相声小品剧本驯悍记

合集下载

校园幽默小品剧本《东厢记》(范本)

校园幽默小品剧本《东厢记》(范本)

校园幽默小品剧本‎《东厢记》校园‎幽默小品剧本《东‎厢记》校园搞笑‎小品剧本《东厢记‎》人物及特点:‎莺莺(特‎点:心思‎灵巧、性格外向,‎可由男生反串)‎张生(特点:‎心地善良、才‎华横溢,可由女生‎反串)崔母(特‎点:现实‎主义者,一心想给‎女儿找个金龟婿)‎红娘(特点:‎受崔家恩惠‎,极力撮合莺莺和‎张生)孙飞虎(‎特点:有‎权有势、横行霸道‎、贪生怕死)随‎行士兵数人(特点‎:喜欢虚‎张声势)楔子‎旁白:话‎说唐贞元年间,宰‎相崔相国病逝,夫‎人崔郑氏带女儿莺‎莺、侍女红娘等一‎行人,护送相国灵‎柩回家乡安葬。

中‎途道路有阻,在河‎中府普救寺暂住。

‎此时,陕西临潼书‎生张君祥赴长安赶‎考,路过河中府,‎顺道游览普救寺时‎与莺莺邂逅。

一段‎令人荡气回肠的爱‎情故事,便这样拉‎开了帷幕……(‎崔母携莺莺红娘上‎场)崔母:‎丈夫本是一品‎宰相,无奈官大命‎却不长,留下我和‎小女二人,相依为‎命苦煞老娘…(叹‎气)莺莺:‎奴家唤作崔莺‎莺,有人叫我狐狸‎精,为啥叫我狐狸‎精?因为长得太水‎灵…(得意)红‎娘:奴婢‎自幼崔家长,崔家‎事情不推搪,最近‎小姐有点慌,莫非‎想找如意郎?(恍‎然大悟状)崔母‎:可怜我‎家老头子去得早,‎留下我和莺莺孤儿‎寡母相依为命。

以‎后的日子可怎么办‎啊莺莺:‎老妈你不要担心‎,我现在好歹也是‎个研究生,等我找‎到工作,就可以养‎活一家子啦崔母‎:莺莺啊‎,妈担心的不是这‎个。

女大当嫁,你‎一天不结婚,妈一‎天放心不下呀,对‎了,现在有男朋友‎吗莺莺:‎没有崔母:‎这个可以有‎…莺莺:‎这个真没有…‎崔母:都‎怪我,只顾着让你‎好好念书,谁知道‎一不留神,竟让你‎变成了“剩女”。

‎不过别着急,妈一‎定给你找个有钱人‎家的公子。

莺莺‎:妈,‎您这话就不对了,‎找对象要看人品才‎学,哪能光看家庭‎条件呢?崔母:‎这个你不‎懂,我吃的盐比你‎吃的米还多呢!‎莺莺:那‎是您口重!崔母‎:我过的‎桥比你走的路还多‎呢!莺莺:‎那是我懒得动‎!崔母:‎唉,都怪我平时‎管教不严,养成你‎现在这个野性子。

相声小品剧本大汉名将录(第一章)

相声小品剧本大汉名将录(第一章)

三一文库()/其他范文/相声小品剧本大汉名将录(第一章)1、上林苑日年届不惑的汉武帝带领骠骑将军霍去病、郎中令李敢、大中大夫东方朔、协律都尉司马相如等近臣在苑中纵马驰骋、游戏狩猎。

汉武帝一箭射中一头麋鹿。

群臣齐声喝彩。

李敢一马当先,驰入丛林深处拾取猎物。

霍去病突然弯弓搭箭,瞄准李敢模糊的身影,目露杀机。

李敢一无所知。

所有的人都一无所知。

金箭离弦,呼啸带风,奇准无比地钻入李敢的胸膛。

众臣大哗。

李敢倒坠下马,仆地不起。

众臣纷纷抢上救援。

汉武帝又惊又怒又无奈地瞪了霍去病一眼。

霍去病漠然以对,一脸的桀骜和冷酷。

2、长安大街日店铺林立,旗幌招展,行人如织。

一大队铠甲鲜明、趾高气昂的骑兵从东大街缓缓开赴西城门。

队伍中央,高擎一面帅旗,大书“骠骑将军冠军侯霍”八个篆字,迎风飞舞,极尽张扬。

帅旗下不紧不慢走着一匹通体雪白、神俊非凡的西域贡马。

马上乘客年方弱冠,金冠银铠,俊眉秀目,英气逼人,正是此对骑兵的主帅霍去病。

3、长安大街日街上行人和路边小贩看见官兵,恐怕马蹄伤人,老远即奔走闪避。

人海中,一个十七八岁、布衣荆钗、风尘仆仆的绝美少女,不知前面发生何事,正在东张西望,骑兵队中为首的几名军官已马不停蹄冲了过来。

其中一人儒生打扮(路博德),见状大声喝道:“喂!那女子快让开!”少女闻声急退,刚刚避过头几匹战马,霍去病的宝马又驰至面前。

少女临乱不惊,纤足轻点,纵身跃起,飘然落在道旁的屋顶上,如飞燕归巢,惊鸿掠云。

霍去病驰过那少女身旁,不由勒马回顾。

那少女亦怒目注视霍去病,满心愤慨。

4、李将军府日外门首白灯高悬,挽联夹道。

两个黑衣黑甲的士兵笔直立在门旁,手执长戈。

那少女空手站在门外石阶上,微感迷茫和诧异地扫视着门内素衣素鞋、茫茫碌碌的男女下人。

5、李将军府日内李陵身穿重孝,大步向门口走去,边走边问身后年老的管家道:“人在哪?”管家:“就在大门外。

”李陵:“为什么不请人家进来?”管家:“不清楚她是什么人,我不敢自作主张,随便请她进来。

有什么经典的话剧片段

有什么经典的话剧片段

有什么经典的话剧片段【篇一:有什么经典的话剧片段】[经典话剧片段剧本]经典话剧剧本美文网 - 常阅读,多交友!搜索位置:>>>[经典话剧片段剧本]经典话剧剧本[经典话剧片段剧本]经典话剧剧本2017-06-05 09:21 | 作者: | 点击:90次篇一 : 经典话剧剧本涅斯库《犀牛》/group/topic/1480638/尤涅斯库《椅子》/group/topic/1480647/贝克特《哦,美好的日子!》/group/topic/1480656/贝克特《等待戈多》/group/topic/1480668/高行健《八月雪》/group/topic/1480683/雅里《愚比王》(也叫乌布王)系列/group/topic/1480698/hamlet by william shakespeare/group/topic/1480758//group/topic/1467992/高行健(绝对信号)/group/topic/1493292/老舍《茶馆》/group/topic/1493299/2005诺奖得主哈罗德品特《情人》/group/topic/1518432/桑树坪纪事/group/topic/1518434/过士行《鸟人》/group/topic/1518448/〔法〕居伊?富瓦锡-《心心相印》/group/topic/1518455//group/topic/1521947/田汉《获虎之夜》/group/topic/1521992/田汉《丽人行》/group/topic/1522002/老舍戏剧全集下载地址2007-04-01 13:00:10 来自: 舶良指玄/book/bk.asp?id=15605洛尔迦《blood wedding 》英文本/group/topic/1536961/《阴道独白》中山大学演出版剧本/group/topic/1521935/曹禺《王昭君》/group/topic/1564658/曹禺《雷雨》/group/topic/1565576/以色列戏剧《安魂曲》剧本/group/topic/1573131/韩博〈山海精〉/group/topic/1573165/白先勇《游园惊梦》剧本/group/topic/1573163/丁西林剧本《压迫》/group/topic/1574476/《哥本哈根》剧本/group/topic/1574661/老舍《西望长安》剧本/group/topic/1564618/约翰. p. 尚利:《怀疑》/group/topic/1574479/高行健《逃亡》【已经被豆瓣网站删除】/group/topic/1575768/三姐妹-【前两幕】/group/topic/1518443/田汉《名优之死》/group/topic/1521985/《亲爱的叶莲娜?谢尔盖耶夫娜》(青春禁忌游戏)/group/topic/1578850/门背后——编剧:果然(改编自石康小说)/group/topic/1578761/断背山原著/group/topic/1580545/萨特-死无葬身之地/group/topic/1518438/萨特《苍蝇》/group/topic/1585810/哈罗德品特《情人》/group/topic/1588319/《骑马下海的人》/group/topic/1575769/曹禺《原野》(三幕剧)/group/topic/1590623/曹禺《日出》(四幕剧)/group/topic/1590631/《暗恋桃花源》/group/topic/1590816//group/topic/1592421/林兆华版的《赵氏孤儿》的剧本/group/topic/1592432/何冀平《天下第一楼》/group/topic/1593261/王尔德《莎乐美》/group/topic/1592424/《浮士德博士的人间喜剧》/group/topic/1598583/曹禺《北京人》/group/topic/1605570/老舍《龙须沟》/group/topic/1605612/梅特林克:《青鸟》/group/topic/1606712/高行健《车站》/group/topic/1593267/毕希纳《丹东之死》/group/topic/1617277/尤涅斯库《秃头歌女》高行健译本/group/topic/1467961//group/topic/1480644/布莱希特《四川好人》/group/topic/1521953/孔尚任《桃花扇》/group/topic/1601460/《兔子游戏》/group/topic/1645788/洪升《长生殿》的本子/group/topic/1641581/莫里哀《司卡班的诡计》/group/topic/1664213/亨德尔的圣剧《弥赛亚》剧本中文版全文/group/topic/1467957/《俄狄浦斯王》剧本英文版/group/topic/1666643/顾笃璜版《长生殿》视频下载/group/topic/1631198/田沁鑫《生死场》剧本/group/topic/1704103//group/topic/1754946/谁来负责(爆玉米花)/group/topic/1518429/台湾相声瓦舍《东厂仅一位》剧本/group/topic/1754961/阴道独白(全本,非中山大学演出本)/group/topic/1609393/品特《房间》/group/topic/1585808/廖一梅-恋爱的犀牛/group/topic/1518441/《我爱桃花》剧本/group/topic/1585919/《死神摊牌》伍迪?艾伦/group/topic/1925301//group/topic/1926535/《潘金莲》欧阳予倩/group/topic/1926582/《物理学家》迪伦马特/group/topic/1925336/sarah kane——《被清除的》/group/topic/1957705/楼梯的故事/group/topic/1981647/史特拉文斯基的芭蕾舞剧“彼得罗希卡” 故事文本/group/topic/1987175/立秋剧本/group/topic/1753535/独幕剧《故去的亲人》/group/topic/2207001/一个绝望的人/group/topic/2207007/独幕剧《主角登场》/group/topic/2207052/桑树坪纪事/group/topic/2208091/上海屋檐下/group/topic/2208284/《求证》/group/topic/2208523/小型剧本《人质》/group/topic/2207049/群猴/group/topic/2208067/捕鼠器/group/topic/2208538/窗户上的尸体-两幕喜剧/group/topic/2078772/孟京辉《思凡》全剧本/group/topic/1588036/《驯悍记》的英文版~/group/topic/2115752/《民主》(英)麦克. 弗雷恩著/group/topic/2098504/萨特-禁闭/group/topic/1518452/一个无政府主义者的意外死亡/group/topic/2154882/[剧本]布尔加科夫医生最终稿/group/topic/2293750/独幕剧《故去的亲人》/group/topic/2207001/女店主意大利-格尔多尼/group/topic/2291801/《潘金莲》欧阳予倩/group/topic/1926582/《我爱xxx》/group/topic/2293741/那一夜,我们说相声/group/topic/2471114/【法国】沙夏*纪特瑞《别墅出让》/group/topic/2556922/《有雷无雨》剧本(演出版)/group/topic/2585323/《天堂隔壁是疯人院》/group/topic/2539644/《寒武纪寓言》剧本/group/topic/2585320/《有多少爱可以胡来》女生版剧本/group/topic/2589644/《收信快乐》剧本/group/topic/2706138/〔法〕居伊?富瓦锡-《心心相印》/group/topic/1518455//group/topic/2709294/莎士比亚《科利奥兰纳斯(大将军寇流兰)》剧本/group/topic/2709314/莎士比亚《安东尼与克莉奥佩特拉》剧本/group/topic/2709347/《费加罗的婚礼》剧本/group/topic/2658638/《玩偶之家》易卜生/group/topic/2769720/《地下室》英国荒诞派戏剧剧本/group/topic/2892210/高行健《逃亡》《臭虫》剧本[不是全本]/group/topic/2861852/俄狄浦斯王/group/topic/3033968/琥珀剧本片段/group/topic/2127605/【剧本】《名优之死》(三幕话剧)/group/topic/2892198/【剧本】琵琶行/group/topic/2892182/哈罗德品特《情人》/group/topic/1588319/三姐妹的全部剧本/group/topic/2893020/【剧本】获虎之夜(独幕话剧)/group/topic/2892189/梅特林克《群盲》(林兆华《盲人》)剧本/group/topic/3100366/俄狄浦斯在科罗诺斯/group/topic/3034394/屠夫/group/topic/3604456/爱情偶遇游戏/group/topic/3603482/沙叶新《孔子、耶稣、披头士列侬》/group/topic/3469320/沙叶新《寻找男子汉》/group/topic/3469306/沙叶新《尊严》/group/topic/3469282/沙叶新《假如我是真的》/group/topic/3469296/沙叶新《都是因为那个屁》/group/topic/3469257/尤金奥尼尔《啊,荒野!》/group/topic/3860889/另:本版一些视频的收集整理在这个地方:篇二 : 经典话剧剧本《犀牛》尤涅斯库《椅子》尤涅斯库《等待戈多》贝克特《哈姆雷特》林兆华90年版《绝对信号》高行健《茶馆》老舍《情人》2005诺奖得主哈罗德品特《桑树坪纪事》《鸟人》过士行《心心相印》〔法〕居伊?富瓦锡《获虎之夜》田汉.asp?id=15605《安魂曲》剧本以色列戏剧《一只马蜂》丁西宁#m=1 ai=39009718 p=1 n=40 cp=1《哥本哈根》剧本《西望长安》剧本老舍《怀疑》约翰. p. 尚利《逃亡》高行健【已经被网站删除】《三姐妹》-【前两幕】《名优之死》田汉《亲爱的叶莲娜?谢尔盖耶夫娜》《青春禁忌游戏》《门背后》——编剧:果然(改编自石康小说)《断背山》原著《死无葬身之地》萨特《苍蝇》萨特《情人》哈罗德品特《骑马下海的人》《原野》曹禺(三幕剧)《日出》曹禺(四幕剧)《北京人》曹禺《赵氏孤儿》的剧本林兆华版的《天下第一楼》何冀平《莎乐美》王尔德《浮士德博士的人间喜剧》《龙须沟》老舍《青鸟》梅特林克《车站》高行健《丹东之死》毕希纳《秃头歌女》尤涅斯库高行健译本《四川好人》布莱希特《桃花扇》孔尚任《兔子游戏》《长生殿》洪升的本子《司卡班的诡计》莫里哀《弥赛亚》亨德尔的圣剧,剧本中文版全文《俄狄浦斯王》剧本英文版《生死场》田沁鑫台湾相声瓦舍《东厂仅一位》剧本《阴道独白》(全本,非中山大学演出本)《房间》品特《恋爱的犀牛》廖一梅-《我爱桃花》剧本《死神摊牌》伍迪?艾伦《潘金莲》欧阳予倩《物理学家》迪伦马特《被清除的》 sarah kane—《楼梯的故事》《彼得罗希卡》史特拉文斯基的芭蕾舞剧- 故事文本《立秋》剧本《故去的亲人》独幕剧《一个绝望的人》《主角登场》独幕剧《桑树坪纪事》《上海屋檐下》《求证》《人质》小型剧本《群猴》《捕鼠器》《窗户上的尸体》-两幕喜剧《思凡》孟京辉-全剧本《驯悍记》的英文版~《民主》(英)麦克. 弗雷恩著《禁闭》萨特-《一个无政府主义者的意外死亡》《布尔加科夫医生》最终稿《故去的亲人》独幕剧《女店主》意大利-格尔多尼《潘金莲》欧阳予倩《我爱xxx》《那一夜,我们说相声》《别墅出让》【法国】沙夏*纪特瑞《有雷无雨》剧本(演出版)《天堂隔壁是疯人院》《寒武纪寓言》剧本《有多少爱可以胡来》女生版剧本《收信快乐》剧本《心心相印》〔法〕居伊?富瓦锡-《科利奥兰纳斯(大将军寇流兰)》剧本-莎士比亚《安东尼与克莉奥佩特拉》剧本-莎士比亚《费加罗的婚礼》剧本《玩偶之家》易卜生《地下室》英国荒诞派戏剧剧本《逃亡》高行健《臭虫》剧本[不是全本]《俄狄浦斯王》《琥珀》剧本片段《名优之死》(三幕话剧)《琵琶行》《情人》哈罗德品特《三姐妹》的全部剧本《获虎之夜》(独幕话剧)《群盲》(林兆华《盲人》)剧本-梅特林克《俄狄浦斯在科罗诺斯》《屠夫》《爱情偶遇游戏》《孔子、耶稣、披头士列侬》沙叶新《寻找男子汉》沙叶新《尊严》沙叶新《假如我是真的》沙叶新《都是因为那个屁》沙叶新《啊,荒野!》尤金奥尼尔《偷心》剧本特里克?马伯《哈姆雷特》剧本-林兆华90年版《倩女离魂》郑光祖《车站》高行健《冒失鬼》莫里哀《阮玲玉》《胆剑篇》(剧本)《一幕未完的话剧》《自辨》《琥珀》——廖一梅《樱桃园》剧本《油漆未干》剧本《爆玉米花》原著(未删节完整版)《谁来负责》(爆玉米花)《审问记》剧本 -康赫《演员在世界末日遇到演员》《晃晃悠悠》:《门背后》:《赵氏孤儿》:《安魂曲》:《哥本哈根》:《玻璃动物园》:美]田纳西威廉斯《青鸟》:[比利时] 莫里斯?梅特林克《crash》(电影剧本)《孔雀》:《莫斯科郊外的晚上》萧悟了-四幕实验闹剧《理查三世》莎士比亚《天上人间》《一个无政府主义者的意外死亡》《求证》(美)戴维. 奥本著-胡开奇译《冒失鬼》莫里哀《印度之歌》杜拉斯《玩偶之家》《盗版浮士德》孟京辉《山海精》韩博《圣人孔子》《萨尔茨堡的雨伞》《飞天》《青春禁忌游戏》《房间》(又名:一间屋)[英]品特以上所列都在/yuedu/170605/337652_2.jpg alt=经典话剧剧本经典话剧剧本>收信快乐“我可能不会爱你”《收信快乐》片段收信快乐,剪辑2收信快乐 2013 相片册话剧《收信快乐》原名《爱情书简》,曾于1989年在纽约首演。

相声小品剧本邹忌讽齐威王纳谏

相声小品剧本邹忌讽齐威王纳谏

三一文库()/其他范文/相声小品剧本邹忌讽齐威王纳谏邹忌讽齐威王纳谏《战国策.齐策》改编:徐如林舞台正中有一低案,虚拟门。

邹忌(台侧上,手中拿一匹布(或一件衣服)):路闻城北徐公甚为貌美,不知我与徐公谁美?(推门,进家)邹妻(另侧上):夫君回来了!(回头)婵娟!夫君回来了,快上茶!邹忌:夫人,这是我给你买的礼物。

(婵娟托盘上)邹妻:(高兴状,展开布在身上比划)婵娟!快来看夫君给咱们买的礼物。

(婵娟将托盘置于案旁,过来帮邹妻展布)(邹妻不经意问)这匹布多少钱呀?邹忌:八十个刀币。

婵娟:啊,八十个刀币?!这种布料我看四十个刀币就够了。

邹妻:(看邹忌)夫君,你怎么就不知道讨价还价呢?邹忌:啊……(眼珠一转)我觉得这匹布质地柔软,色彩艳丽(或庄重),非常适合夫人使用。

(语气坚定)别说它要我八十个刀币,就算它要我八百个刀币,我也要买回来给你。

邹妻:(将布递给婵娟)夫君!(冲到邹忌身前)邹忌:夫人!(握住邹妻的双手,彼此凝望对方)婵娟;大人,您也不是不知道,开门七件事:柴米油盐酱醋茶,那一个不是要钱的?象您这样花钱,咱们每年的地产可不够用啊!邹妻:(放下双手)婵娟说得也是啊,勤俭是咱们的传家宝。

我现在宣布一条规定:夫君从现在开始,兜里只能装十个刀币,如想购买价值在十个刀币以上的物品,必须向我和婵娟请示。

(邹忌张大嘴)好了,婵娟你把布收好。

夫君来,坐下喝茶。

(转身去坐)邹忌(和颜说色):婵娟,来,我跟你说句括。

(转身下的婵娟回身走到邹忌旁,邹忌改威胁语气)以后不许乱说话,听见没有?(蝉娟赶紧点头)下去吧。

(蝉娟下)(回头看一眼邹妻,自言自语)哎,男人统治世界,女人统治男人。

十个刀币,连酒钱都不够,让同僚知道了还不笑死。

她这不是逼着我私设小金库吗?邹忌(跪坐于案侧):夫人可曾见过城北徐公?(蝉娟上,倒茶) 邹妻(跪坐另侧):见过。

上月夫君陪齐王狩猎,城中举办棋赛,贱妾和婵娟前去观战,徐公技压群雄,博得桂冠。

婵娟(端茶敬上):大人请饮茶。

驯悍记-英语话剧剧本

驯悍记-英语话剧剧本

The Taming of the Shrewby William Shakespeare•Katherina (Kate) Minola– the "shrew" of the title•Bianca– sister of Katherina; the ingénue•Baptista Minola– father of Katherina and Bianca•Petruchio– suitor of Katherina•Gremio– elderly suitor of Bianca•Lucentio– suitor of Bianca (spends some of play disguised as Cambio, a Latin tutor)•Hortensio– suitor of Bianca and friend to Petruchio (spends some of the play disguised as Litio, a music tutor)•Grumio–servant of Petruchio•Tranio– servant of Lucentio (spends some of the play disguised as Lucentio) •Biondello– servant of Lucentio•Vincentio– father of Lucentio• A Widow– wooed by Hortensio• A Pedant– pretends to be Vincentio• A Haberdasher• A Tailor•Curtis– servant of Petruchio20s-3min30s醉汉老婆:A pair of stocks, you rogue!蓝色衣服男士:Grim death, how foul and loathsome is thy visage.仆人:Sirs, I will practice on this drunken man.(仆人与男士窃语)(抬起醉汉扔到床上)(俩仆人窃语)醉汉:For God’s sake, a pot of small ale!仆人1:Your honour仆人2:Your lordship醉汉:Call me not ‘honour’,nor ‘lordship’. Am I not Christopher Sly, old Sly’s son of Burton Heath? 灰色衣服男士:Thou art a lord and nothing but a lord.仆人1:These fifteen years you have been in a dream.醉汉:These fifteen years! By my fay, a goodly nap! Upon my life I am a lord indeed!矮个子男士:Your doctors thought it good you hear a play and frame your mind to mirth and merriment. 醉汉:Well, we’ll see it.Baptista Minola :Gentlemen, importune me no farther For how I firmly am resolved you know- That is, not to bestow my youngest daughter Before I have a husband for the elder.(Katherine闯进)Baptista Minola :If either of you both love Katherine. Leave shall you have to court her at your pleasure. 秃头男士:To cart her rather! She’s too rough for me!Katherine:I pray you, sir, it your will to make a stale of me among these mates?戴帽子男士:‘Mates’ maid? No mates for you Unless you were of gentler, milder mould.(Katherine大叫)戴帽子男士:From all such devils, good Lord deliver us!秃头男士:And me too, good Lord!3:20-6:30Baptista Minola :Bianca, get you in.妹妹在Baptista Minola 怀里哭)And let it not displease thee, good Bianca. For I will love thee ne’er the less, my girl.Katherine:(对Bianca)A pretty peat!Bianca:(对Katherine) Sister, content you in my discontent.(对Baptista Minola ) Sir, to your pleasure humbly I subscribe.蓝帽子男:Why will you mew her up, Signor Baptista, for this friend of hell?Baptista Minola :Gentlemen, content ye. I am resolved.(停顿一秒后对大女儿) Katherine, you may stay.Katherine:Why, and I trust I may go too, may I not? Ha!(生气进屋)两男子几乎同时:Well!Well!旁白小矮人:(跑过来)What a wretched state of affairs! Old Baptista will never give his consent to the marriage of the fair Bianca, not until a husband is found for Katherine. No consent, no dowry.(旁白小矮人拉上幕帘)Hortensio:My good friend Petruchio! What happy gale blows you to Padua here from old Verona?(站在窗口说)Petruchio:Such wind as scatters young man through the world. Signor Hortensio, I come to wive it wealthily in Padua; If wealthily, then happily in Padua.(骑马说)Hortensio:I can, Petruchio, help thee to a wife. With wealth enough, and young, and beauteous, brought up as best becomes a gentlewoman. Her only fault – and that is faults enough- Is that she is intolerable crust, and shrewd and forward. I would not wed her for a mine of gold!Petruchio:Hortensio, peace. Thou know’st not gold’s effect. I will not sleep, Hortensio, till I see her…Bianca(被Katherine拖着走):Good sister, wrong me not, nor wrong yourself, to make a bondmaid and a slave of me.(Katherine把Bianca的头压进水里)Baptista Minola(推开房门说):Why, how now dame, whence grows this insolence.(从房门口下来拉架对大女儿说)For shame, thou hilding of a devilish spirit, why does thou wrong her that did ne’er wrong thee?(把小女儿拉到自己身后说)Bianca, get thee in.Katherine(对Baptista Minola 说,此时Bianca跑开):Nay, now I see. She is your treasure, she must have a husband, I must dance barefoot on her wedding day!(Baptista Minola 刚要说话被打断) Talk not to me, I will go sit and weep, till I can find occasion for revenge!(说完立刻走开)Baptista Minola 哭着自言自语:Was ever gentleman thus grieved as I?(继续哭两秒后望向大门口)But who comes here?Petruchio:(走过来说)I am a gentleman of Verona, sir. Petruchio is my name. Pray have you not a daughter called Katherine, fair and virtuous?Baptista Minola :I have a daughter, sir, called Katherine.Petruchio:Signor Baptista, my business asketh haste, and everyday I cannot come to woo. Then tell me, if I get your daughter’s love, what dowry shall I have with her to wife?6’20’’ __9’30’’Baptista Minola : After my death, the one half of my lands, and in possession, twenty thousand of my crowns.Petruchio:: Let covenants be therefore drawn between us.Baptista Minola : Ay, where the special thing is well obtained. That is, her love; for that is all in all. Petruchio: Why, that is nothing!(Katherine从窗户上扔东西砸Petruchio)Baptista Minola : Well mayst thou woo, and happy be thy speed! Be thou armed for some unhappy words. Shall I send my daughter Kate to you? (上楼进屋)(Katherine从房间出来)Petruchio:: I pray you do, I will attend her here…Petruchio: Good morrow, Kate, for that’s your name, I hear.Katherine: Well have you heard , but something hard of hearing; they call me Katherine that do talk of me.Petruchio:: You lie, in faith, for you are called plain Kate, and Bonny Kate, and sometimes Kate the curst. But Kate, the prettiest Kate in Christendom, Hearing thy mildness praised in every town, thy virtues spoke of, and thy beauty sounded, myself am moved to woo thee for a wife!(两人斗嘴并开始跳舞)Katherine: “Moved” in good time! Let him that moved you hither remove you hence! (跳舞)Petruchio: Come, come, you wasp, I faith, you are too angry. (也跳舞)Katherine: If I be waspish best beware my sting!Petruchio:: My remedy then is to pluck it out!Katherine: Ay, if the fool could find it where it lies.Petruchio:: Who knows not where a was does wear his sting? In his tail. (拍Katherine屁股)Katherine: And so farewell!Petruchio:: Nay, come again. Good Kate, I am a gentleman.Katherine: That I will try! (打Petruchio耳光)Petruchio:: I swear I will cuff you if you strike again!Katherine: If you strike me, you are no gentleman. (双手抱胸,骄傲的样子)Petruchio:: In sooth, you scape not so! (抱住Katherine)Katherine: Let me go! (挣脱,摔倒)Petruchio:: Why does the world report that Kate doth limp? O sland’rous world! Kate like the hazel twig is straight and slender. O let me see thee walk. Thou dost not halt.Katherine: go, fool!(本来面对着说话,此时转身)Petruchio: Am I not wise?Katherine: yes, keep you warm.Petruchio:Marry, so I mean, sweet Katherine, in thy bed. Now, Kate, I am a husband for your turn. (双手放在Katherine肩膀上)Petruchio: For I am he am born to tame you, Kate. And bring you from a wild Kate to Kate. Conformable as other household Kates.9分20秒—12分30秒(Baptista Minola 从屋子里走出来)Baptista Minola :Now, Signor Petruchio, how speed you with my daughter.Petruchio:How but well, sir? We have greed so well together. That upon Sunday is the wedding day! Katherine:I’ll see thee hanged on Sunday first.Petruchio:(笑两声,贴着Baptista Minola 的耳朵说悄悄话)ha ha, Tis bargained twixt us twain, being alone, That she shall still be crust in company. I tell you ’tis incredible to believe How much she loves me! O, the kindest Kate! She hung about my neck, and kiss on kiss. She vied so fast, That in a twink she won me to her love!(三人站在一起,Baptista Minola 把二人的手一起握在手里)Baptista Minola :I know not what to say, but give me your hands. God send you joy; Petruchio, ’tis a match.Petruchio:Provide the feast, father, and bid the guests: I will to Venice, Sunday comes apace. We will have rings and things, and fine array. And kiss me, Kate, we will be married O’ Sunday.(Kate高傲的扬起头,Petruchio凑过来,用手把Kate的头转过来,捧着她的脸)(Kate跑走,Baptista Minola 和Petruchio一边笑,一边拥抱在一起)旁白小矮人:It was Sunday. The bride was ready, and everyone awaited the coming of the bridegroom. They waited, and they waited, and they waited.(在婚礼上,Petruchio没来)Katherine: I told you, I, he was a frantic fool, Now must the world point a poor Katherine and say, ’Lo, there is mad Petruchio’s wife, If it would please him come and marry her!’Baptista Minola :Go, girl, I cannot blame thee now to weep, For such an injury would vex a saint. (Katherine在Baptista Minola 怀里哭)仆人:Master, Master, news, and such news as you never heard of!Baptista Minola :Is he come?(Petruchio穿的便装来到婚礼上)Petruchio:Where is Kate? The morning wears, ’tis time we were in church.Baptista Minola :But thus I trust you will not marry her.Petruchio: Good smooth, even thus. To me she’s married, not unto my clothes. But what a fool am I to chat with you, When I should bid good morrow to my bride, And seal the title with a lovely kiss!(亲吻Katherine)(二人一起进大厅,Katherine大步无礼走到座位上)Petruchio:Gentlemen and friends, I thank you for your pains. I know you think to dine with me today, But so it is, my haste doth call me hence.Baptista Minola : Is’t possible you will away tonight?Petruchio:I must away before night come.(Katherine生气地敲桌子)半秃头的男人(脖子处有白色衣领):Let me entreat you to stay ’til after dinner.Petruchio: It cannot be.Katherine:Let me entreat you. Now if you love me, stay.(站起来)Petruchio: Grumio,my horse!12:20-15:30Katherine:Nay then do what thou canst, i will not go today.no,nor tomorrow not till i please myself.Gentleman,forward to the bridal dinner.Petruchio:they shall go forward kate.at thy command.obey the bride,you that attend on her.go to the feast and carouse full measure to her maidenhead.but for my bonny kate. She must with me i will be master of what is mine own(Petruchio把Katherine夹走了)Lucentio:Mistress,what is your opinion of your sister?Bianca:that being mad herself she’s madly mated(骑马,坠马)旁白小矮人: Now,in petruchio’s house in verona. Servants are ma ready for the arrival of the master and his wife.Petruchio:where be these knaves? What ?no man at door to hold my stirrup nor to take my horse?仆人:here sir, here sir,,here sir.Petruchio:go rascals go and fetch my supper in where is the life that late i led? Be marry kate some water here what ho ! Come kate and wash and welcome heartily.(仆人拿着东西跑过来,Petruchio伸脚绊仆人,仆人摔倒)Petruchio:you whoreson villain,will you let it fall?Katherine:patience, i pray you ‘t a fault unwillingPetruchio:a whoreson beetle-headed,flap-eared, knave! Come kate sit down i know you have a stomach (女主人坐下,上菜)Petruchio:What ‘s this ,mutton?(Petruchio把肉扔了)Petruchio:‘tis burntKatherine:I pray you husband be not so disquiet the meat was wellPetruchio:I tell thee kate it was burnt and dried away and better ‘t were that both of us did fast e, i will bring thee to the thy bridal chamber(进房间,扔枕头)仆人1 :Peter, didst ever see the like仆人2:He kills her in her own humor15:20——18:30Petruchio 家里:Thus have I politilcy begun my reign. Last night she slept not , nor tonight she shall not .he that knows better how to tame a shrew, now let him speak…旁白小矮人:While Kate was learning one lesson, her sister , the fair Bianca , was learning another…拉幕换幕Lucentio , a rich young man form Pisa,cunningly disguised as a schoolmaster, had outbid his rivals and won her hand and heart.Bianca:What, master , read you?Lucentio:The Art to Love. 互相看着Bianca:And may you prove ,sir ,master of your art!Lucentio:While you , sweet dear, prove mistress of my heart! 亲亲啦旁白小矮人:Hortensio and Gremio , gave up their hopes for Binaca’s love.Gremio retired to his moneybags, and Hortensio decided to marry a rich widow. But first he called at his friend Petruchio’s house. 换幕到Petruchio 号家仆人:Mistress , what cheer?Katherine:Faith ,as cold as can be .Petruchio:Pluck up thy spirits ! 嗅here , love, thou seest how diligent I am . To dress the meat myself . What , not a world ? Nay then , thou lov’st iy not . Here , take away this dish.Katherine:I pray you let it stand.Petruchio:The poorest service is repaid with thanks, and so shall mine before you touch the meat .Katherine:I thank you ,sir.Petruchio:Kate , eat apace. And now ,my honey love, we will return unto thy father’s house, and revel it as bravely as the best, with silken coats and caps, and golden rings..What, hast thou dined? The tailor stays thy leisure.裁缝:Here is the cap your worship did bespeak.Petruchio:Why,’ tis a cockle or walnut shell. Ababy’ cap Come , let me have a bigger.Katherine:I’ll have no bigger. Gentlewoman wear such caps as these.Petruchio:when you are gentle , you shall have one too, And not till then.裁缝:That will not be in haste!Petruchio:Thy gown? Come ,tailor ,let us see it. What is this ? A sleeve ? Carved like an apple tart? Here’s snip and nip ,and cut and slish and slash! I’ll none of it! Away , thou rag, thou quantity, thou remnant Katherine:I never saw a better-fashioned gown.Petruchio:Hortensio ,say thou silt see the tailor paid.18:20-21:30Katherine: I never see a better-fashioned gown.Petruchio:Hortensio, say thou silt see the tailor paid. Well, come, My Kate, we will unto yo ur father’s. Even in these honest mean habiliments. Our purses shall be proud, our garments poor, f or ‘tis the mind that makes the body rich.(两人在钟表前面争论时间到底是几点)Let’s see, I think ‘tis now some seven o’clock, And well we may come there by dinner-time.Katherine: I dare assure you, sir, ’tis almost two.Petruchio:It shall be what o’clock I say it is.Hortensio:Why, so this gallant will command the sun!(张开双手)(二人骑马离开,讨论阳光)Petruchio:Come on, a God’s name. Once more towards our father’s. Good Lord, how bri ght and goodly shines the moon!Katherine: The moon? The sun; it is not moonlight now.Petruchio:I say it is the moon that shines so bright.Katherine: I know it is the sun that shines so bright.Petruchio:Evermore crossed and crossed , nothing but crossed.Katherine: Forward, I pray. And be it moon or sun , or what you please.Petruchio:I say it is moon.Katherine: I know it is moon.Petruchio:Nay , then you lie. It is the blessed sun.Katherine: Then God Be blessed, it is the blessed sun, But sun it is not, when you say it is not, And the moon changes even as your mind; What you shall have it named, even that it is, And so it shall be so for Katherine.旁白小矮人:And so they came to Padua. Hortensio married his rich window, And Bianca married her lover Lucentio. And afterwards, there was a great banquet.(在家中,酒席上)Baptista Minola:Now, in good sadness, son Petruchio, I think thou hast the veriest shrew of all. Petruchio:Well, I say no. And therefore, for assurance, Let’s each one send unto his wife, And he whose wife is most obedient, shall win the wager which we will propose.Hortensio:Content. What’s the wager? Twenty crowns.Petruchio:Twenty crowns? I’ll venture so much of my hawk or hound, But twenty times so much upon my wife! A hundred then. A match, ’tis done:Hortensio:Who shall begin?Lucentio:That will I. Go, bid my mistress come to me.(仆人去请Bianca)How now, what news?21分--25分Biondello:Sir, your mistress sends you word. That she is busy, and she cannot come.Petruchio:How? “She’s busy, and she cannot come?”Is that an answer?Gremio;‘Pray God, sir, your wife send you not a worse! (Bianca不来)Hortensio:Go and entreat my wife, To come to me forthwith. (妻子也不来)Petruchio:O ho, entreat her! Nay, then she needs must come!Hortensio:I am afraid sir. Do what you can, yours will not be entreated. Now, where’s my wife? Biondello:She will not come; she bids you come to her.Petruchio:Worse and worse; “she will not come”! O vile. Intolerable, not to be endured. Go to your mistress. Say I command her to come to me.Hortensio:I know her answer.Petruchio:What?Hortensio:he will not.Katherina:What is your will, sir, that you send for me?Petruchio:Where is your sister, and Hortensio’s wife?Katherina :They sit conferring by the parlour fire.Petruchio:Away, I say, and bring them hither straight!Hortensio:Here is a wonder, if you talk of wonder!Baptista Minola:Now fair befall thee, good Petruchio! Unto their losses twenty thousand crowns. Another dowry to another daughter. For she is changed, as she had never been!Petruchio:Nay, I will win my wager better yet. Katherine, that cap of yours becomes you not. Off with that bauble!Widow:Lord, let me never have cause to sign, till I be brought to such a silly pass!Bianca:Fie, what a foolish duty call you this?Lucentio&Bianca: I wish your duty were as foolish too! The wisdom of your duty, fair Bianca. Hath cost me a hundred crowns since supper-time.Bianca: The more fool you for laying on my duty!Petruchio: Katherine, I charge thee tell these headstrong women what they do owe their lords and husbands. Widow: She shall not!Katherina: Fie, fie, unknit that threatening unkind brow. It blots thy beauty. A woman moved like a fountain troubled, muddy, ill-seeming, thick, bereft of beauty. Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper—one that cares for thee; and for the maintenance, commits his body to painful labour both by sea and land. Whilst thou liest warm at home, secure and safe, and craves no other tribute at thy hands but love, fair looks, and true obedience-. Too little payment for so great a debt.Petruchio: Why, there’s a wench! Come on and kiss me, Kate. Twas I won the wager and being a winner, God give you good night!。

相声小品剧本如此秘籍

相声小品剧本如此秘籍

三一文库()/其他范文/相声小品剧本
如此秘籍
甲:今天这事呀!还得从我爷爷说起.乙:啊
甲:在抗美援朝战场上,他的一个战友临牺牲前对他说:"小骆呀,我这儿有一本秘籍,整个地球就这一本,绝无盗版,今天我就将它传授给你.我家的邮编是710063,也不说一块了,看在咱两出生入死的分上,给八毛就行,把钱寄到我家,拜托了!"说完就翘辫子了.乙:到底是什么书呀?甲:******(甲附在乙儿旁私语)乙:嗨!大点声,这都是咱政法的同学.甲:屠猪宝典!!(甲将手搭在乙脖子上,作出杀猪姿势)乙:去你的吧!你才是猪呢!甲:我呀,从小心仪这书,等了整整一十八年,终于等到了!乙:书里写的什么?甲:我激动万分的打开扉页,只见写道:"欲杀猪先养猪".乙:在理.甲:我就买了一头猪崽.接着我又打开第二页.乙:怎么说?甲:刷唰,只见十个金灿灿的大字出现在眼前:杀猪好不好,关键在磨刀.乙:在理.甲:我就将那杀猪刀呀,磨的锃光,然后迫不及待的翻开第三页.这不看不知道,一看吓一眺.乙:怎么?甲:只见书中写到:放下屠刀,立地成佛!乙:接着呢?甲:没了.乙:。

相声小品剧本抓贼

相声小品剧本抓贼

三一文库()/其他范文/相声小品剧本抓贼伴乐:德军军歌《闪电部队在前进》《运动员进行曲》《鬼子进村》《警笛声》武打编排:梁晓春上场顺序:第一幕队长带队上场第二幕盗贼上场第三幕网管和网吧老板第四幕盗贼巡逻岗队长警察网管分别上场第五幕网吧赠送锦旗要求:第一幕队长带队上场人员须全部是退伍军人身高要求基本一致队列动作标准到位,队长口令及队员报数要响亮,上场队员应注意每一个靠脚动作的一致性!第二幕盗贼上场动作是先前翻一个筋斗接着一个双飞脚然后单膝盖跪地做潜伏侦察的动作同时《鬼子进村》伴乐响第三幕网管和网吧老板要求网管报丢失电脑动作要快上场时间要短不要在台上停留太久报完即走第四幕盗贼巡逻岗队长警察网管分别上场对打动作要干净利索贼开始偷袭时放《闪电部队在前进》警察上场时放《警笛声》第五幕网吧赠送锦旗提前确定好赠与的领导并与其说好并播放《运动员进行曲》编排内容:第一幕队长上场,整队。

“稍息”“立正”“向右看齐”“向前看”“报数”转体面向二班队长“二班长!一斑整队完毕,准备接岗”二班长“白班无情况,一切正常,各类器材完好,数量正确,可以接岗!”一班长转体面向队员“接岗”队员齐声答“是”然后各自转体面向不同方向跑步下场(各队员下场后)(一班长)队长“今天夜黑风高,各岗点多留点神”各队员齐声答“是”队员甲:“队长!二层黑不见指,不会有什么情况吧?”队长(面向观众):“这小子,胆子小,让他去巡逻,估计是他怕黑,我还是去看看吧!”队长(面向舞台一侧):“你在5号门等我,我就到”《队长跑步下场》第二幕背景音乐:《鬼子进村》响起,音量由小转大,聚光灯对准小偷。

场景:舞台灯转暗。

贼上场,从舞台一侧上,先一个前翻筋斗,跟着一个双飞脚跳起,然后单腿膝盖落地,左看看右看看。

站起,做背靠墙观察状,模仿贼偷东西的样子。

(时间不要太久)然后面向观众(用山东话)说:“本人山东小汉李鬼,人送外号燕子李三。

这不最近金融危机,搞的我是下岗失业。

没有办法只好出来重操旧业。

相声小品剧本《寻龙记》第五集

相声小品剧本《寻龙记》第五集

三一文库()/其他范文/相声小品剧本《寻龙记》第五集寻龙记第五集将军令人物:羿无极、金龙公子、玉龙真人、飞天、蜘蛛精、木兰仙子、周将、八名武士、含月、西门燕、敖虎、雷铃、鹤童、顾福、丁火、蟾蜍精、金蛇妖、黑蝎怪、袁天罡、武则天。

(清晨,西北大漠里走来一人一马。

骑马的男子叫羿无极,二十五岁,一身少数民族打扮。

刚毅潇洒。

高高的个子,宽宽的肩膀。

背背强弓,腰挂匕首和一壶长箭。

前方空中有一只雄鹰盘旋。

羿无极摘弓搭箭,双臂用力拉弓,瞄准前方的雄鹰。

一道金光从雄鹰上空飞过。

)(羿无极一箭射出,箭直向雄鹰射去。

雄鹰为了躲飞来的金光向下冲,正好让过箭。

这一箭直射中金光。

金光如流星一样从天上坠下来。

在前方如陨石落地一样,在地上砸了一个大的陨石坑。

圆形的冲击波带着大风四散开。

)(羿无极提强弓骑马奔过去。

跑到陨石坑边勒马站住。

天上雄鹰也飞来看热闹。

)(金龙公子站在陨石坑中间。

左大腿后插着支箭。

)金龙公子:(看坑边的羿无极)你射我干什么?羿无极:(骑在马上)我并不是射你。

我是要射那只鹰!(金龙公子一瘸一拐的走到羿无极身边。

羿无极下马。

)金龙公子:(伸左手拔下左大腿上的箭,递给羿无极)还给你。

羿无极:(接箭)你没事吧?(把箭插回箭壶)金龙公子:你让我射你一箭试试。

羿无极:在下羿无极。

金龙公子:在下金龙。

我不在下也不行了。

你把我射下来了!羿无极:我给你包伤口。

金龙公子:不用了。

我还有事,告辞了。

(想变回金龙,却变不成。

只有头变了三次龙头,又变回人形)(羿无极看金龙公子变出龙头,他十分吃惊,拔出匕首直刺金龙公子。

金龙公子使出龙爪手,只两三招就抢下匕首。

)金龙公子:你干什么?羿无极:你是妖怪!金龙公子:我是金龙!(羿无极张弓搭箭直指金龙公子。

)金龙公子:我是金銮殿上的盘御柱的金龙。

我要快快的赶回去。

不然人间会有一场刀兵浩劫!羿无极:你说谎!你从天空划过的方向不是去向皇城的。

金龙公子:有一只无角白蛟想夺我头上的龙角。

他在追我。

我没办法才向那个方向飞。

相声小品剧本(17)

相声小品剧本(17)

三一文库()/其他范文/相声小品剧本(17)蜀州芳草绿,洛阳牡丹红。

杨家小女灵秀,深闺初长成。

一笑群芳失色,一舞万众心惊,倾国又倾城。

天真自快乐,不为悦己容。

公子怒,皇子恨,天子病。

真心难断,花有颜色人有情。

享尽荣华富贵,走罢歌舞人生,过眼烟云梦。

骊山冬水暖,马嵬夏月冷。

第十七集1,片头画面后移。

说书人上。

说书人:上回咱们说到,牛贵儿奉了武惠妃的所差去说服宰相张九龄,在人家跟前一通胡说八道,想说得老宰相跟他们沆瀣一气陷害太子。

那哪儿行呀?张九龄——那是中国历史上出个名的大贤相,出类拔萃的正人君子,这种人生来最最讨厌的就是那些专爱搞阴谋诡计的龌龊东西,所以当时就怒了,一个“滚”字把牛贵儿给赶出家门。

接着张九龄就连夜进宫去见皇上——干嘛呀?跟皇上告状去?就说武惠妃指使牛贵儿到我这儿来密谋陷害太子?没那么简单,武惠妃毕竟是皇上的宠妃,没有确凿的证据,轻易能告得倒吗?张九龄是感到了事态的严重,所以在家里坐不住了,非要去跟皇上把这件事的利害关系跟皇上说清楚、让皇上打消废立的念头不可。

难怪他夫人跟着着急——都说伴君如伴虎,你知道皇上现在哪根筋正别扭呢?好嘛,不小心碰在上面,什么后果可就难说了。

张九龄管那套,他也顾不了那么许多了,眼看这么大的一场阴谋即将发生,他的责任就是必须加以阻止。

什么是忠臣?到了关键的时候能把个人生死置之度外,这就是忠臣。

(退出。

画面满屏。

)2,晚上。

皇宫。

室内。

李隆基批奏章。

高力士进。

高力士:启禀万岁,中书令张九龄求见。

(李隆基没吭声。

高力士招手,张九龄进。

)张九龄:臣张九龄拜见吾皇万岁万万岁!(李隆基继续写字,半晌,慢慢抬起头。

)李隆基:朕知道你要说什么。

张九龄:陛下圣明。

事关社稷安危,臣不能不说!李隆基:唉,家家有本难念的经呀。

张九龄:佛家有言,难由乱生,轻言废立,乃乱之根也。

臣恳请陛下居安守定,打消废立之念,还天下以太平。

李隆基:照你这么一说,天下现在已经不太平了?张九龄:古人云,“安居乐业,长养子孙,天下晏然”,今陛下揣子失度,天下岂能太平?李隆基:正因为家出逆子,朕才要清理门户,重整家风!家安而国治,也是合情合理的嘛。

相声小品剧本懦夫整妻

相声小品剧本懦夫整妻

三一文库()/其他范文/相声小品剧本懦夫整妻悍妻:(掏出十元钱递过去)不用找了。

悍妻扭过头准备进公园,一团水猛地喷了过来,悍妻擦了擦脸上的水,恨恨地看着前方。

一个小孩收起水枪,迅速跑开。

悍妻:让我抓到你,我扒了你的皮!(向公园里望了望)让我找到你们,一样扒了你们的皮!17、玄武湖公园内(日,外)阿丽:(用手挠了一下小丈夫的腿)那我们是不是该进入状态了?小丈夫:是。

一只小鸟从阿丽耳边忽地掠过,阿丽惊呼一声,一下子趴在了小丈夫身上。

小丈夫一惊,抓住阿丽,准备把她推开,但忽然停住手,将阿丽的双手甩开。

阿丽一下子倒在地上。

阿丽:你他妈搞什么鬼?这么对待你的婚外情人?小丈夫不管阿丽,站起身,扭转头。

小丈夫:(怯怯地)老婆……阿丽看了看小丈夫,然后回头。

悍妻两脚分开,双手叉腰,恶狠狠地看着他们。

阿丽:(哆嗦着)你是谁?悍妻:(声音洪亮)我是他老婆!(手指小丈夫)阿丽:(急忙爬起来)啊,哈,大姐,自己人,都是自己人……你老公的钱……我不要了……不要了……(转身就跑)悍妻一把抓回阿丽,摔倒在地。

悍妻一脚一脚向镜头踹来。

画外一声声惨叫。

18、小丈夫家(日,内)小丈夫双手倒立靠在客厅的墙壁上,汗流直下。

悍妻:(手拿皮带凶巴巴地)知道错了吗?小丈夫:知道错了。

悍妻:错在哪儿?小丈夫:我不该约了女人还告诉你。

悍妻:(眼一瞪)什么?小丈夫:啊不,我应该约了女人不告诉你。

悍妻扬起皮带啪地一下抽在了小丈夫的腿上。

小丈夫:(哭了起来)我错,我错在哪儿了?你看看你,是怎么对你老公的,动不动就又打又骂,养条狗还要疼着点呢……悍妻静静地看着小丈夫,突然把皮带甩在一边,把小丈夫抱起来,摸着他的头。

悍妻:噢,不哭,不哭……小丈夫趴在悍妻怀里,用手拍打着悍妻,哭得更厉害。

悍妻:乖,不哭,不哭……以前我是没管你的感受,你受委屈了……以后我会好好对你的。

小丈夫:(一下子挣脱出来)真的?悍妻:(点头)真的。

相声小品剧本相声:窦公训女

相声小品剧本相声:窦公训女

三一文库()/其他范文/相声小品剧本相声:窦公训女彦授宸述甲先生,你是干吗的哪?乙我是说相声的。

甲说相声都讲究什么?乙说、学、逗、唱。

甲唱你能唱什么呀?乙二簧、梆子、昆曲、高腔,我都能唱。

甲我帮您唱一回高腔。

乙噢!您也会高腔?甲我是高腔班坐科。

乙您是唱哪一工的?甲生、旦、净、末、丑,神仙、老虎、狗,刷戏报子扫后台,我全会。

乙嘿!碎催!甲全行!乙正工是唱哪一工的?甲正工是唱旦角儿的。

乙您挑戏,我挑戏呀?甲您挑戏吧,我挑戏怕您唱不了啊!乙那么我挑戏啦。

甲你挑吧。

乙咱们唱一回《春香闹学》?甲那戏没意思。

乙要不然唱一出《尼姑思凡》?甲那出戏我还没学哪。

乙要不然唱一出《嫁妹》。

甲那出更没意思。

乙啊!你倒好,两个没意思,一个没学。

你要合唱,咱们唱一出“窦公骂女”。

甲好!就唱这出窦公骂你。

乙骂我?不对!《窦公训女》,八本《全德报》。

甲八本?乙啊!寄女、赴考、分别、训女、禀事、荣归、拷桐、团圆一共八本,咱们掐头去尾。

甲不唱当间儿。

乙那就甭唱了,咱们由训女起到禀事完。

甲这里有几个角儿?乙六个角儿。

甲你去哪个角儿?乙我去窦公。

甲你去斗公儿,我去斗母儿。

乙我斗油葫芦。

甲我斗蛐蛐。

乙好嘛!你全不懂啊?窦公就是窦老爷。

我去老爷,你去夫人。

甲好!乙还有个老院子谁去。

甲男的?女的?乙男的。

甲我去。

乙还有个石守信石姑爷谁去?甲男的?女的?乙男的。

甲我去。

乙还有个高桂英小姐谁去?甲男的?女的?乙女的。

甲你去。

乙还有个小丫鬓谁去?甲男的?女的?乙女的。

甲你去。

乙怎么是女的都我去呀?甲我这儿还有个窦夫人哪!乙好!我出场你打家伙,你出场我打家伙。

甲就这么办吧!乙“嗯嗐!”甲豆,豆,起豆起豆锵(qiang)(唱什不闲)“福自天来喜冲冲,福缘善庆降玉瓶,福如东海长流水呀,恨福来迟身穿大红啊。

”乙、甲豆,豆,起豆起豆锵!乙咱们唱什么戏呀?甲唱高腔啊。

乙唱高腔,你打什不闲的家伙?甲这样儿打不是热闹吗。

乙没听说过,打高腔的家伙。

甲高腔打什么家伙哪?乙打东秋锣,会打不会打呀?甲会打。

《驯悍记》在中国舞台上的本土化探析 以上海人艺《驯悍记》和

《驯悍记》在中国舞台上的本土化探析    以上海人艺《驯悍记》和

《驯悍记》在中国舞台上的本土化探析以上海人艺《驯悍记》和陕西人艺《驯悍记》为例作者:肖寒来源:《吉首大学学报·社会科学版》 2010年第2期肖寒(北京语言大学人文学院,北京 100083)摘要:《驯悍记》是莎士比亚早期的一部喜剧作品,自清末传入中国后,多次被排练并上演。

在第一届莎士比亚戏剧节上演的两出《驯悍记》中,上海人艺极具现代特色的《驯悍记》和陕西人艺对原著的忠实呈现形成鲜明对比。

而就这部戏剧在中国的本土化来说,陕西人艺《驯悍记》因其内化的中国属性,演绎方式更为可取。

关键词:莎士比亚;《驯悍记》;中国舞台;本土化中图分类号:I207文献标识码:A文章编号: 1007-4074(2010)02-0031-04肖寒(1987-),女,湖南汉寿人,北京语言大学人文学院硕士生。

一、《驯悍记》在中国的早期传播与上演莎士比亚的《驯悍记》在中国最初见于上海达文社于1902年出版的《海外奇谭》。

编译者从英国兰姆(Charles and Mary Lamb)姐弟由莎士比亚戏剧改编的《莎士比亚戏剧故事集》中选取了10个故事,去掉题目,采用传统章回体小说的形式加以收编,并结集出版。

《驯悍记》被编在该书的第四章,回目为“毕楚里驯服恶婆娘”。

1904年,林纾翻译的《吟边燕语》也将《驯悍记》收录其中。

1914年初,以欧阳予倩为代表的春柳社以《吟边燕语》为蓝本排演了文明戏这个时期莎剧在中国的演出处于文明戏时期。

所谓文明戏,是中国早期话剧在传统戏曲基础上吸收西洋话剧逐渐发展起来的一种戏剧样式。

它没有剧本和台词,只有一张叙述故事梗概的幕表,导演在排练时仅仅简单介绍剧情和上下场次序,演出时基本上靠的是演员的即兴发挥。

《驯悍》,首演于长沙。

但是由于这个时期中国话剧处于最初萌芽阶段,因而这次《驯悍》演出的影响并不是很大。

18世纪二十、三十年代中国话剧盛行,莎士比亚戏剧广泛地得到排演,可是在这段时期,却几乎没有《驯悍记》在中国的演出记录。

最新【电影文学剧本格式】电影文学剧本《驯悍记》范文.doc

最新【电影文学剧本格式】电影文学剧本《驯悍记》范文.doc

【个人简历范文】明朝正德二年十月下旬。

龚集旦村。

村口竖着一块石碑,上面写着龚集旦村的人口、风俗、名人逸事等。

不远处一条土路上出现了一支迎亲的队伍。

渐行渐近,终于听见了欢快的击鼓声和尖锐的笛音。

乐队在前,轿夫随后,轿旁有一匹青聪马。

一个少女骑在马上,胸前戴着红花,手持一根马鞭,显得十分精干。

这支队伍刚刚进入村子,一帮小孩子欢呼着围上来。

有个男孩儿伸出手,刚要揭开轿帷,手腕被鞭鞘卷住了。

他回过头去,看见了马上那个少女俏丽的笑脸。

龚二妹“想看新人,过几天不迟。

”一抖手,将他的胳膊甩开了。

龚二妹家。

这是一幢大宅,有一栋小楼、一排平房、一座花园和几道砖墙。

门楼朝北,两边各蹲着一只石狮。

门檐下一挂鞭炮“噼噼啪啪”地响着,将花轿迎进宅子。

贺喜的人随后蜂拥而入。

宅内更加热闹。

龚二妹和一个披红盖头的人拜堂之后,午宴开始了。

由于贺喜的人太多,筵席一直摆到了大院儿里。

觥筹交错间,两名贺客站起身来,向一个刚刚赶来的人施礼问候。

那人穿着长衣,举止斯文,一看便知是个读书人。

贺客甲“龚兄,你也来了?请这边坐。

”三人入席。

贺客甲“龚兄,平时很少见你出门,今天怎么有空来喝这杯喜酒?”龚守义(叹了口气)“你嫂子病了,只好由我来送这份贺礼了。

”说话间,侍仆们摆上杯盘,给三人各斟了一杯酒,随即走开了。

贺客乙“咱们难得相聚一次,今天一定要多喝几杯,一醉方休。

”龚守义(连连摆手)“不可不可。

贪杯误事。

一个大男人,喝醉了酒,成何体统。

”贺客乙偷眼瞧了瞧龚守义,暗暗摇头。

贺客甲(讥讽地)“龚兄让我嫂子管束得忒紧了,连喝酒这样的小事,也畏首畏尾了。

”龚守义(并不动怒,拍了拍贺客甲的手背,语重心长地)“小兄弟,你还没有结婚,不知道这其中的难处。

一个人一旦结婚,就由不得自己了。

”贺客甲“这话怎么讲?”龚守义“在咱们龚集旦村,当家主事的都是妇人。

男人只是家中的一件摆设,正如客厅里的一枝花,卧室中的一张榻,仅供妇人观赏玩弄罢了。

身为男子,已然不幸;一旦结婚,更其不幸了。

相声小品剧本黑石

相声小品剧本黑石

三一文库()/其他范文/相声小品剧本黑石对于黑石来说,院子里那棵梧桐树的影子是有生以来见过的最庞大的影子,每当夏日灼灼,树影会不顾一切的疯长,不用多久将统治着院落的一切,这其中包括一条青砖铺就的小径,小径有些损蚀了,一直伸到锈迹斑斑的铁大门。

小黑石坐在麦杆儿编织的蒲墩上,两只小脚丫被蚊子咬得净是包包儿,黑石的头很大,放在没有发育好的躯干上摇摇晃晃。

一家人在天井里吃饭,奶奶用蒲扇赶着蚊子,有时会把它伸进衣领在后背上摩挲几下。

铁大门被一阵风吹得哐啷作响,狼吞虎咽的父亲放下手里的半个馍馍去关大门。

黑石被梧桐树上的蝉鸣搅得有些躁动,吐出了母亲用勺子喂来的面汤,母亲说,这孩子真不安分。

于是黑石哭闹起来。

这时候蚊子更多了,黑石像受到欺负一样乱踢一气,嫩嫩的小腿上渐渐浮出几个红斑,奶奶说,孩子大了就好了,我看这孩子有出息。

关门回来的父亲站在那里顿了一下,然后坐下捡起那半个馍馍使劲儿咬了一口,黑石看着父亲鼓鼓的腮帮子突然停止了哭闹,黑亮的小眼珠就像耗子一样。

第二天,父亲和母亲到麦田里锄草,麦田就在黑石家的不远处,黑石家就在村子边上。

小黑石晃晃悠悠跟出了铁门,母亲在麦田里站定,用鞋底把锄头擦干净,看上去很锋利。

她发现黑石正站在身后,那颗大大的脑袋几乎要隐没在麦苗中间,她无法判断是庄稼长得太快,还是黑石长得太快。

小黑石在麦苗间活蹦乱跳,几乎要跑了起来,凉丝丝儿的麦苗像挠痒痒一样拂过身体,黑石真的跑了起来,母亲看着父亲说,孩子他爸,你看咱们孩子都能跑了。

父亲一把抓住了小黑石,眼睛瞪得很大,然后笑了起来,黑石被吓了一跳。

麦浪随风涌动,像绿色的火焰一直烧到天边。

家里要盖新房子,起先并没有任何预兆,那些不新不旧的老房子被父亲的一时冲动宣判为缓期死刑,新的房子需要三个月的时间来完成,这意味着老房子的暮年提前到来,他们让一家人刻骨铭心的最后期限只能是这三个月。

那天黑石趴在窗台上,目光从绿色油漆老化干裂的窗框边掠过,一直落在茅厕旁边的香椿树上,后来他才意识到这是最后一次郑重其事的缅怀,那时他无法预知突如其来的坍塌,他一直望着香椿树微微颤动的叶子以及绿得吓人的颜色,奶奶用香椿树叶腌制咸菜的种种细节正在挑战他的味觉,这完全归因于茅厕的恶臭,这恶臭不可思议的让香椿树茁壮成长。

相声小品剧本枭雄情爱

相声小品剧本枭雄情爱

三一文库()/其他范文/相声小品剧本枭雄情爱枭雄情爱电影文学剧本(根据历史框架虚构)作者丁福山二○○六年八月十四日1、曹休虎豹营营帐内日曹昂和曹安民气喘吁吁地进帐,来到曹休面前,说:“报,曹子修、曹安民奉命前来叩见曹都尉。

”曹休笑着说道:“军帐之内,没有他人,都是自家弟兄,不必多礼。

”曹昂:“谢都尉。

”曹休:“子修呀,你们的战队最近训练的不错,很有起色,最近回去没有?”曹昂:“没有。

时间太紧了。

”曹休:“我刚从许都回来,老太太亲自找到我说,她很想你,让你回去看看。

”曹安民:“是不是在给子修哥找媳妇吧?”曹休:“说不准。

子修今年多大了?”曹昂:“十九岁。

”曹休:“是该找一个了,象你这么大的,人家孩子也都几岁了。

好吧,你和安民一起都回去看看,我已替你们安排好了。

”2、某条小路日曹昂和曹安民并辔而行,后边跟着他们的两个亲兵。

曹安民:“子修,曹休哥对咱是不是严了一点儿?”曹昂:“我也看到了,不过严点儿好哇。

练兵就是练功夫,功夫不到家就杀不了敌,打不好仗。

真刀真枪地打起仗来,就要死很多弟兄。

”曹安民:“道理是这个道理。

不过说到媳妇,子修,我想问问,你为什么到现在还不娶上一个,老太太可早就想抱孙子了。

”曹昂:“没有人要咱呗。

”曹安民:“你又不老实,象你这条件,曹家的大公子,要人品有人品,要才干有才干,只要张张嘴,许都城里的好姑娘,就象流水一样向你跟前跑。

”曹昂:“贫嘴。

”曹安民:“不是我贫嘴,而是你还想着那个迁迁姑娘吧。

她死都死两年了,何必把绳子非得拴在她身上?”曹昂:“闭嘴,不许你胡说。

”曹安民:“好好好,我闭嘴,我胡说。

我不说行了吧。

我知道,你是在为她恂情。

子修,不值得。

死人一死百了,全都解脱了,活人还得活下去,而且还要活一辈子。

”曹昂:“你知道什么?”说罢,扬起马鞭,狠狠地抽了一下,那马飞也似地向前飞奔。

曹安民:“等等我。

”3、宛城张绣兵营日方泰走到兵营门口。

守门侍卫立即挡住,喝道:“干什么的?”方泰:“兵爷,我是来找我的牛的。

相声小品剧本十面埋伏(剧本稿)

相声小品剧本十面埋伏(剧本稿)

三一文库()/其他范文/相声小品剧本十面埋伏(剧本稿)引子我,一个风烛残年的老人,在寄居的这间幽闭的屋中,静静地拈起一把锈迹斑斑的飞刀。

它连同那曾令江湖中人闻风丧胆的天下第一绝技“飞刀杀”,都早已在我苍老的手中渐渐荒芜。

多年以来,我就这样沉浸于无穷的追悔当中,我追忆生命中一段昏暗无光的岁月,追忆着因为我那黑暗的心,疯狂的爱而死去的小妹和小金。

设计我姓刘,在30多年前的大唐大中年间,我是都城长安三百里外奉天县的一名捕头。

那时我30多岁,单身一人,郁郁寡欢,却能使一手“抽刀断水”的刀法。

我有位兄弟小金,同在捕房里共事。

小金青春年少,英俊不凡,他一手快刀如飞,一脸笑容如阳光般灿烂。

那时候,朝廷腐败无能,民不聊生。

民间涌现出许多反官府组织,其中“飞刀门”使的是飞刀兵器,人人武功高强,故势力最大。

帮主柳云飞独门绝技“飞刀杀”天下无敌,令武林中人垂涎。

“飞刀门”进逼长安,朝廷派出精锐“八队”与“飞鹰营”设下埋伏,重兵擒杀。

那一战,双方派出的人马同归于尽,柳云飞身负重伤,奄奄一息间,一位蒙面人出现在其身侧,便是多年来柳云飞的至交随风大侠,随风曾一心替柳云飞效命,为其除去帮外帮内敌手无数,世人皆说,除了柳云飞,无人见识过随风的真面目。

变节的随风逼柳云飞授给“飞刀杀”刀诀,柳不从,气竭而亡。

其后,江湖中却有一个柳云飞死于捕快之手的传言。

“飞刀门”又推举出新的帮主。

据报总部便在我们奉天县境内活动。

我和小金奉命于十日之内,将“飞刀门”新任帮主缉拿。

我告诉小金,种种迹象表明,奉天县那所有名的牡丹坊内,新来的盲舞伎小妹极可能是柳云飞的女儿,我设下一计,和小金一起前往探查抓捕。

小妹虽说目盲,却姿色过人,舞艺超群。

在我们的计谋中,小金是名寻芳客,上前调戏小妹。

而我,刘捕头及时出现救下小妹,又命她献舞证实舞妓身份。

小妹在我们面前跳的是盲鼓舞,天下最妖艳也最优美的舞蹈。

却不料在最后一式中对我暗藏杀机,挥剑向我的命门刺来。

我奋力将小妹打入水中,拿下押入天牢。

搞笑的小品剧本原创相声《蹭饭记》精选

搞笑的小品剧本原创相声《蹭饭记》精选

甲:我能请教你一个问题啊!乙:说吧!甲:你在西大这4年生活里,最要紧的是什么事情?乙:那就是吃呀!甲:吃完以后呢?乙:拉!甲:拉完以后呢?乙:吃!甲:吃了拉,拉了吃!我估计你就不是你了。

乙:那我是?甲:“垃圾中转站〞。

乙:哎!你怎么说话呢?甲:说到吃你比不上我!乙:你怎么能吃?甲:我是专门在校园食堂里吃蹭饭的。

乙:那咱俩握握手吧!甲:怎么了?乙:实不相瞒,我就是在西大不要脸蹭了4年饭的老麻雀,人送外号“王白痴〞。

甲:哟!你就是西大神龙见手不见尾的“*傻的子〞啊!您就是名人啊!谁都认识,反正我不认识!乙:哎!你说谁是傻的子呢?甲:不是你自己说的吗,我叫*白吃,我是*白吃,我是白痴,说着,说着,到底哪个是白痴啊!乙:该!这人不明白,这个白吃呀也是蹭饭的意思!甲:弄了半天,原来是同道中人啊,真是相见恨晚,没说的,到那里去吃。

乙:你看他比我还着急呢!不要着急,我先问问你,你说,校园里什么地方的饭菜最好蹭?甲:这还用问吗?首选就是宿舍舍友的饭菜最好蹭。

乙:对咯!那不怎么说是远亲不如近邻呢!甲:好好好!蹭,蹭痛快了!乙:我跟大家说,上个学期,光蹭舍友的饭,我就足足蹭了1个月。

甲:不可能吧!乙:怎么不可能!你看,我们宿舍有8个人吧!除去我,7个,一到吃饭的时候,他们就打包上来吃,这时后我就准备一个空碗,开始在宿舍巡视起来。

哟!今儿这饭打多了。

甲:可不是!我最近胃口又不太好,这怎么办!乙:好办!你拨给我一点,别浪费了。

甲:好!拿去!乙:哟!这饭是有了啊!得弄点荤菜呀!竹笋炒牛肉!西红柿炒鸡蛋!伙食不错呀!甲:想吃的话!夹去!乙:那我就不客气了!甲:荤菜也有了!哎呀!这个排骨我啃的差不多了,但是还有些假设隐假设现的肉丝啊!不要浪费了嘛!谁啃?没人啃我扔了啊!〔做一个丢骨头的动作〕乙:别丢呀!我啃!别浪费了!不啃白不啃。

甲:对!啃了也白啃!没得肉,都是骨头!乙:哎!我是那狗啊?甲:呵呵!开个玩笑!你要是宿舍蹭不下去了,你又到那里去蹭?乙:那我去外校友崽那蹭。

相声小品剧本(18)

相声小品剧本(18)

三一文库()/其他范文/相声小品剧本(18)蜀州芳草绿,洛阳牡丹红。

杨家小女灵秀,深闺初长成。

一笑群芳失色,一舞万众心惊,倾国又倾城。

天真自快乐,不为悦己容。

公子怒,皇子恨,天子病。

真心难断,花有颜色人有情。

享尽荣华富贵,走罢歌舞人生,过眼烟云梦。

骊山冬水暖,马嵬夏月冷。

第十八集1,片头画面后移。

说书人上。

说书人:上回说到李林甫,为了达到陷害太子的目的打算前来说服忠王去跟太子借七宝雕弓。

李林甫是怎么想的?他这是借一箭双雕之计,就想借这件事把忠王和太子给一勺烩了。

因为他得罪过忠王啊,对不对?如果留着忠王,他知道早晚是个祸害,所以就想来个一勺烩。

怎么一勺烩?——那是,您想想,将来要想让天下人都相信是太子派遣刺客谋害寿王,这七宝雕弓就是个物证,到时一调查,这弓是怎么来的?太子肯定得说了:是忠王从我这儿借的,那忠王能逃得了吗?这就是李林甫的如意算盘。

有人该问了,李林甫曾经那么迫害过忠王,忠王还不得对他加着十二分的小心呀?那是自然。

不过李林甫对此早已打定的主意,他准知道,只要他一说,李亨没个不上钩的。

什么主意?您提着看。

对了,顺便提一句,忠王李亨现在已经有了新的王妃,叫韦孺人——您也许还记得前几回咱们提到过,唐明皇本来觉得这个韦孺人不错,想把她嫁给寿王的,结果寿王看上了杨玉环,由武惠妃作主,愣把杨玉环从忠王手里抢走了;为了安慰一下李亨,武惠妃就把这个韦孺人嫁给李做了王妃。

还是那句话,一日夫妻百日恩,这几年下来,两口子的感情还挺好。

(退出。

画面满屏。

)2,白天。

忠王府。

室内。

李亨与韦孺人下象棋。

张良娣在一旁观战。

李亨:将。

将。

将。

韦孺人:唉,又输了。

(转向张良娣:)咱们苦心想出的招术怎么就总也不灵呢?(李亨笑。

)张良娣:娘娘有一手应错了。

依我看,就不该吃他的马。

李亨:她不吃马,我还有别的走法嘛。

行棋在于变化,哪有什么一定的招术?你们不行。

要论下象棋,谁也不行。

韦孺人:殿下别太得意了,我哥哥就杀败过你。

李亨:韦坚?他更不行了。

相声小品剧本爆笑校园小品《文武学社》之下

相声小品剧本爆笑校园小品《文武学社》之下

三一文库()/其他范文/相声小品剧本爆笑校园小品《文武学社》之下《文武学社》之下武3:什么?那个不怕死的给我站出来(文1文2偷偷退后一步,武3傻站在那)是你?文3:怎样啊?武3:(见身材悬殊,退后一步)武群,武强,上(武1武2比刀弄枪)文2:只动口不动手乃君子也,不动口,却动手,乃小人也武3:停停停,算了,新生来了,我们习武之人不和这群书虫一般见识武1:是,哎,老大就是老大,有的是风度(6人各自回座位,新生入场)伍:(舞台中央)小弟我,刚进大学心慌慌,学校环境我参观,才知道...这社团多的眼缭乱,眼缭乱,到底哪个适合我?不知谁能告诉我,告诉我?文3:(拉伍过去)师弟,师弟,你别慌,师姐我来帮你忙,加入我们文学社,大学生活不苦涩,不苦涩!伍:噢?真的麽?那我加入你们文1:Good的,good的,好孩子(动作火速),来,签名,交钱伍:我---我没带钱文1:噢~~没现金,刷卡也可以,IP,IQ,IC卡都可以伍:可是,加社团要给钱的么?文2:非也,非也,这不叫给钱,这叫交学费,加入我们你将得到很多很多,受着知识的熏陶,成为高雅的人!文3:确实如此,(指文2)这位就是我们文学社的诗解(姐)同学,诗姐,诗姐,诗坛的一姐;(指文1)这一位诗叟(手)同学,诗手,诗手,诗坛的高手文2,文1:好说好说武3:我说你们文学社吹牛的能力还真不是盖的,吹一趟下来可是脸不红,气不喘的武1、武2:(比出拇指)高高高,实在是高武3:(拉师弟)师弟,别信他们,一群书呆子,还是加入我们武学社的好,(指着武1,武2)看看,看看看看我们社团的两个精英,这一位,武强同学,武强,武强武艺高强;这一位,武群同学,武群武群武艺超群,你看,这名字,这身材,(两人秀肌肉)这架势,这模样~~伍:哇,Oh,god!文3:切,师弟,你过来,你看(指文2),你知道师姐她是谁吗?人称文学界的小龙女武2:哈,是麽?那我就是武学界的杨过了武1:没错,那我就是那只雕武3:(打武1)没出息,你是郭靖啦文1:这么说的话,我都不好意思承认我就是当年叱侘文坛的黄蓉了(陶醉,背向观众)武1:见了如此背影,我突然想到了一副对联文2:(惊讶),你也会对联?请赐教武1:上联:看背影急刹千军万马(文1,突然转过身来)武2:下联:转过头吓死百万雄师文2:啊,横批:我的妈呀!(说完一个人在那笑,全场安静) 额??。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

三一文库()/其他范文/相声小品剧本
驯悍记
投资不超过百万的高规格喜剧电影《驯悍记》
明朝正德二年十月下旬。

龚集旦村。

村口竖着一块石碑,上面写着龚集旦村的人口、风俗、名人逸事等。

不远处一条土路上出现了一支迎亲的队伍。

渐行渐近,终于听见了欢快的击鼓声和尖锐的笛音。

乐队在前,轿夫随后,轿旁有一匹青聪马。

一个少女骑在马上,胸前戴着红花,手持一根马鞭,显得十分精干。

这支队伍刚刚进入村子,一帮小孩子欢呼着围上来。

有个男孩儿伸出手,刚要揭开轿帷,手腕被鞭鞘卷住了。

他回过头去,看见了马上那个少女俏丽的笑脸。

龚二妹:“想看新人,过几天不迟。


一抖手,将他的胳膊甩开了。

龚二妹家。

这是一幢大宅,有一栋小楼、一排平房、一座花园和几道砖墙。

门楼朝北,两边各蹲着一只石狮。

门檐下一挂鞭炮“噼噼啪啪”地响着,将花轿迎进宅子。

贺喜的人随后蜂拥而入。

宅内更加热闹。

龚二妹和一个披红盖头的人拜堂之后,午宴开始了。

由于贺喜的人太多,筵席一直摆到了大院儿里。

觥筹交错间,两名贺客站起身来,向一个刚刚赶来的人施礼问候。

那人穿着长衣,举止斯文,一看便知是个读书人。

贺客甲:“龚兄,你也来了?请这边坐。


三人入席。

贺客甲:“龚兄,平时很少见你出门,今天怎么有空来喝这杯喜酒?”
龚守义(叹了口气):“你嫂子病了,只好由我来送这份贺礼了。


说话间,侍仆们摆上杯盘,给三人各斟了一杯酒,随即走开了。

贺客乙:“咱们难得相聚一次,今天一定要多喝几杯,一醉方休。


龚守义(连连摆手):“不可不可。

贪杯误事。

一个大男人,喝醉了酒,成何体统。


贺客乙偷眼瞧了瞧龚守义,暗暗摇头。

贺客甲(讥讽地):“龚兄让我嫂子管束得忒紧了,连喝酒这样的小事,也畏首畏尾了。


龚守义(并不动怒,拍了拍贺客甲的手背,语重心长地):“小兄弟,你还没有结婚,不知道这其中的难处。

一个人一旦结婚,就由不得自己了。


贺客甲:“这话怎么讲?”
龚守义:“在咱们龚集旦村,当家主事的都是妇人。

男人只是家中的一件摆设,正如客厅里的一枝花,卧室中的一张榻,仅供妇人观赏玩弄罢了。

身为男子,已然不幸;一旦结婚,更其不幸了。


贺客甲(点头):“这倒是。


贺客乙(沮丧地):“这是祖上传下来的规矩,咱们有什么办法?只好怪自己投错了胎。

(摇头)唉,没有办法。

没有办法。


龚守义:“你又说错了,这并非祖上传下来的规矩。


贺客乙:“何以见得?”
龚守义(不屑地):“你二人少读书,少行路,哪里知道天下之大,无奇不有。

比如这结婚时的各项礼仪,其他地方和咱们龚集旦村就大不相同。


二贺客:“真的?”
龚守义(压低声音,神秘地):“其他地方的人结婚,女人披红盖头,坐花轿;男人则抛头露面,骑马迎亲。

你们能想到么?”
二贺客(大惊):“有这等事?!”
龚守义:“不仅如此。

女人一生受男人压制,活得非常辛苦;男人则任性妄为,三妻四妾,十分逍遥快活。


贺客甲(气愤地):“胡闹!胡闹!”
贺客乙(悠然神往):“如果真是这样,倒不枉此生了。


新房。

夜。

内。

“吱呀”一声,房门打开了。

龚二妹闪身进房。

房间里红烛高照,气氛温馨。

一个人披着大红盖头,坐在床沿上,羞低着头。

龚二妹喜不自禁,搓了搓手,一手持烛,一手掀起了盖头。

新郎官偷觑她一眼,偏转脸去。

龚二妹更加喜欢,托住他下颏,细细地观赏。

龚二妹(柔声地):“让你久等了。


新郎官眼饧脸热,又低下头去。

新房。

夜。

外。

龚守义和二贺客舔破窗纸,往里偷看。

看了片刻,他们悄悄地离开了窗子。

三人一边往前走,一边议论。

龚守义:“你们知道新郎官是谁吗?”
贺客乙:“听说新郎官在娘家时十分贤惠,大门不出,二门不迈。

至于叫什么名字,倒不知道。


龚守义:“他姓刘,名成志,是刘既闲的侄子。


贺客甲(吃惊地):“刘既闲的侄子?(摇了摇头)刘老爷子嫁到咱们这地方以来,事事特立独行,出尽了风头,实在不象话。


贺客乙:“据说他终日在外头厮混,偏偏让妻子呆在家里,洗衣濯菜,侍弄孩子,真是这样吗?”
龚守义:“确实如此。


三个人相互瞅了一眼,实在忍不住了,不由得哈哈大笑。

龚守义:“我有一桩秘闻,正要说给二位听听。


贺客甲:“请讲。


龚守义:“这刘老爷子不仅在自己家里作威作福,最近又纠集了一帮闲汉,想把这龚集旦村闹得天翻地覆,你说可恨不可恨?”
贺客甲:“他想干什么?”
龚守义:“他想重振夫纲,使每一个男子都能为所欲为,脱离妇人的管制。


贺客甲:“可笑!可笑!”
贺客乙:“这件事只怕不容易办到。


龚守义:“不然。

所谓‘有志者,事竟成。

’况且他处心积虑,一旦让他得逞了,倒也并不意外。

(凑近二人耳边,轻声地)今天这场婚事,正是他起事的源头。


贺客甲(惊骇地):“难道这新郎官也要学他叔叔的样子?”
龚守义:“新郎官并不知情。

不过,既然他叔叔有志于此,日后少不得点化于他。

你想,那新郎官年纪尚小,懵懂无知,终于被他叔叔说得心动,做出失节之事,也未可知。


贺客甲:“虽然如此,也要看新郎官品性如何。

如果他知书达礼,谨守夫道,只怕刘老爷子要白费心机了。


龚守义:“正是。


贺客乙:“我倒想看看这刘老爷子到底能不能成事。


龚守义家。

夜。

内、外。

一个丫鬟打开宅门,将龚守义迎进来。

龚守义(小声地):“夫人睡了吗?”
丫鬟:“灯还亮着。

大概没睡。


龚守义来到窗下,放轻脚步,慢慢往前走。

忽听房内一个女子的声音问道:“谁?”。

相关文档
最新文档