专业英语翻译1

合集下载

专业英语翻译第一章

专业英语翻译第一章

注:电气工程及其自动化专业英语翻译 1~7面班级:1002班学号:20姓名:王定瑞PART 1 FUNDAMENTALS OF ELECTRIC ENGINEERINGChapter 1 Circuit Fundamentals第1部分的电气工程基础第1章电路原理Electrostatic Charges静电荷Protons and electrons are parts of atoms that make up all things in our world. The positive charge of a proton is similar to the negative charge of an electron. However, a positive charge is the opposite of a negative charge. These charges are called electrostatic charges. Each charged particle is surrounded by an electrostatic field.质子和电子部件的原子构成一切事物在我们的世界。

正电荷的质子是类似于负电荷的电子。

然而,一个正电荷的反面是一个负电荷。

这些指控被称为静电荷。

每个带电粒子周围是一个静电场。

The effect that electrostatic charges have on each other is very important. They either repel (move away) or attract (come together) each other. It is said that like charges repel and unlike charges attract.这个效应,静电指控对方是非常重要的。

他们要么排斥(离开)或吸引(一起)每个其他。

专业英语翻译

专业英语翻译

2008/10/7 14:15:281. Personnel 人员职员ˌpə:səˈnel2. V oltmeter 电压表伏特计ˈvəultˌmi:tə3. Ohmmeter 欧姆计电阻表ˈəumˌmi:tə4. Megohmmeter 兆欧表5. Wattmeter 瓦特计电表功率6. Watt-hour 瓦时瓦特小时7. Ammeter 安培计电流表8. calibrate 校正ˈkæləˌbreɪt9. scale 刻度量程skeil10. rated 额定的11. interfere with 有害于。

12. indicating needle仪表指针13. hazardous 危险的ˈhæzədəs14. pivot 支点15. terminal 端子ˈtə:minəl16. spiral 螺旋形的17. spring 弹簧18. shunt 分流,分路,并联,旁路19. rectifier 整流器20. electrodynamometer 电测力计21. strive for 争取22. vane 机器的叶,叶片23. strip 条,带,(跨接)片24. crude 不精细的,粗略的25. polarity 极性pəʊˈlærɪti:, pə-26. fuse 保险丝,熔丝fju:z27. rugged 坚固的28. depict 描绘,描写29. cartridge 盒式保险丝30. blow (保险丝)烧断31. plug fuse 插头式保险丝32. malfunction 故障mælˈfʌŋkʃən33. deenergize 不给…通电34. insulation 绝缘ˌɪnsəˈleɪʃən, ˌɪnsjə-35. generator 发电机ˈdʒenəreitə36. magneto 磁发电机37. humidity 湿度38. moisture 潮湿湿气39. abbreviate 缩写,缩写为40. transformer 变压器41. thumb 检查,查阅42. milliammeter 毫安表43. multimeter 万用表44. dynamometer 测力计,功率计45. aluminum 铝46. deteriorate 使….恶化diˈtiəriəreit47. eddy current 涡流48. gear 齿轮,传动装置ɡiə49. dial 刻度盘50. semiconductor 半导体51. squirrel 鼠笼式52. diode 二极管53. thyristor 晶闸管54. transistor 电子晶体管trænˈsistə55. triac 双向可控硅56. phase 相位(控制)57. silicon 硅58. crystal 晶体59. wafer 薄片60. anode 阳极,正极61. cathode 阴极62. collector 集电极]63. emitter 发射极64. schematic (电路)原理图符号ski:ˈmætɪk, skɪ-]65. leakage 漏电流ˈli:kɪdʒ66. rating 额定值,标称值,定额ˈreitiŋ67. dissipate 散发ˈdisipeit68. breakdown 击穿69. heat sink 散热器70. self-latching 自锁71. commutation 换向ˌkɔmjuˈteiʃən72. geometry 几何结构73. squeeze 压榨,挤,挤榨skwi:z74. light-dimmer 调光75. capability 容量ˌkeɪpəˈbɪlɪti:76. studmounted 拴接式77. hockey puck 冰球78. fin 飞边79. active 有源的ˈæktiv80. horsepower 马力ˈhɔ:sˌpauə81. diameter 直径daiˈæmitə82. in. (inch ,inches)英寸83. extruded 型材的84. clamp 夹住,夹紧klæmp85. compound 紧密结合ˈkɔmpaund86. wrench 扳手rentʃ87. torque 转矩,扭矩tɔ:k88. enclosure 外(机)壳89. ventilation 通风,流通空气ˌventlˈeɪʃən90. sealed-off 封的91. thermal 热的,热量的92. substantially 主要地,实质上地93. aptly 适当地,适宜地ˈæptlɪ94. demystify 阐明di:ˈmistifai95. allude 暗指,直接提到əˈlu:d96. cease 停止,终了si:s97. line 线电压lain98. ripple 脉动. ˈripl99. redundant 多余的riˈdʌndənt 100. separately 单独励磁地101. synchronous 同步电动机ˈsɪŋkrənəs, ˈsɪn-102. circuitry 电路,线路ˈsə:kitri103. cost-effective 花费大的104. capacitor 电容器kəˈpæsɪtə105. dictate 确定dikˈteit106. trade-off 权衡,折衷107. criteria 标准,判据kraɪˈtɪərɪə108. analog electronics电力电子学109. saturate 使…饱和ˈsætʃəreit110. active region 动态区域111. due 应得到的dju:112. ratio 比,比率ˈreiʃiəu113. signify 表示ˈsiɡnifai 114. encode 编码enˈkəʊd 115. resonance 共鸣116. radiated 传播117. molecule 分子ˈmɔlikju:l 118. diaphragm 震动膜119. acoustic wave 声波120. wavy groove 起伏的沟槽121. deflection 挠度,挠曲122. strain gage 应变计量器123. tachometer 转速计124. thermocouple 热电偶125. oscilloscope 示波器126. analytical 解析的127. numerical 数值的128. integrate 求…的积分ˈintiɡreit 129. scale 改变比例130. frequency- domain 频域131. random 随机的132. audio 音频的133. operation amplifier 运算放大器134. summation 求和,加法səˈmeɪʃən 135. sophisticated 复杂的,完善的136. mass-produce 大量生产137. subtract 减去səbˈtrækt 138. inverting amplifier 反向放大器139. uninverting amplifer 同相放大器140. derive 推倒diˈraiv141. active filter 有源滤波器142. stabilize 使稳定ˈsteibəlaiz143. moderate 适度的,适中的144. virtue 优点ˈvə:tju: 145. amplification 扩大146. capacitor 电容器kəˈpæsɪtə147. impedance 阻抗148. bode plot 波特图149. simulate 模拟,方针150. narrowband filter 带通滤波器151. low-pass filter低通滤波器152. high-pass filter高通滤波器153. differential equation 微分方程154. prebias 预偏置155. summer 加法器156. weighted 加权的157. refinement 改进158. accommodate 适应əˈkɔmədeit159. envision 预见160. alphabet 字母表161. validity 正确性162. proposition 命题163. binary 二进制164. nevertheless 然而165. reveal 展现166. complement 补码167. truthtable 真值表168. algebraical 代数的169. trial and error 试错法,试凑法170. elapse 时间(流逝)171. enumerate 列举172. expire 期满,终止173. brute 僵化的174. prime 上撇号175. trigger 引起,触发ˈtriɡə176. inversion 反相,反转ɪnˈvɜ:ʒən, -ʃən 177. quadruple 四合一178. fabricate 制造ˈfæbrikeit 179. integrated circuit 集成电路180. capsule 封装ˈkæpsju:l181. compatible 兼容的kəmˈpætəbl182. obsolete 废弃的183. threshold 门限,阈值ˈθreʃhəuld 184. zener diode 齐纳二极管185. adjacent 临近的,接近的əˈdʒeisənt 186. arc welding 电弧焊187. intimately 密切地188. recast 重做189. bistable circuit 双稳电路190. cutoff 截止,关闭191. symmetry 对称ˈsimitri,ˈsɪmətri 192. lable 为……标号193. equilibria 平衡194. lever 杆,杠杆195. latch circuit 锁存电路196. depress 压下197. flip-flop 触发器198. glitch 同步ɡlitʃ199. leading edge 上升沿200. lagging(trailing) edge 下降沿201. inhibit 禁止inˈhibit 202. hitherto 迄今,至今ˌhiðəˈtu: 203. toggle (来回)切换204. impulse 推动力205. air gap 气隙206. aircraft 飞机207. alternating current, AC 交流208. armature 电枢209. automobile 汽车ˈɔ:təməbi:l 210. bearing 轴承211. brush 电刷212. carbon 碳213. circumference 圆周214. clearance 间隙215. coils 线圈绕组216. commutator 换向器217. connection 接线端218. copper bar 铜导条219. copper end rings 铜端环220. core 铁心221. cylindrical 圆柱式的222. doubly excited 双边励磁223. electromechanical 机电的224. felt 毡225. ferromagnetic 铁磁的226. field pole 磁极227. flux density 磁通密度228. frame 机座,机壳229. generator 发电机230. glue 胶合,粘贴231. graphite 石墨232. induction motor感应电动机233. laminate 叠制,叠压234. lubricant 润滑剂,润滑油235. magnetic flux 磁通236. magnetizing current 磁化电流,励磁电流237. mechanical rectifier 机械式换向器238. metallic 金属的239. penetrate 透过,渗透240. periphery 周围,圆周241. perpendicular 垂直的,正交的ˌpɜ:pənˈdɪkjələ242. polarity 极性pəʊˈlærɪti 243. protrude 使伸出,突出244. reluctance 磁阻245. revolving magnetic field 旋转磁场246. rotor 转子ˈrəʊtə247. salient 突出的248. salient-pole 凸极式249. servo 伺服ˈsə:vəu 250. singly excited 单边励磁251. slip rings 滑环252. slot 槽,开槽253. squirrel-cage 鼠笼式,笼型254. stator 定子255. synchronous machine 同步电机256. torque 转矩257. toroid 环状物258. transformer 变压器259. unidirectional 单方向的,方向不变的260. winding 绕组261. wound-rotor 绕线式262. wrap 捆,缠,环绕263. yoke 轭264. allowable temperature rise 允许温升265. alnico 铝镍钴合金266. asynchronous machine 异步电机267. automobile starter motor 汽车启动机268. backlash 啮合间隙,齿隙269. centrifugal force 离心力270. ceramic 陶瓷的271. compound-wound 复励272. constraint 强制,约束273. counter emf 反电势274. counterpart 对应物275. culminate 达到极值点276. cumulative compound 积复励277. demagnetization退磁,去磁278. denominator 分母279. differential compound 差复励280. dissipate 浪费281. equilibrium level 平均值282. equivalent circuit 等效电路283. figure of merit品质因数,优值284. flicker 闪烁,摇曳285. flux per pole 每极磁通286. friction 摩擦287. in parallel with 并联288. in series with 串联289. in terms of 根据,在……方面290. in the vicinity of 在…附近,在…左右291. indispensable 必需的,必不可少的292. inherent 固有的293. insulation 绝缘294. long-shunt 长复励295. loss 损耗296. magnetization curve 磁化曲线297. merit 优点,长处,指标298. no load 空载299. nonetheless,none the less 仍然,依然300. numerator 分子301. overload 过载302. permissible 允许的303. permanent-magnet永磁304. pertinent 有关的305. power flow diagram 功率流程图306. prefix 前缀,把…放在前面307. rated torque 额定转矩308. reaction 电感309. rheostat 变阻器,电阻箱310. series-wound 串励311. shunt-wound 并励312. short-shunt 短复励313. starting current 启动电流314. starting torque 启动转矩315. synchronous speed 同步转速316. theorem 定理317. turns 匝数318. undervoltage 欠电压319. Ward-Leonard system 发电机-电动机组系统320. windage 通风321. yield 产生,提供322. adjacent 相邻的,邻近的323. autotransformer自耦变压器324. braking 制动325. cam 凸轮326. chamber 室,腔327. conveyor 传送机328. corrosion 腐蚀329. counterclockwise 逆时针330. counter electromotive force ,CEMF反电势331. dashpot relay 油壶式继电器332. diaphragm 膜片,挡板333. drill 钻床334. elapse 过去,消逝335. enclosure 机壳336. expel 排出,放出337. fasten 固定,连接338. furnace 炉339. fuse 熔断器,保险丝340. general-purpose relay通用继电器341. hydraulic 液压传动342. initiate 引起,促进343. intake 吸入344. knob 旋钮,圆形把手345. latching relay 自锁继电器346. lathe 车床347. limit switch 限位开关348. moisture 潮气,湿度349. mount 安装350. octal-base 八脚的351. orifice 孔,注孔352. pedal 踏板,踏蹬353. phase sequence 相序354. piston 活塞355. pivot 轴,支点,旋转中心356. plunger 可动铁心,插棒式铁心357. pneumatic 气动的358. relay 继电器359. single-phase 单相的360. solenoids 螺线管361. solid-state relay 固态继电器362. spring 弹簧363. tap 抽头364. three-phase 三相365. timing relay 延时继电器366. toggle 搬扭,刀闸367. vibration 振动368. absolute encoder 绝对编码器369. accelerometer 加速度测量仪370. actuator 执行机构371. analog-to-digital conversion, ADC 模数转换器372. angular 角的373. auxiliary 辅助的374. as a rule of thumb 根据经验375. bellows 膜盒376. binary-coded decimal,BCD377. calibration 校准,标定,刻度378. cantilever 悬臂379. closed-loop 闭环■380. induction machine 感应式电机381. horseshoe magnet 马蹄形磁铁382. magnetic field 磁场383. eddy current 涡流384. right-hand rule 右手定则385. left-hand rule 左手定则386. slip 转差率387. induction motor 感应电动机388. rotating magnetic field 旋转磁场389. winding 绕组390. stator 定子391. rotor 转子392. induced current 感生电流393. time-phase 时间相位394. exciting voltage 励磁电压395. solt 槽396. lamination 叠片397. laminated core 叠片铁芯398. short-circuiting ring 短路环399. squirrel cage 鼠笼400. rotor core 转子铁芯401. cast-aluminum rotor铸铝转子402. bronze 青铜403. horsepower 马力404. random-wound 散绕405. insulation 绝缘406. ac motor 交流环电动机407. end ring 端环408. alloy 合金409. coil winding 线圈绕组410. form-wound 模绕411. performance characteristic 工作特性412. frequency 频率413. revolutions per minute 转/分414. motoring 电动机驱动415. generating 发电416. per-unit value 标么值417. breakdown torque 极限转矩418. breakaway force 起步阻力419. overhauling 检修420. wind-driven generator 风动发电机421. revolutions per second 转/秒422. number of poles 极数423. speed-torque curve 转速力矩特性曲线424. plugging 反向制动425. synchronous speed 同步转速426. percentage 百分数427. locked-rotor torque 锁定转子转矩428. full-load torque 满载转矩429. prime mover 原动机430. inrush current 涌流431. magnetizing reacance 磁化电抗432. line-to-neutral 线与中性点间的433. staor winding 定子绕组434. leakage reactance 漏磁电抗435. no-load 空载436. full load 满载437. Polyphase 多相(的)438. iron-loss 铁损439. complex impedance 复数阻抗440. rotor resistance 转子电阻441. leakage flux 漏磁通442. locked-rotor 锁定转子443. chopper circuit 斩波电路444. separately excited 他励的445. compounded 复励446. dc motor 直流电动机447. de machine 直流电机448. speed regulation 速度调节ˌreɡjuˈleiʃən449. shunt 并励ʃʌnt450. series 串励ˈsiəri:z451. armature circuit 电枢电路452. optical fiber 光纤453. interoffice 局间的454. waveguide 波导波导管455. bandwidth 带宽ˈbændwidθ456. light emitting diode 发光二极管iˈmitˈdaiəud 457. silica 硅石二氧化硅458. regeneration 再生, 后反馈放大459. coaxial 共轴的,同轴的kəuˈæksəl 460. high-performance 高性能的pəˈfɔ:məns 461. carrier 载波ˈkæriə462. mature 成熟的məˈtjuə463. Single Side Band(SSB) 单边带464. coupling capacitor 结合电容465. propagate 传导传播ˈprɔpəɡeit 466. modulator 调制器ˈmɔdjuleitə467. demodulator 解调器468. line trap 限波器469. shunt 分路器470. Amplitude Modulation(AM调幅471. Frequency Shift Keying(FSK)移频键控472. tuner 调谐器473. attenuate 衰减əˈtenju:ˌeɪt 474. incident 入射的475. two-way configuration 二线制476. generator voltage 发电机电压477. dc generator 直流发电机478. polyphase rectifier 多相整流器479. boost 增压480. time constant 时间常数ˈkɔnstənt481. forward transfer function 正向传递函数482. error signal 误差信号483. regulator 调节器484. stabilizing transformer稳定变压器ˈsteibəlaiz trænsˈfɔ:mə485. time delay 延时486. direct axis transient time constant直轴瞬变时间常数487. time invariant 时不变的inˈvɛəriənt488. transient response 瞬态响应ˈtrænziənt riˈspɔns489. solid state 固体490. buck 补偿bʌk491. operational calculus 算符演算492. gain 增益ɡein493. pole 极点pəul494. feedback signal 反馈信号495. dynamic response 动态响应daiˈnæmik riˈspɔns 496. voltage control system 电压控制系统497. mismatch 失配498. error detector 误差检测器dɪˈtektə499. excitation system 励磁系统500. field current 励磁电流fi:ld501. transistor 晶体管502. high-gain 高增益503. boost-buck 升压去磁504. feedback system 反馈系统505. reactive power 无功功率ri:ˈæktɪv 506. feedback loop 反馈回路507. automatic V oltage regulator(AVR)自动电压调整器508. third harmonic voltage 三次谐波电压509. reference V oltage 基准电压510. magnetic amplifier 磁放大器511. amplidyne 微场扩流发电机512. self-exciting 自励的513. limiter 限幅器ˈlimitə514. manual control 手动控制ˈmænjuəl 515. block diagram 方框图516. linear zone 线性区517. potential transformer 电压互感器518. stabilization network 稳定网络519. stabilizer 稳定器ˈsteɪbəˌlaɪzə520. air-gap flux 气隙磁通521. saturation effect 饱和效应522. saturation curve 饱和曲线523. flux linkage 磁链524. per unit value 标么值525. shunt field 并励磁场526. magnetic circuit 磁路527. load-saturation curve 负载饱和曲线528. air-gap line 气隙磁化线529. polyphase rectifier 多相整流器530. circuit components 电路元件531. circuit parameters 电路参数532. electrical device 电气设备533. electric energy 电能ˈenədʒi534. primary cell 原生电池sel535. energy converter 电能转换器536. conductor 导体kənˈdʌktə537. heating appliance 电热器əˈplaiəns538. direct-current 直流539. self-inductor 自感inˈdʌktə540. mutual-inductor 互感541. the dielectric 电介质ˌdaiiˈlektrik542. storage battery 蓄电池543. e.m.f = electromotive fore电动势544. unidirectional current 单方向性电流545. circuit diagram 电路图546. load characteristic 负载特性ˌkæriktəˈristik 547. terminal voltage 端电压ˈtə:minəl548. external characteristic外特性549. conductance 电导550. volt-ampere characteristics伏安特性551. carbon-filament lamp 碳丝灯泡552. ideal source 理想电源553. internal resistance 内阻554. active (passive) circuit elements有(无)源电路元件555. deviation 偏差ˌdi:vi:ˈeɪʃən 556. leakage current 漏电流ˈli:kɪdʒ557. circuit branch 支路brɑ:ntʃ558. P.D. = potential drop 电压降559. potential distribution 电位分布560. r.m.s values = root mean square values 均方根值561. permanent magnet 永磁体562. effective values 有效值563. steady direct current 恒稳直流电564. sinusoidal time function 正弦时间函数565. complex number 复数566. Cartesian coordinates 笛卡儿坐标系567. modulus 模568. real part 实部569. imaginary part 虚部570. displacement current 位移电流dɪsˈpleɪsmənt 571. trigonometric transformations 瞬时值572. epoch angle 初相角ˈi:pɔk573. phase displacement 相位差574. signal amplifier 小信号放大器575. mid-frequency band 中频带576. bipolar junction transistor(BJT双极性晶体管577. field effect transistor(FET)场效应管578. electrode 电极电焊条ɪˈlekˌtrəʊd579. polarity 极性pəʊˈlærɪti580. gain 增益581. isolation 隔离分离绝缘隔振ˌaɪsəˈleɪʃən 582. emitter 发射管放射器发射极583. collector 集电极584. base 基极585. self-bias resistor 自偏置电阻ˈbaiəs586. triangular symbol 三角符号587. phase reversal 反相rɪˈvɜ:səl588. infinite voltage gain 无穷大电压增益ˈinfinit589. feedback component 反馈元件kəmˈpəunənt590. differentiation 微分ˌdifəˌrenʃiˈeiʃən591. integration 积分下限ˌɪntɪˈgreɪʃən592. impedance 阻抗imˈpi:dəns593. fidelity 保真度fiˈdeliti594. summing circuit总和线路反馈系统中的比较环节595. pneumatic 气动的nu:ˈmætɪk596. Oscillation 振荡ˌɔsəˈleɪʃən597. inverse 倒数ɪnˈvɜ:s598. admittance 导纳ædˈmɪtns599. transformer 变压器600. turns ratio 变比匝比ˈreiʃiəu601. ampere-turns 安匝(数)602. mutual flux 交互(主)磁通603. vector equation 向(相)量方程ˈvektəiˈkweiʃən 604. power frequency 工频605. capacitance effect 电容效应606. induction machine 感应电机607. shunt excited 并励ʃʌnt608. series excited 串励ˈsiəri:z609. separately excited 他励ˈsepərɪtlɪ610. self excited 自励ɪkˈsaɪtɪd611. field winding 磁场绕组励磁绕组612. speed-torque characteristic 速度转矩特性613. dynamic-state operation动态运行daiˈnæmik614. salient poles 凸极615. excited by 励磁616. field coils 励磁线圈617. air-gap flux distribution 气隙磁通分布618. direct axis 直轴619. armature coil 电枢线圈620. rotating commutator 旋转(整流子)换向器621. commutator-brush combination换向器-电刷总线622. mechanical rectifier 机械式整流器623. armature m.m.f. wave 电枢磁势波624. Geometrical position 几何位置625. magnetic torque 电磁转矩626. spatial waveform 空间波形627. sinusoidal–density wave正弦磁密度628. external armature circuit 电枢外电路629. instantaneous electric power瞬时电功率630. instantaneous mechanical power 瞬时机械功率631. effects of saturation 饱和效应632. reluctance 磁阻633. power amplifier 功率放大器634. compound generator 复励发电机635. rheostat 变阻器636. self –excitation process 自励过程637. commutation condition 换向状况638. cumulatively compounded motor 积复励电动机639. operating condition 运行状态640. equivalent T –circuit T型等值电路641. rotor (stator) winding 转子(定子绕组)642. winding loss 绕组(铜)损耗643. prime motor 原动机praim644. active component 有功分量ˈæktiv645. reactive component 无功分量ri:ˈæktɪv646. electromagnetic torque 电磁转矩647. retarding torque 制动转矩648. inductive component 感性(无功)分量649. abscissa axis 横坐标æbˈsɪsəˈæksis650. induction generator 感应发电机651. synchronous generator 同步发电机652. automatic station 无人值守电站653. hydropower station 水电站654. process of self –excitation 自励过程655. auxiliary motor 辅助电动机656. technical specifications 技术条件657. voltage across the terminals 端电压658. steady –state condition瞬态暂态ˈstedi steit kənˈdiʃn659. reactive in respect to 相对….呈感性ri:ˈæktɪv 660. active in respect to 相对….呈阻性ˈæktiv risˈpekt 661. synchronous condenser 同步进相(调相)机662. coincide in phase with 与….同相663. synchronous reactance 同步电抗664. algebraic 代数的ˌældʒiˈbreiik665. algorithmic 算法的666. biphase 双相的667. bilateral circuit 双向电路baiˈlætərəl668. bimotored 双马达的669. corridor 通路ˈkɔridɔ:670. shunt displacement current 旁路位移电流671. leakage 泄漏672. lightning shielding 避雷673. harmonic 谐波的hɑ:ˈmɔnik674. insulator string 绝缘子串675. neutral 中性的ˈnju:trəl676. zero sequence current 零序电流677. sinusoidal 正弦的678. square 平方679. corona 电晕,放电680. bypass 旁路681. voltmeter 电压表ˈvəultˌmi:tə682. ammeter 电流表ˈæmitə683. micrometer 千分尺684. thermometer 温度计θəˈmɔmitə685. watt-hour meter 电度表686. wattmeter 电力表687. private line 专用线路688. diameter 直径689. centimeter 厘米690. restriking 电弧再触发691. magnitude 振幅ˈmæɡnitju:d 692. oscillation 振荡ˌɔsəˈleɪʃən 693. auxiliary 辅助的ɔ:ɡˈziljəri 694. protective gap 保护性间隙放电695. receptacle 插座696. lightning arrester 避雷装置697. bushing 套管ˈbuʃiŋ698. trigger 起动装置699. stress 应力stres 700. deterioration 损坏,磨损701. spark gap 火花放电隙702. traveling-wave 行波703. wye-connected 星形连接704. enclosure 设备外壳705. live conductor 带电导体706. fuse 熔断器707. structural 结构上的708. out-of-step 不同步的709. resynchronize 再同步710. synchroscops 同步指示器711. automatic oscillograph 自动示波器712. nominally 标称713. sampling 采样ˈsæmplɪŋ714. potential transformer 电压互感器715. fraction 分数ˈfrækʃən 716. switchyard 户外配电装置717. hazard 危险ˈhæzəd 718. bushing 高压套719. contact 触点720. energize 励磁721. trip coil 跳闸线圈722. over-current relay 过电流继电器723. armature 衔铁724. pickup current 始动电流725. release current 释放电流726. solenoid relay 螺管式继电器727. induction-disc relay 感应圆盘式继电器728. inverse time relay 反时限继电器729. hydraulic 液力的730. dashpot 阻尼器733. electrical stressing 电气应力734. mechanical stressing 机械应力■735. crystal 晶体的,水晶,晶体736. demodulation 解调737. derivative 导数diˈrivətiv 738. diaphragm 膜片739. differentiation 微分740. discrete 离散的disˈkri:t 741. displacement 位移742. eddy 涡流743. encoder 编码器744. error 误差,偏差745. expedite 加速ˈekspɪˌdaɪt 746. feedback 反馈747. feedforward 前馈748. forging 锻造749. hysteresis 磁滞750. immunity 抗扰性751. impedance 阻抗752. increment encoder 增量编码器753. inertia 惯性754. integration 积分755. interface 接口ˈintəfeis756. jerk 振动,冲击757. kinematic 运动的,运动学的758. longitudinal 经度了;纵向的759. manipulations 操作,控制,处理760. manipulator 机械手,操作器761. measurand 被测量,被测量对象762. modulation 调制763. multiplexer 多路转换器764. offset 偏心ˈɔfset765. open-loop 开环766. orthogonal 垂直的,正交的ɔ:ˈθɔɡənl 767. perpendicular 垂直的,正交的ˌpɜ:pənˈdɪkjələ768. photosensor 光电传感器769. piezoelectric 压电的770. plant 装置,设备771. potentiometer 电位器pəˌtenʃiˈɔmitə772. predominant 主要的,突出的773. prismatic 棱型的774. proximity 距离prɔkˈsimiti775. quantization 量化776. radial 径向的ˈreɪdi:əl777. redundant 多余的,重复的riˈdʌndənt 778. representation 代表,表示ˌreprɪzenˈteɪʃən 779. resolver 解算器780. resonance 共振ˈrezənəns781. revolute 旋转的,转动的782. rig 设备783. robustness 鲁棒性784. rolling 轧制785. sampling period 采样周期ˈsæmplɪŋˈpiəriəd 786. signal-to-noise ration ,SNR信噪比787. strategy 策略ˈstrætidʒi788. subsequently 其后789. tachometer 测速仪tæˈkɔmitə790. terminology 术语,专门名词791. threshold 门,界限,阈值ˈθreʃhəuld792. trajectory 轨迹trəˈdʒektəri:793. transducer 传感器trænzˈdju:sə794. transient 瞬态的ˈtrænziənt795. transistor-to-transistor logic,TTL 晶体管-晶体管逻辑796. transit 运输ˈtrænsit797. translatory 平移的798. algorithm 算法ˈælɡəriðəm799. ambiguity 模棱两可800. antenna 天线801. arbitration 仲裁,公断802. autonomous 匿名的803. capacity 容量kəˈpæsiti 804. chao 混乱805. checksum 检查和806. circumnavigate 饶过807. client-server 客户-服务器808. client-server model 客户服务器模型809. corridor 通道,走廊810. decouple 解耦,去除干扰811. depict 描述diˈpikt 812. distributed system 分布式系统813. dungen 地牢814. electronic mail 电子邮件815. entity 实体ˈentiti 816. etiquette 规则ˈetɪˌket 817. exponential 指数818. fallout 余波,附带结果819. forward 转发ˈfɔ:wəd 820. full-duplex 全双工821. gamut 全体,整体822. goggles 护目镜,潜水镜823. half-duplex 半双工824. hierarchy 阶梯,等级825. host 主机826. infrastructure 基础,底层结构827. interactive 交互式828. interface data unit 接口数据单元829. inventory 存货,清单ˈɪnvəntri830. killer 迷人的831. newsgroup 新闻组832. object-oriented 面向对象的833. outgoing 外出了,离开的834. pointer 指针835. primitive 操作,原型ˈprimitiv836. process 进程ˈprəuses837. propagation 传播,宣传ˌprɔpəˈgeɪʃən 838. protocol 协议ˈprəʊtəˌkɔ:l839. protocol data unit 协议数据单元ˈju:nit840. remote database 远程数据库riˈməut ˈdeitəbeis 841. remote login 远程登陆ˈlɔ:gˌɪn842. remote terminal 终端843. reprisal 报复riˈpraizəl844. router 路由器ˈrautə845. service data unit 服务数据单元846. simultaneous 同时的ˌsiməlˈteinjəs 847. static allocation 静态分配ˈstætikˌæləˈkeiʃən 848. subnet 子网849. taxonomy 分类学,分类tækˈsɔnəmi: 850. telemedicine 远程医疗851. terminology 术语852. testbed 测试平台853. therapy 治疗ˈθerəpi854. token 令牌855. topology 拓扑学təˈpɔlədʒi856. videoconference 可视会议857. virtual reality 虚拟现实ˈvə:tjuəl riˈæliti858. worldwide shared 全球共享的859. wide area network 广域网860. actuator 执行器ˈæktjueitə861. bar code reader 条码阅读器862. by-product 副产品863. call for 需要864. contiguous 邻近的kənˈtɪgju:əs865. culprit 犯罪者866. elusive 难以捉摸的867. filter 滤波器ˈfiltə868. fluctuation 升降剥动,不规则的变化869. hardwired 硬接线的870. havoc 大破坏871. high-volume 大容量872. induction coupling 感应耦合873. inference 干扰ˈinfərəns 874. injection molding 注模875. instruction set 指令集inˈstrʌkʃən 876. interconnection 相互连接877. isolation transformer 隔离变压器878. maintenance 维护ˈmeintinəns 879. multiple axis drive 多轴驱动880. pilot light 信号灯881. RF noise 射频干扰882. shock 冲击ʃɔk883. solenoid 线圈ˈsəulinɔid 884. stand-alone 独立的885. stepper 步进电机ˈstepə886. thermocouple 热电偶ˈθə:məuˌkʌpl 887. troubleshoot 排除故障ˈtrʌbəlˌʃu:t 888. uninterruptible power supply 不间断电源889. vendor 生产厂商ˈvendə890. vibration 震动vaɪˈbreɪʃən891. water-tight 防水892. wreak 发泄,报复ri:k893. configuration 组态kənˌfiɡjuˈreiʃən894. Cyclic Redundancy Check 循环冗余检查ˈsaɪklɪk rɪˈdʌndənsi: 895. electromagnetic interference 电磁干扰896. meticulous 详细的miˈtikjuləs897. nonvolatile 非挥发的898. parity 校验ˈpærɪti:899. peripheral 外设900. pharmaceutical 药剂,药品901. rack mounting 机架安装902. resident program 驻留程序903. spare 备用的spɛə904. standby 后备的ˈstændˌbaɪ905. volatile 挥发的,易失的906. watchdog timer 看门狗定时器907. distribution 分配,配电ˌdistriˈbju:ʃən908. primary 最初的,基本的,初级线圈ˈpraiməri909. radial 径向的,辐射状的ˈreɪdi:əl910. premise 上述各点,前言,根据911. residential 住宅的,居住的912. residence 住宅913. occupancy 占有,占用,居住ˈɔkjupənsi914. tap 抽头tæp915. establishment 组织,部门916. dwelling 住房917. panel 操纵台,面板918. laundry 洗衣房919. means 手段,工具920. condominium (国际)共官921. branch circuit 直路922. conduit 导线,导线管ˈkɔndit923. rigid 刚性的,坚固的924. clamp 夹,钳925. bolt 螺栓926. cubicle 立方体927. interrupter 断续(流、电、路)器928. margin 余量,裕度929. nuisance 障碍,公害930. receptacle 插座,插孔rɪˈseptəkəl 931. algebraic 代数的932. virtually 实际上,实质上933. fluorescent 荧光的,有荧光性的934. fixture 设备,装置]935. vicinity 附近,邻近,接近936. ballast 镇流器937. feeder 馈电线,电源线,馈电板938. ground-fault protector (GFP)939. ground-fault circuit interrupter(GFCI)接地故障保护器,接地故障断路器940. centrifugal 离心的,离心力941. whilst="while"942. sphere 球体943. counteract 抵抗,抵消,消除ˌkauntəˈrækt944. joint 关节,铰链dʒɔint945. keyway 键槽946. pivot 轴,支点947. link 连杆948. throttle 节流阀,风门949. synthesis 综合物950. mass 物质,块,堆mæs951. classic 古典的,经典的,传统的952. steer 驾驶,操纵,引导stiə953. servomechanism 伺服机构,伺服系统954. actuate 激励,驱动ˈæktʃu:ˌeɪt955. intimately 紧密地,直接的ˈɪntɪmɪtlɪ956. academic 纯理论的ˌækəˈdemik957. dial 刻度盘,调节控制盘958. calibration 标定,标准化ˌkæləˈbreɪʃən959. lubrication 润滑,注油960. arrangement 结构əˈreindʒmənt 961. wear 磨损,损耗962. subtle 微妙的,巧妙的ˈsʌtl 963. transducer 变送器trænzˈdju:sə964. hand-wheel 手轮,驾驶盘,操纵盘965. hydraulic 液压的,液压传动装置966. pneumatic 气动的,气动力学的967. electro-hydraulic 电动液压的968. electro-pneumatic 电动气动的969. coincidence 一致,相等kəuˈinsidəns 970. faithful 正确的,可靠的ˈfeiθful971. fidelity 重现精度,真实,正确972. oscillatory 振动的,摆动的973. align 调整,校准əˈlaɪn974. profile 轮廓,仿行975. milling machine 铣床976. gyroscope 陀螺仪ˈdʒaɪərəˌskəʊp 977. launcher 发生器,启动装置978. inertial 惯性的,惯量的979. electrolytic 电解的iˌlektrəuˈlitik 980. plate (电)镀981. distillation 蒸馏982. blend 混合,调和,配料blend983. philosophy 基本原理fiˈlɔsəfi984. analytical 分析的,分解的985. orifice 侧流板,隔板986. diaphragm 膜,隔板987. knob 钮,圆形把手988. nomenclature 术语ˈnəʊmənˌkleɪtʃə989. liable 有责任的990. autonomic 自治的991. grossly 大概,大体上的ˈɡroslɪ992. ideological 思想的993. morally 道德上,道义上994. boredom 讨厌,无趣995. deterioration 变化,降低品质996. ambient 环境的997. remarks 附注,要点998. differential pressure transducer差压变送器999. viscous 粘稠的1000.viscous friction 粘滞摩擦.1001.bearing 轴承1002.rolling mill 轧钢机1003.mine minder 矿坑卷扬机1004.velodyne 伺服积分器。

测绘遥感专业英语翻译(1)

测绘遥感专业英语翻译(1)

1.1 What is Remote Sensing?So, what exactly is remote sensing? For the purposes of this tutorial, we will use thefollowing definition:"Remote sensing is the science (and to some extent, art) of acquiring information about the Earth's surface without actually being in contact with it. This is done by sensing and recording reflected or emitted energy and processing, analyzing, and applying that information."1.1什么是遥感?那么,究竟什么是遥感?这篇教程的目的,我们将使用下面的定义:“遥感科学(在某种程度上,艺术)获取地球表面信息,而不必接触它。

这是通过检测和记录反映或发出能量和处理,进行分析,并应用的信息。

”In much of remote sensing, the process involves an interaction between incident radiation and the targets of interest. This is exemplified by the use of imaging systems where the following seven elements are involved. Note, however that remote sensing also involves the sensing of emitted energy and the use of non-imaging sensors.在许多遥感,过程包括入射辐射和感兴趣的目标之间的相互作用。

汽车专业英语全文翻译

汽车专业英语全文翻译

汽车工程专业英语全文翻译一当今的汽车一般都由15000 多个分散、独立且相互配合的零部件组成。

这些零部件主要分为四类:车身、发动机、底盘和电气设备。

Body:车身Engine:发动机Brakes:制动器Power train :传动系Steering:转向系Electrical:电器及电子设备Suspension:悬架Layout of a passenger car:乘用车总布置:商用车总布置Layout of a commercialvehicle1.1 车身汽车车身是由车窗、车门、发动机罩和行李箱盖焊接在金属板外壳发动机发动机作为动力装置。

最常见的发动机气缸的排列方式称为发动机配置。

直列式发动机的汽缸呈一列布置。

这个设计创造了一个简单的发动机缸体铸造。

在车辆应用中,汽缸数一般是2-6 缸,汽缸中心线与水平面垂直。

当汽缸数增多时,发动机尺寸和曲轴就成为一个问题。

解决这个问题的办法就是采用V 形(汽缸呈两列布置,且两列气缸之间夹角为V 形)发动机。

这个设计使发动机尺寸和曲轴都变得更短且更坚硬。

前置发动机纵向安装,既可前轮驱动也可后轮驱动。

后置发动机是将发动机安装在后轮后面。

发动机可横置或纵置,一般情况下为后轮驱动。

1.4 电气系统电气系统为起动机、点火系统、照明灯具、取暖器提供电能。

该电平由一个充电电路维护。

1.4.1 充电充电系统为所有汽车电子元件提供电能。

充电系统主要包括:蓄电池,交流发电机,电压调节器,即通常是交流发电机上不可或缺的,充电警告或指示灯和金属丝连成一个完整电路。

蓄电池为起动提供电能 ,然后发动机工作,交流发电机就为所有的电子元件提供电能。

同时也给蓄电池充电即用来使发动机起动。

电压调节器有过充保护作用。

1.4.2 起动起动系统包括:蓄电池、电缆、起动机、飞轮和换向器。

起动时,有两个动作同时运行,该起动机齿轮与飞轮齿圈啮合,并起动电机,然后运行传输到发动机曲轴。

起动机电机将起动机安装在发动机缸体上并由电池供电。

专业英语 1 词缀、翻译标准及过程

专业英语  1  词缀、翻译标准及过程

Vocabulary Characteristic II
9. –ity 构成抽象名词,表示“性,度” stability 稳定性;reliability 可靠性; feasibility 可行性。 10. –ive 形容词词尾,表示“……的” conductive 导电的; active 有源的; passive 无源的;inductive 感性的。 11. –less 形容词词尾,表示“无……” wireless 无线的。 12. –meter 表,计 speedmeter 速度计;ohmmeter 电阻表。
5. –en 一般是形容词+en构成,表示“使……” soften 软化; harden 使……变硬。 6. -er/-or 表示“机器、设备、物件等” air-oil booster 气-液增压器; air compressor 空气压缩机。 7. –free 形容词词尾,表示“无……的”,“免于……的” loss-free 无损耗的; dust-free 无尘的。 8. –ics 名词词尾,表示学科名称 physics 物理学;mathematics 数学; electronics 电子学。
Vocabulary Characteristic II
13. –proof 形容词词尾,表示“防……的” fireproof 防火的;lightningproof 防雷的。 14. -tion/-sion 名词词尾 generation 发电;motion 运动; transmission 传输,发射。 15. -or/-er 名词词尾,表示“器、物或人” generator 发电机;motor 电动机; transmitter 发射机。 16. -ist/-ician 名词词尾,表示从事某方面工作的 人,……家 specialist 专家; mathematician 数学家。

专业的英文翻译是什么

专业的英文翻译是什么

专业的英文翻译是什么它读的专业比较热门,因此一毕业它就在找工作。

下面店铺为大家带来专业的英语意思和相关用法,欢迎大家一起学习!专业的英语意思major专业的相关英语例句1. Traditionally young Asians in Britain have gravitated towards medicine, law and engineering.英国的亚裔年轻人通常被吸引到医学、法律及工程专业。

2. Support for monogamy and marriage was strongest among the professional classes.专业人士阶层最支持一夫一妻制。

3. His papers were proof against all but the most expert of scrutinies.他的论文几乎可以经受住最专业的审查。

4. He is a model professional and an example to the younger lads.他是个模范的专业人士,是年轻人的榜样。

5. We have to develop a less amateurish approach to our organisa-tions.我们必须使我们对待自己组织的态度变得较为专业。

6. Always seek professional legal advice before entering into any agreement.在签订任何协定之前一定要先征求法律专业人士的意见。

7. Most of the staff specialise in the care of children.多数员工都掌握专业的儿童保育知识。

8. He majored in finance at Claremont Men's College in California.他在加利福尼亚州的克莱尔蒙特男子学院主修金融专业。

机械设计专业术语的英语翻译1

机械设计专业术语的英语翻译1

双滑块机构double-slidermechanism,ellipsograph
双曲柄机构doublecrankmechanism
双曲面齿轮hyperboloidgear
双头螺柱studs
双万向联轴节constant-velocityordoubleuniversaljoint
外齿轮externalgear
弯曲应力beadingstress
弯矩bendingmoment
腕部wrist
往复移动reciprocatingmotion
往复式密封reciprocatingseal
网上设计on-netdesign,OND
微动螺旋机构differentialscrewmechanism
双摇杆机构doublerockermechanism
双转块机构Oldhamcoupling
双列轴承doublerowbearing
双向推力轴承double-directionthrustbearing
松边slack-side
顺时针clockwise
瞬心instantaneouscenter
斜齿轮的当量直齿轮equivalentspurgearofthehelicalgear
心轴spindle
行程速度变化系数coefficientoftravelspeedvariation
行程速比系数advance-toreturn-timeratio
行星齿轮装置planetarytransmission
原始机构originalmechanism
圆形齿轮circulargear
圆柱滚子cylindricalroller

(完整word版)英语专业综合英语1翻译句子

(完整word版)英语专业综合英语1翻译句子

综英翻译UNIT71) 我爬上峭壁,以便饱览大海的景色。

(scramble)I scrambled up the cliff for a good view of the sea.2) 他向窃贼猛扑过去,为夺取武器与之争斗。

(lunge)He lunged at the burglar and wrestled with him for the weapon.3) 我认为我国国民经济将继续快速增长。

(figure)I figure that our national economy will continue to develop rapidly.4) 董事长力图让股东们放心,公司业绩不佳的情况不会再发生。

(reassure)The president (chairman) made an effort to reassure the shareholders that the company’s bad results would never occur again (would not be repeated).5) 别像个孩子似的,要控制住你自己。

(pull oneself together)Stop acting like a baby! Pull yourself together.6) 他是个非常隐秘的人,从不向任何人透露自己的秘密。

(confide in)Being very much a private man, he does not confide in anyone.7)我们憎恨恐怖分子对普通人不加区别的施暴行为。

(indiscriminate)We all hate the terrorists’ indiscriminate violence against ordinary people.8) 这个国家有许多人对暴力犯罪案件的急剧增加感到惊慌。

(alarm)Many people in this country are alarmed by the dramatic increase in violent crimes.9) 我们预料敌人可能设法过河,所以我们把桥摧毁了。

材料科学与工程专业英语课文翻译1

材料科学与工程专业英语课文翻译1

United 1 材料科学与工程材料在我们的文化中比我们认识到的还要根深蒂固。

如交通、房子、衣物,通讯、娱乐和食物的生产,实际上,我们日常生活中的每一部分都或多或少地受到材料的影响。

历史上社会的发展、先进与那些能满足社会需要的材料的生产及操作能力密切相关。

实际上,早期的文明就以材料的发展程度来命名,如石器时代,铜器时代。

早期人们能得到的只有一些很有限的天然材料,如石头、木材、粘土等。

渐渐地,他们通过技术来生产优于自然材料的新材料,这些新材料包括陶器和金属。

进一步地,人们发现材料的性质可以通过加热或加入其他物质来改变。

在这点上,材料的应用完全是一个选择的过程。

也就是说,在一系列非常有限的材料中,根据材料的优点选择一种最适合某种应用的材料。

直到最近,科学家才终于了解材料的结构要素与其特性之间的关系。

这个大约是过去的60年中获得的认识使得材料的性质研究成为时髦。

因此,成千上万的材料通过其特殊的性质得以发展来满足我们现代及复杂的社会需要。

很多使我们生活舒适的技术的发展与适宜材料的获得密切相关。

一种材料的先进程度通常是一种技术进步的先兆。

比如,没有便宜的钢制品或其他替代品就没有汽车。

在现代,复杂的电子器件取决于所谓的半导体零件 .材料科学与工程有时把材料科学与工程细分成材料科学和材料工程学科是有用的。

严格地说,材料科学涉及材料到研究材料的结构和性质的关系。

相反,材料工程是根据材料的结构和性质的关系来设计或操纵材料的结构以求制造出一系列可预定的性质。

从功能方面来说,材料科学家的作用是发展或合成新的材料,而材料工程师是利用已有的材料创造新的产品或体系,和 /或发展材料加工新技术。

多数材料专业的本科毕业生被同时训练成材料科学家和材料工程师。

“structure”一词是个模糊的术语值得解释。

简单地说,材料的结构通常与其内在成分的排列有关。

原子内的结构包括介于单个原子间的电子和原子核的相互作用。

在原子水平上,结构包括原子或分子与其他相关的原子或分子的组织。

专业英语翻译

专业英语翻译

1大多数的机加工主要是由五中基本的机床来完成Most of the mechanical operations are performed by five basic machine tools.2车床一般被成为整个机床加工设备家庭成员中之父。

The lathe is commonly called the father of the entire machine tool family.3.磨削加工是利用研磨颗粒来切学金属,磨削加工可分为精磨和非精磨。

Grinding makes use of abrasive particles to do the cutting.grinding may be classified as precisiom and nonprecision.ling can produce flat or angled surfaces,grooves,slots,gear teeth,and other profiles,depending on the shape of cutters being used.磨削可根据所用的铣刀形状分别加工平面,槽口,缝,轮齿及其他型面。

3.Nonprecision grinding involves the removal of metal where is not important.粗磨是指切除精度不高的工件多余的金属。

1A spherical mechanism is one in which each link has some point which remains stationary as the linkage moves and in which the stationary points of all links lie at a common location .在平面机构中,当连杆机构运动时,每一连杆都有某个保持静止的点,而且所有连杆的静止点都在同一位置上。

专业英语翻译+(1)

专业英语翻译+(1)

物料钛(Ti)titanium钛白粉Titanium dioxide钛精矿Titanium ore concentrate钛铁矿ilmenite金红石型钛白粉Rubile Titanium dioxide锐钛型钛白粉Anatase titanium dioxide压缩空气Compressed air酸性溶液Acid solution矿粉Powdered ore矿渣Slag铁粉(Fe)iron powder石灰石limestone聚丙烯酰胺(PAM) polyacrylamide磷酸三钠(Na3PO3)trisodium phosphate六偏磷酸三钠sodium hexametaphosphate工业盐industrial salt铝粉(Al)aluminium powder氢氧化钾(KOH)Potassium Hydroxide磷酸(H3PO3)phosphoric acid浓碱concentrated alkali盐酸(HCl)hydrochloric acid硫酸铝(Al2(SO4)3)aluminium sulphate偏铝酸钠(NaAlO)Sodium Aluminate硫酸锆(Zr(SO4)2·4H2O )zirconium sulfate 硅酸钠(NaSiO)sodium silicate新鲜水fresh water循环水recirculated water脱盐水demineralized water过热蒸汽superheated steam饱和蒸汽saturated steam液化气Liquefied gas煤coalBackwater 循环水,回水;污水,废液Barrow 矿皮,弃矿装置原料进料斗Raw material feeder hopper单斗装载机Single-bucket loaders手动出口插板阀Manual export flapper valve粉矿贮仓进料插板阀Fine ore silo feed flapper valve手动单轨起重机Manual Monorail Cranes斗式提升机Bucket elevator磨矿系统Rubbing system进料链式输送机Feeding chain type conveyer出料链式输送机Leaves the material chain type conveyer 星型给料器Star feeder钢管steel tube钢制压力容器Steel pressure vessel管道pipe仪表Instrument专用机械设备Special-purpose Machinery离心泵centrifugal pump阀门valve电气Electricity压滤机press filter框式压滤机frame filter press煅烧炉calcinator 、calciner湿磨机wet grinder:['graində]磨粉机pulverizer 英音:['pʌlvəraizə]美音:['pʌlvə,raɪzɚ]过程名词氯化法chloride process :['klɔ:raid],chlorination process,英音:[klɔ:ri'neiʃn] 美音:[klorɪ'neʃn]硫酸法sulfuric acid process :[sʌl'fju:rik][ˈprəuses]原矿粉碎Ore crushing ['krʌʃiŋ]酸解Acidolysis [,æsi'dɔlisis]酸解工序Acidolysis process [,æsi'dɔlisis][ˈprəuses]沉降过滤Sedimentation filtration真空结晶vacuum crystallization [ˈvækjuəm] ['kristəlai'zeiʃən]亚铁分离Ferrous separation [ˈferəs] [ˌsepəˈreiʃən]控制过滤filtration control :[fil'treiʃən]钛液浓缩Titanium concentrated水解hydrolyzing :['haidrəlaiziŋ]一次水洗First washed漂白whiten二次水洗second washed盐处理Salt treatment窑前压滤Filter pressing Before the kiln煅烧calcining晶相煅烧calcining phase粉碎comminution :[,kɔmi'nju:ʃən]中间粉碎Middle comminution润湿砂磨wet grinding ['graindiŋ]无机包膜Inorganic coating三次水洗Third washed闪蒸干燥Flash drying有机包膜organic coating包装package散装钛铁矿来自厂外Bulk ilmenite from outside the factory Backrush 回流Backwash 喷流,尾流,倒流Bell 漏斗Bellow 风机Bend 弯头,弯管;弯曲其他名词阿克苏诺贝尔Akzo Nobel电electricity [iˌlekˈtrisiti]原矿工序Undressed ore working procedure比例Proportion [prəˈpɔ:ʃən]设计项目Design project工程project成品productBasicity 碱度,碱性。

大学英语专业 综合教程1 翻译部分

大学英语专业 综合教程1 翻译部分

U1 7。

301.他对这次面试中可能提到的问题作好了准备。

(confront)He has prepared answers to the questions that he expects to confront during the interview.2.他悲惨的遭遇深深打动了我们,使我们几乎哭出声来。

(touch)His sad story touched us so deeply that we nearly cried.3.他们俩手挽手沿着河边散步,有说有笑。

(hand in hand)The two of them are walking hand in hand along the riverbank , chatting and laughing4.听到这令人激动的消息之后,他眼睛里涌出欢乐的泪水。

(well up)When he heard the exciting news , tears of joy welled up in his eyes.5.上海人容易听懂苏州话,因为上海话和苏州话有许多的共同之处。

People from Shanghai can understand Suzhou dialect with ease , for Shanghai dialect and Suzhou dialect have much in common.6.亨利和妻子正在考虑能不能在3年之内买一幢新房子。

(look into)Henry and his wife are looking into the possibility of buying a new house within three years.7.女儿再三请求到国外去深造,他最终让步了。

(give in to)He finally gave in to his daughter's repeated requests to further her education abroad.8.我们在动身去度假之前把所有的贵重物品都锁好了。

计算机专业英语-1-8英语翻译

计算机专业英语-1-8英语翻译

Chapter 11.multi-core processor(多核处理器)------It is a single computing component with two or more independent actual processing units called “cores”, which are the units that read and execute program instructions.它是集成了两个或两个以上称为“核”的处理单元的计算部件,具有读取和执行程序指令的单元。

2.graphics processing unit(GPU)(图形处理单元)------A graphics processing unit, also occasionally called visual processing unit(VPU),is a specialized processor. It is designed to rapidly manipulate and alter memory to accelerate the creation of images in a frame buffer intended for output to a display.它是一个图形处理单元,有时也被称为视觉处理单元VPU,一个专门的处理器。

它的设计目的是快速地操作和改变内存,以加速在帧缓冲区中创建图像,以便显示输出。

3.Wearable computer(可穿戴电脑)------A wearable computer, also known as a body-borne computer or wearable ,is a miniature electronic device that is worn by the bearer under, with or on top of clothing.穿戴式电脑,也被称为人体电脑或穿戴电脑,是一种微型电子设备,由持有者佩戴在身上或者衣服上。

食品科学与工程专业英语重点句翻译1

食品科学与工程专业英语重点句翻译1

L4WHO has been actively participating in the development of principles and recommendation for the safety assessment of GM foods derived from genetically modified organisms (GMO).世界卫生组织现已积极的参与到评价对转基因食品安全的原则和建议中。

世界卫生组织现已积极的参与到对转基因食品的安全评估的原则和建议的发展中。

The result developed in the course of various expert consultations from the basis for guidelines on national levels and are presently being incorporated into internationally recognized standards.不同专家基于本国的技术水平而商讨的结果目前已被作为公认的权威标准。

这个结果在各种专家磋商会议中得以发展并形成了国家水平指导方针的基础,目前正编入国际公认的标准中。

The next generation of genetically modified foods will be crops with improved nutritional value, thus crossing the borderline to “functional foods” and “nutraceuticals”.我方准备把高蛋白玉米作为下一代的转基因食品,并将打破功能食品与螺旋杆菌间定义上的灰色界限下一代转基因食品将是营养价值得到提高的作物,因此它跨越了功能食品和营养食品的界限。

Evaluations will increasingly have to consider the impact of a GM food on the overall nutritional status taking into account the different needs in developed and developing countries .评估机构必将倾向于考虑转基因食品对人体蛋白比率的影响以确保其符合发展中与发达国家的不同需求考虑到发展国家和发展中国家的不同需求,评估将越加考虑转基因食品在总营养状况方面的影响。

英语专业综合英语一课文翻译

英语专业综合英语一课文翻译

Unit1: Translation exercises1. He has prepared answers to the questions that he expects to confront during the interview.2. His sad story touched us so deeply that we nearly cried.3、People from Shanghai can understand Suzhou dialect with ease, for Shanghai dialect and Suzhou dialect have much in common.4、Henry and his wife are looking into the possibility of buying a new house within three years.5. The two of them are walking hand in hand along the riverbank, chatting and laughing.6. When he heard the exciting news, tears of joy welled up in his eyes.7. He finally gave in to his daughter's repeated requests to further her education abroad.8. We locked all our valuables away before we went on holiday.9. Although we have parted from each other, I hope that we will remain good friends and that we will care for and help each other just as we did in the past.10. At that critical moment, the army commander summoned all the officers to work out new strategies and tactics which would make it possible to conquer the enemy.Unit2:Translation exercises1Yesterday a government delegation headed by the Minister of Foreign Affairs arrived in South Africa and began a three-day friendly visit to the country.2、It is awfully funny to look at these caricatures which satirize social ills.3、Computers are one of the most useful teaching aids,for all your lessons as well as all the questions asked and all the answers provided can be shown on a screen.4.、Xiao Zhang’s mother fell ill the day before yesterday; he sent for a doctor immediately.5、He failed in the college entrance examination last year,but he did not feeldisappointed.Instead,he continued to study hard,passed the examination successfully and become a student in famous university this year.6、There are many English words that this middle school student cannot pronounce correctly.7In this era of information explosion, we have to make constant efforts to renew our knowledge. Only thus can we become adjusted to the requirement s of our work.8With his shirt tucked into the top of his trousers and a leather bag under his arm, the boy looks just like a boss.9、Although she is only 8 years old,the little girl is already very good at calculating fractions.No wonder her parents feel proud of her.10、All the neighborhood have heard of the news,but you haven't.Don't you think it is strange?Unit31.I am sorry I am late,but I was at a meeting and couldn’t get away.2.At the concert, whenever a singer finished singing a beautiful song, the audience would burst into loud cheers to show their appreciation.3. She is always wearing stylish clothes, but seldom cares about what she eats or drinks.4.The nurse told me that the doctors had done wonders for your heart disease.5.When awarding the prize, the chairman comlimented the winner on his great contribution to mankind.6.This problem has bothered the experts for many years.7.The crowd demonstrators melted away when the police arrived.8.Since punctuality is such a good habbit,we should pay close attention to it and make every effort to cultivate it.9.The old man cherishes that girl,as if she were his own daughter.10.It is just a routine physical checkup, nothing to get worried about.Unit 4.1. 1.It is an attempt made to strengthen our competitive ability.2. 2.The police in this district know where the thieves hang out.3. 3.The agreement signed will break down all the barriers to free trade.4. 4.It was a very difficult situation,but he handled it very successfully.5. 5.He is my best friend.I just can’t turn my back on him now that he needs my help.6. 6.So long as you work hard,you are bound to succeed and realize your ambition sooner orlater.7.7.Although he hates the job,yet he is determined to stick it out because he needs the money tosupport the family.8.8.That cancer patient kept an optimistic attitude towards his disease,persisted in combatingit,and conquered it in the end.9.9.This university has a staff of more than 2000,including about 150 professors and over 500associate professors.10.10.The concert was held to mark the 75th anniversary of the composer’s death.Unit51. 1.That psychiatrist who had talked about his patients in public, was charged with violatingprofessional ethics.2. 2.Hanging on the walls of the classroom are some famous sayings,which inspire and urgepeople to exert themselves.3. 3.All kinds of commodities are available.Nothing is in short supply.4. 4.We all trust the president for his absolute integrity.5. 5.Before we vote for him, we want to know what he stands for.6. 6.The defendant couldn’t account for the fact that the money was found in his house.7.7.When I saw that he was right,I had to back down.8.8.She has been appointed sales manager,for she is both clever and diligent.9.9.One of the biggest challenges faced by the present government is that of creating more jobs.10.10.The enemy succumbed soon after our soldiers stormed its stronghold.Unit61. The dilemma she is facing is whether to tell her husband the truth about his fatal disease.2.Don’t you think it a sort of stigma that you,already in your thirties,still have to depend on your old parents?3. Almost all the governments in the world are very much concerned about the financialissue.4.With regard to the seminar on English teaching, I suggest that it be held on the comingweekend.5.whether to go abroad for further education or not is entirely up to you.6.Just a single spark can lead to an explosion in a room filled with gas.7.No matter what efforts the government has made,the price for housing has barely declined.8.In order to pass TOEFL,he has devoted almost every minute of his spare time to Englishstudies.9.With his acting potential, the young man is likely to be a superstar in the field of entertainment.10.It is believed that siblings jealousy exists more in a rich family than in a poor one.Unit71.I scrambled up the cliff for a good view of the sea.2.He lunged at the burglar and wrestled with him for the weapon.3.I figure that our national economy will continue to develop rapidly.4.The chairman made an effort to reassure the shareholders that the company’s bad resultswould not be repeated.5. Stop acting like a baby! Pull yourself together!6. Being very much a private man, he does not confide in anyone.7.We all hate the terrorists’ indiscriminate violence against ordinary people.8.Many people in this country are alarmed by the dramatic increase in violent crimes.9. We anticipated that the enemy would try to cross the river. That was why we destroyed thebridge.10. I am indebted to all the people who worked so hard to make the party a great success. Unit81.At Christmas people enjoy themselves very much;they visit one another and present each other with Christmas cards and presents.2.The walls of her bedroom and living room are all decorated with pictures of pop stars and film stars.3. Sophia teased Tom about his new hat mildly, but Tom teased her curly hair unmercifully.4.He had attained remarkable achievements which surpassed the goal he had set for himself.5. He kept crying bitterly, and I tried to persuade him not to give way to grief.6. I took it for granted that you would like to see the play, so I bought you a ticket.7.They have relegated these problems somewhere down on the priority list.8.I am going to address the letter to Donna in care of her lawyer.9. I don’t know why telling her the news brought a lump in my throat.10.Sailors signal with flags by day and with lights at night.Unit91.Towering above all others,this mountain peak commands a fine view.2.I have asked my friends to recommend a doctor who is good at treating children.3.Sophia teased Tom about his new hat mildly,but Tom teased her about her curly hair unmercifully.4. The government is determined to avoid at all costs a sharp rise in food price.5. He tried his best to save the drowning boy, but in vain.6. That old woman is always interfering in other people’s affairs.7.After having several influential papers published,he became quite distinguished in the academic world.8.Pollution is so serious in this area that the villagers can hardly find any water that is fit for drinking.9.I packed a suitcase with all the things that might be needed.10. We Chinese usually associate the Spring Festival with family reunion.Unit101.2. Many volunteers rendered a valuable service to the Beijing 2008 Olympic Games.3. The world economy is in a desperate situation, so all governments must take desperate measures to cope with.4.Scissors,knives,matches,and medicine must be kept beyond the reach of children.5.I always keep a sum of at least 1.000yuan on hand, in case of an emergency.6.Honest people despise lies and liars.7. It was a long time before I began to feel at home in English.8. Because of the financial recession, some of small- and medium-size enterprises are, so to speak,up to their necks in debt.9.He is a man that always mouths fine words about people to their faces and speaks ill of them behind their backs.10.I was greatly scared by the zest demonstrated by those radicals.Unit111.They hoped to save their marriage by giving birth to a child.2. Secret service men escorted the President and his family everywhere they went.3. The presidentia l candidate’s speech was often punctuated now and then by outbursts ofapplause from the audience.4. As soon as the news of victory came, there was great rejoicing all over the country.5.The tertiary industry in our country has been developing by leaps and bounds since the reform and opening drive started.6.The priest preached a sermon to the congregation on the need for charity.7.In order to/To maintain his dignity the employee didn’t kneel on his knees in front of theoverbearing boss.8.When the chairman announced the election results,the meeting hall broke into a sea of great joy,with the whole assembly clapping and cheering.9.He has a very bad reputation,for he often takes other people’s names in vain.10. The building of the new road has been held up by bad weather.Unit 121. I marvel at the poet’s ability to express nuances of different feelings.2.Although you have good teachers and a favorable environment,it is your personal effort that comes into play in the success of your English studies.3.As English majors,we need to have a keen awareness of the subtle diffrences between word meaning.4. Some new policies in the educational system will be implemented next year.5. It is unfair to indentify popular culture with vulgar culture.6. He believes that a person should be noble-minded, but not money-oriented all the time.7.The Middle East is generously endowed with petroleum.8.The school authorities are holding a meeting in reference to the construction of a new gymnasium.9.But for his personal visits to the third-world countries,he would not have believed such disparity in the living standars between the rich and the poor.10.No one came to claim the welfare lottery bonus of 5 million yuan RMB,not even to the last day.Unit131. The airport authorities request that every passenger keep an eye on his/her own belongings.2.Although he was diagnosed with stomach cancer,he still took an optimistic attitude toward life.3.His teacher advised him not to eat so much junk food.4. With a high sense of responsibility, the teacher gave his life in order to save his students.5.His comrades did whatever they could for his release from the prison,and they succeeded.6.The sudden financial tsunami has stripped quite a number of people of their property.7.My secretary is looking for this or that all the time,for she is always misplacing her things.8. After drifting into the woods, he was greatly amazed at the scene in front of him.9.So far no effective remedy for the addiction to the Internet has been found.10. In view of the serious employment situation, many university graduates voluntarily go and work in the remote areas.Unit141.He possesses some fine traits:he has refined and gentle manners;he is kind and generous to others;he is always modest and prudent;and he constantly perfects his work.2.A high crime rate that doesn’t seem to drop is a reflection of an unstable society.3. It is beyond doubt that Shanghai is fast becoming another financial center.4.Such a small gym can hardly meet the needs of such a large student body,amounting to about 3000.5.A person with reason instinctively knows what should be done and what should not be done.6. Despite hardships, she persisted in her efforts to complete her university education.7.As long as you study hard and make progress constantly,your chances to succeed will multiply.8. Xiao Wang works very efficiently, because he possesses strong professional competence and, moreover, he pays particular attention to the methods he employs.9. The so-called problem teens are not born to be problems. Very likely, it is because they lack parental and school discipline.10.The President of the university displays both professional competence and excellent leadership;therefore,he is very popular among the teachers and other staff members.。

各专业的英文翻译

各专业的英文翻译

哲学Philosophy马克思主义哲学Philosophy of Marxism中国哲学Chinese Philosophy外国哲学Foreign Philosophies逻辑学Logic伦理学Ethics美学Aesthetics宗教学Science of Religion科学技术哲学Philosophy of Science and Technology经济学Economics理论经济学Theoretical Economics政治经济学Political Economy经济思想史History of Economic Thought经济史History of Economic西方经济学Western Economics世界经济World Economics人口、资源与环境经济学Population, Resources and Environmental Economics应用经济学Applied Economics国民经济学National Economics区域经济学Regional Economics财政学(含税收学)Public Finance (including Taxation)金融学(含保险学)Finance (including Insurance)产业经济学Industrial Economics国际贸易学International Trade劳动经济学Labor Economics统计学Statistics数量经济学Quantitative Economics中文学科、专业名称英文学科、专业名称国防经济学National Defense Economics法学Law法学Science of Law法学理论Jurisprudence法律史Legal History宪法学与行政法学Constitutional Law and Administrative Law刑法学Criminal Jurisprudence民商法学(含劳动法学、社会保障法学) Civil Law and Commercial Law (including Science of Labour Law and Science of Social Security Law )诉讼法学Science of Procedure Laws经济法学Science of Economic Law环境与资源保护法学Science of Environment and Natural Resources Protection Law国际法学(含国际公法学、国际私法学、国际经济法学、) International law (including International Public law, International Private Law and International Economic Law)军事法学Science of Military Law政治学Political Science政治学理论Political Theory中外政治制度Chinese and Foreign Political Institution科学社会主义与国际共产主义运动Scientific Socialism and InternationalCommunist Movement中共党史(含党的学说与党的建设) History of the Communist Party of China(including the Doctrine of China Party and Party Building)马克思主义理论与思想政治教育Education of Marxist Theory and Education in Ideology and Politics国际政治学International Politics国际关系学International Relations外交学Diplomacy社会学Sociology社会学Sociology人口学Demography人类学Anthropology民俗学(含中国民间文学) Folklore (including Chinese Folk Literature)民族学Ethnology民族学Ethnology马克思主义民族理论与政策Marxist Ethnic Theory and Policy中国少数民族经济Chinese Ethnic Economics中国少数民族史Chinese Ethnic History中国少数民族艺术Chinese Ethnic Art教育学Education教育学Education Science教育学原理Educational Principle课程与教学论Curriculum and Teaching Methodology教育史History of Education比较教育学Comparative Education学前教育学Pre-school Education高等教育学Higher Education成人教育学Adult Education职业技术教育学V ocational and Technical Education特殊教育学Special Education教育技术学Education Technology心理学Psychology基础心理学Basic Psychology发展与心理学Developmental and Educational Psychology应用心理学Applied Psychology体育学Science of Physical Culture and Sports体育人文社会学Humane and Sociological Science of Sports运动人体科学Human Movement Science体育教育训练学Theory of Sports Pedagogy and Training民族传统体育学Science of Ethnic Traditional Sports文学Literature中国语言文学Chinese Literature文艺学Theory of Literature and Art语言学及应用语言学Linguistics and Applied Linguistics汉语言文字学Chinese Philology中国古典文献学Study of Chinese Classical Text中国古代文学Ancient Chinese Literature中国现当代文学Modern and Contemporary Chinese Literature中国少数民族语言文学Chinese Ethnic Language and Literature比较文学与世界文学Comparative Literature and World Literature 外国语言文学Foreign Languages and Literatures英语语言文学English Language and Literature俄语语言文学Russian Language and Literature法语语言文学French Language and Literature德语语言文学German Language and Literature日语语言文学Japanese Language and Literature印度语言文学Indian Language and Literature西班牙语语言文学Spanish Language and Literature阿拉伯语语言文学Arabic Language and Literature欧洲语言文学European Language and Literature亚非语言文学Asian-African Language and Literature外国语言学及应用语言学Linguistics and Applied Linguistics in Foreign Languages新闻传播学Journalism and Communication新闻学Journalism传播学Communication艺术学Art艺术学Art Theory音乐学Music美术学Fine Arts设计艺术学Artistic Design戏剧戏曲学Theater and Chinese Traditional Opera电影学Film广播电视艺术学Radio and television Art舞蹈学Dance历史学History历史学History史学理论及史学史Historical Theories and History of Historical Science考古学及博物馆学Archaeology and Museology历史地理学Historical Geography历史文献学(含敦煌学、古文字学) Studies of Historical Literature (including Paleography and Studies of Dunhuang)专门史History of Particular Subjects中国古代史Ancient Chinese History中国近现代史Modern and Contemporary Chinese History世界史World History理学Natural Science数学Mathematics基础数学Fundamental Mathematics计算数学Computational Mathematics概率论与数理统计Probability and Mathematical Statistics应用数学Applied mathematics运筹学与控制论Operational Research and Cybernetics物理学Physics理论物理Theoretical Physics粒子物理与原子核物理Particle Physics and Nuclear Physics原子与分子物理Atomic and Molecular Physics等离子体物理Plasma Physics凝聚态物理Condensed Matter Physics声学Acoustics光学Optics无线电物理Radio Physics化学Chemistry无机化学Inorganic Chemistry分析化学Analytical Chemistry有机化学Organic Chemistry物理化学(含化学物理)Physical Chemistry (including Chemical Physics) 高分子化学与物理Chemistry and Physics of Polymers天文学Astronomy天体物理Astrophysics天体测量与天体力学Astrometry and Celestial Mechanics地理学Geography自然地理学Physical Geography人文地理学Human Geography地图学与地理信息系统Cartography and Geography Information System大气科学Atmospheric Sciences气象学Meteorology大气物理学与大气环境Atmospheric Physics and Atmospheric Environment 海洋科学Marine Sciences物理海洋学Physical Oceanography海洋化学Marine Chemistry海洋生理学Marine Biology海洋地质学Marine Geology地球物理学Geophysics固体地球物理学Solid Earth Physics空间物理学Space Physics地质学Geology矿物学、岩石学、矿床学Mineralogy, Petrology, Mineral Deposit Geology 地球化学Geochemistry古生物学与地层学(含古人类学)Paleontology and Stratigraphy (including Paleoanthropology)构造地质学Structural Geology第四纪地质学Quaternary Geology生物学Biology植物学Botany动物学Zoology生理学Physiology水生生物学Hydrobiology微生物学Microbiology神经生物学Neurobiology遗传学Genetics发育生物学Developmental Biology细胞生物学Cell Biology生物化学与分子生物学Biochemistry and Molecular Biology生物物理学Biophysics生态学Ecology系统科学Systems Science系统理论Systems Theory系统分析与集成Systems Analysis and Integration科学技术史History of Science and Technology工学Engineering力学Mechanics一般力学与力学基础General and Fundamental Mechanics固体力学Solid Mechanics流体力学Fluid Mechanics工程力学Engineering Mechanics机械工程Mechanical Engineering机械制造及其自动化Mechanical Manufacture and Automation机械电子工程Mechatronic Engineering机械设计与理论Mechanical Design and Theory车辆工程Vehicle Engineering光学工程Optical Engineering仪器科学与技术Instrument Science and Technology精密仪器及机械Precision Instrument and Machinery测试计量技术及仪器Measuring and Testing Technologies and Instruments 材料科学与工程Materials Science and Engineering材料物理与化学Materials Physics and Chemistry材料学Materialogy材料加工工程Materials Processing Engineering冶金工程Metallurgical Engineering冶金物理化学Physical Chemistry of Metallurgy钢铁冶金Ferrous Metallurgy有色金属冶金Non-ferrous Metallurgy动力工程及工程热物理Power Engineering and Engineering Thermophysics 工程热物理Engineering Thermophysics热能工程Thermal Power Engineering动力机械及工程Power Machinery and Engineering流体机械及工程Fluid Machinery and Engineering制冷及低温工程Refrigeration and Cryogenic Engineering化工过程机械Chemical Process Equipment电气工程Electrical Engineering电机与电器Electric Machines and Electric Apparatus电力系统及其自动化Power System and its Automation高电压与绝缘技术High V oltage and Insulation Technology电力电子与电力传动Power Electronics and Power Drives电工理论与新技术Theory and New Technology of Electrical Engineering电子科学与技术Electronics Science and Technology物理电子学Physical Electronics电路与系统Circuits and Systems微电子学与固体电子学Microelectronics and Solid State Electronics电磁场与微波技术Electromagnetic Field and Microwave Technology信息与通信工程Information and Communication Engineering通信与信息系统Communication and Information Systems信号与信息处理Signal and Information Processing控制科学与工程Control Science and Engineering控制理论与控制工程Control Theory and Control Engineering检测技术与自动化装置Detection Technology and Automatic Equipment系统工程Systems Engineering模式识别与智能系统Pattern Recognition and Intelligent Systems导航、制导与控制Navigation, Guidance and Control计算机科学与技术Computer Science and Technology计算机软件与理论Computer Software and Theory计算机系统结构Computer Systems Organization计算机应用技术Computer Applied Technology建筑学Architecture建筑历史与理论Architectural History and Theory建筑设计及其理论Architectural Design and Theory城市规划与设计(含风景园林规划与设计)Urban Planning and Design (including Landscape Planning and Design)建筑技术科学Building Technology Science土木工程Civil Engineering岩土工程Geotechnical Engineering结构工程Structural Engineering市政工程Municipal Engineering供热、供燃气、通风及空调工程Heating, Gas Supply, Ventilating and Air Conditioning Engineering防灾减灾工程及防护工程Disaster Prevention and Reduction Engineering and Protective Engineering桥梁与隧道工程Bridge and Tunnel Engineering水利工程Hydraulic Engineering水文学及水资源Hydrology and Water Resources水力学及河流动力学Hydraulics and River Dynamics水工结构工程Hydraulic Structure Engineering水利水电工程Hydraulic and Hydro-Power Engineering港口、海岸及近海工程Harbor, Coastal and Offshore Engineering测绘科学与技术Surveying and Mapping大地测量学与测量工程Geodesy and Survey Engineering摄影测量与遥感Photogrammetry and Remote Sensing地图制图学与地理信息工程Cartography and Geographic Information Engineering 化学工程与技术Chemical Engineering and Technology化学工程Chemical Engineering化学工艺Chemical Technology生物化工Biochemical Engineering应用化学Applied Chemistry工业催化Industrial Catalysis地质资源与地质工程Geological Resources and Geological Engineering矿产普查与勘探Mineral Resource Prospecting and Exploration地球探测与信息技术Geodetection and Information Technology地质工程Geological Engineering矿业工程Mineral Engineering采矿工程Mining Engineering矿物加工工程Mineral Processing Engineering安全技术及工程Safety Technology and Engineering石油与天然气工程Oil and Natural Gas Engineering油气井工程Oil-Gas Well Engineering油气田开发工程Oil-Gas Field Development Engineering油气储运工程Oil-Gas Storage and Transportation Engineering纺织科学与工程Textile Science and Engineering纺织工程Textile Engineering纺织材料与纺织品设计Textile Material and Textiles Design纺织化学与染整工程Textile Chemistry and Dyeing and Finishing Engineering服装设计与工程Clothing Design and Engineering轻工技术与工程The Light Industry Technology and Engineering制浆造纸工程Pulp and Paper Engineering制糖工程Sugar Engineering发酵工程Fermentation Engineering皮革化学与工程Leather Chemistry and Engineering交通运输工程Communication and Transportation Engineering道路与铁道工程Highway and Railway Engineering交通信息工程及控制Traffic Information Engineering & Control交通运输规划与管理Transportation Planning and Management载运工具运用工程Vehicle Operation Engineering船舶与海洋工程Naval Architecture and Ocean Engineering船舶与海洋结构物设计制造Design and Construction of Naval Architecture and Ocean Structure 轮机工程Marine Engine Engineering水声工程Underwater Acoustics Engineering航空宇航科学与技术Aeronautical and Astronautical Science and Technology飞行器设计Flight Vehicle Design航空宇航推进理论与工程Aerospace Propulsion Theory and Engineering航空宇航器制造工程Manufacturing Engineering of Aerospace Vehicle人机与环境工程Man-Machine and Environmental Engineering兵器科学与技术Armament Science and Technology武器系统与运用工程Weapon Systems and Utilization Engineering兵器发射理论与技术Armament Launch Theory and Technology火炮、自动武器与弹药工程Artillery, Automatic Gun and Ammunition Engineering军事化学与烟火技术Military Chemistry and Pyrotechnics核科学与技术Nuclear Science and Technology核能科学与工程Nuclear Energy Science and Engineering核燃料循环与材料Nuclear Fuel Cycle and Materials核技术及应用Nuclear Technology and Applications辐射防护及环境保护Radiation and Environmental Protection农业工程Agricultural Engineering农业机械化工程Agricultural Mechanization Engineering农业水土工程Agricultural Water-Soil Engineering农业生物环境与能源工程Agricultural Biological Environmental and Energy Engineering农业电气化与自动化Agricultural Electrification and Automation林业工程Forestry Engineering森林工程Forest Engineering木材科学与技术Wood Science and Technology林产化学加工工程Chemical Processing Engineering of Forest Products环境科学与工程Environmental Science and Engineering环境科学Environmental Science环境工程Environmental Engineering生物医学工程Biomedical Engineering食品科学与工程Food Science and Engineering食品科学Food Science粮食、油脂及植物蛋白工程Cereals, Oils and Vegetable Protein Engineering农产品加工及贮藏工程Processing and Storage of Agriculture Products水产品加工及贮藏工程Processing and Storage of Aquatic Products农学Agriculture作物学Crop Science作物栽培学与耕作学Crop Cultivation and Farming System作物遗传育种学Crop Genetics and Breeding园艺学Horticulture果树学Pomology蔬菜学Olericulture茶学Tea Science农业资源利用学Utilization Science of Agricultural Resources土壤学Soil Science植物营养学Plant Nutrition植物保护学Plant Protection植物病理学Plant Pathology农业昆虫与害虫防治Agricultural Entomology and Pest Control农药学Pesticide Science畜牧学Animal Science动物遗传育种与繁殖Animal Genetics, Breeding and ReproductionScience动物营养与饲料科学Animal Nutrition and Feed Science草业科学Practaculture Science特种经济动物饲养学(含蚕、蜂等)The Rearing of Special-type Economic Animals (including Silkworm, Honeybees, etc.)兽医学Veterinary Medicine基础兽医学Basic Veterinary Medicine预防兽医学Preventive Veterinary Medicine临床兽医学Clinical Veterinary Medicine林学Forestry林木遗传育种学Forest Tree Genetics and Breeding森林培育学Silviculture森林保护学Forest Protection森林经理学Forest Management野生动植物保护与利用Wildlife Conservation and Utilization园林植物与观赏园艺Ornamental Plants and Horticulture水土保持与荒漠化防治Soil and Water Conservation and Desertification Combating 水产学Fisheries Science水产养殖学Aquaculture Science捕捞学Fishing Science渔业资源学Science of Fisheries Resources医学Medicine基础医学Basic Medicine人体解剖与组织胚胎学Human Anatomy, Histology and Embryology免疫学Immunology病原生物学Pathogenic Organisms病理学与病理生理学Pathology and Pathophysiology法医学Forensic Medicine放射医学Radiation Medicine航空航天与航海医学Aerospace and Nautical medicine临床医学Clinical Medicine内科学(含心血管病学、血液病学、呼吸系病学、消化系病学、内分泌与代谢病学、肾脏病学、风湿病学、传染病学)Internal medicine (including Cardiology, Hematology, Respiratory, Gastroenterology, Endocrinology and Metabolism, Nephrology, Rheuma-tology, Infectious Diseases)儿科学Pediatrics老年医学Geriatrics神经病学Neurology精神病与精神卫生学Psychiatry and Mental Health皮肤病与性病学Dermatology and Venereology影像医学与核医学Imaging and Nuclear Medicine临床检验诊断学Clinical Laboratory Diagnostics护理学Nursing外科学(含普通外科学、骨外科学、泌尿外科学、胸心血管外科学、神经外科学、整形外科学、烧伤外科学、野战外科学)Surgery (General Surgery, Orthopedics, Urology, Cardiothoracic Surgery, Neurosurgery, Plastic Surgery, Burn Surgery, Field Surgery)妇产科学Obstetrics and Gynecology眼科学Ophthalmic Specialty耳鼻咽喉科学Otolaryngology肿瘤学Oncology康复医学与理疗学Rehabilitation Medicine & Physical Therapy运动医学Sports Medicine麻醉学Anesthesiology急诊医学Emergency Medicine口腔医学Stomatology口腔基础医学Basic Science of Stomatology口腔临床医学Clinical Science of Stomatology公共卫生与预防医学Public Health and Preventive Medicine流行病与卫生统计学Epidemiology and Health Statistics劳动卫生与环境卫生学Occupational and Environmental Health营养与食品卫生学Nutrition and Food Hygiene儿少卫生与妇幼保健学Maternal, Child and Adolescent Health卫生毒理学Hygiene Toxicology军事预防医学Military Preventive Medicine中医学Chinese Medicine中医基础理论Basic Theories of Chinese Medicine中医临床基础Clinical Foundation of Chinese Medicine中医医史文献History and Literature of Chinese Medicine方剂学Formulas of Chinese Medicine中医诊断学Diagnostics of Chinese Medicine中医内科学Chinese Internal Medicine中医外科学Surgery of Chinese Medicine中医骨伤科学Orthopedics of Chinese Medicine中医妇科学Gynecology of Chinese Medicine中医儿科学Pediatrics of Chinese Medicine中医五官科学Ophthalmology and Otolaryngoloy of Chinese Medicine针灸推拿学Acupuncture and Moxibustion and Tuina of Chinese medicine民族医学Ethnomedicine中西医结合医学Chinese and Western Integrative Medicine中西医结合基础医学Basic Discipline of Chinese and Western Integrative中西医结合临床医学Clinical Discipline of Chinese and Western Integrative Medicine 药学Pharmaceutical Science药物化学Medicinal Chemistry药剂学Pharmaceutics生药学Pharmacognosy药物分析学Pharmaceutical Analysis微生物与生化药学Microbial and Biochemical Pharmacy药理学Pharmacology中药学Science of Chinese Pharmacology军事学Military Science军事思想学及军事历史学Military Thought and Military History军事思想学Military Thought军事历史学Military History战略学Science of Strategy军事战略学Military Strategy战争动员学War Mobilization战役学Science of Operations联合战役学Joint Operation军种战役学(含第二炮兵战役学)Armed Service Operation (including Operation of Strategic Missile Force)战术学Science of Tactics合同战术学Combined-Arms Tactics兵种战术学Branch Tactics军队指挥学Science of Command作战指挥学Combat Command军事运筹学Military Operation Research军事通信学Military Communication军事情报学Military Intelligence密码学Cryptography军事教育训练学(含军事体育学)Military Education and Training (including Military Physical Training)军制学Science of Military System军事组织编制学Military Organizational System军队管理学Military Management军队政治工作学Science of Military Political Work军事后勤学与军事装备学Science of Military Logistics and Military Equipment军事后勤学Military Logistics后方专业勤务Rear Special Service军事装备学Military Equipment管理学Management Science管理科学与工程Management Science and Engineering工商管理学Science of Business Administration会计学Accounting企业管理学(含财务管理、市场营销学、人力资源管理学)Corporate Management (including Financial Management, Marketing, and Human Resources Management)旅游管理学Tourist Management技术经济及管理学Technology Economy and Management农林经济管理学Agricultural and Forestry Economics & Management农业经济管理学Agricultural Economics & Management林业经济管理学Forestry Economics & Management公共管理学Science of Public Management行政管理学Administration Management社会医学与卫生事业管理学Social Medicine and Health Management教育经济与管理学Educational Economy and Management社会保障学Social Security土地资源管理学Land Resource Management图书馆、情报与档案学Science of Library, Information and Archival 图书馆学Library Science情报学Information Science档案学Archival Science。

专业英语翻译1

专业英语翻译1

第二课1)An atom's nucleus can be split apart。

When this is done, a tremendous amount of energy is released。

The energy is both heat and light energy。

Einstein said that a very small amount of matter contains a very large amount of energy。

This energy, when let out slowly, can be harnessed to generate electricity。

When it is let out all at once, it can make a tremendous explosion in an atomic bomb. 原子核能够分裂。

当原子核分裂完,将会释放巨大的能量。

这些能量既有热能也有光能。

爱因斯坦说过一个很小的物质也包含了很大的能量。

当这些能量被缓慢的释放时,可以用来发电。

当这些能量被迅速的释放时,那么能产生原子弹中的巨大的爆炸。

2)A nuclear power plant (As shown in Fig.3.6 ) uses uranium as a "fuel。

" Uranium is an element that is dug out of the ground many places around the world.。

It is processed into tiny pellets that are loaded into very long rods that are put into the power plant's reactor.核电站使用铀作燃料。

铀是一种在世界各地的许多地方都能挖出的一种元素。

《化学工程与工艺专业英语》课文翻译Unit 1 Chemical Industry

《化学工程与工艺专业英语》课文翻译Unit 1   Chemical  Industry

Unit 1 Chemical Industry化学工业1.Origins of the Chemical IndustryAlthough the use of chemicals dates back to the ancient civilizations, the evolution of what we know as the modern chemical industry started much more recently. It may be considered to have begun during the Industrial Revolution, about 1800, and developed to provide chemicals roe use by other industries. Examples are alkali for soapmaking, bleaching powder for cotton, and silica and sodium carbonate for glassmaking. It will be noted that these are all inorganic chemicals. The organic chemicals industry started in the 1860s with the exploitation of William Henry Perkin’s discovery if the first synthetic dyestuff—mauve. At the start of the twentieth century the emphasis on research on the applied aspects of chemistry in Germany had paid off handsomely, and by 1914 had resulted in the German chemical industry having 75% of the world market in chemicals. This was based on the discovery of new dyestuffs plus the development of both the contact process for sulphuric acid and the Haber process for ammonia. The later required a major technological breakthrough that of being able to carry out chemical reactions under conditions of very high pressure for the first time. The experience gained with this was to stand Germany in good stead, particularly with the rapidly increased demand for nitrogen-based compounds (ammonium salts for fertilizers and nitric acid for explosives manufacture) with the outbreak of world warⅠin 1914. This initiated profound changes which continued during the inter-war years (1918-1939).1.化学工业的起源尽管化学品的使用可以追溯到古代文明时代,我们所谓的现代化学工业的发展却是非常近代(才开始的)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Basic Chemistry1. Atomic StructureMatter has mass and takes up space. Atoms are basic building blocks of matter, and cannot be chemically subdivided by ordinary means.Both the protons and neutrons reside in the nucleus. Protons have a positive (+) charge, neutrons have no charge --they are neutral. Electrons reside in orbitals around the nucleus. They have a negative charge (-).It is the number of protons that determines the atomic number. The number of protons in an element is constant but neutron number may vary, so mass number (protons + neutrons) may vary. 1。

原子结构物质有质量,占空间。

原子是物质的基本组成物,不能用普通的方法进行化学细分。

质子和中子都驻留在原子核中。

质子有一个正电荷,中子是不带电的,它们是中性的。

电子在原子核周围的轨道上。

他们有一个负电荷(-)。

它是确定原子序数的质子数。

在一个元素中的质子的数量是恒定的,但中子数可能会有所不同,所以质量数(质子+中子)可能会有所不同。

The same element may contain varying numbers of neutrons; these forms of an element are called isotopes. The chemical properties of isotopes are the same, although the physical properties of some isotopes may be different. Some isotopes are radioactive-meaning they "radiate" energy as they decay to a more stable form, perhaps another element half-life: time required for half of the atoms of an element to decay into stable form. Another example is oxygen, with atomic number of 8 can have 8, 9, or 10 neutrons.相同的元素可能含有不同数量的中子,这些元素的这些形式被称为同位素。

同位素的化学性质是相同的,虽然一些同位素的物理性质可能是不同的。

一些同位素是放射性的,这意味着它们“辐射”能量,因为它们衰变到一个更稳定的形式,也许另一个元素半衰期:所需的元素的原子的一半,衰变成稳定的形式。

另一个例子是氧气,原子数为8,可以有8,9,或10个中子。

Here is a list of the basic characteristics of atoms:●An atom is a basic chemical building block of matter. Atoms cannot be divided usingchemicals. They do consist of parts, which include protons, neutrons, and electrons,but an atom is a basic chemical building block of matter.●Each electron has a negative electrical charge.●Each proton has a positive electrical charge. The charge of a proton and an electronare equal in magnitude, yet opposite in sign. Electrons and protons are electricallyattracted to each other.这里是一个原子的基本特征列表:●原子是一个基本的化学构建块的事。

原子不可分为使用化学物质。

他们做的包括部分,其中包括质子,中子和电子,但原子是一个基本的化学物质块的物质。

●每个电子带负电荷。

●每个质子带正电荷。

一个质子和一个电子的电荷在数量上是相等的,而在符号相反。

电子和质子相互电吸引。

●Each neutron is electrically neutral. In other words, neutrons do not have a chargeand are not electrically attracted to either electrons or protons.●Protons and neutrons are about the same size as each other and are much larger thanelectrons. The mass of a proton is essentially the same as that of a neutron. Themass of a proton is 1840 times greater than the mass of an electron.●The nucleus of an atom contains protons and neutrons. The nucleus carries a positiveelectrical charge.●每个中子是电中性的。

换言之,中子不带电,也没有电吸引到电子或质子。

●质子与中子的大小相同、互比电子大得多。

质子的质量与中子的质量基本上是相同的。

质子的质量比电子的质量大1840倍。

●原子包含质子和中子的核。

细胞核携带正电荷。

●Electrons move around outside the nucleus.●Almost all of the mass of an atom is in its nucleus; almost all of the volume ofan atom is occupied by electrons.●The number of protons (also known as its atomic number) determines the element.Varying the number of neutrons results in isotopes. Varying the number of electronsresults in ions. Isotopes and ions of an atom with a constant number of protons areall variations of a single element.●电子绕核外。

●几乎所有原子的质量是其核心;几乎所有原子的原子量是通过电子占领。

●质子数(也被称为原子数)决定元素。

改变同位素的中子数。

改变离子的数量。

具有恒定数量的质子的原子的同位素和离子都是一个单一元素的变化。

●The particles within an atom are bound together by powerful forces. In general,electrons are easier to add or remove from an atom than a proton or neutron. Chemicalreactions largely involve atoms or groups of atoms and the interactions between theirelectrons.●原子部的粒子是由强大的力量结合在一起。

在一般情况下,电子是更容易添加或删除从一个原子比一个质子或中子。

化学反应在很大程度上涉及原子或原子团,以及它们的电子之间的相互作用。

2. Chemical BondingAtoms are the basic building blocks of all types of matter. Atoms link to other atoms through chemicals bonds resulting from the strong attractive forces that exist between the atoms.So what exactly is a chemical bond? It is a region that forms when electrons from different atoms interact with each other. The electrons that participate in chemical bonds are the valence electrons, which are the electrons found in an atom's outermost shell. When two atoms approach each other these outer electrons interact. Electrons repel each other, yet they are attracted to the protons within atoms. The interplay of forces results in some atoms forming bonds with each other and sticking together.2。

化学键原子是所有类型物质的基本组成块。

原子通过化学键连接到其他原子,产生的原子之间存在着很强的引力作用。

那么到底什么是化学键?当电子从不同的原子相互作用时,它是一个形成的区域。

参与化学键的电子是价电子,这是在原子的最外层中发现的电子。

相关文档
最新文档