陕西美食英语单词
陕西小吃标准英文翻译
陕西小吃标准英文翻译陕西省商务厅已经确定50种名小吃洋名的名单公布:1、牛(羊)肉泡馍Pinyin:Niu (Yang) Rou Pao MoEnglish Name: Beef (Lamb) Stew of BreadCooking Method: Stew pieces of half-cooked bread in beef (lamb) broth til well-cooked 2、荠菜春卷Pinyin: Ji Cai Chun JuanEnglish Name: Vegetable Spring RollCooking Method: Fry3、地软包子Pinyin: Di Ruan Bao ZiEnglish Name: Algae DumplingCooking Method: Steam4、红肉煮馍Pinyin: Hong Rou Zhu MoEnglish Name: Lean Pork Stew of BreadCooking Method: Stew pieces of half-cooked bread in pork broth til well-cooked5、豆沙包子Pinyin: Dou Sha Bao ZiEnglish Name: Red Bean DumplingCooking Method: Steam6、秦川煎饼Pinyin: Qin Chuan Jian BingEnglish Name: Shaanxi Style Thin PancakeCooking Method: Fry in shallow oil7、金线油塔Pinyin: Jin Xian You TaEnglish Name: Crispy Fried NoodlesCooking Method: Fry8、羊肉包子Pinyin: Yang Rou Bao ZiEnglish Name: Lamb DumplingCooking Method: Steam9、黄桂柿子饼Pinyin: Huang Gui Shi Zi BingEnglish Name: Persimmon OsmanthusCooking Method: Preserve/Sun-dry10、灌汤包子Pinyin: Guan Tang Bao ZiEnglish Name: Dumpling stuffed with Hot GravyCooking Method: Steam11、水盆大肉Pinyin: Shui Pen Da RouEnglish Name: Pork Stew with VegetableCooking Method: Stew12、柿子面锅盔Pinyin: Shi Zi Mian Guo KuiEnglish Name: Crispy Persimmon PastryCooking Method: Cook on a pan til brown and crispy13、水煎包子Pinyin: Shui Jian Bao ZiEnglish Name:Fried DumplingCooking Method: Steam/Fry14、水盆羊肉Pinyin: Shui Pen Yang RouEnglish Name: Lamb Stew with VegetableCooking Method: Stew15、蜂蜜凉粽子Pinyin: Feng Mi Liang Zong ZiEnglish Name: honey glutinous RiceCooking Method: boiling16、三鲜饺子Pinyin: San Xian Jiao ZiEnglish Name: Dumpling stuffed with Vegetable. Meat and shrip Cooking Method:Boil17、汉中菜豆腐Pinyin: Hanzhong Cai Dou FuEnglish Name: Vegetable Tofu DeluxeCooking Method: Stew. Serve cold18、腊汁肉夹馍Pinyin: La Zhi Rou Jia MoEnglish Name: Shaanxi Sandwich/ShaanwichCooking Method: Stuff Chinese bread with cooked pork19、枣肉末糊Pinyin:Zao Rou Mo HuEnglish Name:Jujube smoothie (paste)Cooking Method:Boil the jujube fruits. Peel. Remove the kernels. Blend.20、羊肉饺子Pinyin: Yang Rou Jiao ZiEnglish Name: Lamb DumplingCooking Method: Boil21、荞面饸饹Pinyin: Qiao Mian He LuoEnglish Name: Cold Buckwheat NoodlesCooking Method: Boil the buckwheat noodles. Serve cold with sashimi.22、红枣甄糕Pinyin: Hong Zao Jing GaoEnglish Name: glutinous Rice with JujubeCooking Method: Steam23、荠菜饺子Pinyin: Ji Cai Jiao ZiEnglish Name: wild Vegetable DumplingCooking Method: Boil24、豆腐脑Pinyin: Dou Fu NaoEnglish Name: Extra soft tofuCooking Method: Serve hot extra soft tofu with seasonings.24、核桃饺子Pinyin: He Tao Jiao ZiEnglish Name: Walnut DumplingCooking Method: Steam25、羊肉臊子饸饹Pinyin: Yang Rou Sao Zi He LuoEnglish Name: Buckwheat Noodles with Ground LambCooking Method: Boil the noodles. Serve with ground lamb.26、炒凉粉Pinyin: Chao Liang FenEnglish Name: Stir-fried starch Rice TofuCooking Method: Stir-fry27、岐山臊子面Pinyin: Qishan Sao Zi MianEnglish Name: Qishan Noodles with Ground PorkCooking Method: Boil the noodles. Serve hot with ground pork and broth.28、秦川烩麻什Pinyin: Qin Chuan Hui Ma ShiEnglish Name: Shaanxi PastaCooking Method: Boil/Stew29千层油酥饼Pinyin: Qian Ceng You Su BingEnglish Name: Crispy Fried PastryCooking Method: Steam/Fry30、四季蒸饺Pinyin: Si Ji Zheng JiaoEnglish Name: Steamed Vegetable DumplingCooking Method: Steam31、羊肉丸子糊辣汤Pinyin: Yang Rou Wan Zi Hu La TangEnglish Name: Vegetable Stew with Lamb BallCooking Method: StewPinyin: Xi Fu Jiang Shui MianEnglish Name: westeyn Style picklcd vegetakli NoodlesCooking Method: Boil the Noodles. Serve in a special soup.33、桂花醪糟Pinyin: Gui Hua Lao ZaoEnglish Name: Sweet, glutinous millet wilh a Flavor of Sweet Osmanthus Cooking Method: Ferment. Boil34、汉阴炸米饺Pinyin: Han Yin Zha Mi JiaoEnglish Name: Hanyin Fried Rice DumplingCooking Method: Steam/Fry35、刀削杂酱面Pinyin: Dao Xiao Za Jiang MianEnglish Name: Knife-peeled Noodles with Meat SauceCooking Method: Boil noodles. Blend with meat sauce.36、米面凉皮Pinyin: Mi Mian Liang PiEnglish Name: Cold steamed rice noodlesCooking Method: Steam. Blend with seasonings. Serve cold.37、粉蒸榆钱Pinyin: Fen Zheng Yu QianEnglish Name: Baby Elm Fruits, Steamed with RiceCooking Method: Steam38、汉中薄荷饺子Pinyin: Hanzhong Bo He Jiao ZiEnglish Name:Hanzhong Mint DumplingCooking Method: Boil/Steam39、麻酱拌面Pinyin: Ma Jiang Ban MianEnglish Name: Noodles with Sesame SauceCooking Method: Boil noodles. Blend with sesame sauce.40、疙瘩油茶Pinyin: Ge Da You ChaEnglish Name: Fried-Flour PorridgeCooking Method: Stir-fry wheat flour. Boil41、姜丝拌汤Pinyin: Jiang Si Ban TangEnglish Name: Wheat Flour Porridge with Shredded Ginger Root Cooking Method: Boil42、粉蒸槐花Pinyin: Fen Zheng Huai HuaEnglish Name: Flowers of Honey Locust, Steamed with RiceCooking Method: SteamPinyin: He Bao Dan MianEnglish Name: Noodles with Fried Egg (not scrambled) Cooking Method: Boil noodels. Serve hot with fried egg.43、粉汤羊血Pinyin: Fen Tang Yang XieEnglish Name: Jello Stew with Rice NoodlesCooking Method: Stew44、大肉锅贴Pinyin: Da Rou Guo TieEnglish Name: Pork Pot Sticker (Dry-fried Pork Dumpling) Cooking Method: Fry45、江米油糕Pinyin: Jiang Mi You GaoEnglish Name: Fried Glutinous Rice CakeCooking Method: Steam, then fry46、乾州锅盔Pinyin: Qian Zhou Guo KuiEnglish Name: Qianzhou Crispy PastryCooking Method: Cook on a pan til dry and crispy47、石子馍Pinyin: Shi Zi MoEnglish Name: Crispy Pastry Baked on Hot Cobbles Cooking Method: Bake48、菠菜凉面Pinyin: Bo Cai Liang MianEnglish Name: Cold Noodles with SpinachCooking Method: Boil noodles. Serve cold with spinach. 49、陕北钱钱饭Pinyin: Shan Bei Qian Qian FanEnglish Name: North shaanxi-Style Multigrain Porridge Cooling Method: Boil50、榆林炸豆奶Pinyin: Yu Lin Zha Dou NaiEnglish Name: Yulin Fried Soymilk TofuCooking Method: Coat tofu by flour. Fry小吃的英语羊肉泡馍mutton sup with shreded cake黄桂稠酒Huang Guichou liquor荞面饸饹surface灌汤包子Chinese Soup Meat Dumplings烧饼Clay oven rolls油条Fried bread stick韭菜盒Fried leek dumplings水饺Boiled dumplings蒸饺Steamed dumplings馒头Steamed buns割包Steamed sandwich饭团Rice and vegetable roll蛋饼Egg cakes皮蛋100-year egg咸鸭蛋Salted duck egg豆浆Soybean milk饭类稀饭Rice porridge白饭Plain white rice油饭Glutinous oil rice糯米饭Glutinous rice卤肉饭Braised pork rice蛋炒饭Fried rice with egg地瓜粥Sweet potato congee面类馄饨面Wonton & noodles刀削面Sliced noodles麻辣面Spicy hot noodles麻酱面Sesame paste noodles鸭肉面Duck with noodles鳝鱼面Eel noodles乌龙面Seafood noodles榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面Oyster thin noodles板条Flat noodles米粉Rice noodles炒米粉Fried rice noodles冬粉Green bean noodle汤类鱼丸汤Fish ball soup贡丸汤Meat ball soup蛋花汤Egg & vegetable soup蛤蜊汤Clams soup牡蛎汤Oyster soup紫菜汤Seaweed soup酸辣汤Sweet & sour soup馄饨汤Wonton soup猪肠汤Pork intestine soup肉羹汤Pork thick soup鱿鱼汤Squid soup花枝羹Squid thick soup甜点爱玉Vegetarian gelatin糖葫芦Tomatoes on sticks长寿桃Longevity Peaches芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花Hemp flowers双胞胎Horse hooves冰类绵绵冰Mein mein ice麦角冰Oatmeal ice地瓜冰Sweet potato ice红豆牛奶冰Red bean with milk ice 八宝冰Eight treasures ice豆花Tofu pudding果汁甘蔗汁Sugar cane juice酸梅汁Plum juice杨桃汁Star fruit juice青草茶Herb juice点心牡蛎煎Oyster omelet臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd麻辣豆腐Spicy hot bean curd虾片Prawn cracker虾球Shrimp balls春卷Spring rolls蛋卷Chicken rolls碗糕Salty rice pudding筒仔米糕Rice tube pudding红豆糕Red bean cake绿豆糕Bean paste cake糯米糕Glutinous rice cakes萝卜糕Fried white radish patty 芋头糕Taro cake肉圆Taiwanese Meatballs水晶饺Pyramid dumplings肉丸Rice-meat dumplings豆干Dried tofu其他当归鸭Angelica duck槟榔Betel nut火锅Hot pot。
西安小吃的英文翻译
西安小吃的英文翻译钟楼Bell tower 大雁塔Big wild goose pagoda兵马俑Emperor Qin's terra-cotta warriors and horses回民街HUI minority street 羊肉泡馍cruded pancake in mutton soup 凉皮cold rice noodles 汤圆sweet dumpling肉夹馍chinese hamburger 烧饼Clay oven rolls油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings水饺Boiled dumplings 蒸饺Steamed dumplings饭团Rice and vegetable roll 皮蛋100-year egg咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice蛋炒饭Fried rice with egg 地瓜粥Sweet potato congee馄饨面Wonton & noodles 刀削面Sliced noodles麻辣面Spicy hot noodles 麻酱面Sesame paste noodles米粉Rice noodles 炒米粉Fried rice noodles鱼丸汤Fish ball soup 紫菜汤Seaweed soup酸辣汤Sweet & sour soup 馄饨汤Wonton soup糖葫芦Tomatoes on sticks 长寿桃Longevity Peaches芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花Hemp flowers豆花Tofu pudding 牡蛎煎Oyster omelet臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd麻辣豆腐Spicy hot bean curd 虾片Prawn cracker虾球Shrimp balls 春卷Spring rolls蛋卷Chicken rolls 碗糕Salty rice pudding红豆糕Red bean cake 绿豆糕Bean paste cake糯米糕Glutinous rice cakes 萝卜糕Fried white radish patty芋头糕Taro cake 肉丸Rice-meat dumplings豆干Dried tofu 火锅Hot potThe Huaqing Hot springGood morning, ladies and gentlemen. Now we are in the famous imperial park- Huaqing Hot spring. It is located at the foot of Mt. Lishan, about 35 kilometers east of Xi’an. Because it was a natural hot spring, it became a very famous scenic spot.Ahead of us is the Mt. Lishan, a branch of Qinling range. It is covered with pines and cypresses and looks very much like a dark green galloping horse from a long distance. In ancient China, a black horse was called “Li”, and this is how it got its name- Li shan mountain.Have you noticed the little tower on the top of this hill? This is the famous Remains of a beacon tower from the western Zhou dynasty over 3000 years ago. There are two famous sayings related with it: “a single smile costs 1000 pieces of gold” and “the sovereign rulers are fooled by th ebeacon fire”.Well, let’s come back to the Huaqing Hot spring. Historically, during the western Zhou Dynasty, a stone pool was built and was given the name of Li shan tang. The site was enlarged into a bigger palace during the Han Dynasty, and was renamed Li Palace. During the Tang Dynasty, Emperor Xuanzong had a walled palace built around the Li Hill. It was known as Huaqing Place.As we know, the Huaqing Hall was destroyed at the end of the Tang dynasty, and what is open to the public today, was rebuilt afterwards according to the Tang dynasty style on the original site. You see all the construction here was rebuilt in 1959, so it looks new.Entering from the west gate ,we see the nine dragon pool.In front of it is the frost flying hall. In Tang dynasty , emperor Xuan Zong and his favorite concubine lady Yang used to make their home here since it was cold in the capital Chang’an . It was said that the steam went straight up, when it met the cold air, it turned into frost. Then you can see the frost flying in the wind very beautiful. Therefore, it got its name---the frost flying Hall.Now let’s look at the second part-Huaqing Imperial pool museum which was discovered in April, 1982. As you see, the ruins of the 5 imperial pools are the Crabapple pool, the Lotus flower Pool, the Shang Shi Pool the Crown Prince Pool and the Star Pool. The Crabapple Pool was the private bathing pool for lady Yang herself. And the lotus flower pool was the private bathing pool for emperor XuanZong himself. Shangshi Pool, was the public bathing pool for the high ranking officials in the court. As for the Star Pool, it was said that emperor Tai zong, liked to bath here very much. The spring water contains lots of minerals, which makes it suitable for bathing and is helpful for curing some diseases. So people all like it very much and maybe this is the reason why many rulers chose this place as a capital in winters.Huaqing Hot Spring is not only famous for its ancient history, but also for its modern history.Now please follow me to the five-room hall where the Xi’an Incident took place. The Xi’an incident happened on December 12, 1936, the two great generals, Zhang xueliang and Yang hucheng, took armed remonstrance to force jiang jieshi , China Nationalist’s leader,to fight against the Japanese invaders when China was in danger. This is the famous Xi’an incidents.In the third room Hall, you can also see some pictures and the contemporary newspapers ,they well described the details about the Xi’an Incident.Please look at that pavilion halfway up Li Hill. That was built by one of Chiang’s favorite generals in order to commemorate this incident. Originally, this pavilion was named Justice Pavilion. After 1949, it was renamed Catching-Chiang Pavilion. Now it has the name “the Remonstration Pavilion”. Iron chains and rings are available all the way up to the crevice east of the pavilion by which visitors can climb up and take a look at his shelter.After visiting the five room hall, here we are in the Pear garden. This is the birthplace of Chinese operas. Over 1300 years ago, emperor xuanzong-the great musician and Lady Yang---the great dancer established Jiao Fang---the imperial music and dance school right here. They not only taught the boys and girls music and dance , but also composed music and practiced dances bythemselves. It’s so beautiful and elegant that even today it’s still popular for you ng and old, men and women. Emperor Xuanzong and Lady Yang were greatly devoted to Chinese music and dance.Tonight, you will enjoy some music and dances they created at that time---the recreated Tang Dynasty Show. I’m sure you will enjoy urself very much.Ok, ladies and gentlemen. So much for the Huaqing Hot spring Palace. Next, it’s your time.you can walk around and take some pictures. Enjoy yourself and watch the step please. Thank you for listening.~女士们、先生们:大家好!现在我们来到了著名的皇家园林——华清池。
托福词汇:西安10种著名小吃的英语说法
托福词汇:西安10种著名小吃的英语说法托福词汇:西安10种著名小吃的英语说法西安的小吃真可谓是名扬天下,羊肉泡馍、肉夹馍、凉皮等都是家喻户晓的美味。
下面是小编为您收集整理的西安10种著名小吃的英语说法,欢迎阅读!托福词汇:西安10种著名小吃的英语说法羊肉泡馍01. Flatbread in mutton soup (yangrou paomo) –Yangrou paomo is the most iconic [标志性的] dish in the Xi’an foodscape. The ritual [例行公事] before eating a paomo – tearing the bread into small pieces yourself before letting the chef turn it into a stew [炖的食物] – is as enjoyable as the dish itself.带有汤汁的饭菜通常用in + 汤汁这个公式来表达,如红烧肉就是diced pork stewed in brown sauce。
肉夹馍02. Xi’an meat burger (roujiamo) –Roujiamo is the city’s favorite burger. A delicious roujiamo is composed of [由……组成] two key elements – juicy shredded [切成碎片的] braised pork [炖猪肉] and a crispy baked bread.肉夹馍其实是馍夹肉*_*,但不管怎样,肉夹馍和西方的汉堡包很类似,只不过肉夹馍用的是饼,汉堡包用的是面包。
顺便说一下,驴肉火烧可以翻译为donkey burger。
凉皮03. Cold noodles (liangpi) – Rice noodles are cooked, cooled and thinly sliced. The noodles are often served in a sauce made of chili oil [辣椒油], pepper powder, vinegar and diced garlic [切成丁的大蒜]. Then it’s garnished with [配有] bean sprouts [豆芽] and sliced cucumber [黄瓜].提到noodle的时候,通常都是复数noodles,因为我们不可能就吃一根吧!方便面叫instant noodles。
英语演讲
羊肉泡馍 Beef (Lamb) Stew of Bread
It is one of the most famous snacks in xi’an . You have to break the steamed bread into small pieces and add other material. Then drink a small bowl of fresh soup , you will find the fragrance mouthful, long aftertaste. There is varies material in it , such as green onion, garlic, coriander, red brown beef and mutton and so on . It is very delicious .
灌汤包子Steamed dumplings
Delicious tender meat, soft skin, exquisite e, rich soup, and oil but not greasy.
陕西凉皮Shaanxi Liangpi
秦镇米皮
岐山擀面皮
Shaanxi Liangpi ,according the raw materials, can be divided into: skinned, bran, black rice, konjac skin, vinegar, vermicelli and so on. Liangpi can be eaten in different method, cold or hot.
镜糕Wooden cages mirror cake
西安小吃的英文翻译
西安小吃的英文翻译西安小吃的英文翻译钟楼Bell tower大雁塔Big wild goose pagoda兵马俑Emperor Qin's terra-cotta warriors and horses 回民街HUI minority street羊肉泡馍凉皮cold rice noodles汤圆sweet dumpling肉夹馍chinese hamburger烧饼油条韭菜盒水饺蒸饺馒头割包饭团蛋饼皮蛋咸鸭蛋Clay oven rolls Fried bread stick Fried leek dumplings Boiled dumplings Steamed dumplings Steamed buns Steamed sandwich Rice and vegetable roll Egg cakes 100-year egg Salted duck egg cruded pancake in mutton soup豆浆Soybean milk稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭Glutinous oil rice 糯米饭卤肉饭蛋炒饭地瓜粥馄饨面刀削面麻辣面麻酱面鴨肉面鱔魚面乌龙面榨菜肉丝面牡蛎细面板条米粉炒米粉冬粉Glutinous rice Braised pork rice Fried rice with egg Sweet potato congee Wonton & noodles Sliced noodles Spicy hot noodles Sesame paste noodles Duck with noodles Eel noodles Seafood noodles Pork , pickled mustard green noodles Oyster thin noodles Flat noodles Rice noodles Fried rice noodles Green bean noodle鱼丸汤Fish ball soup 貢丸汤Meat ball soup蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup牡蛎汤紫菜汤酸辣汤馄饨汤猪肠汤爱玉糖葫芦长寿桃芝麻球麻花双胞胎绵绵冰麦角冰地瓜冰紅豆牛奶冰八宝冰Oyster soup Seaweed soup Sweet & sour soup Wonton soup Pork intestine soup Vegetarian gelatin Tomatoes on sticks Longevity Peaches Glutinous rice sesame balls Hemp flowers Horse hooves Mein mein ice Oatmeal ice Sweet potato ice Red bean with milk ice Eight treasures ice豆花Tofu pudding甘蔗汁Sugar cane juice 酸梅汁Plum juice杨桃汁Star fruit juice 青草茶牡蛎煎臭豆腐油豆腐麻辣豆腐虾片虾球蛋卷碗糕筒仔米糕红豆糕绿豆糕糯米糕萝卜糕芋头糕肉圆Herb juiceOyster omelet Stinky tofu (Smelly tofu) Oily bean curd Spicy hot bean curd Prawn cracker Shrimp balls Spring rolls Chicken rolls Salty rice pudding Rice tube pudding Red bean cake Bean paste cake Glutinous rice cakes Fried white radish patty Taro cake Taiwanese Meatballs水晶饺Pyramid dumplings 肉丸Rice-meat dumplings 豆干Dried tofu。
舌尖上的陕西(英文版)
Wheat meal (槐花麦饭)
the Glutinous Rice Wine (黄桂稠酒)
• Jiasan Dumpling stuffed with Hot Gravy (贾三灌汤包)
Stretched Noodles with Motton Soup
(羊肉汤扯面)
Persimmon Osmanthus (黄桂柿子饼)
Tips: Remember to break the shredded pancake noodles with Ground Pork
• Key Words:
Thin、Pliable、 Smooth、Hot、 Sour......
薄、筋、光、煎、稀、汪、酸、辣
Red chilli oil (油泼辣子)
Gift 2: Shredded pancake in beef/mutton
broth(牛羊肉泡馍)
• Key Words:
Tender、Thick、 Fat but not greasy、 Endless aftertastes、 Nutritious
Your mouth,you call the shots.
Welcome to our charming Shaanxi!
Shaanxi stewed mutton (陕北清炖羊肉)
To be continued......
Gift 1: Steamed cold noodles
• Key Words:
+ Shaanxi Sandwich+Icepeak orange juice
Chewy、Thin、Soft Crisp、Juicy、Savoury Cool---A bonus!
Shaanxi Cuisine陕西小吃
Pita Bread Soaked in Lamb SoupChinese ham Nhomakorabeaurger
Cold noddle
Steamed pork with rice and flour
Eight Delicacies Rice
Mutton stew with vegetable
• 因为用刀削成 片,所以得其 名,刀削面, 中间厚,边缘 薄,但是你越 嚼,它的香味 会自然流露。
Shanxi Aged Vinegar
• Shanxi aged vinegar is one of the four famous • Chinese vinegar .Shanxi aged vinegar to colot, fragrant ,alcohol, acid contration ,five characteristics known to the world.
• Pingyao beef is broad and • profound long history of chinese,the Empress Dowager Ci Xi through Pingyao, enjoy Pingyao beef,smell its fragrance and put their God,so as its Palace tribute.
Pingyao Beef
平遥牛肉是博大精 深,源远流长的中 国食文化的精华之 一,史载清末,慈 禧太后途经平遥, 享用平遥牛肉后, 闻其香而提起神, 故将其定为皇后贡 品。
Sliced Noodles
• Noodles are all cut by knife,so people named them sliced noodles ,The noodles are thick in middle and thin in edge. Soft and not thicky, the more chewing the more fragrant are the features of sliced noodles.
西安美食英文介绍
西安美食英文介绍本文档如对你有帮助,请帮忙下载支持!Shaanxi characteristic snack1.beef/lamb stew of breadIt is one of the most famous snacks in Xi’an. AKA pita bread soaked in lamb soup. The pita is served to you first which you personally break into small pieces of your liking. And then you give it to the chef who places them in a wok of steaming broth, rice noodles and lamb. And there is also other varies material in it, such as green onion, garlic, coriander and so on. Indicative price:25~40 yuan2.wooden cages mirror cakeWooden cages mirror cake is a kind of Xi’an’s traditional dessert. Small wooden molds are filled with ground stick rice and steamed. After the powder becomes soft and gooey, it’s pulled out and covered in sugar, nuts and a delicious rose flavored jam. The feature is white color, small an d round, rather like a small mirror, hence it’s called ‘mirror cake’.Indicative price:5 yuan each3.steamed dumplingsThis is a special kind of dumplings. They have delicious tender meat, soft skin, exquisite shape, rich soup and oil but not greasy.Indicative price:16-20 yuan?4.Chinese-style hamburgersChinese-style hamburger, roujiamo, is a Xi’an specialty. Actually it is a wonderful combination of the two foods: Dried juice meat and steamed white bread. Topping it off with some meat juicy and fatty bits ma kes it a great snack in Xi’an. ManyChinese and foreigners like it so much.Indicative price:10-20 yuan5.Shaanxi LiangpiHere comes one of the most famous triple combo of street food in Xi’an. Liangpi is a dish of cold noodles in a source that hits every possible flavour. The natives always have Liangpi with Chinese hamburger and local orange soda.Indicative price:5-15 yuan6.Biang biang noodles (thick noodles)This is the ultra signature noodle dish of Xi’an.Hand stretched wide biang biang noodlescovered with different sources. The chewy handpulled noodles are juicy and flavourous which isreally worth a try.Indicative price:Around 20 yuan7.Meat skewersLamb skewers, squid, beef, whatever you want.Covered it in spices and roasted over hot coals. Anytrip to China, you get to try these lamb kebabs. It’s really juicy, tender, delicious and a little bit spicy.Indicative price:10 yuan each。
西安美食英文介绍
本文档如对你有帮助,请帮忙下载支持!Shaanxi characteristic snack1.beef/lamb stew of breadIt is one of the most famous snacks in Xi’an. AKA pita bread soaked in lamb soup. The pita is served to you first which you personally break into small pieces of your liking. And then you give it to the chef who places them in a wok of steaming broth, rice noodles and lamb. And there is also other varies material in it, such as green onion, garlic, coriander and so on. Indicative price:25~40 yuan2.wooden cages mirror cakeWooden cages mirror cake is a kind of Xi’an’s traditional dessert. Small wooden molds are filled with ground stick rice and steamed. After the powder becomes soft and gooey, it’s pulled out and covered in sugar, nuts and a delicious rose flavored jam. The feature is white color, small an d round, rather like a small mirror, hence it’s called ‘mirror cake’.Indicative price:5 yuan each3.steamed dumplingsThis is a special kind of dumplings. They have delicious tender meat, soft skin, exquisite shape, rich soup and oil but not greasy.Indicative price:16-20 yuan?4.Chinese-style hamburgersChinese-style hamburger, roujiamo, is a Xi’an specialty. Actually it is a wonderful combination of the two foods: Dried juice meat and steamed white bread. Topping it off with some meat juicy and fatty bits ma kes it a great snack in Xi’an. Many Chinese and foreigners like it so much.Indicative price:10-20 yuan5.Shaanxi LiangpiHere comes one of the most famous triple combo of street food in Xi’an. Liangpi is a dish of cold noodles in a source that hits every possible flavour. The natives always have Liangpi with Chinese hamburger and local orange soda.Indicative price:5-15 yuan6.Biang biang noodles (thick noodles)This is the ultra signature noodle dish of Xi’an.Hand stretched wide biang biang noodlescovered with different sources. The chewy handpulled noodles are juicy and flavourous which isreally worth a try.Indicative price:Around 20 yuan7.Meat skewersLamb skewers, squid, beef, whatever you want.Covered it in spices and roasted over hot coals. Anytrip to China, you get to try these lamb kebabs. It’s really juicy, tender, delicious and a little bit spicy.Indicative price:10 yuan each。
陕西特色小吃英文介绍
5.biang biang 面
thick noodles
6.肉夹馍 Chinese-style hamburgers
Chinese-style hamburgers is very famous in all of Xi'an snacks. Actually it is a wonderful combination of the
陕西特色小吃 The Shaanxi characteristic snack
Steamed dumplings
Noodle with pork
cruded pancake in mutton soup Parsley
1.羊肉泡馍 Beef (Lamb) Stew of Bread
It is one of the most famous snacks in xi’an . You have to break the steamed bread into small pieces and add other material. Then drink a small bowl of fresh soup , you will find the fragrance mouthful, long aftertaste. There is varies material in it , such as green onion(青葱), garlic(大蒜), coriander(香菜), red brown beef and mutton and so on . It is very delicious .
灌汤包子steameddumplingsdelicioustendermeatsoftskinexquisiteshaperichsoupgreasy不油腻陕西凉皮shaanxiliangpi岐山擀面皮condimentmakingprocessshaanxiliangpiaccordingmaterialscanskinnedbranblackricekonjacskinvinegarvermicelliliangpicandifferentmethodcoldhot5biangbiangthicknoodles
西安小吃科技英语写作
陕西风味小吃Shaanxi Local Delicacy1.泡馍Pao Mo ( shredded pancake in mutton/beef soup)(泡在牛羊肉汤中的掰碎的锅饼)2.肉夹馍Shaanxi-style Hamburger (pancake sandwiched with minced meat) 陕西风味的汉堡包(夹有肉末的锅盔)3.岐山面Qishan-style noodles (soup noodles with Qishan-style hot and sour minced meat) (岐山风味的酸辣臊子汤面)4.凉皮Liang Pi (cold steamed rice noodles) (凉的蒸米面)5.羊肉串mutton shish kebab (这是羊肉串的标准译名) 6.锅盔Pancake (锅饼的标准译名)7.石子馍Shizi Mo (pancake baked on hot pebbles) (在热卵石上烤出的锅饼)注:石子馍是在小鹅卵石(pebble)上烤出来的。
而cobble 是风峪口河沟里的大型卵石(用来压酸菜坛的那种)8.千层饼Multi-layer cake9.粉鱼(漏鱼)Louyu (fish-shaped cornmeal ball in pickle celery soup (酸芹菜汤中的鱼状玉米糰)10.浆水面Jiang Shui noodles (noodles in pickle celery soup 酸芹菜汤面) 而陕西小吃西府浆水面正确说法应该是Xifu-style pickle celery soup noodles(西府风味的酸芹菜汤面)11.柿子饼persimmon pie12.饸饹Hele (vermicelli made of buckwheat)(荞麦做成的细粉条)13.麻食Mashi (thumb-squeezed curled dough pieces in soup with assorted vegetables and meat )(放有各色蔬菜和肉的用拇指手工搓捻的卷曲状的面片汤)14.镜糕Jinggao ( steamed sticky rice cake with assorted reserved fruits) (拌有各色什锦果脯的蒸糯米糕)15.粽子Zongzi (sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves) 用芦苇叶或竹叶包裹的有馅糯米团子dumpling 一般指包有各种馅的面食团子比方饺子,汤圆等16.月饼moon cake17.(肉)馅饼fried meat pie18.锅贴fried Jiaozi (soft fried dumpling)看到夫妻肺片被译成”husband and wife’s lung slices”我的肺都气炸了!这些所谓的“翻译家”简直在蹂躏英语,糟蹋斯文!为此专门拜访了川菜大师傅,并查了百度网,原来是多年前成都一对小夫妻郭朝华、张田正用牛的下脚料(牛的头皮,舌头,心和肚)做成的麻辣凉菜.关于”肺片”来源有两种解释:1.过去比较穷时也用便宜的牛肺片来做凉菜(现在已无人吃那东西了)2.杂碎被人称为”废片”,由于不好听故用”肺片”代之那么”夫妻肺片”应该译成Fuqi FeipianBeef entrails (tongue, heart, tripe and scalp) with hot and spicy sauceEntrails 杂碎, hot and spicy sauce 麻辣调料。
陕西小吃 英语PPT
荞面饸饹
wugong town flag flower noodle
武功镇旗花面
liquan baking noodle
礼泉烙面
biangbiang noodle
Spinach Noodle 菠菜面
pull noodle
扯面
Shaanxi garlic dip noodle
陕西蒜沾面
noodles with hot and sour soup 摆汤面
醪糟
Lao zao has the function of nourishing one‘s vitality and in summer it also can clear away heat and toxic materials from bodies.
toufu jelly(豆腐脑)
Toufu jelly contains rich protein.It has the function of lowering blood lipid and protecting blood vessel cells.
Beef and mutton bubble
牛羊肉泡馍
Beef and mutton bubble,which is almost the representative of xi 'an local snacks is famous for its warming stomach.It is very popular in the northwest region,and foreign guests who come to Xi'an also rush to taste it.The most authentic restaurant is the Old Sun which was founded in 1898 more than one hundred years ago.So if you go xi'an it is essential to eat beef and mutton bubble.
西安小吃
Birthplace: Tong guan (潼关) main ingredient: flour(面粉 )prok leg meat (猪脚肉) Test:salty,fresh,appetizing Cooking instructions(食用须知): Consumption of pork should not be a large number of tea(食用猪肉后不宜大量
Guanzhong area, the morning of the first day is basically the diced meat surface. Before eating, apex a bowl of soup to the door and some to worship their ancestors and gods, the kitchen god, land God bin, before his family to enjoy. Some also earlier portrait before offering a Sao son surface to show miss. 关中农村地区,新年第一天的早晨基本上都是臊子面。吃 饭前,先端一碗汤去门前撒一些以祭奠先人和土地爷、仓 神、灶神等,后才家人享用。有的也在先人像前献上一碗 tents
01
Chinese hamburger(肉夹馍)
目录
02 03
Steamed mutton (羊肉泡馍)
陕西小吃标准英文翻译
陕西小吃标准英文翻译陕西省商务厅已经确定50种名小吃洋名的名单公布:1、牛(羊)肉泡馍Pinyin:Niu (Yang) Rou Pao MoEnglish Name: Beef (Lamb) Stew of BreadCooking Method: Stew pieces of half-cooked bread in beef (lamb) broth til well-cooked 2、荠菜春卷Pinyin: Ji Cai Chun JuanEnglish Name: Vegetable Spring RollCooking Method: Fry3、地软包子Pinyin: Di Ruan Bao ZiEnglish Name: Algae DumplingCooking Method: Steam4、红肉煮馍Pinyin: Hong Rou Zhu MoEnglish Name: Lean Pork Stew of BreadCooking Method: Stew pieces of half-cooked bread in pork broth til well-cooked5、豆沙包子Pinyin: Dou Sha Bao ZiEnglish Name: Red Bean DumplingCooking Method: Steam6、秦川煎饼Pinyin: Qin Chuan Jian BingEnglish Name: Shaanxi Style Thin PancakeCooking Method: Fry in shallow oil7、金线油塔Pinyin: Jin Xian You TaEnglish Name: Crispy Fried NoodlesCooking Method: Fry8、羊肉包子Pinyin: Yang Rou Bao ZiEnglish Name: Lamb DumplingCooking Method: Steam9、黄桂柿子饼Pinyin: Huang Gui Shi Zi BingEnglish Name: Persimmon OsmanthusCooking Method: Preserve/Sun-dry10、灌汤包子Pinyin: Guan Tang Bao ZiEnglish Name: Dumpling stuffed with Hot GravyCooking Method: Steam11、水盆大肉Pinyin: Shui Pen Da RouEnglish Name: Pork Stew with VegetableCooking Method: Stew12、柿子面锅盔Pinyin: Shi Zi Mian Guo KuiEnglish Name: Crispy Persimmon PastryCooking Method: Cook on a pan til brown and crispy13、水煎包子Pinyin: Shui Jian Bao ZiEnglish Name:Fried DumplingCooking Method: Steam/Fry14、水盆羊肉Pinyin: Shui Pen Yang RouEnglish Name: Lamb Stew with VegetableCooking Method: Stew15、蜂蜜凉粽子Pinyin: Feng Mi Liang Zong ZiEnglish Name: honey glutinous RiceCooking Method: boiling16、三鲜饺子Pinyin: San Xian Jiao ZiEnglish Name: Dumpling stuffed with Vegetable. Meat and shrip Cooking Method:Boil17、汉中菜豆腐Pinyin: Hanzhong Cai Dou FuEnglish Name: Vegetable Tofu DeluxeCooking Method: Stew. Serve cold18、腊汁肉夹馍Pinyin: La Zhi Rou Jia MoEnglish Name: Shaanxi Sandwich/ShaanwichCooking Method: Stuff Chinese bread with cooked pork19、枣肉末糊Pinyin:Zao Rou Mo HuEnglish Name:Jujube smoothie (paste)Cooking Method:Boil the jujube fruits. Peel. Remove the kernels. Blend.20、羊肉饺子Pinyin: Yang Rou Jiao ZiEnglish Name: Lamb DumplingCooking Method: Boil21、荞面饸饹Pinyin: Qiao Mian He LuoEnglish Name: Cold Buckwheat NoodlesCooking Method: Boil the buckwheat noodles. Serve cold with sashimi.22、红枣甄糕Pinyin: Hong Zao Jing GaoEnglish Name: glutinous Rice with JujubeCooking Method: Steam23、荠菜饺子Pinyin: Ji Cai Jiao ZiEnglish Name: wild Vegetable DumplingCooking Method: Boil24、豆腐脑Pinyin: Dou Fu NaoEnglish Name: Extra soft tofuCooking Method: Serve hot extra soft tofu with seasonings.24、核桃饺子Pinyin: He Tao Jiao ZiEnglish Name: Walnut DumplingCooking Method: Steam25、羊肉臊子饸饹Pinyin: Yang Rou Sao Zi He LuoEnglish Name: Buckwheat Noodles with Ground LambCooking Method: Boil the noodles. Serve with ground lamb.26、炒凉粉Pinyin: Chao Liang FenEnglish Name: Stir-fried starch Rice TofuCooking Method: Stir-fry27、岐山臊子面Pinyin: Qishan Sao Zi MianEnglish Name: Qishan Noodles with Ground PorkCooking Method: Boil the noodles. Serve hot with ground pork and broth.28、秦川烩麻什Pinyin: Qin Chuan Hui Ma ShiEnglish Name: Shaanxi PastaCooking Method: Boil/Stew29千层油酥饼Pinyin: Qian Ceng You Su BingEnglish Name: Crispy Fried PastryCooking Method: Steam/Fry30、四季蒸饺Pinyin: Si Ji Zheng JiaoEnglish Name: Steamed Vegetable DumplingCooking Method: Steam31、羊肉丸子糊辣汤Pinyin: Yang Rou Wan Zi Hu La TangEnglish Name: Vegetable Stew with Lamb BallCooking Method: StewPinyin: Xi Fu Jiang Shui MianEnglish Name: westeyn Style picklcd vegetakli NoodlesCooking Method: Boil the Noodles. Serve in a special soup.33、桂花醪糟Pinyin: Gui Hua Lao ZaoEnglish Name: Sweet, glutinous millet wilh a Flavor of Sweet Osmanthus Cooking Method: Ferment. Boil34、汉阴炸米饺Pinyin: Han Yin Zha Mi JiaoEnglish Name: Hanyin Fried Rice DumplingCooking Method: Steam/Fry35、刀削杂酱面Pinyin: Dao Xiao Za Jiang MianEnglish Name: Knife-peeled Noodles with Meat SauceCooking Method: Boil noodles. Blend with meat sauce.36、米面凉皮Pinyin: Mi Mian Liang PiEnglish Name: Cold steamed rice noodlesCooking Method: Steam. Blend with seasonings. Serve cold.37、粉蒸榆钱Pinyin: Fen Zheng Yu QianEnglish Name: Baby Elm Fruits, Steamed with RiceCooking Method: Steam38、汉中薄荷饺子Pinyin: Hanzhong Bo He Jiao ZiEnglish Name:Hanzhong Mint DumplingCooking Method: Boil/Steam39、麻酱拌面Pinyin: Ma Jiang Ban MianEnglish Name: Noodles with Sesame SauceCooking Method: Boil noodles. Blend with sesame sauce.40、疙瘩油茶Pinyin: Ge Da You ChaEnglish Name: Fried-Flour PorridgeCooking Method: Stir-fry wheat flour. Boil41、姜丝拌汤Pinyin: Jiang Si Ban TangEnglish Name: Wheat Flour Porridge with Shredded Ginger Root Cooking Method: Boil42、粉蒸槐花Pinyin: Fen Zheng Huai HuaEnglish Name: Flowers of Honey Locust, Steamed with RiceCooking Method: SteamPinyin: He Bao Dan MianEnglish Name: Noodles with Fried Egg (not scrambled) Cooking Method: Boil noodels. Serve hot with fried egg.43、粉汤羊血Pinyin: Fen Tang Yang XieEnglish Name: Jello Stew with Rice NoodlesCooking Method: Stew44、大肉锅贴Pinyin: Da Rou Guo TieEnglish Name: Pork Pot Sticker (Dry-fried Pork Dumpling) Cooking Method: Fry45、江米油糕Pinyin: Jiang Mi You GaoEnglish Name: Fried Glutinous Rice CakeCooking Method: Steam, then fry46、乾州锅盔Pinyin: Qian Zhou Guo KuiEnglish Name: Qianzhou Crispy PastryCooking Method: Cook on a pan til dry and crispy47、石子馍Pinyin: Shi Zi MoEnglish Name: Crispy Pastry Baked on Hot Cobbles Cooking Method: Bake48、菠菜凉面Pinyin: Bo Cai Liang MianEnglish Name: Cold Noodles with SpinachCooking Method: Boil noodles. Serve cold with spinach. 49、陕北钱钱饭Pinyin: Shan Bei Qian Qian FanEnglish Name: North shaanxi-Style Multigrain Porridge Cooling Method: Boil50、榆林炸豆奶Pinyin: Yu Lin Zha Dou NaiEnglish Name: Yulin Fried Soymilk TofuCooking Method: Coat tofu by flour. Fry小吃的英语羊肉泡馍mutton sup with shreded cake黄桂稠酒Huang Guichou liquor荞面饸饹surface灌汤包子Chinese Soup Meat Dumplings烧饼Clay oven rolls油条Fried bread stick韭菜盒Fried leek dumplings水饺Boiled dumplings蒸饺Steamed dumplings馒头Steamed buns割包Steamed sandwich饭团Rice and vegetable roll蛋饼Egg cakes皮蛋100-year egg咸鸭蛋Salted duck egg豆浆Soybean milk饭类稀饭Rice porridge白饭Plain white rice油饭Glutinous oil rice糯米饭Glutinous rice卤肉饭Braised pork rice蛋炒饭Fried rice with egg地瓜粥Sweet potato congee面类馄饨面Wonton & noodles刀削面Sliced noodles麻辣面Spicy hot noodles麻酱面Sesame paste noodles鸭肉面Duck with noodles鳝鱼面Eel noodles乌龙面Seafood noodles榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面Oyster thin noodles板条Flat noodles米粉Rice noodles炒米粉Fried rice noodles冬粉Green bean noodle汤类鱼丸汤Fish ball soup贡丸汤Meat ball soup蛋花汤Egg & vegetable soup蛤蜊汤Clams soup牡蛎汤Oyster soup紫菜汤Seaweed soup酸辣汤Sweet & sour soup馄饨汤Wonton soup猪肠汤Pork intestine soup肉羹汤Pork thick soup鱿鱼汤Squid soup花枝羹Squid thick soup甜点爱玉Vegetarian gelatin糖葫芦Tomatoes on sticks长寿桃Longevity Peaches芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花Hemp flowers双胞胎Horse hooves冰类绵绵冰Mein mein ice麦角冰Oatmeal ice地瓜冰Sweet potato ice红豆牛奶冰Red bean with milk ice 八宝冰Eight treasures ice豆花Tofu pudding果汁甘蔗汁Sugar cane juice酸梅汁Plum juice杨桃汁Star fruit juice青草茶Herb juice点心牡蛎煎Oyster omelet臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd麻辣豆腐Spicy hot bean curd虾片Prawn cracker虾球Shrimp balls春卷Spring rolls蛋卷Chicken rolls碗糕Salty rice pudding筒仔米糕Rice tube pudding红豆糕Red bean cake绿豆糕Bean paste cake糯米糕Glutinous rice cakes萝卜糕Fried white radish patty 芋头糕Taro cake肉圆Taiwanese Meatballs水晶饺Pyramid dumplings肉丸Rice-meat dumplings豆干Dried tofu其他当归鸭Angelica duck槟榔Betel nut火锅Hot pot。