翻译项目管理岗位职责范本

合集下载

翻译岗位职责

翻译岗位职责

翻译岗位职责翻译岗位职责(精选5篇)翻译岗位职责篇11.协助公司高层参加各类商务洽谈,并负责陪同翻译2.协助高层领导处理商务往来,跟进并推动商务项目进展3.配合领导处理外部公共关系,具备良好的商务素养,参加商务活动中的对外联络、外宾接待等工作4.负责公司与外商联系的邮件、传真、信函、合同文本等的翻译沟通,维护客户关系翻译岗位职责篇21、参加项目商务及合同谈判、跟菲方业务对接。

2、拓展业务,与客户保持良好关系;3、负责本部门人员工作计划执行督促及人员管理。

定期组织商务人员进行沟通技巧、工作技能及服务意识等培训;与董事长定期分析市场状况,提供一定可行性建议;4、整合公司及个人现有资源,并对相关业务进行推动;5、根据国家有关规定,做好信息的保密工作。

翻译岗位职责篇3- 对公司所需的英文技术资料、设备说明、机械图纸等资料进行翻译;- 负责日常资料翻译对公司与外方业务联系的传真、信函、邮件、等的翻译工作;- 公司对外宣传时的样本图册、公司介绍等的英文翻译;- 负责外事活动及商务谈判翻译负责公司对外商务谈判的翻译工作,进口产品验收等对外场合中担任口译工作;翻译岗位职责篇41.负责公司所有涉外的笔译及口译工作;2.翻译各种中英文往来文件;3.具备一定商务沟通、洽谈能力;4.完成领导交办的其他事项。

翻译岗位职责篇5职责:1.撰写各类文案负责商品信息编辑,根据商品特点撰写商品描述;2.协助优化产品专题页表达,根据商品特点提取、修饰商品图片及其它要求和规范;3.负责设计产品文案项目,给予前期的提案以及后期的实施跟进;4. 收集、筛选、提炼、整理,编辑,审校的素材文件,信息采集、;支持海外市场推广工作,与市场人员沟通协作;。

5. 协助处理客户邮件及来电,包括客户咨询、商务谈判,售后服务等商务翻译;6. 公司交办的其他事项。

岗位要求:1. 本科及以上学历,德语或相关专业,有良好的德语写作能力,熟悉地道表达;2. 良好的文字功底和文案能力,可独立完成编辑校对工作;3. 工作乐观,充满热情。

商务翻译岗位职责范文(3篇)

商务翻译岗位职责范文(3篇)

商务翻译岗位职责范文1. 翻译商务文件和文件1.1. 负责翻译商务文件和文件,包括但不限于商务合同、商业信函、公司文件、销售报告等;1.2. 确保翻译准确、流畅,符合商务语境和行业要求;1.3. 根据需要进行术语研究和咨询,以确保翻译质量和专业性。

2. 口译会议和商务谈判2.1. 参与商务会议和商务谈判,并进行即时口译;2.2. 忠实、准确地传达与商务活动相关的信息;2.3. 确保口译流畅、易懂,并根据听众的需求进行适当的整理和转述。

3. 收集和整理商务信息3.1. 收集和整理与商务翻译工作相关的信息,包括市场动态、行业趋势等;3.2. 在相关信息的基础上,为商务活动提供必要的资料支持;3.3. 跟进相关行业新闻和报道,及时更新相关信息库。

4. 协助跨文化交流4.1. 在跨国商务交流中发挥积极作用,协调来自不同文化背景的商务沟通;4.2. 理解和尊重不同的商业文化和礼仪差异;4.3. 提供必要的文化背景和参考,以确保商务交流的顺利进行。

5. 协助制定商务策略5.1. 协助制定商务发展策略和计划,提供语言和文化方面的建议;5.2. 分析商务文件和文件,为管理层提供相关建议和反馈;5.3. 协助撰写商务报告和商业计划,确保准确传达信息。

6. 维护客户关系6.1. 与客户建立和维护良好的合作关系;6.2. 及时回答客户的翻译需求和问题,并提供解决方案;6.3. 提供专业意见和建议,以满足客户的需求和期望。

7. 翻译技术文档和说明书7.1. 翻译技术文档和说明书,确保准确传达产品和服务的信息;7.2. 确保翻译的文档和说明书符合相关行业标准和规范;7.3. 撰写包括技术术语和专业词汇的文档,以满足客户的需求。

8. 协助组织商务活动8.1. 协助组织商务活动,包括会议、培训、展览等;8.2. 提供翻译和口译支持,在活动中确保实时沟通和顺畅交流;8.3. 跟进活动进展,及时解决问题和调整计划。

9. 与团队合作9.1. 积极与团队成员合作,确保任务的高效完成;9.2. 分享经验和知识,提供支持和帮助;9.3. 及时向团队领导汇报工作进展和问题。

翻译部岗位职责(精选3篇)

翻译部岗位职责(精选3篇)

翻译部岗位职责(精选3篇)
翻译部篇1
1.负责译员团队的`建立,及后续统筹管理。

2.负责笔译文件的任务分配,翻译质量的审核。

3.能够根据口译活动的性质,安排合适的译员。

4.热爱翻译工作,责任心强。

5.有翻译行业管理相关工作经验者优先考虑。

翻译部岗位职责篇2
1、负责对公司的翻译项目进行统筹规划与管理,同时预知项目延后及失败的可能性,及时做好相应对策;
2、对项目进行管控,合理安排各项目经理的执行时间,保证项目能在规定时间内高质量完成;
3、高效且专业的.与公司项目经理及其他部门进行协调沟通,及时处理任何计划外的问题;
4、与中方客户及外方客户进行沟通,协助项目进行;
5、及时对总经理汇报项目进展情况,并作出相关报告;
6、项目完成后,及时对项目执行的操作细则、注意事项进行总结,并形成文档,用于指导日后同类翻译项目的进行。

翻译部岗位职责篇3
职责:
1、负责产品资料和文案的德语翻译;
2、负责Amazon/ebay等市场信息的调研,对收集资料进行整理分析,提供市场数据报告;
3、负责回复客户邮件,处理中差评,保持账号良好信用及维护账号安全;
4、负责平台日常维护、产品更新。

任职要求:
1、大专及以上学历,德语读写流利,能熟练翻译及回复客户邮件;
2、德语相关专业或外贸、电子商务专业优先;
3、熟悉计算机使用,熟练掌握office办公软件的操作;
4、善于学习,有良好的表达和沟通能力,具备良好的客户服务意识和沟通技巧和团队合作精神;
5、执行力强,做事认真、负责、有耐心,能承受一定的工作压力。

翻译项目管理岗位职责范本

翻译项目管理岗位职责范本

编号:FS-QG-80871翻译项目管理岗位职责
Translation Project Management Position Responsibilities
说明:为规划化、统一化进行岗位管理,使岗位管理人员有章可循,提高工作效率与明确责任制,特此编写。

岗位说明:
1、负责市场部派发的翻译订单的安排、协调及跟踪反馈,确保项目按照客户的要求及质量流程交付。

2、向市场部全面了解客户的要求,以确保能按其要求及时派发给适合的译者。

3、参加公司组织的计算机辅助翻译技术的培训及学习,并运用到实际工作中。

3、翻译项目的译前分析、分配、运作管理和翻译质量的管理,制定项目计划和时间表。

4、翻译进度和质量的控制及监督,及时应对突发状况,确保项目按时完成。

5、统筹协调项目具体执行人员,与译者、校审人员、排版部及市场部及时沟通,控制项目处理各流程。

6、在规定时间内将质量合格的稿件及时返回给市场部。

7、做好成本预算,将成本控制在可控范围内。

8、负责招募和管理合格的口译及笔译的译者团队。

请输入您公司的名字
Foonshion Design Co., Ltd。

海外英语翻译岗位职责范文

海外英语翻译岗位职责范文

海外英语翻译岗位职责范文一、岗位职责1.负责将中文文档翻译为英文文档,确保翻译质量和精准性。

2.参加海外项目的文件翻译和口译工作,包括会议、培训和电话会议等。

3.负责对相关海外业务文件的校对和审校,确保语法、拼写和术语的正确性。

4.帮助海外团队与本地团队之间的沟通,为双方供给口译和书面翻译的支持。

5.搜集和整理海外市场的相关资料和信息,为公司决策供给参考。

二、管理标准1. 翻译质量管理•翻译岗位在完成每份翻译任务后,需经过主管或专业人士进行审校,并对审校看法进行修改。

•翻译人员需积极参加公司内的培训和学习活动,不断提升英语水平和翻译技巧。

•岗位需按时完成任务,确保交付的翻译文档质量和精准性,保证交付的文件符合规定的标准和要求。

2. 术语管理•翻译人员需建立术语库,对常用和行业特有的术语进行分类和归纳,并不断更新和完善。

•执行公司的术语管理规定,确保翻译文档中使用的术语精准无误。

•与公司其他职能部门紧密合作,适时解决术语方面的问题,供给必要的支持和帮助。

3. 协同管理•翻译人员需与海外团队保持紧密沟通,了解项目和工作需求,适时处理紧急情况和问题。

•建立海外团队与本地团队的定期沟通机制,确保信息传递和沟通的畅通无阻。

•适时精准地将海外团队的需求转达给本地团队,并帮助解决相关问题。

三、考核标准1. 工作质量考核•完成任务的精准性和质量是考核的关键标准之一。

•翻译文档的语法、拼写和术语的正确与否将作为考核的紧要依据。

•是否按时完成任务也将作为考核指标之一。

2. 个人本领考核•考察翻译人员的英语水平和翻译技巧是否有所提升。

•是否参加公司内的培训和学习活动,以及参加外部培训的情况。

•考核翻译人员在术语管理、协同管理方面的表现和成果。

3. 团队合作考核•考核翻译人员与海外团队和本地团队之间的沟通和协作情况。

•是否积极自动地帮助他人解决问题,并参加团队合作项目。

•是否与他人和顺相处,维护团队的良好氛围。

以上所述,就是海外英语翻译岗位的职责范文。

翻译项目经理工作内容

翻译项目经理工作内容

翻译项目经理工作内容
【第1篇】翻译项目经理工作内容
岗位职责:
1、负责公司承接的企业级客户的中英翻译项目订单,为企业级客户提供翻译项目管理服务;
2、依据项目具体要求及项目信息,确定项目的处理流程,并制订具体项目计划;
3、负责与销售(或者客户)沟通项目提交时间、项目要求等,明确输入项目需求;
4、负责协调译员、质检、专家质控师等资源,统筹安排翻译项目的过程处理;
5、控制企业级客户翻译项目的进度和质量,保质保量并按时完成项目交付。

任职要求:
1、本科以上学历,英语专业四级水平,非英语专业六级水平;
2、有过翻译行业从业经验或项目管理工作经验者优先;
3、有良好的组织协调能力、沟通能力及抗压能力;
4、认真负责,有团队意识;
5. 做事有条理,逻辑性强,熟练office办公软件,能够同时处理多项事务。

【第2篇】翻译项目经理工作内容
职责描述:
1、与客户、项目组和合作伙伴进行沟通交流
2、项目分析和计划制定
3、统筹内外部资源
4、跟踪和控制项目进展及质量
5、对某些合适的项目类型进行翻译或译文改进
任职要求:
1、3年以上翻译行业经验
2、优秀的中英文听说读写能力,沟通能力强
3、团队合作和敬业精神。

翻译主管的岗位职责

翻译主管的岗位职责

翻译主管的岗位职责岗位职责概述翻译主管负责领导和管理翻译团队,确保翻译项目按时高质量完成。

他们需要制定翻译战略,协调团队成员和客户,同时监督翻译进程,并提供翻译质量评估和改进建议。

具体职责1. 制定翻译策略和目标:与高层管理人员合作,制定公司的翻译策略和目标,包括拓展市场、提高翻译质量和效率等。

2. 领导翻译团队:负责招聘、培训和管理翻译团队。

指导团队成员提高翻译技能,确保团队能够胜任各类翻译项目。

3. 协调项目流程:与客户沟通,了解项目需求和时间表,制定合理的项目计划和流程,确保项目按时交付。

4. 监督翻译进程:跟踪翻译项目的进展,检查翻译质量和进度。

及时解决团队成员在翻译中的问题和困难。

5. 质量评估和改进:对翻译质量进行评估,定期对团队成员进行绩效评估,并提供改进建议和培训措施。

6. 技术支持和工具管理:负责管理翻译工具和技术支持系统,确保团队成员能够高效地使用翻译软件和相关工具。

7. 参与业务发展:与市场营销团队合作,参与商务谈判和客户拓展活动,为公司争取更多的翻译项目和合作机会。

8. 跨部门沟通:与其他部门的主管、客户和合作伙伴保持良好的沟通和协作,推动翻译项目的顺利进行。

职位要求1. 翻译背景:具备本科或以上学位,专业背景为翻译、语言学或相关领域。

熟练掌握至少两种语言,包括母语和外语。

2. 管理经验:有相关领域的管理经验,熟悉翻译项目的运作流程和管理方法。

3. 强大的领导能力:具备良好的领导能力和团队管理技巧,能够激发团队成员的积极性和创造性。

4. 沟通和协调能力:良好的沟通和协调能力,能够有效地与团队成员、客户和合作伙伴进行沟通和协作。

5. 解决问题能力:具备解决问题的能力和决策能力,能在紧迫的项目时间表下迅速做出准确的决策。

6. 技术熟练度:熟悉翻译软件和工具,能够高效地使用和管理翻译技术和相关工具。

7. 商业意识:具备良好的商业意识和市场敏感性,能够为公司争取更多的商业机会和项目合作。

翻译岗位职责(精选15篇)

翻译岗位职责(精选15篇)

翻译岗位职责(精选15篇)翻译岗位职责1岗位职责:1)协助负责人完成项目目标、结果、内容以及计划的发展和执行;2)能进行英文翻译,校对等工作3)辅助产品和教学指导老师,提供课程架构所需要的.信息;任职要求:1)最好有1年以上k12英语教学经验;2)流利的英语口语能力和书写能力;3)具备人际交往能力、领导能力以及积极主动的工作态度;翻译岗位职责2用俄语来表达另一种语言或用另一种语言表达俄语,这种俄语与其它语言的互相表达活动,称为俄语翻译,从事俄语翻译的工作者,简称俄语翻译。

俄语翻译岗位职责1、提供口译、笔译服务,负责商务会议、内部管理会议的现场翻译;2、负责工程行业内部相关文件、资料的书面翻译,保证翻译质量;3、接受主管的`分配的翻译任务;4、翻译资料的整理收集、知识管理;5、翻译并与翻译团队成员沟通协作;6、参加部门内开展的专业培训与交流,提高翻译的专业水平。

俄语翻译岗位要求1、一般要求俄语相关等级证书,口译、笔译俱佳,流利的俄语听说读写能力;2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力;3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强;4、熟练使用各类办公软件;5、具有较强的中文文字表达能力,文笔通顺流畅;6、工作认真细致、思维敏捷,责任心强;7、具备良好的职业道俄和素养,保守商业机密;8、熟悉俄国地理及风土人情。

俄语翻译关键技能专业能力俄语分析和解决问题文笔功底个人能力执行力责任心严谨细致俄语翻译升职空间助理翻译员→翻译员→资深翻译员俄语翻译薪情概况¥3300.001年经验¥3400.002年经验¥3800.003年经验¥5100.00俄语翻译工作内容1、作为随行翻译负责公司对外各种工程项目及经贸事务的俄文翻译工作;2、辅助公司外驻机构处理与外方合作过程中的沟通交流及商务事宜;3、公司海外项目进展过程中各种俄文资料、合同、信件、图纸、标书等的笔译、口译工作;4、处理一切与外方交往中的语言沟通、俄文处理相关事宜;5、各类公文及专业领域文字资料的笔译工作。

英文翻译版质量管理制度及职责

英文翻译版质量管理制度及职责

赫克力士上海技术中心项目质量管理制度及职责Shanghai Hercules Technical Center Project Quality management system and dutiesConstruction Engineering Co., Lt dApr. 15, 20目录Table of Contents1、项目经理岗位职责Responsibility of Project Manager(PM) (3)2、现场经理岗位职责:Responsibility of Site Manager3、项目技术负责人岗位职责:Responsibility of project technical principal (3)4、施工员岗位职责:Responsibility of construction supervisor (4)5、技术员岗位职责:Responsibility of technician (5)6、质检员岗位职责:Responsibility of qual ity inspector (5)7、材料员岗位职责:Responsibility of Material purchaser (7)8、资料员岗位职责:Responsibility of documents worker (7)9、操作工人岗位职责Responsibility of operation worker (8)10、现场质量管理制度Field QC system (9)10.1、工程项目总承包责任制度General contracting system of the project (9)10.2 技术交底制度technical notice (15)10.3、材料进场检验制度inspection for mobilized material (16)10.4、样板引路制度standard reference sample (20)10.5、施工挂牌制度Detail ed information for all construction works (22)10.6、过程三检制度tri-check system (24)10.7、质量否决制度quality rejection system (28)10.8、成品保护制度Product protection system (31)10.9、工程质量评定、验收制度project quality assessment and approval system (33)10.10、竣工服务承诺制度As-Built Service Warrant (36)11、培训上岗制度training before employment (37)12、工程质量事故报告及调查制度report of quality defects andthe investigation system (38)13、现场材料的存放与管理制度storage and management of the site material (39)14、现场设备的存放与管理制度site equipments inventory and management (42)1、项目经理岗位职责Responsibility of Project Manager(PM)1.1向公司经理负责,全面负责项目各项管理工作,是项目总负责人,接受公司各职能部门的监督和指导;Responsible for General Manager of JSJDCEC, whose duty is managing the whole project, and is subject to the supervision and guidance of the functional department of the company.1.2是项目质量和安全的第一责任人,对本工程的质量和安全全面负责,明确项目经理部各部门的质量和安全责任,并督促其履行职责;PM holds primary responsibility for the project, who is responsible for the overall quality and HSE work. PM should clarify quality and HSE responsibilities for different departments’, and supervise the implement of such duties.1.3负责组织实施公司的质量体系文件,组织制定并实施项目质量管理措施及各分部分项工程质量检验评定;PM is responsible for organizing and implementing the QC system documents. Organize the establishment and implementing of QC measures and the sub-departments’ construction quality inspection and grading.1.4履行公司质量体系文件规定的各项职责;Fulfilling the duties delegated in company’s QC-related documents and measures.1.5负责项目资金的全盘控制及运作;Responsible for the capital flow and control1.6全盘控制项目成本,定期组织项目成本的核算;Responsible for the overall project cost, and organize periodic accounting for project cost.1.7负责分供方的选择、签约及参与工程承包合同的评审工作。

企业翻译部管理制度范文

企业翻译部管理制度范文

企业翻译部管理制度范文一、总则为切实加强对翻译部工作的管理,提高翻译质量和效率,保障翻译工作的顺利进行,制定本管理制度。

翻译部必须严格按照本制度的规定执行。

二、翻译部组织结构翻译部由部长和翻译人员组成。

部长负责翻译部的日常管理工作,负责决策和组织翻译工作的实施。

翻译人员根据工作任务进行翻译工作,保证翻译项目的质量和进度。

三、翻译部工作职责1. 翻译部负责公司内部和对外的翻译工作。

包括文件、合同、宣传材料、会议翻译等工作。

2. 翻译部负责对公司业务外语能力的培训和考核工作。

3. 翻译部负责建立翻译资料库,对翻译常用的词汇和术语进行整理和归纳。

4. 翻译部负责组织公司对外交流活动的翻译协调工作。

5. 翻译部负责公司国际业务合作项目中的翻译工作。

四、翻译项目管理1. 翻译部接到翻译项目后,要及时与需求方联系,确认翻译内容、要求和时间节点。

2. 翻译部要对翻译项目进行全面评估,包括难易程度、术语要求、翻译工期等。

3. 翻译部要根据翻译项目的要求和实际情况,组织内部资源,确定参与翻译的人员及分工。

4. 翻译部要制定翻译计划,并对翻译进度进行跟踪和监控,保证翻译项目按时保质完成。

5. 完成翻译项目后,需要进行专业的校对和排版,保证翻译文件的质量和完整性。

五、翻译人员管理1. 翻译部要进行翻译人员的技术培训和考核,提高翻译人员的专业水平和能力。

2. 翻译部要对翻译人员的工作进行评估,根据工作实际情况对翻译人员进行奖惩和激励。

3. 翻译部要建立翻译人员的技术档案,对翻译人员的工作表现进行记录和归档。

六、翻译质量管理1. 翻译部要建立专门的质量管理体系,对翻译工作进行全面的质量管理和控制。

2. 翻译部要建立翻译质量评估标准,对翻译项目进行质量评估,及时发现问题并进行整改。

3. 翻译部要建立常规的翻译质量抽检制度,对翻译文件进行抽检,保证翻译质量的稳定。

七、资源管理1. 翻译部要根据实际需求,合理配置翻译资源,包括人力、设备和软件等。

海外项目翻译岗位职责

海外项目翻译岗位职责

海外项目翻译岗位职责
海外项目翻译岗位是一种需要高度熟练的语言技能和跨文化沟通技能的工作。

翻译员将负责将各种文件和资料翻译为目标语言,以便确保在跨国业务和项目中的信息传递的准确性和完整性。

以下是海外项目翻译岗位的一些职责:
1. 精读并翻译各种文件,例如合同、报价单、技术规格、市场分析和研究报告等,以确保准确无误的目标语言文本。

2. 进行口译翻译,例如在会议、谈判、工程讨论等活动中,确保参与各方对话通畅,解决语言障碍。

3. 为海外项目团队提供需要的翻译支持,以确保他们能够对项目任务和分工进行交流,并阐述他们在项目中的目标和职责。

4. 确保语言和文化之间的准确性和一致性。

翻译员需要确保他们的翻译实践符合受众文化和来自不同国家或地区的语言差异。

5. 在翻译过程中保持准确性和保密性。

翻译员需要确保文档的机密性,遵循机密协议,以及保密信息的安全管理。

6. 参与审核翻译文件并与他人检查确保翻译文本的准确性、语言规范和专业术语的正确性。

7. 翻译员应该熟练掌握目标语言,并且具备阅读、写作、口语和听力技能。

他们不仅需要理解目标语言中的单词和语法结构,还需要了解目标语言的文化和风俗习惯。

总之,海外项目翻译岗位需要翻译员具有出色的语言能力和专业素养,他们需要能够精确和准确地翻译各种文档和口译活动,以确保信息传递的准确性和完整性。

此外,他们还需要具备良好的跨文化沟通技能,以确保适当地结合不同的语言和文化要素。

翻译岗位职责

翻译岗位职责

翻译岗位职责•相关推荐翻译岗位职责(通用15篇)随着社会不断地进步,我们都跟岗位职责有着直接或间接的联系,任何岗位职责都是一个责任、权力与义务的综合体,有多大的权力就应该承担多大的责任,有多大的权力和责任应该尽多大的义务,任何割裂开来的做法都会发生问题。

到底应如何制定岗位职责呢?以下是店铺为大家整理的翻译岗位职责,希望能够帮助到大家。

翻译岗位职责1职责描述:1、协助分部经理处理俱乐部运营与内部管理工作;2、协助分部经理筹备及组织各项赛事活动,分部宣传资料及重要信息在各平台的发布;3、各类报表数据审核与上交。

执行场地利用率措施,提高场地收益;4、协助经理、外教口头翻译,公文及往来邮件等笔头翻译;5、分部各项行政人事工作,外教签证办理及日常协助;6、客户管理,了解客户动态与需求,提供个性化服务;任职要求:1.23-40岁,男女不限;2.大专及以上学历;3.一年及以上以上行政,助理类岗位工作经验;4.一年及以上口头或笔头翻译经验;5.具有良好的亲和力,具有较强的.沟通、表达及组织协调能力和文书能力,工作认真负责;6.熟悉体育行业或懂网球英语者优先翻译岗位职责2职责:1、负责亚马逊平台德国站销售和日常管理工作,翻译中文文案至德语,根据产品的不同阶段制定相对应的推广方案,保持listing和账号稳定健康成长;2、产品推广、广告优化、活动报名、社交软件等,协调各方面资源配合执行,对推广商品具备有效的判断,及时跟进推广效果,根据推广效果提出调整建议;3、定期统计销售数据、库存数据、RMA等,及时调整销售策略,保持较好的库存周转率和库存量的'安全;4、完成上级布置的任务。

任职要求:1、大专以上学历,德语四级以上水平,且书面表达流畅;2、办公软件和辅助工具运用熟练,并具备优秀的学习力;3、为人诚实守信,做事脚踏实地,较强的学习能力、应变能力,对跨境电商有兴趣和激情学习;4、可接受优秀应届毕业生。

翻译岗位职责31、负责管理、督促配件人员做好配件工作。

翻译岗位职责范文

翻译岗位职责范文

翻译岗位职责范文
中文翻译岗位的职责包括但不限于以下内容:
1.负责将英语或其他外语文本翻译成中文,确保准确、流畅和符合用途要求;
2.进行口译工作,参与会议、谈判等活动,将外语口语内容翻译成中文,并进行现场即时翻译;
3.负责校对和修改翻译稿件,确保语法、词汇和用词准确无误;
4.根据需求与客户沟通,理解其需求,制定翻译方案,并确保翻译稿件的风格与客户要求一致;
5.与相关团队进行沟通和协作,准确理解并满足团队和项目的翻译要求;
6.熟悉并掌握翻译工具,如计算机辅助翻译软件、术语库等,提高翻译效率和质量;
7.保持专业知识更新和学习,积累各领域的专业词汇和知识,提高翻译质量和准确性;
8.按时完成翻译任务并保质保量交付,并根据需要进行紧急加班或临时任务处理。

不同的翻译岗位可能有不同的职责要求,具体岗位职责根据公司和职位的需求而定。

以上仅为常见的中文翻译岗位职责的一般要求。

英语翻译岗位说明书

英语翻译岗位说明书

英语翻译岗位说明书【篇一:英语翻译工作职责】职责一:英语翻译工作职责1、负责公司平时文字翻译工作;2、负责公司网站的翻译工作;3、公司资料的翻译、公司涉外形象设计;4、负责公司涉外招待工作;5、辅助培训部门做好职工英语基础培训;6、公司国内外项目资料的翻译及资料的整理、存档工作;7、记录并做好与外国公司电话会议的会议记录;8、做好有关部门商务谈判及对外联系的现场翻译工作;9、辅助公司做好产品说明书翻译工作;10、上司交办的其余工作。

职责二:英语翻译工作职责1.配合推行部编写各推行活动的文案编写(中英版)2.翻译公司产品的宣传资料和产品资料(中英互译)3.接受上司分派的其余工作。

职责三:英语翻译工作职责1、负责平时英语业务的翻译;2、接受主管的分派的翻译任务;3、保证翻译质量;4、翻译资料的整理采集、知识管理;5、翻译并与翻译团队成员交流协作;6、参加部门内展开的专业培训与交流,提升翻译的专业水平。

职责四:英语翻译工作职责1.公司平时客户英语资料的翻译,对有关中英文资料进行整理并归档保留;2.各样生产资料的中外文互译,辅助其余部门达成所需的中英文互译工作;3.短期接见外国专家的申请审批、签证改正等工作的办理;外籍专家在我公司指导时期的交流翻译、生活管理、机场接送等工作;4.外国客户交流、交流及公司高层管理人员与外商谈判翻译工作,追踪外国客户定单;5.外国专家来华对职工指导培训内容的翻译,公司各样会议的会务工作,做好记录并整理存档;6.敦促职工的英语普及学习工作;【篇二:翻译主管的岗位职责1】翻译主管的岗位职责一、在公司总经理的领导下,成立公司各项工作制度,全面主持达成公司里的各项工作任务。

二.依据公司档口的实质状况拟订本公司各项工作计划及管理目标并组织实施。

1.做好市场调研,掌握好国际流行趋向,做好每个季度样品新款开发计划,负责档口地区内的样品引进调整工作。

2.协调部门与供货商的工作关系在样品研发,价钱确立,订单生产,质量控制,货物追踪交货及货款的支付等方面的洽商与合作。

英文翻译岗位职责通用5篇

英文翻译岗位职责通用5篇

英文翻译岗位职责通用5篇英文翻译岗位职责通用5篇在日新月异的现代社会中,我们每个人都可能会接触到岗位职责,制定岗位职责可以最大限度地实现劳动用工的科学配置。

拟起岗位职责来就毫无头绪?以下是我为大家收集的英文翻译岗位职责,欢迎阅读与保藏。

英文翻译岗位职责11、公司日常客户英语资料的翻译,对相关中英文资料进行整理并归档保存。

2、各种生产资料的中外文互译,帮助其他部门完成所需的中英文互译工作。

3、短期访问外国专家的申请审批、签证变更等工作的办理。

外籍专家在我公司指导期间的沟通翻译、生活管理、机场接送等工作。

4、国外客户沟通、沟通及公司高层管理人员与外商谈判翻译工作,跟踪国外客户定单。

5、海外专家来华对员工指导培训内容的翻译,公司各种会议的会务工作,做好记录并整理存档。

6、督促员工的英语普及学习工作。

7、各类文件的打印、复印、分发、登记和归档工作,做好印鉴及办公用品的管理工作。

8、上级和外来文电的收发、登记、传阅、催办、回复和立卷归档等工作。

英文翻译岗位职责2岗位职责:1、课程支配(确保每位外教课程支配科学合理)。

2、上课管理(确保每位外教按教学目标和要求上课)。

3、帮助其他部门完成相关工作。

任职要求:1、高校本科以上学历,英语专业专八(或同等英语力量),书面表达优秀。

2、有丰富的教学管理工作阅历。

3、具备良好的沟通协调力量。

4、有出国留学阅历(北美地区留学阅历)/优秀应届高校毕业生优先考虑。

英文翻译岗位职责3岗位职责:1)帮助负责人完成项目目标、结果、内容以及方案的进展和执行;2)能进行英文翻译,校对等工作3)帮助产品和教学指导老师,供应课程架构所需要的信息;任职要求:1)最好有1年以上k12英语教学阅历;2)流利的英语口语力量和书写力量;3)具备人际交往力量、领导力量以及乐观主动的工作态度;英文翻译岗位职责4职责描述:1、严谨、高效、精确地完成部门支配的.笔译翻译和校对工作(以中英项目报告为主);2、管理并整理完成后的笔译项目资料;3、帮助并参加项目翻译等标准的制定;4、完成直属领导及上级领导支配的其它相关工作。

翻译项目经理岗位职责模板

翻译项目经理岗位职责模板

翻译项目经理岗位职责模板一、岗位背景及职责概述翻译项目经理是企业职能部门中的核心成员之一,负责协调管理和执行翻译项目,确保项目顺利完成并实现预期目标。

本规章制度旨在对翻译项目经理的职责进行认真说明,明确管理和考核标准。

二、职责详解1. 项目管理•负责与客户对接,确定项目需求和实在目标,并与团队成员一同订立项目计划和进度布置;•跟踪项目进展,监督并确保项目定时交付,并管理好项目的风险和更改;•协调翻译资源,调配任务给团队成员,并确保团队的工作质量和效率;•管理并优化项目管理工具,提高团队协作效能;•总结项目经验,整理并优化项目管理流程。

2. 日常沟通•与客户保持良好的沟通和合作关系,及时回复客户的疑问和需求;•协调翻译团队成员之间的协作,在项目进程中解决团队成员的问题和冲突;•搭配其他部门,建立良好的内外部合作关系。

3. 质量掌控•确保翻译项目的翻译质量实现企业的标准要求;•检查、审校翻译文本的正确性和完整性;•校对译文的格式要求,确保文本排版规范;4. 团队管理•培训和引导团队成员,提高团队成员的专业素养和团队意识;•评估团队成员的工作表现并供应必需的反馈和引导;•领导团队完成项目,进行绩效评估和奖惩措施;三、管理标准1. 项目管理标准•项目计划和进度布置的准确性和合理性;•项目风险和更改管理的有效性;•团队成员协作效能的提升;•项目管理工具的合理应用和优化。

2. 日常沟通标准•与客户沟通的及时性和准确性;•解决团队成员沟通问题的效果和成绩;•内外部合作关系维护的良好程度。

3. 质量掌控标准•翻译质量的准确性和完整性;•译文格式的准确性和规范性;4. 团队管理标准•团队成员的专业素养和团队意识的提升;•团队成员绩效评估和奖惩措施的公正性。

四、考核标准1. 项目管理考核标准•项目计划和进度管理绩效的达标情况;•项目风险和更改管理绩效的达标情况;2. 日常沟通考核标准•与客户沟通的及时性和准确性的达标情况;•解决团队成员沟通问题的效果和成绩的达标情况;3. 质量掌控考核标准•翻译质量的准确性和完整性的达标情况;•译文格式的准确性和规范性的达标情况;4. 团队管理考核标准•团队成员的专业素养和团队意识的达标情况;•团队成员绩效评估和奖惩措施的公正性的达标情况;五、总结翻译项目经理是企业职能部门中的关键角色,对项目管理、日常沟通、质量掌控和团队管理都有侧紧要的职责。

北京教育培训行业翻译项目主管岗位介绍JD模板

北京教育培训行业翻译项目主管岗位介绍JD模板

北京教育培训行业翻译项目主管岗位
介绍JD模板
岗位名称:翻译项目主管
岗位关键词:
职位关键词:
项目管理,过程管理,解决方案
岗位职责:
1、负责审校部门的整体管理,保障项目处理的平稳运行,为销售部门提供有力支持;
2、审校质控团队的建设和完善;审校部职员的专业素质提升和职业培养;
3、优秀的团队领导能力和团队组织协调能力;
4、具备专业的翻译项目实施和执行监控能力,具备团队领导能力;
5、熟悉翻译公司运作流程,并具备出色的经营管理能力,规划部门长期发展;
6、能够组织、协调、分配项目部的各项工作;
7、优秀的项目管理和沟通执行能力;
8、能根据公司资源制定合理有效的方案;
9、定期对部门人员进行定向培训;
10、具备良好的问题解决能力,良好的团队合作精神、高度的工作责任心和敬业精神;
11、出色的沟通能力,完成组织工作中的上传下达。

12、随时了解行业动态发展,立足本部门对公司发展提出建设性规划计划,并推动执行。

任职要求:
1、英语及相关管理专业,英语专业八级,大学本科以上学历;
2、3年以上工作经验,其中要求半年以上翻译行业从业经验和管理经验;
3、熟悉TRADOS或其他CAT翻译软件的使用;
4、具备翻译公司或软件本地化行业的翻译质控经验者,优先考虑;
5、优秀的团队领导能力和团队组织协调能力,执行能力。

6、具备专业的翻译项目实施和执行监控能力,具备团队领导能力。

福利待遇
1、全勤、饭补
2、每月员工生日会
3、每月月度表彰大会
4、每月团建活动
5、节日福利品
6、丰厚年终回馈
公司网址:和。

英文翻译岗位职责(通用13篇)

英文翻译岗位职责(通用13篇)

英文翻译岗位职责(通用13篇)英文翻译篇1岗位职责:1)协助负责人完成项目目标、结果、内容以及计划的发展和执行;2)能进行英文翻译,校对等工作3)辅助产品和教学指导老师,提供课程架构所需要的信息;任职要求:1)最好有1年以上k12英语教学经验;2)流利的英语口语能力和书写能力;3)具备人际交往能力、领导能力以及积极主动的工作态度;英文翻译岗位职责篇21.负责工程管理部英语翻译工作;2.在项目工地配合项目经理、业主及施工单位等各方进行施工管理;3.项目我方员工的人事管理工作;4.与业主等各方就工程事宜进行沟通协调;5.工地所需材料或物资的采购工作等英文翻译岗位职责篇31.协助外籍CTO联络国内外合作方,跨部门沟通翻译等工作,担任现场同步英语翻译2.协助CTO的日常工作关系和事务3.掌握CTO的日常安排并做好预约及工作日程安排4.教授CTO中文和普通话英文翻译岗位职责篇41、负责为申请留学的客户进行文书策划和撰稿,翻译客户申请资料。

2、负责修改和完善客户的留学文书工作,随时向公司反馈工作进度;3、负责指导学生挖掘自身优势,提高申请背景,指导和帮助学生撰写文书并完善申请材料;4、负责跟进与留学顾问和学生沟通申请进度,保证学生留学申请的过程顺利进行;5、负责跟进签证环节及后期服务;6、负责日常性学生客户的沟通工作;7、协助配合团队其他同事提供高质的文书制作和支持服务;8、按项目工作分配,参与项目内部的培训,不断学习、更新业务知识。

英文翻译岗位职责篇51、负责公司英语文件、邮件翻译;2、负责总经理及外宾的行程安排,商务接待工作;3、负责商务洽谈全程翻译工作;4、做好对外公共关系的协调,协助安排外出行程、协助处理相关的商务接待工作;5、审核对外重要经济和上报的重要报表、文件、资料等;6、处理总经理授权的其它事务,完成总经理交办的其他工作。

英文翻译岗位职责篇61、与公立学校、私立学校、皇家院校、各类教育机构、教育局等相关机构进行邮件、电话、Skype以及当面沟通,合作伙伴来自英、美、澳、新、德、法、瑞、意、加等国家。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

编号:FS-QG-80871翻译项目管理岗位职责
Translation Project Management Position Responsibilities
说明:为规划化、统一化进行岗位管理,使岗位管理人员有章可循,提高工作效率与明确责任制,特此编写。

岗位说明:
1、负责市场部派发的翻译订单的安排、协调及跟踪反馈,确保项目按照客户的要求及质量流程交付。

2、向市场部全面了解客户的要求,以确保能按其要求及时派发给适合的译者。

3、参加公司组织的计算机辅助翻译技术的培训及学习,并运用到实际工作中。

3、翻译项目的译前分析、分配、运作管理和翻译质量的管理,制定项目计划和时间表。

4、翻译进度和质量的控制及监督,及时应对突发状况,确保项目按时完成。

5、统筹协调项目具体执行人员,与译者、校审人员、排版部及市场部及时沟通,控制项目处理各流程。

6、在规定时间内将质量合格的稿件及时返回给市场部。

7、做好成本预算,将成本控制在可控范围内。

8、负责招募和管理合格的口译及笔译的译者团队。

请输入您公司的名字
Foonshion Design Co., Ltd。

相关文档
最新文档