巴黎圣母院法文歌词
罗西尼-圣母悼歌-视频(70分59秒)歌词
罗西尼-圣母悼歌-视频(70分59秒)歌词
罗西尼-圣母悼歌-视频(70分59秒)歌词(2012.9.17整理):
意大利人 卡洛·马里亚·朱利尼(Carlo Maria Giulini 1914~2005)指挥
序号
拉丁文歌词
中文翻译歌词
0
Introduction前奏/00:00~02:17
violino Christopher Warren-Green.
Direttore, Carlo Maria Giulini
2.T:悲伤之心(透过她的心,悲哀得分享)/10:09~16:48
她哀泣的灵魂,悲痛到了极点,就像被利剑刺穿。噢,这位被祝福的圣母是多么悲伤痛苦,她悲痛着,颤抖着!
3. S,MS二重唱:让我直至最后一呼吸。
Et tremebat cum videbat(Pia Mater dum videbat)
Nati poenas incliti
凄楚感伤,
哀痛注视(圣母仰视),
荣耀之子受难时。
3
S,A:/17:05~23:46
Quis est homo qui non fleret,
Christi Matrem si videret
教十字架保卫我(基督,我离此尘世),
基督之死武装我(赐我倚侍圣母恩慈),
他的荣光怜悯我(到达胜利的光荣)。
9
Chor:/52:43~58:23
Quando corpus morietur,
Fac, ut animae donetur
Paradisi gloria.
在我肉躯亡故之日,
使我灵魂蒙受恩赐,
赐我蒙受慈母恩护,
法语小说巴黎圣母院(第一章)
-- Sur mon âme, c'est vous, Joannes Frollo de Molendino ! criait l'un d'eux à une espèce de petit diable blond, àjolie et maligne figure, accrochéaux acanthes d'un chapiteau ; vous êtes bien nommé Jehan du Moulin, car vos deux bras et vos deux jambes ont l'air de quatre ailes qui vont au vent. - Depuis combien de temps êtes-vous ici ?-- Par la miséricorde du diable, répondit Joannes Frollo, voilàplus de quatre heures, et j'espère bien qu'elles me seront comptées sur mon temps de purgatoire. J'ai entendu les huit chantres du roi de Sicile entonner le premier verset de la haute messe de sept heures dans la Sainte-Chapelle.-- De beaux chantres, reprit l'autre, et qui ont la voix encore plus pointue que leur bonnet ! A vant de fonder une messe à monsieur saint Jean, le roi aurait bien dû s'informer si monsieur saint Jean aime le latin psalmodié avec accent provençal.-- C'est pour employer ces maudits chantres du roi de Sicile qu'il a fait cela ! cria aigrement une vieille femme dans la foule au bas de la fenêtre. Je vous demande un peu ! mille livres parisis pour une messe ! et sur la ferme du poisson de mer des halles de Paris, encore !-- Paix ! vieille, reprit un gros et grave personnage qui se bouchait le nez à côté de la marchande de poisson ; il fallait bien fonder une messe. V ouliez-vous pas que le roi retombât malade ?-- Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.Un éclat de rire de tous les écoliers accueillit le nom malencontreux du pauvre pelletier-fourreur des robes du roi.-- Lecornu ! Gilles Lecornu ! disaient les uns.-- Cornutus et hirsutus, reprenait un autre.-- Hé ! sans doute, continuait le petit démon du chapiteau. Qu'ont-ils à rire ? Honorable homme Gilles Lecornu, frère de maître Jehan Lecornu, prévôt de l'hôtel du roi, fils de maître Mahiet Lecornu, premier portier du bois de V incennes, tous bourgeois de Paris, tous mariés de père en fils !La gaieté redoubla. Le gros pelletier-fourreur, sans répondre un mot, s'efforçait de se dérober aux regards fixés sur lui de tous côtés ; mais il suait et soufflait en vain : comme un coin qui s'enfonce dans le bois, les efforts qu'il faisait ne servaient qu'à emboîter plus solidement dans les épaules de ses voisins sa large face apoplectique, pourpre de dépit et de colère.Enfin un de ceux-ci, gros, court et vénérable comme lui, vint à son secours.-- Abomination ! des écoliers qui parlent de la sorte àun bourgeois ! de mon temps on les eût fustigés avec un fagot dont on les eût brûlés ensuite.La bande entière éclata.-- Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?-- Tiens, je le reconnais, dit l'un ; c'est maître Andry Musnier.-- Parce qu'il est un des quatre libraires jurés de l'Université ! dit l'autre.-- Tout est par quatre dans cette boutique, cria un troisième : les quatre nations, les quatre facultés, les quatre fêtes, les quatre procureurs, les quatre électeurs, les quatre libraires.-- Eh bien, reprit Jean Frollo, il faut leur faire le diable à quatre.-- Musnier, nous brûlerons tes livres.-- Musnier, nous battrons ton laquais.-- Musnier, nous chiffonnerons ta femme.-- La bonne grosse mademoiselle Oudarde.-- Qui est aussi fraîche et aussi gaie que si elle était veuve.-- Que le diable vous emporte ! grommela maître Andry Musnier.-- Maître Andry, reprit Jehan, toujours pendu à son chapiteau, tais-toi, ou je te tombe sur la tête ! Maître Andry leva les yeux, parut mesurer un instant la hauteur du pilier, la pesanteur du drôle, multiplia mentalement cette pesanteur par le carré de la vitesse, et se tut.Jehan, maître du champ de bataille, poursuivit avec triomphe :-- C'est que je le ferais, quoique je sois frère d'un archidiacre !-- Beaux sires, que nos gens de l'Université ! n'avoir seulement pas fait respecter nos privilèges dans un jour comme celui-ci ! Enfin, il y a mai et feu de joie à la Ville ; mystère, pape des fous et ambassadeurs flamands à la Cité ; et à l'Université, rien !。
Desolation Row歌词大意
《Desolation Row》They're selling postcards of the hanging他们把那张处私刑绞死的照片当作明信片来卖They're painting the passports brown他们把护照都刷成了咖啡色The beauty parlor is filled with sailors美容院里挤满了水手The circus is in town马戏团也已巡游至此Here comes the blind commissioner这边厢来了位瞎子参议院They've got him in a trance大家看着他晃晃悠悠,恍恍惚惚One hand is tied to the tight-rope walker一只手和一个走钢丝的人一起绑着The other is in his pants另一只手插在裤子里And the riot squad they're restless暴乱的队伍已经焦躁不安They need somewhere to go他们需要去某个新的地方As Lady and I look out tonight from Desolation Row女士与我,正向外望着,从这条荒凉小街。
Cinderella, she seems so easy灰姑娘,看上去如此随意"It takes one to know one," she smiles"彼此彼此啦",她微笑着说And puts her hands in her back pocket然后把双手插入后面的口袋Bette Davis style活脱一副贝蒂戴维斯的老明星范儿Then in comes Romeo, he's moaning那边厢罗密欧又过来,苦逼着脸悲叹:"You Belong to Me I Believe""你是属于我的,我相信!"Then someone says," You're in the wrong place, my friend "朋友,你来错地方咯",另一些人赶紧说,You better leave""你最好还是马上走。
巴黎圣母院法语简介
• En 1831,Hugo publie ce livre quand la France fut sujette à des changements rapides et imprévus (风雨变幻)avec la lutte intense de classe.
• À partir de 1843,Hugo devient un homme politique important qui se bat pour la liberté et la justice.
• L'action de Notre-Dame de Paris se passe à Paris en 1482,à la fin du Moyen Âge.À cette époque,la justice n'est pas très juste et pas du tout humaine:on tourture les condamnés pour les faire avouer et les condamnations sont majorité des Français sont très pauvres et nombreux sont ceux qui n'ont pas de place dans cette société,comme les bohémiens(波希米亚人) ou les habitants de la Cour des Miracles.(feinte(虚构的),mendiants(乞丐) et vagabonds(流浪汉))
Selon le principe du romantisme:la comparaison entre la beauté et la laideur,Hugo dote Quasimado d'un apparence laid et d'une belle âme. Avec un amour mélangé de la gratitude,la compassion et le respect pour Esmeralda,il s'est efforcé de la sauvé contre l'intention de Claude.Malgré que Quasimodo ait été soumis au ridicule pour toute sa vie,il a un noble cœur et est plein d'un sens de la justice.
巴黎圣母院
巴黎圣母院Notre-Dame de Paris/Hunchback of Notre Dame《巴黎圣母院》(又名《钟楼怪人》)有两个十分不同的音乐剧版本。
一个制作于法国,先在1998年9月18日在法国公演,它先后在几个欧洲国家和加拿大演出之后,也在中国北京有过五场演出。
这一部先有法语版,后翻译成英文。
另一部则更有名一点,它的几首歌最早出现在迪斯尼1996年的动画片《巴黎圣母院》里。
1999年6月5日,它以音乐剧的形式在柏林公演,于2002年6月闭幕。
两部音乐剧都没有在百老汇公演过,然而,目前的百老汇演出权掌握在财大气粗的迪斯尼公司手里。
这里,主要介绍的是法国版的《巴黎圣母院》,资料多来自于中国舞台艺术网。
迪斯尼版的只是收录了歌词。
法语版音乐舞台剧“钟楼怪人”,一部改编自法国文学巨擘雨果之不朽名著,由欧美乐界顶尖才子Luc Plamondon 谱词,Richard Cocciante 作曲,本剧率先于1998年一月的法国坎城唱片大展中绽放异彩,同年九月十六日正式在巴黎国会大厅推出首演,撼动人心佳评如潮。
首演未及两年,其魅力风潮迅速席卷欧陆,此剧在法语系国家连演130场,盛况空前,同时荣获加拿大Felix艺术奖项"年度剧作" ,"年度最佳歌曲" 与"年度最畅销专辑" 殊荣之肯定。
在人类历史上,有不胜枚举的文化名人。
然而,只有为数不多的几位,能被本民族奉为民族灵魂的代言人;他们的作品被视作人类精神的瑰宝。
这其中,法国大文豪雨果及他的巅峰之作《巴黎圣母院》,就是人类文明灯塔上最为耀眼的明灯。
在西方,雨果和他的这部作品是人们的必读书,在中国,这也是传播最为广泛的经典之一。
这部名著塑造的吉普赛女郎艾丝梅拉达和钟楼怪人,是世界艺术长廊中不朽的人物形像。
其结构的宏大、情感的张力和对人性解析的深刻程度,让后人叹为观止。
因此,这也是作品问世后成为人们最为热衷改编的重要原因。
趣味初级法语学习——巴黎圣母院
1) Comment s'appelle le dessin animéde Disney inspirépar le roman Notre-Dame de Paris ?
Bossu de Notre-Dame Quasimodo Esmeralda
1) Comment Notre-Dame est appelée par les cartographes?
● principal ● religieux ● musicale ● vidéo ● entier ● fort
Utilisons-les dans les phrases
1. Cette vieille cathédrale est ... très important dans notre pays.
Quel est le bon titre pour chaque partie de l’article?
❏ Notre-Dame blessée ❏ La cathédrale historique ❏ Un point géographique ❏ Un monument culturel ❏ Notre-Dame, c'est Paris
4 La cathédrale Notre-Dame a inspiré des artistes à travers le monde entier : des peintres, des poètes, des chanteurs, et même des créateurs de jeux vidéo !
masculin féminin exceptions
singulier
le plus beau quartier la plus belle chanson le plus bel hommage
巴黎圣母院歌词合集
1. Ave Maria païenEsmeralda:Ave MariaPardonne-moiSi devant toiJe me tiens deboutAve MariaMoi qui ne sais pas me mettre à genouxAve MariaProtège-moiDe la misère, du mal et des fousQui règnent sur la terreAve MariaDes étrangers il en vient de partoutAve MariaÉcoute-moiFais tomber les barrières entre nousQui sommes tous des frèresAve MariaVeille sur mes jours et sur mes nuitsAve MariaProtège-moiVeille sur mon amour et ma vieAve Maria2. BelleQuasimodo:BelleC'est un mot qu'on dirait inventé pour elleQuand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envolerAlors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes piedsJ'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-Dame ? QuelEst celui qui lui jettera la première pierre ?Celui-là ne mérite pas d'être sur terreÔ Lucifer !Oh ! Laisse-moi rien qu'une foisGlisser mes doigts dans les cheveux d'EsmeraldaFrollo:BelleEst-ce le diable qui s'est incarné en ellePour détourner mes yeux du Dieu éternel ?Qui a mis dans mon être ce désir charnelPour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?Elle porte en elle le péché originelLa désirer fait-il de moi un criminel ?CelleQu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien Semble soudain porter la croix du genre humainÔ Notre-Dame !Oh ! laisse-moi rien qu'une foisPousser la porte du jardin d'EsmeraldaPhoebus:BelleMalgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellentLa demoiselle serait-elle encore pucelle ?Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-cielMa dulcinée laissez-moi vous être infidèleAvant de vous avoir mené jusqu'à l'autelQuelEst l'homme qui détournerait son regard d'elleSous peine d'être changé en statue de selÔ Fleur-de-LysJe ne suis pas homme de foiJ'irai cueillir la fleur d'amour d'EsmeraldaLes trois:J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneÀ quoi me sert encore de prier Notre-DameQuelEst celui qui lui jettera la première pierreCelui-là ne mérite pas d'être sur terreÔ Lucifer !Oh ! laisse-moi rien qu'une foisGlisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda Esmeralda3. BohémiennePhoebus:D'où viens-tu belle étrangèreFille du ciel ou de la terreBel oiseau de paradisQue viens-tu faire par ici ?Esmeralda:Nul ne sait le pays d'où je viensBohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienneBohémienneQui peut dire où je serai demain BohémienneBohémienneC'est écrit dans les lignes de ma main Ma mère me parlait de l'Espagne Comme si c'était son paysEt des brigands dans les montagnes Dans les montagnes d'Andalousie Dans les montagnes d'AndalousieJe n'ai plus ni père ni mèreJ'ai fait de Paris mon paysMais quand j'imagine la merElle m'emmène loin d'iciVers les montagnes d'Andalousie BohémienneNul ne sait le pays d'où je viensBohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienneBohémienneQui peut dire qui j'aimerai demain BohémienneBohémienneC'est écrit dans les lignes de ma main J'ai passé toute mon enfancePieds nus sur les monts de Provence Pour les gitans la route est longueLa route est longueJe continuerai mon erranceAu-delà des chemins de FranceJe les suivrai au bout du mondeAu bout du mondeUn fleuve d'AndalousieCoule dans mon sangCoule dans mes veinesLe ciel d'AndalousieVaut-il la peineQu'on y revienne ?Nul ne sait le pays d'où je viensBohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienneBohémienneQui peut dire ce que sera demain BohémienneBohémienneC'est écrit dans les lignes de ma main C'est écrit dans les lignes de ma main4. Danse mon Esmeralda Quasimodo:Quand les années auront passéOn retrouvera sous terreNos deux squelettes enlacésPour dire à l'universCombien Quasimodo aimait Esmeralda la zingaraLui que Dieu avait fait si laidPour l'aider à porter sa croixPour l'aider à porter sa croix Mangez mon corps, buvez mon sang Vautours de MontfauconQue la mort au-delà du temps Unisse nos deux nomsLaissez mon âme s'envolerLoin des misères de la terre Laisser mon amour se mêlerÀ la lumière de l'UniversÀ la lumière de l'UniversDanse mon EsmeraldaChante mon EsmeraldaDanse encore un peu pour moiJe te désire à en mourirDanse mon EsmeraldaChante mon EsmeraldaLaisse moi partir avec toiMourir pour toi n'est pas mourir Danse mon EsmeraldaChante mon EsmeraldaViens t'endormir dans mes brasJe te désire à en mourirDanse mon EsmeraldaChante mon EsmeraldaAu-delà de l'au-delàMourir pour toi n'est pas mourirDanse mon EsmeraldaChante mon EsmeraldaLaisse-moi partir avec toiMourir pour toi n'est pas mourir5. DéchiréPhoebus:DéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentFaut-il que je me coupe le cœur en deux ?DéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme heureux ? L'une pour le jourEt l'autre pour la nuitL'une pour l'amourEt l'autre pour la vieL'une pour toujoursJusqu'à la fin des tempsEt l'autre pour un tempsUn peu plus courtDéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentMais ce n'est pas à moi qu'ça fait du malDéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme normal ? L'une pour le cielEt l'autre pour l'enferL'une pour le mielEt l'autre pour l'amerL'une à laquelleJ'ai fait tous les sermentsEt l'autre avec laquelleJe les démensDéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentFaut-il que je me coupe le cœur en deux ?DéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme heureux ? DéchiréDéchiréDéchiréDéchiréDéchiréDéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentFaut-il que je me coupe le cœur en deux ?Déchiré Déchiré Déchiré6. Dieu que le monde est injuste Quasimodo:Dieu que le monde est injusteLui si beau et moi si laidJe te donnerais la luneTu ne voudrais pas m'aimerEt lui sans faire un seul gesteSans un mot, sans un regardIl a mis de la tendresseAu fond de tes grands yeux noirsTu lui donneras ton corpsTu croiras à ses sermentsTu l'aimes pour le dehorsSans voir ce qu'il y a dedansDieu que le monde est injusteLui seigneur et moi vaurienIl te donnera la luneToi qui ne demandais rienDieu que le monde est injusteAime ton beau cavalierLa satin de ta peau bruneN'est pas pour les va-nu-piedsMa laideur est une insulteÀ ta beauté insolenteUne erreur de la natureQui ne me fut pas aimanteDieu que le monde est injusteNotre lot n'est pas le leurNous n'avons pas de fortuneMais eux, ont-ils donc un cœur ?Ils sont nés dans la dentellePour faire l'amour et la guerreMais nous pauvres vers de terreNotre vie est bien plus belleEt de quel côté est DieuDu côté des ostensoirsOu bien du côté de ceuxQui le prient matin et soir ?Ce Jésus que l'on adoreA-t-il toujours préféréLes Rois Mages avec leur orÀ nous autres pauvres bergers ?Dieu que la vie est cruellePour deux cœurs qui se cherchaientMoi si laid et toi si belleComment pourrais-tu m'aimer ?7. Être prêtre et aimer une femmeFrollo:J'étais un homme heureux avant de te connaîtreJ'avais refoulé tout au fond de mon êtreCette force du sexe étouffé dans mon adolescenceJe n'avais que deux maîtresses, la religion et la science Oh ! être prêtre et aimer une femmeL'aimer de toutes les fureurs de son âme !Contre vents et marées j'étais inébranlableDroit et fier comme une tour de cathédraleQuand tu vins comme un ver me ronger par dedans Et réveiller en moi le feu d'un vieux volcanOh ! être prêtre et aimer une femmeL'aimer de toutes les fureurs de son âme !Je vivais loin des femmes, flagellé dans ma chair Quand au cœur de la nuit, ce fut comme un éclair Distrait de ma prière, j'ai ouvert ma fenêtreAu jour qui se levait pour te voir apparaîtreOh ! être prêtre et aimer une femmeL'aimer, oui l'aimer, de toutes les fureurs de son âme ! Oh ! être prêtre et aimer une femmeCaresse-moi d'une main, torture-moi de l'autreFais-moi expier ma fauteL'enfer où tu iras, j'irai aussiEt ce sera mon paradisOh ! être prêtre et aimer une femmeL'aimer, oui l'aimer, de toutes les fureurs de son âme ! Oh ! être prêtre et aimer une femmeUne femme8. FlorenceFrollo:Parlez-moi de FlorenceEt de la RenaissanceParlez-moi de BramanteEt de "l'Enfer" de DanteGringoire:À Florence on raconteQue la Terre serait rondeEt qu'il y aurait un autreContinent dans ce mondeDes bateaux sont partis déjà sur l'océanPour y chercher la porte de la route des Indes Frollo:Luther va réécrire le Nouveau TestamentEt nous sommes à l'aube d'un monde qui se scinde Gringoire:Un dénommé GutembergÀ changé la face du mondeFrollo:Sur les presses de NurembergOn imprime à chaque secondeGringoire:Des poèmes sur du papierDes discours et des pamphletsLes deux:De nouvelles idéesQui vont tout balayerGringoire:Les petites choses toujours viennent à bout des grandes Et la littérature tuera l'architectureFrollo:Les livres des écoles tueront les cathédralesLa Bible tuera l'Église et l'homme tuera DieuCeci tuera celaLes deux:Des bateaux sont partis déjà sur l'océanPour y chercher la porte de la route des IndesLuther va réécrire le Nouveau TestamentEt nous sommes à l'aube d'un monde qui se scinde Ceci tuera celaCeci tuera cela9. La cour des miraclesClopin et le chœur des Exclus:Ici on est tous des frèresDans la joie dans la misèreV ous ne trouverez chez nous ni le Ciel ni l'EnferNi le Ciel ni l'EnferNous sommes comme des versComme des vers dans le ventre pourri de la terreLa sang et le vin ont la même couleurÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesLes filles de joie dansent avec les voleursÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesMendiants et brigands dansent la même danseÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesPuisque nous sommes tous des gibiers de potenceÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesNous sommes de la même raceLa race des gens qui passentV ous ne trouverez chez nous ni religion ni nation Ni religion ni nationNos oripeaux pour drapeauxLa couleur de ma peau contre celle de ta peau Truands et Gitans chantent la même chansonÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesPuisque nous sommes tous évadés de prisonÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesV oleurs et tueurs boivent au même caliceÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesPuisque nous sommes tous des repris de justice À la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesPoète GringoireV ous serez penduPour avoirComme un intrusPénétré le CénacleDe la Cour des miraclesPénétré le CénaclePénétré le CénacleDe la Cour des miraclesÀ moins qu'une femmeNe vous prenne pour épouxGarde à vousJe le proclameLes poètes en FranceSont bons pour la potenceLes poètes en FranceLes poètes en FranceSont bons pour la potenceEt toi la belle que voilàMa belle EsmeraldaVeux-tu prendre pour épouxCe poète de quatre sous ?Ce poète de quatre sous ?Esmeralda:S'il est à prendre je le prendsClopin:Je te le donne pour mari mais certes pas pour amant Le sang et le vin ont la même couleurÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesLes filles de joie dansent avec les voleursÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesMendiants et brigands dansent la même danseÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesPuisque nous sommes tous des gibiers de potence À la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesTruands et Gitans chantent la même chansonÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesPuisque nous sommes tous évadés de prisonÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesV oleurs et tueurs boivent au même caliceÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesPuisque nous sommes tous des repris de justiceÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miraclesÀ la Cour des miracles10. La montureFleur-de-Lys (de loin, à Phoebus):Quand on te voit sur ta montureQuelle allure et quelle statureUn vrai modèle de droitureUne force de la natureOu bien n'es-tu qu'une raclureUn animal de luxureQui court à l'aventure ?Y a-t-il un cœur sous ton armure ?Le mien est pur comme l'azurLaisse-moi panser tes blessuresOublions cette mésaventureJe t'aimerai si tu me juresJe t'aimerai si tu me juresQu'on la pendraLa ZingaraMes rêves de petite filleCousus de fil en aiguilleJe les ai jetés au loupDétrompe-toi car je suisAussi blanche qu'une brebisQui se roule dans la boueTes mots d'amour sont des injuresTes serments sont des parjuresMon cœur déjà se fait plus durJe te mets au pied du murDélivre-moi de ma ceintureViens en moi petite ordureApprends-moi l'art de la luxureJe t'aimerai si tu me juresJe t'aimerai si tu me juresQu'on la pendraLa Zingara !Je t'aimerai si tu me juresJe t'aimerai si tu me juresQu'on la pendraL'Esmeralda !Qu'on la pendraLa Zingara11. Le temps des cathédrales Gringoire:C'est une histoire qui a pour lieuParis la belle en l'an de DieuMil quatre cent quatre-vingt-deux Histoire d'amour et de désirNous les artistes anonymesDe la sculpture ou de la rime Tenterons de vous la transcrirePour les siècles à venirIl est venu le temps des cathédralesLe monde est entréDans un nouveau millénaireL'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoireDans le verre ou dans la pierrePierre après pierre, jour après jourDe siècle en siècle avec amourIl a vu s'élever les toursQu'il avait bâties de ses mainsLes poètes et les troubadoursOnt chanté des chansons d'amourQui promettaient au genre humainDe meilleurs lendemainsIl est venu le temps des cathédralesLe monde est entréDans un nouveau millénaireL'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoireDans le verre ou dans la pierreIl est venu le temps des cathédralesLe monde est entréDans un nouveau millénaireL'homme a voulu monter vers les étoiles Écrire son histoireDans le verre ou dans la pierreIl est foutu le temps des cathédralesLa foule des barbaresEst aux portes de la villeLaissez entrer ces païens, ces vandales La fin de ce mondeEst prévue pour l'an deux milleEst prévue pour l'an deux mille12. Les clochesGringoire:Les cloches ne sonnent plusLa cathédrale s'est tueQuasimodo est malheureux Quasimodo est amoureuxFrollo:Il fait la grève des clochesDepuis déjà trois joursQuasimodo est tristeQuasimodo est fouLes deux:Parce qu'il se meurt d'amour Quasimodo et le chœur des cloches:Les cloches que je sonneSont mes amours, sont mes amantesJe veux qu'elles claironnent,Qu'elles tambourinent et qu'elles chantentQu'il grêle ou qu'il tonneOu qu'il pleuve ou qu'il venteJe veux qu'elles résonnentDans la joie comme dans la tourmenteCelles qui sonnent quand on naîtCelles qui sonnent quand on meurtCelles qui sonnent tous les jours toutes les nuits, toutes les heures Celles qui sonnent quand on prieCelles qui sonnent quand on pleureCelles qui sonnent pour le peuple qui se lève de bonne heure Pour la fête de RameauxPour la QuasimodoPour le jour de Noël et le jour de la ToussaintPour l'AnnonciationPour la RésurrectionPour la St-Valentin et pour le Vendredi SaintPour les célébrationsEt pour les processionsLa plus belle c'est celle qu'on appelle le Fête DieuJour de l'an, jour des roisJour de Pâques, jour de joieJour de la Pentecôte avec ses langues de feuPour les confirmationsEt pour les communionsL'Angélus et le glas, dies irae dies illaLa jour de l'AscensionLa jour de l'AssomptionPour tous les hosannas et tous les alléluiasMais celle que je préfèreParmi toutes ces femmes de ferCe sont les trois MariesQui sont mes meilleures amiesIl y a la petite MariePour les enfants qu'on met en terreIl y a la grande MariePour les marins qui partent en merMais quand je sonne la grosse MariePour les amants qui se marientC'est pas que j'ai le cœur à rireJe l'aurais plutôt à mourirDe les voir si joyeuxDe les voir si heureuxMoi qu'aucune femme ne regardera jamais dans les yeux De les voir convolerDe les voir s'envolerAu milieu des étoiles sous la voûte des cieuxToutes les cloches que je sonneKyrie EleisonHosanna alléluia dies irae dies illaToutes ces cloches de malheurToutes ces cloches de bonheurToutes ces cloches qui n'ont jamais encore sonné pour moi Les cloches que je sonneSont mes amies, sont mes amantesJe veux qu'elles claironnentSi Esmeralda est vivantePour dire au monde que Quasimodo aime Esmeralda13. Les sans-papiersClopin et les sans-papiers:Nous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile !Nous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile !Nous sommes plus de milleAux portes de la villeEt bientôt nous seronsDix mille et puis cent milleNous serons des millionsQui te demanderonsAsile !Asile !Nous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile !Nous sommes des va-nu-pieds Aux portes de la villeEt la ville est dans l'îleDans l'île de la CitéLe monde va changerEt va se mélangerEt nous irons jouerDans l'îleNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileDes sans-papiersSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandons Asile ! Asile !Nous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandons Asile ! Asile ! Asile ! Asile !14. LuneGringoire:LuneQui là-haut s'allumeSurLes toits de ParisV oisComme un hommePeut souffrir d'amourBelAstre solitaireQui meurtQuand revient le jour EntendsMonter vers toiLa chant de la terre Entends le criD'un homme qui a mal Pour quiUn million d'étoilesNe valentPas les yeux de celleQu'il aimeD'un amour mortelLuneLuneQui là-haut s'embrumeAvantQue le jour ne vienneEntendsRugir le cœurDe la bête humaineC'est la complainteDe QuasimodoQui pleureSa détresse folleSa voixPar monts et par vauxS'envolePour arriver jusqu'à toiLune !VeilleSur ce monde étrangeQui mêleSa vois au chœur des anges LuneQui là-haut s'allumePourÉclairer ma plumeV oisComme un hommePeut souffrir d'amourD'amour15. Tu vas me détruire Frollo:Cet océan de passionQui déferle dans mes veinesQui cause ma déraisonMa déroute, ma déveine Doucement j'y plongeraiSans qu'une main me retienne Lentement je m'y noieraiSans qu'un remords ne me vienne Tu vas me détruireEt je vais te maudireJusqu'à la fin de ma vieTu vas me détruireTu vas me détruireJ'aurais pu le prédireDès le premier jourDès la première nuitTu vas me détruireTu vas me détruireTu vas me détruireMon péché, mon obsessionDésir fou qui me tourmente Qui me tourne en dérision Qui me déchire et me hante Petite marchande d'illusionJe ne vis que dans l'attenteDe voir voler ton, juponEt que tu danses et tu chantes Tu vas me détruireTu vas me détruireEt je vais te maudireJusqu'à la fin de ma vieTu vas me détruireTu vas me détruireJ'aurai pu le prédireDès le premier jourDès la première nuitTu vas me détruireTu vas me détruireTu vas me détruireMoi qui me croyais l'hiver Me voici un arbre vertMoi qui me croyais de fer Contre le feu de la chairJe m'enflamme et me consume Pour les yeux d'une étrangère Qui ont bien plus de mystère Que la lumière de la luneTu vas me détruireTu vas me détruireEt je vais te maudireJusqu'à la fin de ma vieTu vas me détruireJ'aurais pu le prédireDès le premier jourDès la première nuitTu vas me détruireTu vas me détruireTu vas me détruireTu vas me détruireTu vas me détruireTu vas me détruireTu vas me détruire16. VivreEsmeralda:La nuit est si belleEt je suis seuleJe n'ai pas envie de mourirJe veux encore chanterDanser et rireJe ne veux pas mourirMourirAvant d'avoir aiméVivrePour celui qu'on aimeAimerPlus que l'amour mêmeDonnerSans rien attendre en retourLibreDe choisir sa vieSans un anathèmeSans un interditLibreSans dieu ni patrieAvec pour seul baptêmeCelui de l'eau de pluieVivrePour celui qu'on aimeAimerPlus que l'amour mêmeDonnerSans rien attendre en retourCes deux mondes qui nous séparent Un jour seront-ils réunisOh ! je voudrais tell'ment y croire Même s'il me faut donner ma vie Donner ma viePour changer l'histoireVivrePour celui qu'on aimeAimerPlus que l'amour mêmeDonnerSans rien attendre en retour AimerComme la nuit aime le jour AimerJusqu'à en mourir d'amour Jusqu'à en mourir d'amourFin。
法文原文《国际歌》
法文原文《国际歌》法文原文《国际歌》I.Debout les damnés de la terre !Debout les forçats de la faim !La raison tonne en son cratère,C'est l'éruption de la fin.Du passé, faisons table rase,Foule esclave debout ! debout !Le monde va changer de base :Nous ne sommes rien, soyons tout ! RefrainC'est la lutte finale,Groupons-nous, et demainL'Internationale,Sera le genre humain.C'est la lutte finale,Groupons-nous, et demainL'Internationale,Sera le genre humain.II.Il n'est pas de sauveurs suprêmes,Ni dieu, ni César, ni tribun, Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes ! Décrétons le salut commun !Pour que le voleur rende gorge,Pour tirer l'esprit du cachot,Soufflons nous-mêmes notre forge, Battons le fer quand il est chaud !C'est la lutte finale,Groupons-nous, et demainL'Internationale,Sera le genre humain.C'est la lutte finale,Groupons-nous, et demainL'Internationale,Sera le genre humain.VI.Ouvriers, paysans, nous sommesLe grand parti des travailleurs ;La terre n'appartient qu'aux hommes, L'oisif ira loger ailleurs.Combien de nos chairs se repaissent ! Mais si les corbeaux, les vautours, Un de ces matins disparaissent,Le soleil brillera toujours !RefrainC'est la lutte finale,Groupons-nous, et demainL'Internationale,Sera le genre humain.C'est la lutte finale,Groupons-nous, et demainL'Internationale,Sera le genre humain《国际歌》歌词起来,饥寒交迫的奴隶!起来,全世界受苦的人!满腔的热血已经沸腾,要为真理而斗争!旧世界打个落花流水,奴隶们起来,起来!不要说我们一无所有,我们要做天下的主人!(副歌)这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现!这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现!第二段从来就没有什么救世主,也不靠神仙皇帝!要创造人类的幸福,全靠我们自己!我们要夺回劳动果实,让思想冲破牢笼!快把那炉火烧得通红,趁热打铁才会成功!(副歌)这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现!这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现!第六段是谁创造了人类世界?是我们劳动群众!一切归劳动者所有,哪能容得寄生虫!最可恨那些毒蛇猛兽,吃尽了我们的血肉!一旦把它们消灭干净,鲜红的太阳照遍全球!(副歌)这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现!这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现!中文语译第三段压迫的国家、空洞的法律,苛捐杂税榨穷苦;富人无务独逍遥。
Biyqsac法语歌歌词蝴蝶、我叫洛林塔、天使敲打我心门
七夕,古今诗人惯咏星月与悲情。
吾生虽晚,世态炎凉却已看透矣。
情也成空,且作“挥手袖底风”罢。
是夜,窗外风雨如晦,吾独坐陋室,听一曲《尘缘》,合成诗韵一首,觉放诸古今,亦独有风韵也。
乃书于纸上。
毕而卧。
凄然入梦。
乙酉年七月初七。
-----啸之记。
Hélène helenePourquoi les poules pondent des oeufs?“为什么鸡会下蛋?”Pour que les oeufs fassent des poules.因为蛋都变成小鸡 Pourquoi les amoureux s’embrassent?“为什么情侣们要亲吻?” C’est pour que les pigeons roucoulent.因为鸽子们咕咕叫Pourquoi les jolies fleurs se fanent?“为什么漂亮的花会凋谢?”Parce que ca fait partie du charme.因为那是游戏的一部分Pourquoi le diable et le bon Dieu?“为什么会有魔鬼又会有上帝?”C’est pour faire parler les curi eux.是为了让好奇的人有话可说Pourquoi le feu brule le bois?“为什么木头会在火里燃烧?”C’est pour bien rechauffer nos coeurs or.是为了我们像毛毯一样的暖Pourquoi la mer se retire?“为什么大海会有低潮?”C’est pour qu’on lui dise "Encore."是为了让人们说:“再来点”Pourquoi l e soleil disparait?“为什么太阳会消失?”Pour l’autre partie du decor.为了地球另一边的装饰Pourquoi le diable et le bon Dieu?“为什么会有魔鬼又会有上帝?”C’est pour faire parler les curieux.是为了让好奇的人有话可说Pourquoi le loup mange l’agneau?“为什么狼要吃小羊?”Parce qu’il faut bien se nourrir.因为牠们也要吃东西Pourquoi le lievre et la tortue?“为什么是乌龟和兔子跑?”Parce que rien ne sert de courir.因为光跑没什么用Pourquoi les anges ont-ils des ailes?“为什么天使会有翅膀?”Pour nous faire croire au Pere Noel.为了让我们相信有圣诞老人Pourquoi le diable et le bon Dieu?“为什么会有魔鬼又会有上帝?”C’est pour faire parler les curieux.是为了让好奇的人有话可说ca t’a plu, le petit voyage“你喜欢我们的旅行吗?“Ah oui beaucoup!非常喜欢。
巴黎圣母院音乐剧歌词 法语
巴黎圣母院音乐剧歌词法语虽然看不懂吧…… 作者:郑昱ACTIOuvertureLe Temps des cathédralesGringoire :C'est une histoire qui a pour lieuParis la belle en l'an de DieuMil-quatre-cent-quatre-vingt-deuxHistoire d'amour et de désirNous les artistes anonymesDe la sculpture ou de la rimeTenterons de vous la transcrirePour les siècles à venirIl est venu le temps des cathédralesLe monde est entréDans un nouveau millénaireL'homme a voulu monter vers les étoilesEcrire son histoireDans le verre ou dans la pierrePierre après pierre, jour après jourDe siècle en siècle avec amourIl a vu s'élever les toursQu'il avait baties de ses mainsLes poètes et les troubadoursOnt chanté des chansons d'amourQui promettaient au genre humainDe meilleurs lendemainsIl est venu le temps des cathédralesLe monde est entréDans un nouveau millénaireL'homme a voulu monter vers les étoilesEcrire son histoireDans le verre ou dans la pierreIl est venu le temps des cathédralesLe monde est entréDans un nouveau millénaireL'homme a voulu monter vers les étoiles Ecrire son histoireDans le verre ou dans la pierreIl est foutu le temps des cathédralesLa foule des barbaresEst aux portes de la villeLaissez entrer ces pa?ens, ces vandales La fin de ce mondeEst prévue pour l'an deux milleEst prévue pour l'an deux millebackLes Sans-PapiersClopin et les Sans-Papiers :Nous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile !Nous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile !Nous sommes plus de mille Aux portes de la villeEt bient?t nous seronsDix mille et puis cent milleNous serons des millionsQui te demanderontAsile !Asile !Nous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile !Nous sommes des va-nu-pieds Aux portes de la villeEt le ville est dans l'?leDans l'?le de la CitéLe monde va changerEt va se mélangerEt nous irons jouerDans l'?leNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileDes sans-papiersSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileNous sommesDes étrangersDes sans-papiersDes hommesEt des femmesSans domicileOh ! Notre-DameEt nous te demandonsAsile ! Asile ! Asile ! Asile !backIntervention de FrolloFrollo :Monsieur Phoebus de Chateaupers Capitaine des archers du roiJe vous ordonne de faire taireLa voix de cette EsméraldaIl faut à tout prix empêcherCette cohorte d'étrangersDe venir troubler la vieDu bon peuple de ParisPhoebus :A vos ordres Monseigneur l'ArchidiacreAu nom de Dieu j'irai jusqu'au massacreJe vais chasser de votre vueTous ces vauriens, tous ces tout-nusLes soldats de Phoebus chassent les sans-papiers au milieu desquels se trouve Esméralda... Phoebus s'attarde auprès d'elle.backBohémiennePhoebus :D'où viens-tu belle étrangèreFille du ciel ou de la terreBel oiseau de paradisQue viens-tu faire pas ici ?Esméralda :BohémienneNul ne sait le pays d'où je viensBohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienne, bohémienneQui peut dire où je serai demainBohémienne, bohémiennec'est écrit dans les lignes de ma mainMa mère me parlait de l'EspagneComme si c'était son paysEt des brigands dans les montagnesDans les montagnes d'AndalousieDans les montagnes d'AndalousieJe n'ai plus ni père ni mèreJ'ai fait de Paris mon paysMais quand j'imagine la merElle m'emmène loin d'iciVers les montagnes d'AndalousieBohémienneNul ne sait le pays d'où je viensBohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienne, bohémienneQui peut dire qui j'aimerai demain Bohémienne, bohémienneC'est écrit dans les lignes de ma mainJ'ai passé toute mon enfancePieds nus sur les monts de Provence Pour les gitans la route est longue La route est longueJe continuerai mon erranceAu-delà des chemins de FranceJe les suivrai au bout du mondeAu bout du mondeUn fleuve d'AndalousieCoule dans mon sangCoule dans mes veinesLe ciel d'AndalousieVaut-il la peineQu'on y revienneBohémienneNul ne sait le pays d'où je viens BohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienne, bohémienneQui peut dire ce que sera demain Bohémienne, bohémienneC'est écrit dans les lignes de ma main C'est écrit dans les lignes de ma main backEsméralda tu saisClopin :Esméralda tu saisTu n'es plus une enfantIl m'arrive maintenantDe te regarder différemmentTu n'avais pas huit ansQuand ta mère est partie Emportée par la mortVers son AndalousieEll't'a confiée à moiEt avec jalousieJ'ai veillé sur ta vieJusqu'au jour d'aujourd'huiEsméralda tu saisLes hommes sont méchants Prend garde quand tu cours Dans les rues, dans les champs Est-ce que tu me comprends ?Tu arrives maintenantA l'age de l'amourRien n'est plus comme avant Phoebus revient vers Fleur-de-Lys backCes Diamants-làFleur-de-Lys :Mes quatorze printempsSont à toiCe collier de diamantsEst pour moiLes mots de tes sermentsSi tu mensJe n'y croirai pasPhoebus :Ton coeur de jouvencelleEst à moiTes yeux de tourterelleSont pour moiLes étoiles étincellesDans le cielMoins que ces diamants-làFleur-de-Lys :Celui que mon coeur aime Est un beau chevalierQui ne sait pas lui-même Combien je peux l'aimerPhoebus :Si je ne le sais pasJe le vois dans tes yeux Celui qui t'aimeraSera un homme heureuxFleur-de-Lys :Ne cherches plus l'amourIl est là pour toujoursCe sera un beauQue le jourOù l'on se mariera Phoebus : Il est làJe le croisPhoebus :Tout l'or qui dort encore Sous le lit de la terreJ'en couvrirai ton corpsQue tu m'auras offertFleur-De-Lys :Tous les mots de l'amour Tous les mots du désir Mieux que les troubadours Tu sauras me les diresPhoebusNe cherches plus l'amourIl est là pour toujoursCe sera un beauQue le jourOù l'on se mariera Fleur-de-Lys Il est làJe le croisLes deux :Ne cherche plus l'amourIl est làIl est là pour toujoursJe le croisCe sera un beau jourQue le jourOù l'on se marieraCe sera un beau jourQue le jourOù l'on se marieraOù l'on se marierabackLa Fête des FousGringoire et la foule :La fête des fous !La fête des fous !La fête des fous !La fête des fous !Laissez-moi présiderCette Fête des FousComme on en fait chez nousOù l'on sait s'amuserLa fête des fous !La fête des fous !Choisissez le plus laid Parmi les gens qui passent Faites-les paraderAu milieu de la placeDe toute la populace Celui qui nous feraLa plus belle grimaceC'est lui qu'on éliraLe Pape des fous !Le Pape des fous !C'est lui qu'on élireC'est lui qu'on éliraLe Pape des fousLa...Fête...Des...Fous...La fête des fousLa fête des fousLa fête des fousLa fête des fousLa fête des fousLa fête des fousMais qui est celui-làQui se cache là-bas ?Ce monstre n'est-il pas Celui qu'on élira ?Le Pape des fous !Le Pape des fous !C'est lui qu'on éliraC'est lui qu'on éliraLe Pape des fousC'est le sonneur de cloches Avec sa bosse au dosC'est bien lui le plus mocheC'est le QuasimodoVoilà qu'en plus il lorgneLa pauvre EsméraldaBossu, boiteux et borgneC'est lui qu'on éliraLe Pape des fous !Le Pape des fous !C'est lui qu'on éliraC'est lui qu'on éliraQua-si-mo-do !C'est lui qu'on éliraC'est lui qu'on éliraLe Pape des Fous !C'est lui qu'on éliraC'est lui qu'on éliraQua-si-mo-do !Le Pape des Fous !backLe Pape des FousQuasimodo :Petites fillesVous ne vous moquerez plusQuand vous verrez dans la rue Quasimodo le bossuIls m'ont éluLe Pape des FousC'est aujourd'hui le jour de la fête des Rois Et pour un jour cela me donne tous les droitsM'aimeras-tuEsméralda ?M'aimeras-tu ?Mais tu t'en fousEsméraldaOh ! tu t'en fousQu'ils m'aient éluLe Pape des FousPetites fillesQui récitez des rondeauxEn mimant QuasimodoAvec sa bosse au dosQu'est-ce que ?a vous faitQue je sois si laid ?je hais la femme et l'homme qui m'ont donné le jour Et m'ont abandonné sans donner d'amourM'aimeras-tuEsméralda ?M'aireras-tu ?Mais tu t'en fousEsméraldaOh ! tu t'en fousQu'ils m'aient éluLe Pape des FousLe Pape des FousLe Pape des FousLe Pape des FousFrollo s'avance vers Quasimodo et lui arrache sa tiare.backLa SorcièreFrollo :Attention !Cett'fille est étrangèreC'est une bohémienneUne sorcièreC'est une chienneUne chatte de gouttièresUn animal qui tra?nePieds nus sur les pavésC'est un péché mortel à regarderIl faudrait la mettre en cageQu'elle ne fasse plus de ravagesDans les coeurs des les amesDes fidèles de Notre-DameCe soir nous la suivrons dans les ruelles Et nous l'enlèveronsNous l'emporteronsNous l'emprisonnerons dans une tourelle Et nous lui montreronsLa religion de Jésus-ChristEt de sa sainte Mère MarieQuasimodo :Tu me demanderaisN'importe quoiJe le ferais pour toiTout ce que tu voudrasTu le saisTout ce que tu voudrasJe le ferais pour toiJe le ferais pour toibackL'Enfant trouvéQuasimodo :Toi qui m'as recueilliAdopté et nourriMoi l'enfant trouvéL'enfant rejetéPar ceux qui avaient honteD'avoir mis au mondeUn monstreToi qui m'as vu grandirToi qui m'as vu souffrirToi qui m'as protégéContre le monde entierTu m'as fait le bonheurDe me nommer sonneurDes clochesTu m'as appris à parlerA lire et à écrireMais je ne sais pas lireLe fond de tes penséesJe t'appartiensDe tout mon êtreComme jamais un chienN'a aimé son ma?treJe t'appartiensDe tout mon êtreComme jamais un chienN'a aimé son ma?trebackLes Portes de ParisGringoire :Les portes de ParisDéjà se ferment sur la nuitLe nuit de tous les crisDe tous les riresEt de tous les désirsLa nuit de tous les vicesQui s'assouvissentDans le lit de ParisCabaret de tous les déliresSur le Pont-au-ChangeCe soir j'ai rencontré un ange Qui m'a souriEt qui loin de ma vue a disparuDans les rues de ParisJe l'ai suivie, je l'ai perdueJ'ai poursuivi la nuitDe tous les riesEt de tous les désirsLa nuit de tous les vicesQui s'assouvissentDans le lit de ParisCabaret de tous les déliresLes portes de ParisDéjà se ferment sur la nuitLa nuit de tous les crimesDe tous les riresEt de tous les désirsFrollo et Quasimodo suivent Esméralda dans les ruelles. Mais Phoebus fait le guet. Esméralda marche dans la nuit en fredonnant. Quasimodo tente d'enlever Esméralda. Phoebus et ses gardes interviennent. Frollo se sauve. Les gardes arrêtent Quasimodo. Phoebus s'empare d'Esméralda. backTentative d'enlèvementPhoebus à ses soldats :Arrêtez-leC'est le bossu de Notre-DamePauvre de lui !Le voilà qui s'attaque aux femmesPhoebus (à Esméralda) :Je suis le capitaineChargé de la sécuritéDe tous les citoyensEt de toutes les citoyennesPermettez que je vous ramèneHors des murs de la CitéOù vivent les bohémiensOù vivent les bohémiennesEsméralda :Passez tout droitVous vous trompez sur moi je croisEsméralda,Monsieur, n'est pas fille à soldatsPhoebus :Entre chien et loupDemain à la tombée du jourJe te donne rendez-vousAu Cabaret du Val d'AmourEsméralda :Au Cabaret du Val d'AmourEsméralda s'enfuit.backLa cour des miraclesClopin et le choeur des Exclus:Ici on est tous des frèresDans la joie dans la misèreVous ne trouverez chez nous ni le Ciel ni l'Enfer Ni le Ciel ni l'EnferNous sommes comme des versComme des vers dans le ventre de la terreLa sang et le vin ont la même couleurA la Cour des miracleA la Cour des miracleLes filles de joie dansent avec les voleursA la Cour des miracleA la Cour des miracleMendiants et brigands dansent la même danseA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous des gibiers de potence A la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miracleNous sommes de la même raceLa race des gens qui passentVous ne trouverez chez nous ni religion ni nationNi religion ni nationNos oripeaux pour drapeauxLa couleur de ma peau contre celle de ta peauTruands et Gitans chantent la même chansonA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous évadés de prisonA la Cour des miracleA la Cour des miracleVoleurs et tueurs boivent au même caliceA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous repris de justiceA la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miraclePoète GringoireVous serez penduPour avoirComme un intrusPénétré le CénacleDe la Cour des miraclesPénétré le CénaclePénétré le CénacleDe la Cour des miraclesA moins qu'une femmeNe vous prenne pour épouxGarde à vousJe le proclameLes poètes en FranceSont bons pour le potenceLes poètes en FranceLes poètes en FranceSont bons pour la potenceLes trois premières femmes à qui Clopin propose Gringoire disent "non".Arrive Esméralda...Et toi le belle que voilàMa belle EsméraldaVeux-tu prendre pour épouxCe poète de quatre sous ?Ce poète de quatre sous ?Ou tu le prends ou je le pendEsméralda :S'il est a prendre je le prendsClopin :Je te le donne pour mari, mais certes pas pour amant Je vous déclare donc mariés pour trois ansA la Cour des miracleA la Cour des miraclePendant tout ce temps vous vous tiendrez distants De la Cour des miracleDe la Cour des miracleLe sang et le vin ont la même couleurA la Cour des miracleA la Cour des miracleLes filles de joie dansent avec les voleursA la Cour des miracleA la Cour des miracleMendiants et brigands dansent la même danseA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous des gibiers de potence A la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miracleTruands et Gitans chantent la même chansonA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous évadés de prisonA la Cour des miracleA la Cour des miracleVoleurs et tueurs boivent au même caliceA la Cour des miracleA la Cour des miraclePuisque nous sommes tous des repris de justice A la Cour des miracle7A la Cour des miracleA la Cour des miracleA la Cour des miraclebackLe Mot PhoebusEsméralda :Maintenant pourrais-je savoirQui j'ai l'honneur d'avoir pour mariGringoire :Je suis le poète GringoireJe suis prince des rues de Paris !Esméralda :Il est le prince des rues de Paris !Gringoire :Je ne suis pas un homme à femmesi tu veux je ferai de toiMon égérie, ma muse, ma DameEsméralda :Toi qui sais lire et écrireToi le poète peux-tu me direCe que veut dire PhoebusGringoire :Par JupiterQui donc sur terreOse porter un nom pareil ?Esméralda :C'est celui pour qui mon coeur batGringoire :Si je m'souviensDe mon latinLe mot Phoebus veut dire soleilEsméralda :Phoebus veut dire soleilbackBeau comme le soleilEsméralda :Il est beau comme le soleilEst-ce un prince un fils de roiJe sens l'amour qui s'éveilleAu fond de moiPlus fort que moiIl est beau comme le soleilC'est un prince, un fils de roiDe roi... je croisFleur-de-Lys (en apparté) :Il est beau comme le soleilC'est un voyou, un soldat Quand il me serre contre luiJe voudrais fuir mais je ne puisIl est beau comme le soleilC'est un voyou, un soldat Soldat... du roiLes deux :Il est beau comme le soleilMa merveille, mon homme à moi Il me prendra dans ses brasEt pour la vie, il m'aimeraIl est beau comme le soleilMa merveilles, mon homme à moi Il est beau comme le soleilBeau comme le soleilbackDéchiréPhoebus :DéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentFaut-il que je me coupe le coeur en deux ?DéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme heureux ?L'une pour le jourEt l'autre pour la nuitL'une pour l'amourEt l'autre pour la vieL'une pour toujoursJusqu'à la fin des tempsEt l'autre pour un tempsUn peu plus courtDéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentMais ce n'est pas à moi qu'?a fait du malDéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme normal ?L'une pour le cielEt l'autre pour l'enferL'une pour le mielEt l'autre pour l'amerL'une à laquelleJ'ai fait tous les sermentset l'autre avec laquelleJe les démensDéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentFaut-il que je me coupe le coeur en deux ?DéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme heureux ?DéchiréJe suis un homme partagéDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentFaut-il que je me coupe le coeur en deux ?DéchiréJe suis un homme dédoubléDéchiréEntre deux femmes que j'aimeEntre deux femmes qui m'aimentEst-ce ma faute si je suis un homme heureux ? backAnarkiaFrollo :Qui est cette filleQui vient danserSes danses infamesDevant Notre-DameGringoire :Cette fille est ma femmeElle m'a été donnéePar le roi des gitansFrollo :L'avez-vous touchéeVassal de Satan ?Gringoire :Je n'me s'rais pas permisFrollo :Je vous l'interdisGringoire :Je voudrais vous montrerUne inscription gravéeSur une pierre au-delàDe la galerie des RoisDites-moi ce qui veut direCe mot Anarkia ?Frollo :Tu es un possédéLe grec AnarkiaVeut dire FatalitéGringoire :N'est-ce pas QuasimodoQu'on amène là-basFrollo :Il s'est fait arrêter l'idiotAllez savoir pourquoi !Quasimodo est soumis au supplice de la roue.Frollo et la foule :Boussu ! boiteux ! borgne ! violeur ! Sonneur de cloches de malheurFrollo :Priez pour lui, pauvre pécheurAyez pitié de lui SeigneurbackQuasimodo :Pitié pour le pauvre QuasimodoQui porte déjà sur son dosTous les malheurs du mondeEt qui ne vous demandeQu'une goutte d'eauPitié badaudspour votre bedeauUne goutte d'eauPour QuasimodoA boire !Donnez-moi à boire !A boire ! A boire !Donnez-moi à boire !Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.backBelleQuasimodo :BelleC'est un mot qu'on dirait inventé pour elleQuand elle danse et qu'elle met son corps à jour, telUn oiseau qui étend ses ailes pour s'envolerAlors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes piedsJ'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-DameQuelEst celui qui lui jettera la première pierreCelui-là ne mérite pas d'être sur terreO Lucifer !Oh ! Laisse-moi rien qu'une foisGlisser mes doigts dans les cheveux d'EsméraldaBelleEst-ce le diable qui s'est incarné en ellePour détourner mes yeux du Dieu éternelQui a mis dans mon être ce désir charnelPour m'empêcher de regarder vers le CielElle porte en elle le péché originelLa désirer fait-il de moi un criminelCelleQu'on prenait pour une fille de joie une fille de rien Semble soudain porter la croix du genre humainO Notre-Dame !Oh ! laisse-moi rien qu'une foisPousser la porte du jardin d'EsméraldaPhoebus :BelleMalgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellentLa demoiselle serait-elle encore pucelle ?Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-cielMa dulcinée laissez-moi vous être infidèleAvant de vous avoir mené jusqu'à l'autelQuelEst l'homme qui détournerait son regard d'elleSous peine d'être changé en statue de selO Fleur-de-Lys,Je ne suis pas homme de foiJ'irai cueillir la fleur d'amour d'EsméraldaQuasimodo, Frollo et Phoebus :J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-DameQuelEst celui qui lui jettera la première pierreCelui-là ne mérite pas d'être sur terreO Lucifer !Oh ! laisse-moi rien qu'une foisGlisser mes doigts dans les cheveux d'EsméraldaEsméraldabackQuasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale. Ma maison, c'est ta maisonQuasimodo :Mes amies les gargouilles qui veillent sur toite protègeront de tous les imbécilesQuand tu auras besoin d'un abritu n'auras qu'à venir demander asileNotre-Dame de ParisC'est ma maison, mon nidC'est ma ville, c'est ma vieMon air, mon toit, mon litC'est ma chanson, mon criMa raison, ma folieMa passion, mon paysMa prison, ma patrieEsméralda :Tes amies les gargouilles sont aussi mes amiesC'est elles qui me font rire le jour quand je m'ennuieEt toi tu leur ressembles et tu me plais pour ?aMême si j'ai peur de toi toujours quand je te voisQuasimodo :Dans ma maison à moiIl y fait toujours beauL'hiver il fait moins froidL'été il fait moins chaudTu viendras quand tu veuxQuelle que soit la saisonMa maison si tu veuxCe sera ta maisonQuand tu auras besoin d'un abriTu n'auras qu'à venir demander asileQuasimodo : Esméralda :Dans ma maison à moiIl y fait toujours beauL'hiver il fait moins froidL'été il fait moins chaudTu viendras quand tu veuxQuelle que soit la saisonMa maison si tu veuxCe sera ta maisonDans ta maison à toiIl y fait toujours beauL'hiver il fait moins froidL'été il fait moins chaudJe viendrai quand je veuxQuelle que sois la saisonTa maison si je veuxCe sera ma maisonEsméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.backAve Maria pa?enEsméralda :Ave MariaPardonne-moiSi devant toiJe me tiens deboutAve Mariamoi qui ne sais pas me mettre à genouxAve MariaProtège-moiDe la misère, du mal et des fousQui règnent sur la terreAve MariaDes étrangers il en vient de partoutAve MariaEcoute-moiFais tomber les barrières entre nous Qui sommes tous des frèresAve MariaVeille sur mes jours et sue mes nuitsAve MariaProtège-moiVeille sur mon amour et ma vie Ave MariabackJe sens ma vie qui basculeFrollo :Je sens ma vie qui basculeVers une terre inconnueJe vois la foule qui reculeQuand je marche dans la rueJe suis un homme mis à nuUn homme mis à nubackTu vas me détruireFrollo :Cet océan de passionQui déferle dans mes veinesQui cause ma déraisonMa déroute, ma déveine。
法语歌词——精选推荐
Puisque c'est ma rose 因为那是我的玫瑰Le Petit Prince:小王子:Vous ne ressemblez pas à ma rose你并不像我的玫瑰Même si un passant ordinaire也许一个普通的路人Pouvait prétendre le contraire会认为你和他们没什么不同Vous n'êtes rien encore但你现在仍旧什么都不是Personne ne vous a apprivoisées人类不把你驯服Vous n'avez pas apprivoisé personne你也不被人类驯服Tant que vous n'avez pas d'ami你从来没有朋友Vous n'êtes pas unique au monde...你也不是我们中的唯一…Vous êtes belles mais vous êtes vides 你是这样美好但是你又是如此空洞On ne peut pas mourir pour vous人们不会为了你而死去Et à elle toute seule, ma rose你仅仅是我的玫瑰Compte bien plus que tout...但你比一切都美好Puisque c'est elle que j'ai arrosée因为我把你浇灌Puisque c'est elle que j'ai protégée因为我把你保护Puisque c'est elle que j'ai écoutée因为我听你倾诉Puisque c'est ma rose因为那是我的玫瑰Le renard:狐狸Pour nous adieux, voici mon secret我们就此永别了,这是我的秘密On ne voit bien qu'avec le coeur只要用心才能看得清Il faut comprendre, l'essentiel est必须懂得那些实质性的东西Invisible pour les yeux...用眼睛是看不见的…Si les hommes oublient cette vérité如果人们遗忘那个事实Toi tu ne dois pas l'oublier但是你千尤不要忘记C'est le temps perdu pour ta rose为了你的玫瑰花费了时间Qui fait ta rose si importante这才使你的玫瑰变得如此重要Tu deviens responsable, pour toujours, De ce que tu as apprivoisé...你为了去驯养他将变的很有责任感…Le Petit Prince:Alors me voici responsablede ma rose à jamais...我对我的玫瑰花必须要有责任感Puisque c'est elle que j'ai arrosée 因为我把她浇灌Le renard:Arrosée...浇灌…Le Petit Prince:Puisque c'est elle que j'ai protégée 因为我把她保护Le renard:Protégée...保护…Le Petit Prince:Puisque c'est elle que j'ai écoutée 因为我听她倾诉Le renard:Écoutée...倾听…Le Petit Prince:Puisque c'est ma rose...因为那是我的玫瑰…Le renard:Puisque c'est ta rose...因为那是你的玫瑰…Le Petit Prince:Puisque c'est elle que j'ai abritée 因为我把她保护…Le renard:Abritée...保护…Le Petit Prince:Puisque c'est elle que j'ai rassurée 因为我使她安心Le renard:Rassurée...安心Le Petit Prince:Puisque c'est elle que j'ai aimée 因为那是我的所爱Puisque c'est ma rose因为那是我的玫瑰Le renard:Puisque c'est ta rose...因为那是你的玫瑰…Le Petit Prince:Puisque c'est elle...因为那是她…Puisque c'est ma rose...那是我的玫瑰… .。
巴黎圣母院歌舞剧英文歌词
The Age Of The CathedralsThis is a tale that takes its place.In Paris fair, this year of grace.Fourteen hundred eighty two.A tale of lust and love so true.We are the artists of the time,we dream in sculpture dream in rhyme.For you we bring our world alive,so something will survive.From nowhere came the age of the cathedrals.The old world began.A new unknown thousand years.For man just has to climb up where the stars are. And live beyond life.Live in glass and live in stone.Stone after stone, day after day.From year to year man had his way.Men had built with faith and love.These cathedrals rose above.We troubadours and poets sing.That love is all and everything.We promise you, all human kind.Tomorrow will be fine.From nowhere came the age of the cathedrals.The old world began.A new unknown thousand years.For man just has to climb up where the stars are. And live beyond life.Live in glass and live in stone.From nowhere came the age of the cathedrals.The old world began.A new unknown thousand years.For man just has to climb up where the stars are. And live beyond life.Live in glass and live in stone.But it is doomed the age of the cathedrals. Barbarians wait.At the gates of Paris fair.Oh let them in, these pagans and these vandals.A wise man once said.In two thousand, this world ends. In two thousand, t his world ends. The Refugees.C. and Refugees.We are the strangers here,the refugees the women and men. Without a home, Oh Notre dame we come and ask of you. Asylum.We are the strangers here,the refugees the women and men.Without a home, Oh Notre dame we come and ask of you. Asylum.At Paris gates we stand, ten thousand in our band. And one day soon we'll be, a million in this land. We wonder what you'll do, the day we ask of you. Asylum. Asylum.We are the strangers here,the refugees the women and men. Without a home, Oh Notre dame we come and ask of you. Asylum. Asylum.We are the down-and-outs, here at the city gates. And all of Paris waits, to see what we're about.The world will change someday;We'll make it work someway.The day we come to stay, with you.We are the strangers here,the refugees the women and men. Without a home. We are the strangers here,the refugees the women and men. Without a home. The refugees. Without a home.We are the strangers here,the refugees the women and men. Without a home. We are the strangers here, the refugees.We are the strangers here,the refugees the women and men. Without a home.We are the strangers here,the refugees the women and men. Without a home, Oh Notre dame we come and ask of you. Asylum. We are the strangers here,the refugees the women and men. Without a home, Oh Notre dame we come and ask of you. Asylum. AsylumThe Intervention Of Frollo.F. Monsieur Phoebus de Chateaupers,captain of the archers of the crown.I order you to arrest,these strangers disturbing the town.Disperse now at any cost this rabble of the lost. Who come to disturb the peace,All Paris demand they cease.P. At your order's monsignor Frollo.In god's name my men will strike a blow.We'll clear this riff raff from your sight,these beggar thieves that live by night.P. Beautiful girl why are you here,is it from heaven you appearParadise must be your home,you're like no one I've ever known.The Bohemienne SongEsmeralda You See.C. Esmerada you see, you're no longer a child.And this world is so wild,that you must hear me a little while.You were not yet eight years,your mother died so young.Still hearing as she died, Andalusia's song.E. She left me here with you,and you watched over me.Did all that you could do, to help me make it through.C. Esmeralda you see, some men can hurt you so. E. In the streets where I run, out there anything goes.C. Do you understand me, and the things I speak of? You are a child no more.You've reached the age of love!E. I've reached the age of love.So Look No More For Love.Fl. My tender years I bring here to you, like diamond s on a string all for you.Just promise anything, anything I'll believe it's true P. Your heart say's it is time for us two, your eyes loo k into mine and I'm through.Not all the stars that shine will outdo, the diamonds t hey're in you.Fl. The man I've come to love, this handsome cavalier. Won't know how I can love, until I hold him near. P. You say that I don't know,but when you look at me.Your eyes have such a glow;I know how it will be.Fl. So look no more for love.P. Love is you.Fl. Love's all I am made of.P. Oh so true.Fl. The sun will shine above on our love the day I mar ry you.P. I'll find you in the night,when all the moonlight streams.Will cover you in light, and I will touch my dreams. Fl. And all the words you'll say,will fill my heart with fire.As night turns into day, I'll do all you desire.P & FL. So look no more for love, love is you.Loves all I am made of, Oh so true.The sun will shine above on our love the dayI marry you.The sun will shine above on our love the dayI marry you.The day I marry you.The Feast Of Fools.G. and Ensemble.The feast of fools, the feast of fools.The feast of fools, the feast of fools.I'll show you how to run, this noble feast of fool.I know we'll have some fun, I'll show you all the rules. The feast of fools, the feast of fools.Pick out the ugliest, amongst the faces here.The worst face is the best, the face that children fear. Of all the ones who try, the one who make us sick. From lips to nose to eye that's who we'll have to pick. The king of fools, the king of fools.That's who we'll have to pick,that's who we'll have to pickThe king of fools.The Feast Of FoolsThe feast of fools, the feast of fools.The feast of fools, the feast of fools.The feast of fools, the feast of fools.Those eyes that nose so thick,that tongue that hangs and licks.The face that makes us sick,that's who we'll have to pick.The king of fools, the king of fools.That's who we'll have to pick,that's who we'll have to pick. The king of fools.The ringer of the bells, that hump upon his back. That face right out of hell, Quasimodo we like.It's Esmeralda's name that makes his poor heart tick. He's twisted deaf and lamethat's who we'll have to pickThe king of fools, the king of fools.That's who we'll have to pick,that's who we'll have to pick. Quasimodo!That's who we'll have to pick,that's who we'll have to pick. The king of foolsThat's who we'll have to pick,that's who we'll have to pick.Quasimodo! The king of fools! The King Of FoolsQ. Little girls, don't come laughing in my tracks.On this day you can't attack, Quasimodo the hunchba ck.The people choose, the king of fools.We celebrate today, the festival of kings.And for today they say I can have anything.Will you love me, Esmeralda Will you love me But I won't do, Esmeralda.I'm not for you, you look right through.The king of fools. The king of fools.The king of fools.The Sorceress.F. Be aware she is not one of us.She's a bohemienne and sorceress.She's unclean she's a creature of lust.And she wanders obscene with a dark hair like fur. It is a mortal sin if you watch her.That's why we must cage her up.Where her evil won't disrupt.All the pure souls that come here to worship at Notr e dame.Tonight, we'll wait for her as she goes by,and we'll take her away.We will lock her up in a tower high,and we'll teach her to pray.Our Jesus Christ will lead her on,and mother mary holy one.Q. You know, anything you will ask I'll do,I'll do it all for you.What do you want me to do,Don't you know what you want me to do.I'll do it all for you, I'll do it all for you!The Bohemienne SongBohemienneNo one knows where my story begins Bohemienne i was born on a road that bends Bohemienne, bohemienneCome tomorrow, i'll wander again Bohemienne, bohemienneHere's my fate in the lines of my handsMy mother told me tales of spainI think that's where she longed to beOf mountain bandits she once sang Andalusia memoryThere in the mountains she was freeMy mother, father all are goneAnd i've made paris be my homeI dream of oceans rolling onThey take my heart where i must come Andalusia mountain homeBohemienneNo one knows where my story begins Bohemienne i was born on a road that bends Bohemienne, bohemienneCome tomorrow, i'll wander again Bohemienne, bohemienneHere's my fate in the lines of my hands When i was a child in provenceBarefoot in the hills i dance onceBut the gypsy road is longThe road's so longEvery day i see a new chanceMaybe some road will lead from franceI will follow till i come homeTill i come homeAndalusia's streamsRun through my bloodRun through my day dreamsAndalusia's skyWhen it calls meI feel my heart flyBohemienneNo one knows where my story begins Bohemienne i was born on a road that bends Bohemienne, bohemienneCome tomorrow, i'll wander again Bohemienne, bohemienneHere's my fate in the lines of my hands Here's my fate in the lines of my hands The Foundling.Q. You who gathered me in, kept me close as your kin. You who heard me cry, abandoned to die.By those who will not stay,having brought today; A monster.You who watched while I grew,my suffering you knew.You who always stood guard,when the world was so hard.And the greatest of things,you let me be him who rings; The bells.But you who taught me so much,to speak and read and write.I never can catch sight, of your thoughts in the light.A dog obeys his master's call,whatever you say I will do it all.A dog obeys his master's call,whatever you say, I will do it all.The Doors Of Paris.G. The doors of Paris close,and in the streets the darkness grows.The night takes of her clothes,and laughs and cries and wakes all our desires.At night, the dark dreams ride on Paris heights,till dreams are satisfied.Till we have found all we require.On the bridge of dreams,A girl I saw, an angel seemed.The angel smiled, and then she disappeared,as I grew near.Through Paris streets I ran,the angel flew right through my hands.I thought of Paris night,I laughed and cried 'night, opened up my eyes'. Kidnap Attempt.P. Arrest that man, it's the hunchback of Notre dame. Hold onto him, show that monster his time has come.I am the captain here;I must keep all the streets secure.For all the citizens, and for the pretty girls like you. Please allow me to take you home,outside the city gates.E. Please understand,before you take me by the hand.Esmeralda, does not go with just any man.P. Let me call on you,tomorrow when nights at the door.We'll make a rendezvous, at the cabaret Val d'amour.E. At the cabaret Val d'amour.G. At the cabaret Val d'amour.F. At the cabaret Val d'amourThe Court Of The MiraclesC. We are brothers forever,pain and joy we share together.For the outcasts of the earth,there's no heaven there's no hell.There's no heaven or hell.We are the ones no one sees;we are the ones who can eat,through the world as we please.The blood and the wine are always running red.At the court of the miracles, the court of the miracles. By thieves and by whores you know the dance is led. At the court of the miracles, the court of the miracles. The blind man will see and all the cripples dance.At the court of the miracles, the court of the miracles. We're born to be hung and so we take a chance.At the court of the miracles, the court of the miracles. Court of the miracles, court of the miracles.We are all of the same race here,the same invisible face here.For the outcasts of the world,there's no country there's no god.There's no country or god.These rags we wear are our flags,It is the shade of my skin, and it's that of your skin. The gypsies and tramps they sing the same old song. At the court of the miracles, the court of the miracles. You know none of us, will be alive too long.At the court of the miracles, the court of the miracles.The killers and thieves all share a loving curse.At the court of the miracles, the court of the miraclesWe make one mistake and then the game is up.At the court of the miracles, the court of the miracles. Court of the miracles, court of the miracles.Poet Gringoire, now you must be hung,you've come where you don't belong.To the most secret circle of the court of the miracles. (To the most secret circle).G. To the most secret circle of the court of the miracle s.C. Unless there's a girl, say's that she'll be your wife y ou've no life.I will proclaim All the poets in France, from a rope ou ght to dance.(All the poets in France)G. All the poets in France from a rope ought to dance.C. And you sweet Esmeralda, my belle Esmeralda. Tell me, do you want to save this poor man from his graveIf you don't wed Gringoires dead!E. If I can save him, make him mine.G. See how love comes, just in time.E. Although I've saved your head,I won't sleep in your bed!C. The blood and the wine are always running red. At the court of the miracles, the court of the miracles. By thieves and by whores you know the dance is led. At the court of the miracles, the court of the miraclesThe blind man will see and all the cripples dance.At the court of the miracles, the court of the miraclesWe're born to be hung and so we take our chance. (At the court of the miracles, court of the miracles). (Court of the miracles, court of the miracles).The killers and thieves they sing the same old song. At the court of the miracles, the court of the miracles.You know none of us will be alive too long.At the court of the miracles, the court of the miracles. The killers and thieves will share a loving cup.At the court of the miracles, the court of the miracles We make one mistake and then the game is up.At the court of the miracles, the court of the miracles. (Court of the miracles, court of the miracles).At the court of the miracles.At the court of the miracles.At the court of the miracles.The Word Phoebus.E. Now I hope you'll tell me please,who I'm honoured to be married to.G. Gringoire poet please be at ease.Prince of Paris streets don't you know.E. Prince of Paris streets, is that soG. I am not a ladies man,but if you want you can be my.Inspiration, muse to the end.E. You who can read and can write.I know you can show me the light.What means this name PhoebusG. Who on earth could dare to wear, a name so fine. Who has such prideE. He's the one my heart's beating for.G. If I recall my Latin,the word Phoebus it means the sun.E. Phoebus, it means the sun.Shining Like The Sun.E. He is shining like the sun, born of kings a royal one.I feel love awaken me,deep down in me too strong for me.In his hand I saw the linethat told me this man is mine.This man, is mine.Fl. He is shining like the sun,but he's tough as anyone.When I'm in his soldier's arms, I want to run, but he's too warm.Close to him I feel so fine,my heart knows that he is mine.This man, is mine.E & Fl. He is shining like the sun,he's my dream my only one.He'll protect me all my life,I'll be so proud to be his wife.He is shining like the sun, he's my dream my only one. He is shining like the sun, shining like the sun.Torn ApartP. Torn apart, I am a man divided.Torn apart, I want two women's love.Two women want my love;I don't know how to cut my heart in two.Torn apart, I am a man in pieces.Torn apart, I want two women's love.Two women want my love,I'm just glad I have love enough for two.One for the day, the other for the night.One just for now, the other all my life.One for always, until the end of time.The other soon will find, my love won't stay.Torn apart, I am a man in dividedTorn apart, I want two women's love.Two women want my love,and they'll just have to love the man I am.Torn apart, I am a man in pieces.Torn apart, I want two women's love.Two women want my love,is it my fault that I'm a normal man.One's honey sweet, the other has a bite.One's heaven sent, the other rules the night.And to the one I swear my love is true.And to the other one I break the rules.Torn apart, I am a man divided.Torn apart, I want two women's love.Two women want my love;I don't know how to cut my heart in two.Torn apart, I am a man divided.Torn apart, I want two women's love.Two women want my love;I don't know how to cut my heart in two.Torn apart. Torn apart.Torn apart, I am a man in pieces.Torn apart, I want two women's love.Two women want my love,I'm just glad I have love enough for two.Torn apart. Torn apart. Torn apart.Anarchy.F. Who is that girlwho dares to dance her evil dance before Notre dame G. That girl is my wife;she was given to me by the king of a tribe.F. Did you touch the girl, you creature of sinG. She never let me near.F. Don't touch her you hear.G. Father do you recall, this word carved on the wall.G. Do you know what this word means,this word anarchyF. Why do you bother me,the Greek anarchy means destiny.G. Is that Quasimodo, those men have led awayF. My poor hunchback has fallen low,lets hear what these men say.Water Please.F. Hunchback cripple, you are to blame.Ringer of bells you bear the shame.Pray for his soul this child of sin.God in your mercy, take him in.Q. Someone take pity on Quasimodo,the weight of the world brings him low.Does no one listen there,is there any water here, oh I need it soI pray you, I pray.Water please I pray.Q. Belle, belle.BelleQuasimodo Belle, is the only word I know that suits her well. When she dances oh the stories she can tell.A free bird trying out her wings to fly away.And when I see her move I see hell to pay.She dances naked in my soul and sleep won't come. And it's no use to pray these prayers to Notre dame. Tell, who'd be the first to raise his handand throw a stone.I'd hang him high and laugh to see him die alone. Oh Lucifer please let me go beyond god's law.And run my fingers through her hair, Esmeralda.FrolloBelle, there's a demon inside her who came from hell.And he turned my eyes from god and oh, I fell.She put this heat inside me I'm ashamed to tell. Without my god inside I'm just a burning shell.The sin of eve she has in her I know so well.For want of her I know I'd give my soul to sell. Belle, this gypsy girl is there a soul beneath her skin.And does she bear the cross of all our human sin. Oh Notre dame please let me go beyond gods law. Open the door of love inside, Esmeralda.PhoebusBelle, Even though her eyes seem to lead us to hell. She may be more pure,more pure than words can tell.But when she dances feelings come no man can quell.Beneath her rainbow coloured dress thereburns the well.My promised one, please let me one time be untrue. Before in front of god and man I marry you.Who would be the man who'd turn from herto save his soul.To be with her I'd let the devil take me whole.Oh Fleur-de-lys I am a man who knows no law.I go to open up the rose, EsmeraldaTogetherShe dances naked in my soul and sleep won't come. And it's no use to pray these prayers to Notre dame. Tell, who'd be the first to raise his handand throw a stone.I'd hang him high and laugh to see him die alone. Oh Lucifer please let me go beyond god's law.And run my fingers through her hair, Esmeralda. Esmeralda.Home In The Sky.Q. These gargoyles my friends, watch over you. They will keep you safe, from all the harm men do. If you need a place you can come to.Ask asylum of us, we'll take care of you.Here in my home so high, the weather's always nice. Where summers pass us by,we're safe from winter's ice.Notre dame de Paris, it's my home in the sky. Where I think about why, we must live and must die.E. These gargoyles your friends,now they are my friends too.It's they who make me laugh,the days I can't get through.Sometimes they make me happy,they look just like you.Though your face frightens me no matter what I do. Q. Notre dame de Paris, it is all part of me.It's my world where I'm free, where I'm happy to be. When you need a place you can come to.Ask asylum of us, we'll take care of you.Q & E. Here in my home so high,the weather's always nice.Where summers pass us by,we're safe from winter's ice.If you're wondering still,summer winter you'll come. (E. I'll come)And my home if you will. (E. And your home if I will). You can call it your home.E. I can call it my home.Ave Maria.Ave maria, please pardon me.If in your house I come stealing.Ave maria, no one ever taught me about kneeling. From this misery madness and fools.Who rule this evil world.Ave maria, I'm a strangerand you're my last recourse.Ave maria, please can't you hear me.Please take down all these walls between us.We all should be as one.Ave maria, please watch over my life night and day. Ave maria, Oh please protect me.Please guard me and my love now I pray.Ave maria.F. If you can see inside of me, as I can see inside them. You will know of all these men,which of them really loves you.Esmeralda you'll see, that only my love is true.Your Love Will Kill me.F. I feel a wave of passion,move through my heart with such pain.I have no time for reason, so I just let passion reign.I let go so easily, on a night as warm as sin. Midnight swimmer,midnight sea I will not come back again.Your love will kill me; your love will kill me.And you will bear my curseas long as my life will beYour love will kill me. Your love will kill me.Your love will kill me.My sin and my obsession, crazy desire you bring.I know there's no salvation,I see our bodies burning.Your gypsy dreams all haunt me,I live to see your dances.Please raise your eyes and want me,please give me all the chances.Your love will kill me; your love will kill me.And I saw it would bewhen I looked at you when you looked at me.Your love will kill me.You brought the springtime to fill,my heart in it's winter chill.I lost my strength and my will,and now my tears start to spill.I never knew such desire,just looking into your eyes.And now the soul in me cries,and now the night is on fire.Your love will kill me; your love will kill me.And you will bear my curseas long as my life will beYour love will kill me; your love will kill me.And I saw it would bewhen I looked at you when you looked at me.Your love will kill me. Your love will kill me.Your love will kill me. Your love will kill me.The Shadow.P. Who follows meIs it my shadow drained of lightis it a phantom of the night.My shadow grows.His druid's hat obscures his face,a long black cape around him falls.Say who you are, show who you are.Come here to me, so I can see!F. Your conscience follows you, listen to me.For else I will see you hanged before you're through. Soldier come near!Just go from here there's more to fear than to your ey es it may appear.P. I am a soldier sir, I serve the king.But here that does not mean, anything.And are you not a man of godBy god!At Val D'amour.G. Upon the streets of St Denis.There is a place for you and me.And when it gets to dark to see, look for the lights, knock on the door.If you have loving on your mind.This is the place you have to find.You will be back time after time,back to the house called Val d'amour.At Val d'amour they close the door,they give you what you're looking for.No pretty words no diamond rings,but you can buy most anything.Just pay the price and love is yours,behind the doors of Val d'amour.From every corner of the world,they come to take their choice of girls.The captain's and the sailor boys,they come to find their little joys.No matter what the tongue they speak,their money talks week after week.Ladies of love my heart is sore,I am Gringoire the troubadour.I'm sick with loveyou have the cure behind the doors at Val d'amour. Guitars implore come one come all,come take your tour of Val d'amour.At Val d'amour they play a part,give them your money not your heart.Beneath the sheets your love will flower,it'll last the night or last an hour.P. When sick with love I know the cure;I take a trip to Val d'amour.It takes all night,but be assured they get it right at Val d'amour. Mesdemoiselles excusez-moi,I'll wait for my Esmeralda.She read her fate here in my hand;tonight she'll make me understand.G. Just north of Paris on the square,off Popincourt you'll find us there.The lowlifes come from everywhere,Oh nothings pure at Val d'amour.And gentlemen in courtly dress,they fall in drunk and make a mess.At Val d'amour we close the door,and give you what you're looking for.No pretty words no diamond rings,but you can buy most anything.Just pay the price and love is yours,behind the doors of Val d'amour.Behind the doors of Val d'amour.Behind the doors of Val d'amour.The Voluptuary.P. Light of delight, when everything's alright.The first man to hold you tight,and show love in all its might.May no hands other than mine,ever touch your love so fine.Dark angel of the street,hold on to me I'll show you night is sweet.Hold on to me; let me feel how your wild wings beat.E. We, though we're not the same,burn in a single flame.I want your love; I will risk all my life for you. Take me; take me if it is my destiny.P. Come see, come see if it's your destiny.E. Phoebus.P. Esmeralda!DestinyG. Oh destiny, you are the master of man.Oh destiny, you write our lives in the sand.Oh destiny, though we do all that we can.Oh destiny, you say if we fall or stand.Oh destiny, you hold our lives in your hand.Fl, F, Q, & C Oh destiny. Oh destiny. Oh destiny. Talk To Me Of Florence.F. Talk to me of Florence, and of the renaissance. And of Bramante tell and of great Dante's hell.G. In Florence they have found,that the world is really round.And there's a new unknown, continent to be found G. They tell me ships have sailed, upon the open sea. For new ways to the East, where ever they may be. F. Luther will give the world,the true New Testament.The old world falls apart, mankind learns discontent.G. And Gutenberg with his bookswill change the world again.F. In Nuremberg on his press,books pour forth, day out day in.G. Novels poems and songs,men can read of right and wrong.F&G. New ideas come along,who knows where we belong.G. The little things all come,with great things to descend.The little words are strong,they bring down monuments.F. The books they read in school,will kill cathedrals all.The bible kills the church, and man will make god fall. The new will kill the old.F&G. They tell me ships have sailed,upon the ocean sea.For new ways to the east, wherever they may be. Luther will give the world, the true New Testament. The old world falls apart, mankind learns discontent. The new will kill the old.The new will kill the old.G. The bells do not play, in Notre dame today. Quasimodo hides up above,Quasimodo is sick with love.F. The bells have lost their voice,for three days by his choice.Quasimodo is sad, Quasimodo is going mad.F&G. Quasimodo dies for love.The Bells.Q. The bells that I make ring;they are my loves, they love me well.I want to hear them sing, loud as they swing;。
巴黎圣母院中文歌词
城市在一座孤岛上
在西堤岛上
世界即将改变
即将融合变迁
我们会自由自在
在这座孤岛上
我们是异乡人
非法移民
男男女女
无家可归
啊 圣母!我们向您乞求
收容!庇佑!
1.4 弗侯洛的介入(唱:弗侯洛,腓比斯)
弗:
皇家警卫队长腓比斯先生
我命令你驱逐这些非法之徒
必须全力防止这群异乡人
葛:
她是我的妻子
是吉普赛之王给我的恩赐
弗:
你可碰过她 魔鬼的仆人
葛:
我还不敢动手
弗:
我不准!
葛:
请你过来看看
铭刻在石头上的一个印记
在皇家走廊上
这是什么意思,安娜琪亚(Anarkia)?
弗:
你着了魔
这个希腊字意指宿命
葛:
他们带来的
不正是加西莫多
弗:
他给人逮住了,笨蛋!天晓得为什么
撕裂
我是个分成两半的男人
撕裂
在我爱的两个女人之间
在我爱的两个女人之间
然而我不会抱怨
撕裂
我是个分成两半的男人
撕裂
在我爱的两个女人之间
在我爱的两个女人之间
难道我的平凡是错误
一个属于天堂
另一个属于地狱
一个很甜
一个很酸
对一个 我发尽誓言
在另一边 我又统统违反
撕裂
我是个分成两半的男人
信仰的时代已成云烟
一群群野蛮人菌集在各个城门
异教徒和破坏者纷纷涌进
世界临近末日
预言了西元两千年的今日
《巴黎圣母院》音乐剧赏析
《巴黎圣母院》音乐剧赏析音乐剧《巴黎圣母院》,改编于维克多·雨果的同名小说,最早于1998年9月在巴黎上演。
此剧曾在巴黎、加拿大等各地演出,取得巨大成功。
它将气势宏大的作品浓缩到两个多小时精彩的演唱和舞蹈表演,音乐歌词优美流畅,布景精美壮观,是对原著相当完美的舞台诠释。
雨果是我非常喜爱的作家,他的早期的作品《巴黎圣母院》,浪漫气息尤为浓厚:宿命的面前无人可以逃脱。
其悲剧性的色彩任性、激烈,恰如年轻的心中不时翻腾的大海,一面以极致的方式诅咒命运的不公,发泄火似的热情;一方面又暗暗被命运的强大和神秘所吸引——可有谁知道,对于未来和永恒是不是仍然怀了一点点的憧憬呢?音乐剧《巴黎圣母院》以人物加西莫多为核心,以着重刻画几段不同的爱情,将宿命的悲剧提炼为一曲爱的悲歌.全剧开始,是一段序曲.歌词如下:这个故事发生与美丽的巴黎时值一八四二年叙述爱与欲望的故事我们这些无名艺术家运用意象和诗韵试着赋予它生命献给各位及未来的世纪大教堂撑起这信仰的时代世界进入了一个新的人类企图攀及星星的高度镂刻下自己的事迹在彩色玻璃或石块上一砖一石,日复一日一世纪接一世纪,爱从未消逝人类眼看亲手造的塔越升越高诗人和吟游诗人唱着爱曲情歌许诺要带给全人类一个更好的明天大教堂撑起这信仰的时代世界进入了一个新的人类企图攀及星星的高度镂刻下自己的事迹在彩色玻璃或石块上信仰的时代已成云烟一群群野蛮人菌集在各个城门异教徒和破坏者纷纷涌进世界临近末日预言了西元两千年的今日这首序曲开门见山地布下了浓重的悲剧氛围,暗示在命运面前,一如美丽短暂的爱情,人类终将无能为力—甚至于直到今日亦是如此。
这正如原著前言中写到:在巴黎圣母院的一座尖顶钟楼的阴暗角落里,刻着几个大写的希腊字母 - ANARKH,宿命。
主要人物纷纷亮相之后,根据书中选举愚人之王的情节,在一片狂欢的歌舞中,全剧的灵魂 - 加西莫多登场了。
如果你不知道苦难是什么意思,那么不用翻辞典,只要看一眼加西莫多就行,他就是苦难的化身。
Le Temps Des Cathedrales
Le Temps Des Cathedrales / The Age Of The Cathedrals法国音乐剧《巴黎圣母院》唱段——“大教堂时代”歌词翻译和注释。
翻译:掘地武士版本:1.0.100717译者按:第一次翻译法文歌词,怕是很难体会其中精髓,幸亏有英文版歌词作为参考,疏漏地方诸位多海涵。
在英法歌词两者意思有差异的地方,多数进行了两者兼顾,大多以法文版歌词为准。
副歌部分法文版是重复的,而英文版在多段中会有语句变化,我也在中文译本中体现了这种变化。
此唱段是《巴黎圣母院》的第一首歌,借吟游诗人格林果之口,交代了当时宏大的时代背景,也预示着全局悲剧的结局,是《巴黎圣母院》最成功最著名也是最受欢迎的几首歌曲之一。
又按:我怒了,连豆瓣也太敏感了吧,连歌词翻译都要审查三天才能发出?!试问我翻译的歌词里有什么违禁不能说的言论!?C'est une histoire qui a pour lieuParis la belle en l'an de dieuMil-quatre-cent-quatre-vingt-deuxHistoire d'amour et de désirThis is a tale that takes its place.In Paris fair, this year of grace.Fourteen hundred eighty two.A tale of lust and love so true.在此即将上演一出好戏,它就发生在美丽的巴黎,那是西元一四八二年,故事讲的是人间的痴缠与情欲……Nous les artistes anonymesDe la sculpture ou de la rimeTenterons de vous la transcrirePour les siécles àvenirWe are the artists of the time,we dream in sculpture dream in rhyme.For you we bring our world alive,so something will survive.我们是镌刻时光的无名匠人醉心雕塑,痴迷音韵只为把心血赋予生命以不朽的作品敬献诸君Il est venu le temps des cathédralesLe monde est entréDans un nouveau millénaireL'homme a voulu monter vers les étoiles Ecrire son histoireDans le verre ou dans la pierreFrom nowhere came the age of the cathedrals. The old world began.A new unknown thousand years.For man just has to climb up where the stars are.And live beyond life.Live in glass and live in stone.大教堂的时代猛然降临旧世界迈入新千年纪的大门人们梦想着它高耸过群星用玻璃和砖石筑建永生的灵魂(巴黎圣母院是一幢气势恢弘,在当时是无比高大的哥特式建筑。
法国公认最好听的十首歌
法国公认最好听的十首歌作为世界上最具有浪漫氛围和艺术气息的国度之一,法国自然也拥有众多令人陶醉的音乐。
以下是法国公认最好听的十首歌,欢迎大家一起来欣赏:1. "La Vie en Rose"(玫瑰人生)这首歌是爵士歌手Edith Piaf的代表作之一,深受法国人的喜爱。
歌曲传达出一种积极向上的生活态度,让人不禁想起了法国浪漫之都巴黎的巴黎圣母院和爱河塞纳河。
2. "Je t'aime... moi non plus"(我爱你…我也不爱你)这首歌由Serge Gainsbourg和Jane Birkin演唱,具有非常大胆的歌词和独特的音乐风格,成功地吸引了制作人和听众的关注。
3. "La Mer"(大海)这首歌是法国歌手Charles Trenet于1946年创作的,描绘了海洋的美丽和神秘,极富诗意。
4. "Non, Je Ne Regrette Rien"(我没有什么可后悔的)这首歌同样来自于Edith Piaf,表达了一种独特的坚强和自信,让人感到勇气和希望。
5. "Aux Champs-Elysées"(在爱丽舍大街上)这是一首非常欢快的歌曲,描述了巴黎这个美丽的城市,歌词和旋律都充满了青春与活力。
6. "L'Aigle Noir"(黑鹰)这首歌由歌手Barbara创作,是一首非常感人的歌曲,讲述了一个失去了母亲的女孩的心路历程。
7. "Les Feuilles Mortes"(秋叶)这首歌由Joseph Kosma和Jacques Prévert创作,描绘了秋季的美丽和伤感,深受法国人民喜爱。
8. "Comme d'Habitude"(像往常一样)这首歌由Claude François创作,后被改编为英文版的"My Way",成为了全球范围内最著名的歌曲之一。
巴黎圣母院-中英对照版
最美乡村教师:曹瑾为不耽误学生毕业 拖成癌症晚期
The perfect artistic image ,she has the most beautiful appearance ,and have good pure faithful heart.
At the bottom of society , but is also good-hearted . He has a ugly appearance , and become parents and social outcast.
王升伟送还20万巨款谢绝失主万元酬谢唐先勇胜负重伤保护乘客林浩见义勇为擒窃贼在途经沪宜高速公路时突然有一铁块从空中飞来击碎车辆前挡风玻璃再砸向吴斌的腹部和手臂导致吴斌肝脏破裂及肋骨多处骨折肺肠挫伤
Notre-Dame de Paris
Victor Hugo
Victor Hugo
(l802~1885)
He is the leader of the French Romantic school sports. France is one of literary history's greatest writers. His life spanned almost the entire 19th century, his literary career 60 years ago, enduring creativity. He parade of romantic novels, painting powerful, permanent charm readers.
美永远发自人类内心本质的美
唐先勇胜负重伤,保护乘客
王升伟送还20万巨款谢绝失主万元酬谢 林浩见义勇为擒窃贼
大教堂时代 歌词
时值一四八二年
叙述爱与欲望的故事
我们这些无名艺术家
运用意象和诗韵
试着赋予它生命
献给各位及未来的世纪
大教堂撑起这信仰的时代
世界进入了一个新的纪元
人类企图攀及星星的高度
镂刻下自己的事迹
在彩色玻璃和石块上面
一砖一石,日复一日
一世纪接一世纪,爱从未消逝
人类眼看亲手造的塔越升越高
诗人和吟游歌手唱着爱曲情歌
许诺要带给所有人类
一个更好的明天
信仰的时代已成云烟
一群群野蛮人菌集在各个城门
异教徒和破坏者纷纷涌进
世界临近末日
预言了西元两千年的今日
大教堂时代-音乐剧《巴黎圣母院》歌词- - 大教堂时代(唱:葛林果)
时值一四八二年
叙述爱与欲望的故事
我们这些无名艺术家
运用意象和诗韵
试着赋予它生命
献给各位及未来的世纪
大教堂撑起这信仰的时代
世界进入了一个新的纪元
人类企图攀及星星的高度
镂刻下自己的事迹
在彩色玻璃和石块上面
一砖一石,日复一日
一世纪接一世纪,爱从未消逝人类眼看亲手造的塔越升越高诗人和吟游歌手唱着爱曲情歌许诺要带给所有人类
一个更好的明天
信仰的时代已成云烟
一群群野蛮人菌集在各个城门异教徒和破坏者纷纷涌进
世界临近末日
预言了西元两千年的今日。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. Le temps des cathedrals GRINGOIREC'est une histoire qui a pour lieuParis la belle en l'an de DieuMil quatre cent quatre vingt deuxHistoire d'amour et de désirNous les artistes anonymesDe la sculpture ou de la rimeTenterons de vous la transcrirePour les siecles a venirIl est venu le temps des cathédralesLe monde est entreDans un nouveau millenaireL'homme a voulu monter vers les etoilesEcrire son histoire Dans le verre ou dans la pierrePierre après pierre, jour apres jourDe siecle en siècle avec amourIl a vu s'elever les toursQu'il avait baties de ses mainsLes poetes et les troubadoursOnt chante des chansons d'amourQui promettaient au genre humainDe meilleurs lendemainsIl est venu le temps des cathedralesLe monde est entreDans un nouveau millenaireL'homme a voulu monter vers les etoilesEcrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre(本段2遍)Il est foutu le temps des cathedralesLa foule des barbaresEst aux portes de la villeLaissez entrer ces païens, ces vandalesLa fin de ce mondeEst prevue pour l'an deux milleEst prevue pour l'an deux milleVivre ESMERALDALa nuit est si belleEt je suis si seuleJe n'ai pas envie de mourirJe veux chanterDanser et rireJe ne veux pas mourirMourirAvant d'avoir aimerVivrePour celui qu'on aimeAimerPlus que l'amour mêmeDonnerSans rien attendre en retourLibreDe choisir sa vieSans un anathèmeSans un interditLibreSans Dieu ni patrieAvec pour seul baptêmeCelui de l'eau de pluieVivrePour celui qu'on aimeAimerPlus que l'amour mêmeDonnerSans rien attendre en retourCes deux mondes qui nous séparent Un jour seront-ils réunis?Oh! je voudrais tellement y croire Même s'il me faut donner ma vieDonner ma viePour changer l'histoireVivrePour celui qu'on aimeAimerPlus que l'amour mêmeDonnerSans rien attendre en retourAimerComme la nuit aime le jourAimerJusqu'à en mourir d'amourJusqu'à en mourir d'amour•BelleQUASIMODOBelleC'est un mot qu'on dirait inventé pour elleQuand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envolerAlors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes piedsJ'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-Dame?QuelEst celui qui lui jettera la première pierre?Celui-là ne mérite pas d'être sur TerreÔ Lucifer! Oh! laisse-moi rien qu'une foisGlisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda FROLLOBelleEst-ce le diable qui s'est incarné en ellePour détourner mes yeux du Dieu éternel?Qui a mis dans mon être ce désir charnelPour m'empêcher de regarder vers le Ciel?Elle porte en elle le péché originelLa désirer fait-il de moi un criminel?CelleQu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien Semble soudain porter la croix du genre humainÔ Notre Dame! Oh! laisse-moi rien qu'une foisPousser la porte du jardin d'EsmeraldaPHOEBUSBelleMalgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellentLa demoiselle serait-elle encore pucelle?Quand ses mouvements me font voir monts et merveillesSous son jupon aux couleurs de l'arc-en-cielMa dulcinée laissez-moi vous être infidèleAvant de vous avoir menée jusqu'à l'autelQuelEst l'homme qui détournerait son regard d'elleSous peine d'être changé en statue de sel?Ô Fleur-de-Lys Je ne suis pas homme de foiJ'irai cueillir la fleur d'amour d'EsmeraldaLES TROISJ'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre DameQuel est celui qui lui jettera la première pierreCelui-là ne mérite pas d'être sur TerreÔ Lucifer! Oh! laisse-moi rien qu'une foisGlisser mes doigts dans les cheveux d'EsmeraldaEsmeraldaQuasimodo prend Esmeralda par la main et l'amène vers la Cathédrale. •LuneGRINGOIRELuneQui là-haut s'allumeSurLes toits de ParisV oisComme un hommePeut souffrir d'amourBelAstre solitaireQui meurtQuand revient le jour EntendsMonter vers toiLe chant de la terreEntends le criD'un homme qui a mal Pour quiUn million d'étoilesNe valentPas les yeux de celleQu'il aimeD'un amour mortelLuneLuneQui là-haut s'embrume AvantQue le jour ne vienne EntendsRugir le coeurDe la bête humaineC'est la complainteDe QuasimodoQui pleureSa détresse folleSa voixPar monts et par vauxS'envolePour arriver jusqu'à toi Lune!VeilleSur ce monde étrangeQui mêleSa voix au choeur des angesLuneQui là-haut s'allumePourÉclairer ma plume V oisComme un hommePeut souffrir d'amourD'amourBohémiennePHOEBUSD'où viens-tu belle étrangèreFille du ciel ou de la terreBel oiseau de ParadisQue viens-tu faire par ici?ESMERALDABohémienneNul ne sait le pays d'où je viensBohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienneBohémienneQui peut dire où je serai demain BohémienneBohémienneC'est écrit dans les lignes de ma mainMa mère me parlait de l'Espagne Comme si c'était son paysEt des brigands dans les montagnes Dans les montagnes d'Andalousie Dans les montagnes d'AndalousieJe n'ai plus ni père ni mèreJ'ai fait de Paris mon paysMais quand j'imagine la merElle m'emmène loin d'iciVers les montagnes d'AndalousieBohémienneNul ne sait le pays d'où je viensBohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienneBohémienneQui peut dire qui j'aimerai demain BohémienneBohémienneC'est écrit dans les lignes de ma mainJ'ai passé toute mon enfancePieds nus sur les monts de Provence Pour les gitans la route est longueLa route est longueJe continuerai mon erranceAu-delà des chemins de FranceJe le suivrai au bout du mondeAu bout du mondeUn fleuve d'AndalousieCoule dans mon sangCoule dans mes veinesLe ciel d'AndalousieVaut-il la peineQu'on y revienne?BohémienneNul ne sait le pays d'où je viensBohémienneJe suis fille de grands cheminsBohémienneBohémienneQui peut dire ce que sera demain BohémienneBohémienneC'est écrit dans les lignes de ma main。