之 ,哀死者之 , , 生死之 , 痛。 之 ,极写 的 痛。
成年后与十二郎聚散离合的往事? 成年后与十二郎聚散离合的往事?
明确: 叙事是抒情的基础。往事历历在目, 叙事是抒情的基础。往事历历在目,
忆之深乃因情之切,于叙事中, 忆之深乃因情之切,于叙事中,亦可见作 者真情。 者真情。
wk.baidu.com
第四段译文:
去年,孟东野前往江南,我写信给你说: 去年,孟东野前往江南,我写信给你说: 我还未到四十岁,可是视力模糊, “我还未到四十岁,可是视力模糊,并且头发 花白,牙齿松动。 花白,牙齿松动。想到各位叔父伯父和各位兄 都是在健康强壮时便过早去世, 长,都是在健康强壮时便过早去世,像我这样 身体衰弱的人,能够活得长久吗? 身体衰弱的人,能够活得长久吗?我不能离开 职守,你又不肯来。只怕我早晚死了, 职守,你又不肯来。只怕我早晚死了,而你将 忍受无穷无尽的忧伤。 谁会想到年少的死了, 忍受无穷无尽的忧伤。”谁会想到年少的死了, 而年长的却活着;身强的夭折了, 而年长的却活着;身强的夭折了,而病弱的却 保全了生命? 保全了生命?
第一段译文: 第一段译文:
某年某月某日, 某年某月某日,叔父韩愈在听到你去 世后的第七天, 世后的第七天,才得以含着哀痛向你表达 心意。 心意。打发建中在远方备办了应时佳肴作 祭品,告慰于你十二郎的灵前: 祭品,告慰于你十二郎的灵前: 第一段侧重写什么情感? 第一段侧重写什么情感? 叔侄深情。 叔侄深情。
背 景 知 识
《古文观止》评论说:“情 古文观止》评论说: 之至者,自然流为至文。 之至者,自然流为至文。读此等 须想其一面哭,一面写, 文,须想其一面哭,一面写,字 字是血,字字是泪。 字是血,字字是泪。未尝有意为 而文无不工。 苏轼说: 文,而文无不工。”苏轼说: 读韩退之《祭十二郎文》 “读韩退之《祭十二郎文》而不 泪者, 然, 泪者,其 不 。” 然, 有夸 说 未 有 , 文 者 十二郎 情, 情, 是 无 。
第五段翻译: 第五段翻译:
唉!难道这是真的吗?还是做梦呢?还是传 难道这是真的吗?还是做梦呢? 送的消息不确切呢?如果是真的, 送的消息不确切呢?如果是真的,我哥哥有那么 美好的德行却丧失了后代? 美好的德行却丧失了后代?你那么纯正贤明却不 能蒙受他的恩泽?年少身强的却英年早逝, 能蒙受他的恩泽?年少身强的却英年早逝,年长 衰弱的却活着呢?我不敢相信这是真的啊! 衰弱的却活着呢?我不敢相信这是真的啊!是梦 是传送的消息不真实吗,孟东野的来信、 吗,是传送的消息不真实吗,孟东野的来信、耿 兰的报丧,却又为什么在我的身边呢?呜呼! 兰的报丧,却又为什么在我的身边呢?呜呼!这 是真的了! 是真的了!我哥哥有那么美好的德行竟丧失了后 你那么纯正贤明本当继承家业的, 代,你那么纯正贤明本当继承家业的,竟不能蒙 受他的恩泽啊!所谓天公啊,实在让人难以推测; 受他的恩泽啊!所谓天公啊,实在让人难以推测; 神明啊,实在让人难以明白! 神明啊,实在让人难以明白!这真是天理不可推 寿命不可预知啊! 究,寿命不可预知啊!
韩 愈
第一课时
作者简介
• 韩愈(768——824),字退之,河南河阳(今孟县) 韩愈( ),字 河南河阳(今孟县) ), 祖籍昌黎, 晚年任吏部侍郎, 人,祖籍昌黎,世称 韩昌黎 ,晚年任吏部侍郎,又 称韩吏部。自幼孤苦好学,锐意上进, 称韩吏部。自幼孤苦好学,锐意上进,贞观八年 (792)中进士。元和十二年(817)迁刑部侍郎。 )中进士。元和十二年( )迁刑部侍郎。 因阻谏唐宪宗奉迎佛骨贬潮州刺史。穆宗时, 因阻谏唐宪宗奉迎佛骨贬潮州刺史。穆宗时,官至 吏部侍郎。韩愈一生,在政治、 吏部侍郎。韩愈一生,在政治、文学方面都有所建 而主要成就是文学。 反对魏晋以来的骈文, 树,而主要成就是文学。他反对魏晋以来的骈文, 进行长期的激烈斗争。 提倡 古文 ,进行长期的激烈斗争。“韩愈奋不顾 流俗,犯笑侮,收召后学” 流俗,犯笑侮,收召后学”; 由于他和柳宗元等人 的倡导, 的倡导,终于形成了 唐代古文运动 开辟了唐宋以来 古文的发展道路, 古文的发展道路,韩愈也成了唐代古文运动的领袖 人物。其文众体兼长,多所创新,气势雄健, 人物。其文众体兼长,多所创新,气势雄健,语言 新颖,说理透彻,逻辑性强, 新颖,说理透彻,逻辑性强,是继司马迁之后最优 秀的散文家之一。 秀的散文家之一。其传世的著作有昌黎先生集》。 《昌黎先生集》
韩愈的父亲韩云卿生子四人,长子韩会, 韩愈的父亲韩云卿生子四人,长子韩会, 韩会 韩介, 韩愈。 次子韩介 季子韩愈 十二郎,即韩老成, 次子韩介,季子韩愈。十二郎,即韩老成,本 是韩介的次子,出嗣韩会为子。韩愈幼年丧父, 是韩介的次子,出嗣韩会为子。韩愈幼年丧父, 由韩会夫妇抚养成长。 由韩会夫妇抚养成长。他和十二郎从小生活在 零丁孤苦,未尝一日相离” 一 起,“零丁孤苦,未尝一日相离”,感情特 别深厚。十二郎的死,使他悲痛欲绝, 别深厚。十二郎的死,使他悲痛欲绝,也勾起 他的辛酸回忆。身世的不幸,家世的凄凉, 他的辛酸回忆。身世的不幸,家世的凄凉,父 母的早逝,兄嫂的抚养, 母的早逝,兄嫂的抚养,从前同十二郎一起生 活的种种情景都一齐涌上心头;自己的衰病, 活的种种情景都一齐涌上心头;自己的衰病, 子孙辈的幼小,这是眼前必须正视的现实。 子孙辈的幼小,这是眼前必须正视的现实。所 有这一切,汇成一股感情的激流, 有这一切,汇成一股感情的激流,作者悲感万 百思萦集,情不能已, 端,百思萦集,情不能已,因而写成此文 。
第二段译文: 第二段译文:
呜呼!我幼年丧父,等到长大, 呜呼!我幼年丧父,等到长大,还不知道 父亲的模样,全是依靠着哥哥和嫂子。 父亲的模样,全是依靠着哥哥和嫂子。哥哥中 年时,在南方去世。我和你年纪还都小, 年时,在南方去世。我和你年纪还都小,跟随 嫂嫂送哥哥的灵柩回河阳安葬。随后又和你到 嫂嫂送哥哥的灵柩回河阳安葬。 江南谋生。孤苦伶仃,我俩一天也没有离开过。 江南谋生。孤苦伶仃,我俩一天也没有离开过。 我上面有三个哥哥,都不幸早逝。 我上面有三个哥哥,都不幸早逝。继承先父的 后代,在孙辈里只有你,在儿辈里只有我, 后代,在孙辈里只有你,在儿辈里只有我,两 代都只剩一个人,孤孤单单。 代都只剩一个人,孤孤单单。嫂嫂曾经抚摸着 你指着我说:“韩家两代,只有你们这两个人 你指着我说: 韩家两代, 你那时还小,当然记不得了; 了!”你那时还小,当然记不得了;我那时虽 能记事,但也不懂得她话中的悲凉啊。 能记事,但也不懂得她话中的悲凉啊。
相关文档
最新文档