学术英语textB翻译

合集下载

学术英语(医学)Unit1~4课文翻译

学术英语(医学)Unit1~4课文翻译

Unit 1 Text A神经过载与千头万绪的医生患者经常抱怨自己的医生不会聆听他们的诉说。

虽然可能会有那么几个医生确实充耳不闻,但是大多数医生通情达理,还是能够感同身受的人。

我就纳闷为什么即使这些医生似乎成为批评的牺牲品。

我常常想这个问题的成因是不是就是医生所受的神经过载。

有时我感觉像变戏法,大脑千头万绪,事无巨细,不能挂一漏万。

如果病人冷不丁提个要求,即使所提要求十分中肯,也会让我那内心脆弱的平衡乱作一团,就像井然有序同时演出三台节目的大马戏场突然间崩塌了一样。

有一天,我算过一次常规就诊过程中我脑子里有多少想法在翻腾,试图据此弄清楚为了完满完成一项工作,一个医生的脑海机灵转动,需要处理多少个细节。

奥索里奥夫人 56 岁,是我的病人。

她有点超重。

她的糖尿病和高血压一直控制良好,恰到好处。

她的胆固醇偏高,但并没有服用任何药物。

她锻炼不够多,最后一次 DEXA 骨密度检测显示她的骨质变得有点疏松。

尽管她一直没有爽约,按时看病,并能按时做血液化验,但是她形容自己的生活还有压力。

总的说来,她健康良好,在医疗实践中很可能被描述为一个普通患者,并非过于复杂。

以下是整个 20 分钟看病的过程中我脑海中闪过的念头。

她做了血液化验,这是好事。

血糖好点了。

胆固醇不是很好。

可能需要考虑开始服用他汀类药物。

她的肝酶正常吗?她的体重有点增加。

我需要和她谈谈每天吃五种蔬果、每天步行 30 分钟的事。

糖尿病:她早上的血糖水平和晚上的比对结果如何?她最近是否和营养师谈过?她是否看过眼科医生?足科医生呢?她的血压还好,但不是很好。

我是不是应该再加一种降血压的药?药片多了是否让她困惑?更好地控制血压的益处和她可能什么药都不吃带来的风险孰重孰轻?骨密度 DEXA 扫描显示她的骨质有点疏松。

我是否应该让她服用二磷酸盐,因为这可以预防骨质疏松症?而我现在又要给她加一种药丸,而这种药需要详细说明。

也许留到下一次再说吧?她家里的情况怎么样呢?她现在是否有常见的生活压力?亦或她有可能有抑郁症或焦虑症?有没有时间让她做个抑郁问卷调查呢?健康保养:她最后一次乳房 X 光检查是什么时候做的?子宫颈抹片呢? 50 岁之后是否做过结肠镜检查?过去 10 年间她是否注射过破伤风加强疫苗?她是否符合接种肺炎疫苗的条件?奥索里奥夫人打断了我的思路,告诉我过去的几个月里她一直背痛。

全新版大学英语综合教程3第二版textb翻译

全新版大学英语综合教程3第二版textb翻译

Unit 11.What? You say that doesn't sound like life in your house? Well, you're not alone. Infact, you're probably in the majority.什么?你说那听起来不像你府上的生活?其实,不仅仅是你一个人这么想。

事实上,大多数人很可能都跟你一样这么想的。

2.Leave it to Beaver, for example, shows Mom doing housework in pearls and high heels. Dadkeeps his suit and tie on all weekend.例如,《交给比弗吧》一剧中妈妈带着珍珠项链、穿着高跟鞋做家务。

爸爸整个周末都穿着西装,戴着领带。

3.If there’s nothing good on network TV or cable, the video store offers the best and worst ofHollywood: recent movies, cartoons, ”adult” films, exercise programs, travel, sports, how to tapes.要是网络电视或有线电视没有中意的节目,录像制品商店可提供好莱坞制作的品质迥异的各种节目:新近发行的电影、动画片、"成人"电影、体育锻炼节目、旅游、体育以及入门指南录像带。

4.Nowadays, Dad might want to rent an action movie when mom’s cable shopping service is on.Or Junior is playing a let’s-blow-up-Saturn video game while Sis want to see The Simpsons.过去很少有人家拥有一台以上电视机。

学术英语textB翻译

学术英语textB翻译

Unit 1在超市中,低价促销是一种很普遍的定价策略。

我们总是习惯地看到有成百上千的东西在降价的全场促销,以至于我们会忍不住问商店为什么要这么做。

当你努力地思考它,它就会变成一个令人相当费解的定价方式。

销售的效果是降低商店的平均价格。

但为什么当你可以一年降低百分之5的时候,却要一年两次降低百分之30呢?变化的价格对商店来说是很麻烦的,因为他们需要改变他们的标签和广告,所以怎样去理解他们为什么要做这种麻烦的事?一种解释是,贱卖是一种有效的自我定位的方式。

如果一些商店客户在寻找一个很好的购物选择,而一些客户不这么做,这对商店来说是最好的机会,它们可以通过定高价格从忠诚(或懒惰)的客户手中赚钱,或定低价格从讨价还价的顾客手中获得生意。

中等的价格是不好的:不足以压榨忠实的客户,也不足以吸引逢低买入的客户。

但这还不是终点,因为如果价格稳定,那么即使对价格最不敏感的顾客也会学习到去哪里可以以最便宜的价格买到他们想要的商品。

所以商店会在两个极端之间跳动,而不是坚持要么高要么低的价格。

一个常见的情况是因为两超市在竞争相同的客户。

我们讨论过,一个商店很难在没有失去很多业务的情况下,去花更高昂的代价把自己打造地秩序凛然,所以他们会收取接近平均的价格,但同时也会把他们的价格混在一起。

这种方式同时可以区分那些对自己想要的商品逢低买入的客户,和类似购买一些食谱配方里写的材料去做一个晚宴的客户。

讨价还价的寻购者会挑选任何打折扣的东西并充分利用它。

而做晚宴的顾客来超市购买特定的产品时,则对价格不敏感。

区别定位策略只有这时有效,因为超市总是变化他们特殊优惠的形式,而且对顾客来说去其他商店太麻烦了。

如果消费者有办法预测什么是要打折扣的,他们可以提前选择食谱,甚至选择合适的超市去挑选最便宜的食材。

实际上,准确而又更通俗易懂地来说,这里的“销售”是与之前完全相反的,是把价格看作促销价的溢价而不是原价的折扣。

随机的降价方式也是一种随机的涨价模式——公司发现在一个不可预测的基础上设置很大的折扣来提高价格,比用一个可预见的方式设置较低的折扣更有利可图。

最新学术英语综合Unit9-译文

最新学术英语综合Unit9-译文

第九单元医学Text A谁还需要医生?在变化的时代洪流中与时俱进费格斯•沙纳汉所有的一切都早经由前人说过,但是没有人听,于是我们不得不总是返回起点,从头开始。

——安德烈•纪德通常情况下,医生大都具备适应变化的能力。

但随着变化的脚步逐渐加快,他们会不断面临挑战,所担任的角色也会遭到不少质疑。

尽管医学界在医药方面已经取得了不少成就,但是现代社会对医疗职业却存有的越来越多的疑问;尽管与之前相比,人们变得越来越健康,但是健康仍旧是人们所关注的热门话题。

因此,随着人们对医疗职业的职业满意度越来越低,替代医学逐渐兴起。

美国的新闻杂志借由其封面大声喊出,“谁还需要医生啊?”,而很多医学杂志的评论标题也充斥着负面的情绪:“不高兴的医生”;“现代医学一成不变”;“医学作为一种艺术的失败”;以及“医生会有未来吗?”而这种情绪也在皇家医师学会的报道中有所体现,他们报道的对象正是在变化大潮中不断变化的医生角色。

报道中出现了一些对医生不利的词语与表达:“医疗职业……处于劣势”;“心神不安”;“很多医生看起来都不快乐”;“医生……过时了”以及“医生的角色需要清晰的解释”。

因此,人们呼吁医生们在塑造未来的过程中能够担当起更加积极的角色。

对医疗行业来说,明智之举就是培养更多的领导能力,重点关注如何能使人们保持健康的状态,以巩固医疗行业对社会福利的影响。

但是目前,医疗行业存在的最大挑战将会是在“伙伴关系”方面,也就是医生和病人之间的关系——医患关系。

十多年前有社论观点做出预测称,正是超级专业化,分子医学以及冠以“循证”的一切这些因素促进了医疗行业的变化,而最彻底的变化是在医患关系方面。

这种关系错综复杂,容易受到社会潮流的影响。

而过去的分析倾向于侧重医生们如何确诊疾病,而当前难以捉摸的诊断已经很少见了。

而对于病人来说,医患关系的好坏结果也取决于医生的职业福利,因此这方面需要获得人们的关注。

随着世界变化日新月异,人们的职业也应在变化的大潮中面对挑战,做出相应的回应,所以医生个人需要与时俱进,并且要思考如何能够信心十足地面对挑战,并且享受挑战。

研第二册Text B课文翻译

研第二册Text B课文翻译

参考译文光有善良还不够道·玛德什么样的人算好人?“好人”的“好”是很难定义的。

历代的哲学家们一直在讨论,什么是“善良的人生”?它能否用某些具体的特征来定义。

当然,我们具体到特定的事件,周围的熟人时,很容易看出孰好孰坏。

相信你一定能想起你印象中的好人——列出个名单也不难!我在确定我印象中的“好人”的特征时,(他们都是芸芸众生中善良的人们),有两点很突出:第一,他们急人所急;第二,他们身体力行。

当别人有困难时,他们不会说:“这关我什么事呀?”也不会搓着手,做无助状:“会有人管吧?”因为他们很清楚,如果你环顾四周,想找个会“管事的人”,这人很可能就是你自己!好人的第三个特点是负责任。

他们在做重要的大事时,不光做做表面工作。

他们做事不是追逐私利,也不是明哲保身,而是努力解决问题或者达到某个目的。

他们不会接受这样不负责任的回答:“反正试过了,有什么办法?”怎么样?听起来很带劲吧?看到对这种对“好人”的描述,你大概不会不想:“我就是想这么做的!”我印象中的好人也大致如此。

但在现实世界中,他们的日子可不好过!当今的世界有什么不同?当今世界纵横联系,分工很细,到处是条条框框的组织。

它们的目标任务长远到遥遥无期。

所有这些因素累加在一起,现代人就会有许多我们祖先无法想象的需求。

几百年前,我们的祖先大多生活在欧洲。

当时如果亚洲发生瘟疫,非洲发生饥荒,他们根本不会知道,关注更是无从谈起。

临近村庄发生的事就是大家茶余饭后的谈资,这些事既不重要,也无须紧急处理。

但现在我的朋友远在千里之外,却能伸出援手,帮助受飓风卡吹那灾害的人们重建家园。

2004年袭击东南亚的海啸使得世界各地的人们掏出钱包,献出爱心!在网络信息四通八达的现代,这似乎是他们能做的最菲薄的贡献。

在高度分工的现代社会,我们能加入的组织,扮演的角色几乎是无穷无尽的。

而我们的祖先最多属于他们的家庭、社区或行会。

他们参与更大的政府组织,社会活动往往是无意识的。

大学英语二部分textB翻译

大学英语二部分textB翻译

Children and Money David Owen找到一种办法教给孩子们明白钱的价值,可以是一个问题。

然而解决方案,大卫·欧文暗示的很简单--只需打开一家银行。

说比做容易吗?哦,看上去不那么困难,听起来,你会发现在阅读有关戴夫第一国民银行。

儿童和钱戴维·欧文父母决定的时候了通常教孩子们的钱先打开储蓄账户。

由银行支付他们的什么都不做的概念的起初吸引了孩子们,但他们的热情就会消失,当他们意识到的利率是很小,此外,他们的父母不打算向他们授予他们的主体的访问权限。

一个孩子,一个储蓄帐户是只是一个黑洞汹涌的生日检查。

孩子:"奶奶给我二十五美元!"父:"真好。

我们将会把该检查直接进入你的储蓄账户。

"孩子:"但她给了我!我想要它!"父:"噢,它就仍然是你。

你只是要将其保存在银行,以便它可以增长。

"孩子(可疑):"你什么意思的'成长'?"父:"嗯,如果你离开你二十五美元在银行一年,银行将支付你七十五美分。

如果你离开这一切都在银行里还有一年,银行会给你另一个七十五美分,加上除了两个半更多美分。

这个就叫做复利。

它将帮助您去上大学。

"在上述的主要缺陷储蓄计划是没有什么是他们为孩子们。

学院是千年之久,和他们觉得他们无论如何将尽快呆家里。

事实上,这类计划的真正目的是通常不以促进节约而是要防止消费。

他们的孩子在糖果和视频游戏的花而感到震惊(或者相反,震惊的孩子们的超支似乎模仿他们自己的程度),父母设法锁定了孩子们的资源。

毫不奇怪,孩子们很快决定大笔款项并不是真正的钱和所有的现金应立即花或隐藏在抽屉里。

为避免此问题,我的两个孩子,我开始了我自己的银行。

这被称为第一国家银行的戴夫。

我为每个孩子,使用相同的计算机程序,我用来跟踪我的支票簿设置一个帐户。

因为我希望我的孩子的存款增长速度,使他们的注意力,我提供有吸引力的利率5%一个月。

大学英语教材textb翻译

大学英语教材textb翻译

大学英语教材textb翻译TEXTB is a college English textbook widely used in universities across the country. It is designed to enhance students' English proficiency in various aspects including listening, speaking, reading, and writing. This article aims to provide a comprehensive translation of the key components of TEXTB, allowing readers to have a better understanding of its contents.Unit 1: Introduction to EnglishThis unit serves as a warm-up to the entire textbook. It introduces the importance of learning English in the modern world and provides an overview of the course structure. The focus is on developing students' motivation and interest in English learning.Unit 2: Grammar and VocabularyThis unit covers essential grammar rules and vocabulary. It starts with basic sentence structure and gradually progresses to more complex sentence patterns. Moreover, it introduces a variety of vocabulary related to different topics, such as education, travel, and technology. This unit aims to help students lay a solid foundation of English language skills.Unit 3: Reading ComprehensionIn this unit, students are exposed to a wide range of texts, including articles, essays, and short stories. The texts are carefully selected to improve students' reading comprehension abilities, as well as their critical thinking skills. Students are encouraged to actively engage with the texts and analyze the content, structure, and writing techniques used.Unit 4: Listening and SpeakingUnit 4 focuses on improving students' listening and speaking skills. Various listening exercises, such as listening to conversations, lectures, and interviews, are provided to help students develop their listening comprehension abilities. Additionally, speaking activities including group discussions, presentations, and role-plays are incorporated to enhance students' oral communication skills.Unit 5: Writing SkillsWriting skills are essential in academic and professional contexts. Unit 5 covers different types of writing, such as emails, letters, essays, and reports. Students are guided through the writing process, from brainstorming ideas to organizing the structure and polishing their final drafts. Real-life writing tasks are provided to make the learning experience more practical and relevant.Unit 6: Cultural AwarenessUnderstanding different cultures is an integral part of learning a foreign language. Unit 6 introduces students to the cultural aspects of English-speaking countries. It covers topics such as traditions, customs, holidays, and social etiquette. By exploring cultural topics, students not only broaden their knowledge but also foster cross-cultural understanding.Unit 7: Test PreparationIn the final unit, students are provided with test-taking strategies and practice materials. This unit helps students prepare for various English proficiency tests, such as the TOEFL or IELTS. It includes tips for effectivetest management, time allocation, and familiarizes students with the test format.In conclusion, TEXTB is a comprehensive college English textbook that covers all essential language skills. From grammar and vocabulary to reading, listening, speaking, and writing, it equips students with the necessary tools to excel in English. Additionally, cultural awareness and test preparation are integrated to provide a well-rounded English learning experience. TEXTB is undoubtedly a valuable resource for students aiming to improve their English proficiency.。

学术英语(管理)unit5textb翻译

学术英语(管理)unit5textb翻译

案例1Travelocity在电子商务方面走了很长的路1.作为最初的在线旅行社网站之一,Travelocity已经被数百万寻求低价机票、酒店客房、游轮和租车的人收藏为书签。

该网站每年记录价值100亿美元的远近旅游记录。

客户可以搜索六家主要航空公司的航班,在预定20,000家参与的酒店之前阅读描述,比较租车价格,以及通过dick浏览并购买特别定价的旅游套餐。

2.Travelocity的电子商务生涯始于寻找最低机票价格的网站。

不过,该公司的首席营销长指出,公司实际上是靠酒店客房和旅游套餐赚钱的,而不是靠机票。

这就是为什么该网站不仅强调价格,还突出度假套餐和酒店选择,这一变化极大地增加了这些利润丰厚产品的销量。

3.来自Expedia和其他在线竞争对手的激烈竞争促使Travelocity寻找新的方式来实现差异化,并保持客户的忠诚度。

据该公司首席执行官表示,该公司尤其感兴趣的是建立“与客户的情感联系,建立更多的信任和预订”,而不是仅仅关注低价,Travelocity已经在其“漫游Gnome”广告活动中投入了8000万瑞士法郎。

多彩的花园小精灵吸引了人们的注意,并给Travelocity带来了个性和幽默,它代表了整个旅游体验,而不仅仅是低价。

4.此外,该网站还发布了一份“客户权利法案”,向客户保证“关于您的预订的一切都是正确的,否则我们将与我们的合作伙伴一起立即正确地进行预订”。

虽然许多电子商务公司通过实时聊天、电子邮件和FAQ(常见问题)页面提供客户服务,但Travelocity鼓励客户在他们的旅行安排出现问题时拨打电话,以便公司代表能够解决问题。

CEO观察到,问题得到满意解决的客户有90%的回报率,相比之下,有良好体验的客户有80%的回报率。

5.不久前,Travelocity发布了一张飞往Fijj'的超低价机票,这让它的产品保证成为了关注的焦点。

最低价格本应只适用于套票,但由于票价是错误发布的,旅行者最初并不确定Travelocity是否真的会发行套票。

全新版大学英语综合教程3第二版textb翻译

全新版大学英语综合教程3第二版textb翻译

Unit 11.What? You say that doesn't sound like life in your house? Well, you're not alone. Infact, you're probably in the majority.什么?你说那听起来不像你府上的生活?其实,不仅仅是你一个人这么想。

事实上,大多数人很可能都跟你一样这么想的。

2.Leave it to Beaver, for example, shows Mom doing housework in pearls and high heels. Dadkeeps his suit and tie on all weekend.例如,《交给比弗吧》一剧中妈妈带着珍珠项链、穿着高跟鞋做家务。

爸爸整个周末都穿着西装,戴着领带。

3.If there’s nothing good on network TV or cable, the video store offers the best and worst ofHollywood: recent movies, cartoons, ”adult” films, exercise programs, travel, sports, how to tapes.要是网络电视或有线电视没有中意的节目,录像制品商店可提供好莱坞制作的品质迥异的各种节目:新近发行的电影、动画片、"成人"电影、体育锻炼节目、旅游、体育以及入门指南录像带。

4.Nowadays, Dad might want to rent an action movie when mom’s cable shopping service is on.Or Junior is playing a let’s-blow-up-Saturn video game while Sis want to see The Simpsons.过去很少有人家拥有一台以上电视机。

学术英语(医学)重点翻译

学术英语(医学)重点翻译
• “战争胜利了” ,最近有位科学家嘲弄道。”是对方(传染病 )获胜。”
.
Page 27
Text A
Suggested Answers
colonoscopy 结肠镜检查(术)
hypertension
高血压Βιβλιοθήκη mammogram 乳房X线照片
neuron
神经元,神经细胞
nutritionist
营养学家
osteoporosis
骨质疏松
.
Unit 1 Doctors’ Life
Text A
Suggested answers – language building-up
• “出现新病” 实际上是一种退步,又回到上个世纪普遍存在的水平。
• …which never really went away, though upscale opera buffs might have thought it was confined to productions of “La Boheme”…
.
Unit 1
Doctors’ Life Text B
Vocabulary test
• a medical ___w_a_r_d___(内科病房) • infectious _h_e_p_a_ti_ti_s__(传染性肝炎) • severe __m_a_l_a_is_e____(身体严重不适) • bilirubin _m__e_ta_b_o_l_is_m__(胆红素代谢) • permanent __li_v_e_r _ damage(永久的肝损伤)
如果病人冷不丁提个要求,即使所提要求十分中肯,也会 让我那内心脆弱的平衡乱作一团,就像井然有序同时演出 三台节目的大马戏场突然崩塌一样。

学术英语综合课文翻译季佩英

学术英语综合课文翻译季佩英

Unit 4 环境Text A The Green Movement at 50: What Next?环保的当今时代是约半个世纪之久。

那段时间意识不断壮大,我们所面临的挑战知识增加,而重要的实践已经取得了进展,例如在一些减少各种污染,并在建立保护区。

我们是,但是,仍然由协调人什么我们的星球能提供可持续的要求很远。

人与自然之间的不平衡的后果是出现在改变地球的气候,动物和植物的势头,并在关键的资源,包括野生鱼类资源,淡水和土壤的枯竭的大灭绝。

而这些环境压力不是一成不变的。

他们不断升级,随着我国人口的增长和国家继续为更多的经济增长的不懈追求。

如果我们要避免这些趋势的最严重后果则毫无疑问是较为迅速的进展将需要比迄今取得的,但我们在这里应该关注我们的努力?什么可能是在未来的半个世纪行动的优先领域?这让我感到眼前的主要挑战主要不是相对于良好的信息,更好的技术和良好的政策思路。

这些东西是至关重要的当然的,但所有这些东西都已经可用。

我们知道如何让清洁电力,节约资源,培育生物多样性。

我们知道如何规范污染,防止损坏的生态系统,如果我们想。

我们有这些能力的事实是不够的。

如果我们继续前进的决定性方式的争论它需要被重新定义。

我们需要从“做正确的事'上移动,谈到风险管理,促进抗灾能力。

要查看关爱地球的自然系统为某种道德选择的是完全误解了危机,我们都在这个挑战是关于人类社会的未来,而不是一些可选的慈善事业,我们可以留给慈善事业慷慨解囊,做社会改良。

嵌入了使我们从保护自然的人们保护自然为人们的叙述是这样的重新规划的重要组成部分。

我们正处在一个时期的后果,世界必须知道,健康的本质不是一些可选的精密而是一组不可缺少的物质资产。

如果这样的叙述是为了获得实际效果再想找性质后必须立即被看作不仅是一个环境的挑战,也是一个经济问题。

只要我们继续滑向两个方向行进,一方面是促进环保目标的同时,对其他直接矛盾与措施,以实现更多的经济增长,我们不再将无法取得真正的进展。

大学英语精读第五册TEXT B翻译 2

大学英语精读第五册TEXT B翻译 2

Unit 1: 第一天:每天给我们十五分钟1.No haphazard hit-or-miss methods will do.漫无计划,随随便便的方法是不行的。

2.It has long since been satisfactory established that a high executive dose not have a large vocabulary merely because of the opportunities of this position. That would be putting the cart before the horse.早就有人令人满意地正式,高级主管人员之所以拥有大量词汇,并非仅仅因为其所处的地位给了他许多机会,那样看来就本末倒置了。

3. A command of English will not only improve the processes of your mind. It will give you assurance; build your self-confidence; lend color to your personality; increase your popularity.掌握英语词汇不仅会改进你的思维过程,它还会给你信心;树立你的自信;使你的个性真实可信;使你更受欢迎。

4. Words are explosive. Phrases are packed with TNT. A simple word can destroy a friendship, land a large order.言词具有爆炸性。

短语里装满了梯恩梯(TNT)烈性炸药。

一句简单的话可以摧毁友谊,也可以获得一大笔订单。

5. There are entertaining verbal calisthenics here, colorful facts about language, and many excursions among the words that keep our speech the rich, flexible, lively means of communication that it is.书中有引人入胜的词语操练,有丰富多彩的语言知识,有可供漫游的词语园地,正是这些词语使得我们的语言一直像现在这样成为丰富、灵活、生动的交际手段。

大学英语综合教程第3册textB译文

大学英语综合教程第3册textB译文

参考译文第一单元生活方式的改变课文B唐娜•巴伦描述了美国家庭生活近几年来的变化。

她指出有三种力量在起作用。

是哪三种力量?请读本文。

读后问一下自己,同样的力量在中国是否也在起作用。

中国的家庭生活最终是否会朝着同一个方向变化?美国家庭生活:变化中的景象唐娜•巴伦这是美国家庭一个寻常的傍晚。

门在5:30准时推开。

“嗨,亲爱的!我回来了!”亲爱的老爸走了进来,他在办公室上了一天的班,肚子饿了,人也累了。

迎接他的是系着围裙的妈妈,三个快乐的孩子以及炖肉诱人的香味。

全家人从容地吃完饭后,妈妈就刷洗碗碟。

反正这是她的活。

接着全家人聚在起居室。

一个晚上大家玩玩牌,看看电视。

随后各自上床睡觉。

第二天早上,爸爸和孩子们在妈妈准备早餐发出的声响和薄饼、香肠散发的香味中醒来。

(1)什么?你说那听起来不像你府上的生活?其实,不仅仅是你一个人这么想。

事实上,大多数人很可能都跟你一样这么想的。

上面描述的家庭可以说在美国曾一度相当典型。

如今你仍能见到这样的家庭——不过得在电视里。

只要看一看那些重播的情景剧老片子。

(2)例如,《交给比弗吧》一剧中妈妈戴着珍珠项链、穿着高跟鞋做家务。

爸爸整个周末都穿着西装,戴着领带。

但像比弗.克立弗那样的家庭越来越少了。

那样的家庭正在消失,因为我们生活中的三个部分发生了变化:我们的工作方式、餐饮方式以及娱乐方式。

了解这些变化所带来的影响也许有助于我们改善家庭生活。

我们先来看一下我们工作方式的变化。

今天,“嗨,亲爱的,我回家了!”这句话可能不是出自亲爱的老爸之口。

亲爱的老妈也同样可能说这句话。

在上一代,大多数家庭可以靠一份工资——爸爸的工资——维持。

妈妈呆在家里,至少在孩子上学前是如此。

但今天,一半以上有幼儿的母亲外出工作。

在职人员中有大孩子的母亲的比例更高。

而单亲家庭的数量在过去三十年中急剧增长。

工作方面的这些变化影响着家长以及孩子。

当父亲一人外出上班时,孩子们放学回家有妈妈在。

(在情景电视剧里,他们回家有妈妈在,还有家里做的饼干)如今,我们会在晚托班或邻居家里见到他们。

全新版大学英语综合教材第五册第二版text b课文翻译(全)

全新版大学英语综合教材第五册第二版text b课文翻译(全)

狱中学习马尔科姆·艾克斯今天,许多在什么地方直接听我讲话的人,或在电视上听我讲话的人,或读过我写的东西的人,都会以为我上学远不止只读到8年级。

这一印象完全归之于我在监狱里的学习。

其实这事要从查尔斯顿监狱说起,一开始宾比就让我对他的知识渊博羡慕不已。

宾比总是主宰谈话话题,我总想效仿他。

可是,我随便打开一本书,几乎没有一个句子不是少则一两个字,多则差不多所有的字都不认识。

我只好跳过这些字,结果自然是对书上说的几乎一无所知了。

因此,我被解送到诺福克拘留所时,读书还只是为了摆摆样子而已。

要不是我真的获得了学习动力,我恐怕没多久就会连读书的样子也懒得去摆了。

我认识到,最要紧的是得到一本字典好认字学字。

幸好我还认识到得好好练习写字。

说来悲伤,我写字都不能写得齐整成行。

这两个想法促使我向诺福克拘留所学校要了字典,还有本子和笔。

整整两天,我把字典一页页翻了个遍,不知该怎么学。

我压根儿没想过会有那么多字。

我不知道自己需要学哪些字。

最后,总得有所行动吧,我便开始抄写。

我写字又慢又费劲,而且歪歪斜斜,但我在本子上抄写下了第一页上包括标点在内的所有印刷符号。

记得我抄写了一天。

然后,我把本子上抄写下的所有字大声朗读给自己听。

一遍又一遍,我大声朗读自己抄写的字。

我第二天早上醒来,仍想着那些字——想到自己不仅一次写了那么多字,而且还写了以前根本不认识的字,不由得深感自豪。

更何况,略加回想,我还能记住其中许多字的意思。

没记住的字我都复习了一遍。

有趣的是,此时此刻,那本字典第一页上"aardvark"这个字跃入了我的脑海。

字典上有一幅画它的插图,那是一种长尾巴长耳朵会掘洞的非洲哺乳动物,像食蚁兽捕食蚂蚁那样伸出舌头捕食白蚁。

我完全着迷了,于是继续抄——我又抄写了字典的第二页。

我学这一页上的字时体验到了同样的感受。

每学一页字,我还学到了一点有关人物、地方和历史事件的知识。

字典实际上就像是一部小型百科全书。

大学英语第二册textB翻译

大学英语第二册textB翻译

1.Appalled by what their children spend on candy and video games(or,rather,appalled by the degree to which their children’s overspending seems to mimic their own),parents devise ways to lock up their children’s resources.当家长们为自己的孩子在糖果,电子游戏上的花费震惊之时(或者更确切地说,当他们震惊于孩子们对其自身的超支行为竭力模仿之时),他们想出办法把孩子们的钱存起来不让用。

pounded,that works out to an annual rate of more than 70 per cent.以复利计算,年息超过70%。

3.I give them unlimited access to their funds,no questions asked,and I provide printed statements on demand.我给予他们对自己资金的完全使用权,不做任何询问,我还随时根据要求提供打印的账单。

4.The only way to teach kids to adopt a long-term perspective is to give them a short-term incentive for doing so.唯一能教孩子采用长远观点看问题的途径就是给孩子们短期的甜头,并激励他们为此去努力。

5.I think that skill with one’s own hands---whether it’s tilling the soil, building a house, making a piece of furniture,playing a violin or painting ---is something that doesn’t change with t he ups and down of life.我认为手艺---不管是耕地,造房子,做家具,拉小提琴,还是画画---是不会因生活的起起落落而改变的。

全新版大学英语第二册textA和textB翻译

全新版大学英语第二册textA和textB翻译

UNIT 1Howard Gardner, a professor of education at Harvard University, reflects on a visit to China and gives his thoughts on different approaches to learning in China and the West.哈佛大学教育学教授霍华德·加德纳回忆其中国之行,阐述他对中西方不同的学习方式的看法。

Learning, Chinese-StyleHoward Gardner 1 For a month in the spring of 1987, my wife Ellen and I lived in the bustling eastern Chinese city of Nanjing with our 18-month-old son Benjamin while studying arts education in Chinese kindergartens and elementary schools. But one of the most telling lessons Ellen and I got in the difference between Chinese and American ideas of education came not in the classroom but in the lobby of the Jinling Hotel where we stayed in Nanjing.中国式的学习风格霍华德·加德纳1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。

然而,我和埃伦获得的有关中美教育观念差异的最难忘的体验并非来自课堂,而是来自我们在南京期间寓居的金陵饭店的大堂。

学术英语Unit 3 TEXT B vocabulary

学术英语Unit 3 TEXT B vocabulary

A Test
embark on
endorphin
Tap into
adrenaline dopamine cortisol likable
longitudinal study/investigation
FMRI
grand
Beaming smile
Mimick standardized tests of well-being
Oncology
onc/o: 肿瘤 tumor oncogenesis瘤形成
oncogene肿瘤基因 oncogen致肿瘤物(质) oncovirus 肿瘤病毒 她的初步结论本周在芝加哥举行的美国 临床肿瘤学协会会议上得到展示并证实她是 正确的。 Her preliminary results, presented this week at a meeting of the American Society of Clinical Oncology in Chicago, suggest she is right.
merge
vt. 合并;使合并;吞没 vi. 汇合;融合 merge into融入;结合 merge with;与…结合;与…联合 merge together混合起来
这些河流在一个重要的灌溉系统的北部汇合了。
The rivers merge just north of a vital irrigation system.
1.hypersensitivity a性脉管炎
2.Hypersensitivity reaction 超敏反应 ; 过敏反应 ; 或超敏反应 ; 高敏性反应
Text B
You probably know that laughter is contagious, that a baby cries when the mother is crying, and a more extreme example, that people in deep love can feel the emotions of each other even when they are physically far apart. But the question is: Can you explain the phenomena scientifically?
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 1在超市中,低价促销是一种很普遍的定价策略。

我们总是习惯地看到有成百上千的东西在降价的全场促销,以至于我们会忍不住问商店为什么要这么做。

当你努力地思考它,它就会变成一个令人相当费解的定价方式。

销售的效果是降低商店的平均价格。

但为什么当你可以一年降低百分之5的时候,却要一年两次降低百分之30呢?变化的价格对商店来说是很麻烦的,因为他们需要改变他们的标签和广告,所以怎样去理解他们为什么要做这种麻烦的事?一种解释是,贱卖是一种有效的自我定位的方式。

如果一些商店客户在寻找一个很好的购物选择,而一些客户不这么做,这对商店来说是最好的机会,它们可以通过定高价格从忠诚(或懒惰)的客户手中赚钱,或定低价格从讨价还价的顾客手中获得生意。

中等的价格是不好的:不足以压榨忠实的客户,也不足以吸引逢低买入的客户。

但这还不是终点,因为如果价格稳定,那么即使对价格最不敏感的顾客也会学习到去哪里可以以最便宜的价格买到他们想要的商品。

所以商店会在两个极端之间跳动,而不是坚持要么高要么低的价格。

一个常见的情况是因为两超市在竞争相同的客户。

我们讨论过,一个商店很难在没有失去很多业务的情况下,去花更高昂的代价把自己打造地秩序凛然,所以他们会收取接近平均的价格,但同时也会把他们的价格混在一起。

这种方式同时可以区分那些对自己想要的商品逢低买入的客户,和类似购买一些食谱配方里写的材料去做一个晚宴的客户。

讨价还价的寻购者会挑选任何打折扣的东西并充分利用它。

而做晚宴的顾客来超市购买特定的产品时,则对价格不敏感。

区别定位策略只有这时有效,因为超市总是变化他们特殊优惠的形式,而且对顾客来说去其他商店太麻烦了。

如果消费者有办法预测什么是要打折扣的,他们可以提前选择食谱,甚至选择合适的超市去挑选最便宜的食材。

实际上,准确而又更通俗易懂地来说,这里的“销售”是与之前完全相反的,是把价格看作促销价的溢价而不是原价的折扣。

随机的降价方式也是一种随机的涨价模式——公司发现在一个不可预测的基础上设置很大的折扣来提高价格,比用一个可预见的方式设置较低的折扣更有利可图。

客户很难避免不可预测的价格上涨,甚至对于低价值商品毫无察觉,但是容易避免可预见的价格上涨。

下次你在超市里的时候,努力去找些其他奇怪的现象。

你有没有注意到,超市对一包新鲜的辣椒的定价是一包不新鲜辣椒的十倍?这是因为一般的顾客买这么少量的商品时他不会多想他们是花费了4便士还是40便士。

随机将蔬菜的价格提高至三倍是商店最喜欢的一个把戏:那些注意到加价的客户只会购买那周其他的蔬菜;而那些对价格没要求的客户则会接受高价。

我曾经在寻找薯片的时候发现一个特别激动人心的把戏。

我最喜欢的品牌它的盐和香辛料味的薯片在货架上触手可及,而在几步远外的同一个货架底下,有同样尺寸不同口味的商品。

货架顶上的薯片贵了百分之25,那些拿了货架顶上薯片的客户说明他们没有在两个近乎相同的产品做一个价格比较。

他们只对吃零食更感兴趣。

诚然,对有些人而言口味的差异是很重要的。

有些人会注意到盐和胡椒味薯片的高价格,很生气,但无论如何还是买走了它。

其他人则喜欢不同的口味,并花低价买走它们并且庆幸他们有体验到了低价的好处。

但这是一个对商店普遍的真理的例子:超市都完全接近(或不那么接近的)彼此替代,有的便宜,有的昂贵,而且带有很强的随机因素去定价。

随机因素的存在导致了只有那些细心观察的顾客,通过记得并对比价格将得到最好的特价品。

如果你想用你的智慧战胜超市,简单的观察是你最好的武器。

如果你不愿意这样做,那么说明你真的不需要省钱。

Unit 2让我们看看在历史上最成功的营销人员,他们是如何成为今天这样著名和强大的市场营销人员。

正如你将看到的,有很多方式可以在市场竞争中登顶。

为了看看事情会怎样有所不同,我们也会看一些历史上不成功的战役。

当互联网上,电子商务网站第一次爆炸式发展,没有人真正知道如何使用它。

机会看起来是无限的,很多投资资金会免费地流向每一个对这种新媒介有好主意的人。

经过五年的稳健增长,互联网泡沫破裂,突然每个人都能看的更清楚。

上世纪90年代的愚蠢投资的一个标志是。

这个品牌尝试在网上卖过宠物食品和配件。

它开始于1998年,破产于在2000年11月,当他们发现人们不愿意在线上购买宠物食品,等待一个星期,直到它到达并支付运费。

事后看来,任何认为它能有效运行的人似乎是更可笑的。

在丹麦,帮宝适品牌经理感到沮丧,因为他们创造了一个漂亮的网站,但几乎没有人来访。

为什么每个父母都不会想登录到帮宝适的网站呢?其实现在我想想,这些人除了会感兴趣婴儿尿布,谁会想去网站了解更多关于我爱帮宝适,这份工作很棒,但是我讨厌别人的一切。

显然,丹麦人绝大多数同意我的感想。

但对于婴儿网站,它们让父母登录到婴儿网站学习更多关于如何最好的照顾他们的孩子。

当然他们绝对会这么做。

突然,营销人员开始认识到,消费者喜欢网络答疑、研究和学习,但他们不会登录到这个网站却只是为了看广告。

再者,在事后看来这似乎很明显。

当时,很多人不知道如何参与进互联网。

关于如何在很短的时间内学会有效的使用互联网的品牌信息这件事上,我们已经走了很长的路。

看看你最喜欢的汽车公司,你可以选择一辆车,就在你的眼前建立梦想中的车,驱动一个虚拟的测试,为你的梦想之车获得竞争的价格,甚至可以在网上购买。

这是添加的肯定,但它也是一个你所见过最惊人的深入的广告,可以理解人们的需求和欲望。

宝洁(PG)和联合利华是这个星球上两个最强大的、最值得称赞的世界公司。

1837年,宝洁正式建立并开始作为一个在中部美洲的肥皂和蜡烛公司。

今天,宝洁公司的全球销售达到了最高840亿,每年与超过20个品牌的销售额超过了10亿。

随着时间的推移,公司扩大并超出了一开始洗涤剂的范畴,现在是一个致力于美容中心,健康护理和家庭护理的全球公司。

宝洁公司长期的市场敏锐度和训练程序通常被认为是世界上最好的。

联合利华一直以来都是宝洁的直接竞争对手。

1890年开始在伦敦建立,后来被称为“杠杆兄弟”,他们最初是一间肥皂公司在英国维多利亚。

多年来他们扩大到了欧洲,建立联合利华NV7,荷兰阿姆斯特丹第二总部。

今天,联合利华拥有400多个品牌,在全球的销售额达400亿欧元。

两家公司都把精力集中在产品的优越性和他们的开发和营销力度。

PG和联合利华的全球扩张计划有许多相似之处。

他们开始都为肥皂公司并扩展到了许多种类包括食品、医疗保健和美容护理。

在全球范围内,他们几乎是在比赛在每一个国家销售他们的产品范围的第一。

即使在今天,这两家公司普遍继续主导着他们的共同的产品类别。

例如,印度仍然是一个联合利华占主导国家,中国仍然是一个宝洁占优的国家。

在上世纪90年代中期,两家公司开始摆脱或关停小或无利可图的企业或品牌,去最大的发挥他们的潜力。

在宝洁,他们标志性的品牌,如Duncan Hines、Jif花生酱,Folgers咖啡和PERT的洗发露都被卖掉。

而联合利华出售或淘汰百分之66的全球品牌。

走过世界任何地方的任何食物或折扣店,你都可能会看到PG、联合利华旗下的几百个品牌。

在美国的产品测试的杂志,最近一期的消费者报告中,他们把各种自动洗碗机产品的性能。

P-G的级联,以各种形式被列为一个等级1.2.3.4.5。

大学毕业后Sam Walton去了J. C. penney公司工作,拿着每月75美分的工资。

在从一个工作跳槽到另一个工作,他离开了中西部,去本顿维尔阿肯色买了一个小商店,建立了沃尔顿五分一角商店。

直到1992年他去世,沃尔玛成为了世界上最大的零售商。

他是怎么从一个低级别的零售员工变成世界上最富有和最成功的人之一。

通过保持一个非常单一的途径,对他卖出的每一类产品都提供最低的价格,结果呢?整个美国约百分之八十的一次性尿布,约百分之六十的洗发水和空调都是经过沃尔玛销。

很简单,沃尔顿一直保持低价格,留住了客户和他们的忠诚。

但怎么可能沃尔玛售价低于竞争对手凯马特和塔吉特商店?因为地理位置。

当其他的店都设立在大城市的中心位置,Sam Walton建立了自己的专卖店在全国各小城镇之间。

土地更加便宜,同时他的沃尔玛可以吸引来自小城镇的顾客。

结果就是沃尔顿拥有了许多或更多的潜在客户,并有比竞争对手更低的成本。

这些节省的开支转嫁到客户身上,通过最低的价格提供商品以任何形式。

那么结果呢?非常少的商店可以成功地与沃尔顿的价格抗衡,同时所有家庭的零售商组成的一个小城镇开始关闭,因为他们失去了他们的顾客,都流失到了沃尔玛。

当扫描仪和通用产品码发展,突然,沃尔玛控制了大量的关于每个品牌他们处理销售信息。

他们比任何人都知道每分钟什么种类东西被卖。

很快,他们告诉厂家他们愿意支付多少价格的产品。

制造商就尝试找出他们怎样能使商品价格让沃尔玛愿意支付。

这刺激了近海制造业关闭了数千欧洲和美国的工厂,以船舶制造成本更低的国家如印度和中国制造取而代之。

沃尔玛至少是一家有争议的公司。

这也是惊人的成功。

正如Sam Walton对批评者们所说的,如果他不这样做,别人就会有。

对于沃尔玛来说,这一切都是为了低价。

对于很多人来说,卫生棉条只是一个普通的产品。

然而,这个产品可能是世界上最有争议的产品之一。

卫生棉条实际上是被禁止在一些国家销售的,它被认为是不道德的。

在拉丁美洲的美国法律,它仍然是一个文化禁忌。

所以你要如何销售一个法律被认为是“邪恶的”产品?一个我听过的最聪明的营销策略是战略营销主管使用卫生棉条在西班牙。

这个人知道在西班牙卖卫生巾是一个艰巨的任务。

第一步:规范化。

如果有人,男人和女人,日复一日地看到丹碧丝,最终产品会正常化,并变成西班牙妇女的一个完全有效的选择。

目标是,不能当你走在马德里的任何方向超过两分钟时,看不到一个户外广告牌,橱窗展示,在店门口的标志或对促进卫生棉条城市客车的侧面广告。

果然,仅仅通过无处不在的包装广告,品牌周围包围这的神秘感和恐怖就消失了。

对卫生棉条来说这是全部!在美国一辆车的平均广告销售价格是2500美元。

显然,有些车贵点,有的便宜些。

虽然这个数字对于你来说有点高,你也应该记住,汽车制造商的成本并不是这么多,这是传递给客户之间的成本增加。

为什么这么多的一部分是因为美国汽车企业多于品牌。

考虑到欧洲公司如宝马和奔驰”。

每个公司至少有十几个不同的模型,但他们都被称为和宝马或奔驰销售。

宝马只是增添了一些自己的品牌名称(3系列,5系列,7系列)和添加一个字母(C级,S级和E级)。

为一个宝马打广告会影响整个品牌。

现在将美国和日本的汽车公司进行对比。

通用汽车有八个品牌细分成近100个子品牌。

对于雪佛兰克尔维特的广告并没有影响雪佛兰黑斑羚,反之亦然。

丰田和本田也没有更好。

它不是丰田,它的花冠和普锐斯凯美瑞、汉兰达或。

那还不够。

这是一个丰田汉兰达有限混合公司。

这就难怪广告汽车是世界上最高的消费类别。

相关文档
最新文档