信用证下汇票样本Word文档
国际结算unit3信用证项下的汇票缮制
• (3) 持票人抬头:亦叫来人抬头。即将款付给来人 (持票人)。表示为“Pay to bearer”或“Pay to holder”。做成这种抬头的汇票无须持票人背书即可转 让,风险很大,极少使用。
•
back
December 2, 2019
3. Amount in figures of draft汇票小写金额
• 汇票金额根据信用证规定的金额填写。一般信用证中 的规定是按发票金额的100%开立汇票,如范本所示。 但有时也有按发票金额的一定百分比开立的,比如信 用证规定:“…to be available by … draft(s) at sight for 97% of the invoice value.”这种条款表示汇 票的票面金额要比发票金额少3%。除非信用证另有规 定,汇票金额不得超过信用证规定的总金额或增减幅 度范围。在填写汇票金额时要注意金额的大小写要一 致,而且汇票的货币名称亦应与商业发票和信用证规 定的货币名称一致。
• 汇票的出票日期也是汇票的重要项目之一,因为它关系到汇票的 提示、承兑、付款期限和利息起算日等。在信用证支付方式项下 一般以议付日期作为汇票的出票日期,所以该日期往往由议付行 填写。要特别注意汇票的出票日期不得超过信用证的有效期,也 不得超过提单签发日期后的21天。范本中汇票的出票日期是8月1 日,而信用证规定的有效期是8月13日,最晚装运日期是7月30 日,实际业务中提单的签发日是7月28日,符合信用证与提单的 要求。
• (3) 提单签发日后若干天(如at 90 days after on board B/L date)付款,本栏表示为“At 90 days after date of B/L”,同 时将汇票上印就的“sight”一词划掉。其意为以提单日后第90天 为付款到期日。
信用证范本含注释Word文档
信用证样本(中英文对照)TO:BANK OF CYPRUS LTDLETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISION************TEL:******FAX:******TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT:BCYPCY2NDATE:23 MARCH 2005APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至STANDARD CHARTERD BANKUNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUAREO1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NANROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA渣打银行深圳分行深南东路5002号信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元电话: 82461688:27: SEQUENCE OF TOTAL序列号1/1 指只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码00143-01-0053557:31C: DATE OF ISSUE开证日如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。
:31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期050622 IN CHINA 050622在中国到期:50: APPLICANT 信用证开证审请人******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的:59: BENEFICIARY 受益人CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORYFENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额USD***7841,89:41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行STANDARD CHARTERED BANKCHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的BY NEGOTIATION 任何议付行:42CRAFTS AT 开汇票SIGHT 即期:42A RAWEE 付款人BCYPCY2NO10BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名:43PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运NOT ALLOWED 不可以:43T:TRANSHIPMENT转运ALLOWED允许:44AOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM...装船港口SHENZHEN PORT深圳:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港LIMASSOL PORT发票中无提及:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最后装船期050601:045A ESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述SANITARY WARE 陶瓷洁具F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2000 fob深圳港,INCOMTERMS 2000:046A OCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLSOF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS PUBLIC COMPANYLTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以“塞浦路斯股份有限公司”为抬头,通知开证人和我们自己,注明CREDIT.运费在目的港付注明该信用证号码*PACKING LIST IN 3 COPIES.装箱单一式三份*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY/CARRIER OR THEIR AGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYING THAT THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE: A) HOLDING A VALID SAFETY MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TERMS OF INTERNATIONAL SAFETY MANAGEMENT CODE ANDB) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001 BY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIETY由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是:A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书; 和B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分类的.*COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:A)ARE OF CHINESE ORIGIN.B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.HL050307 DATED 07/03/05.由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输:A)原产地为中国B)同号码为HL050307 开立日为 07/03/05的商业发票内容一致:047A: ADDITIONAL CONDITIONS附加条件* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUSTBE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求)*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: ’VESSEL IS NOT SCHEDULED TOCALL ON ITS CURPENT VOYAGE AT FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI,CYPRUS.运输单据注明" 船在其航行途中不得到塞***的Famagusta, Kyrenta or Karavostassi这些地方*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函PROHIBITED. 禁止*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OURCHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCEMUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THEAMOUNT PAYABLE TO THEM.修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US AND REJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPON APPLICANT’S WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES,NOTWITHSTANDING ANY COMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS ATITS DISPOSAL,UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARE RECEIVED.如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。
信用证样本
信用证样本L/C 样本FM: HABIB BANK LTD., DUBAITO: BANK OF CHINA, NANJING BRANCHFORM OF DOC. CREDIT *40 A: IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER *20: LC-2008-1098DATE OF ISSUE 31C: 081010EXPIRY *31 D: DA TE 081230 PLACE CHINA APPLICANT *50 : AL-HADON TRADING COMPANY P. O. BOX NO. 1198, DUBAIU A EBENEFICIARY *59:NANJING GARMENTS IMP. AND EXP. CO., LTD. NO. 301 ZHEN AN TONG ROADNANJING, 210002 CHINAAMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 40,750.00 POS. / NEG. TOL. (%) 39A: 5/5A V AILABLE WITH/BY *41D: ANY BANKBY NEGOTIATIONDRAFT AT 42C: DRAFTS AT 60 DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE V ALUEDRAWEE 42A:HABIB BANK LTD., DUBAITRADING SERVICES, POX 1106,DUBAI, UAEPARTIAL SHIPMENTS 43P: ALLOWED TRANSSHIPMENT 43T: ALLOWEDPORT OF LOADING 44E: NANJING CHINAPORT OF DISCHARGE 44F: DUBAI U A ELATEST DATE OF SHIP. 44C: 081215DESCRIPT. OF GOODS 45A:MEN’S 2 PCS SET CFR DUBAIART NO. 3124A, U. PRICE USD52.50/DOZ, 300DOZART NO. 3125A, U. PRICE USD50.00/DOZ, 500DOZALL OTHER DETAILS AS PER PROFORMA INVOICE NO. HT-2578 OF M/S. HALLSON TRADING P. O. BOX 2512 DUBAI, UAE DOCUMENTS REQUIRED 46A:+ SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE+ PACKING AND ASSORTMENT LIST IN TRIPLICATE STA TING THATTHE GOODS OF SIZE S, M, L, XL ARE PACKED INTO 4 DOZ PER ONE EXPORT CARTON, EACH SIZE EACH DOZEN.+ MANUALL Y SIGNED CERTIFICATE OF ORIGIN IN TRIPLICATE SHOWING B/L NOTIFY PARTY AS CONSIGNEE AND INDICATING THE NAME OF THE MANUFACTURER+ FULL SET OF CLEAN ON BOARD BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED FREIGHT PREPAID, NOTIFY M/S HALLSON TRADING, P. O. BOX NO. 2512 DUBAI U A E AND ALSO SHOWING THE NAME, ADDRESS, TEL. NO. OR FAX NO. OF THE CARRYING VESSEL’S AGENT AT PORT OF DISCHARGE+ A SEPARATE CERTIFICATE FROM THE SHIPPING CO. OR ITS AGENT CERTIFYING THAT THE CARRYING VESSEL IS ALLOWED BY ARAB AUTHORITIES TO CALL AT ARABIAN PORTS AND IS NOT SCHEDULED TO CALL AT ANY ISRAELI PORTS DURING ITS TRIP TO ARABIAN COUNTRIES+ SHIPPING ADVICE MUST BE SENT TO THE DUBAI INSURANCE COMPANY ON FAX NO. 82354322 SHOWING THE SHIPPING DETAILS+ ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS AND SHIPMENT SAMPLES SHOULD BE SENT DIRECTL Y TO THE OPENERS AND A CERTIFICATE AND RELATIVE POST RECEIPT FOR THIS EFFECT IS REQUIREDADDITIONAL CONDITIONS 47A:+ INSURANCE TO BE EFFECTED BY BUYER+ REIMBURSEMENT UNDER THIS CREDIT IS SUBJECT TO UNIFORM RULES FOR BANK TO BANK REIMBURSEMENT UNDER DOCUMENTARY ICC PUBLICATION NO. 525+ WE SHALL ARRANGE REMITTANCE OF THE PROCEEDS TO YOU ON RECEIPT OF DOCUMENTS COMPL YING WITH THE TERMS OF THIS L/C CONFIRMING THAT THE DRAFT AMOUNT HAS BEEN ENDORSED ON THIS LETTER OF CREDIT.+ AMOUNT AND QUANTITY 5 PCT MORE OR LESS ARE ALLOWED.+ ALL DOCUMENTS MUST SHOW OUR L/C NUMBER.+ THIS L/C IS UNRESTRICTED FOR NEGOTIATION.DETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE DUBAI ARE FORA/C OF BENEFICIARYPRESENTATION PERIOD 48: DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYSAFTER THE DATE OF SHIPMENT,BUT WITHIN THEV ALIDITY OF THE CREDIT三、信用证相关资料:发票号码:2008-1500 发票日期:2008年11月30日提单号码:HSKK50088 提单日期:2008年12月10日船名:CMA CROWN V. 987 集装箱:1×20’ LCL CFS/CFS集装箱号:TRIU287756 原产地证号:08NJ98699H.S.编号:6302.2900 预约保单号:08-236147包装:4DOZ/CTN 体积:58×40×25CMS,净重:20.00KGS/CTN 毛重:22.00KGS/CTN合同号:NG08-2578议付银行:中国银行南京分行(BANK OF CHINA, NANJING BRANCH)生产厂家:南京佳美服装厂(NANJING JUSTMADE GARMENTS FACTORY) 唛头:HALLSONHT-2578DUBAINO. 1-200。
信用证、汇票
信用证及票据翻译学院:年级:专业:学号:姓名:一.信用证样本(日本信用证样本)Name of Issuing Bank Place and date of issue The Mitsui Bank Ltd., Tokyo, 3 March, 1999.15 Marunouche 3-Chome, Tokyo Japan To: China National Animal Byproducts This Credit is advised through Imp. And Exp. Corp. Tianjin Branch Bank of China, Tianjin66 Yentai Street, Tianjin, China. Dear Sirs, By order and for account of Tokyo Keyboard Distributers, 12-14 Monmachi 3-Chome, Tokyo, Japan. we hereby issue an Irrevocable Documentary Credit No. 901026 for USD5600.00 (say US dollars five thousand six hundred only ) to expire on 30 June, 1999 in China available with any bank in China by negotiation against beneficiary's draft(s) at sight drawn on us and the documents detailed herein, marked with 'X';(1).Commercial Invoice in triplicate(2).Pull set 2/2 originals clean on board marine Bills of Lading made out to order and blank endorsed marked freight prepaid notifying Tokyo Keyboard Distributers, 12-14 Monmachi 3-Chome, Tokyo, Japan.(3).Paking List in triplicate(4).Certificate of Origin in China(5).Insurance Policy or Certificate covering All risks and war risks for 110% of the invoice value stipulating claim, if any, to be payable in currency of the draft.(6).Certificate of Weight in triplicate(7).Certificate of Analysis in triplicate Evidencing shipment of 1600PCS Footballs GBW32P, water proof USD3.5/PC C.I.F. Tokyo from Tianjin port to Yokyo not later than 16 June ,1999 Partial shipment allowed Transhipment not allowed Documents to be presented within 15 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit. We hereby engage with drawers and /or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of Credit will be fully honoured on presentation.Instructions to the advising bank:Please advise the Credit to the beneficiary:without adding your confirmation adding your confirmation adding your confirmation if requested by the beneficiary The number and the date of the Credit and the name of our bank must be quoted on all drafts required.Please acknowledge receipt Reimbursement:The negotiating bank is authorized to claim reimbursement on The Mitsui Bank Ltd., New York by telex. All drafts and documents must be sent to us by airmail. Yours faithfullyThe Mitsui Bank Ltd., TokyoSignature(s)日本信用证翻译:开证行银行:开证地点和日期三菱银行1999年3月3日,东京日本东京15 Marunouche 3-Chome 本信用证通过中国银行天津分行至:(受益人)中国畜产品进出口公司传递通知天津分公司中国天津烟台路66号亲爱的先生:应开证申请人东京键盘配件公司(地址:日本东京12-14 Monmachi 3-Chome)的要求,我们在此开立编号为901026的不可撤销跟单信用证,金额为5600美元(大写:五千六美元整),信用证到期日为中国时间1999年6月30日,凭受益人出具给我方的即期汇票以及如下所列的单据通过中国任何银行以议付方式兑现,用'X'标记:(1).商业发票一式三份。
信用证样本
信用证样本Page 1 of 5LETTER OF CREDIT / DOCUMENTARY CREDITSWIFT MT 720 NORMAL TRANSFER LC Noumber: XXXX ADERVISING BANK: XXX Bank, PERU XXXX BANK, PERU To: xxxx From: xxx ban DATE: 27: Sequence of Total 1/240A FORMIRREVOCABLE WITHOUT OUR CONFIRMATION20 TRANSFERING BANK REFERENCE: XXX21 DOCUMENTARY LETTER CREDIT NO.: XXXXX 31C DATE OF ISSUE: XXX 40E APPLICALE RULES UCP LASTEST VESION 31D DATE AND PLACE OF EXPIRY: 1204xxx , CHINA52D ISSUING BANK OF THE ORIGINAL: XXX BANK, CHINA 50 FIRST BENEFICIARY: XX X COMPANY, HONG KONG 59 SECOND BENEFICIARY: XXXX COMPANY, PERU 32B AMOUNT : CURRENCY USD AMOUNT x,000,000.00 39A TOLERANCE: +/-10% 41D AVAILABLE WITH. BY ANY BANK NEGOTIATION42C DRAFTS AT: AT SIGHT FOR 98% INVOICE VALUE42A DRAWEE: ISSUING BANK43P PARTIAL SHIPMENT: NOT ALLOWED 43T TRANSSHIPMENT:NOT ALLOWED44A LOADING AT: XXX PORT, CHILE44B FOR TRANSPORT TO: ANY PORT, CHINA44C LATEST DATE OF SHIPMENT: 40 DAYS FROM ISSUE45A DESCR. OF GOODS: IRON ORE FINEQuantity: 50,000 MT (10PCT MORE OR LESS ALLOWED) Origin: AGENTINAUnit Price: USD XXX PER DRY METRIC TON AT BASIS OF FECONTENTS 67% Specifications: Guaranteed Rejection Page 1 of 5Page 2 of 5FE 67% BASIS 65% REJECTION AL2O3 0.60% MAX 1.00% SIO2 3.50 % MAX 4.00% P 0.02% MAX 0.08% S 0.04% MAX 0.08% TIO 2 0.10% MAX 0.20% Mn 0.03% MaxPhysical size: 0.50mm -10 mm 73% Below 0.5 mm 20% Above 10 mm 7%Free moisture loss at 105o Celsius – 8.00 % Max; above 10% rejection PRICE ITEM: CF R ANY PORT IN CHINA INTERCOM 2000 46A DOCUMENTS REQUIRED:1. THE PROVISIONAL PAYMENT WILL BE PAID AGAGINST THE FOLLOWING DOCUMEN TSA. SIGNED PROVISIONAL COMMERCIAL INVOICE FOR 100% CFR SHIPMENT VALUE IN THREE ORIGINALS AND TWO COPIES INDICATING VALUE OF GOODS SHIPPED, NAM E OF CARRYING VESSEL, CONTRACT NUMBER, B/L NUMBER.B. 3/3 FULL SET OF ORIGINAL “CLEAN ON BOARD” BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" AND NOTIFYING THE P ARTY AS INSTRUCTED IN THE BUYER’S L/C.C. CERTIFICATE OF QUALITY AND WEIGHT IN THREE ORIGINAL ISSUED BY SGS AT LOADING PORT.D. CERTIFICATE OF ORIGIN IN THREE ORIGINAL ISSUED BY PERU CHA MBER OFCOMMERCE WITH DETAILING LOADED QUALITY, COMMODITY, AND CARRYING VESSE L’S NAME.E. BENEFICIARY’S CERTIFIED COPY OF TELEX OR FAX DISPATCHED TO THE BUYER WITHIN 24 HOURS ADVISINGSHIPMENT DETAILS INDICATING CONTRACT NUMBER, N AME OF COMMODITY, NAME OF VESSEL, B/L WEIGHT, APPROXIMATE INVOICE VALUE, SAILING DATE FROM THE LOAD PORT, AND ETA AT THE DISCHARGIN G PORT.F. PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND TWO COPIES2. SEE FIELD 47A ITEM FOR 2% FINAL PAYMENT DETAILS47A ADDITIONAL CONDITION1.THE FIRST BENEFICIARY REMAINING THE RIGHT TO REFUSE US TO ADVISE ALL SUBSEQUENT AMENDMENT(S) RELATED TO THE ORIGINAL LC TO THE SECONDPage 2 of 52. WE WILL FORWARD DOCS, AFTER THE SUBSTITUTION OF DOCS BY THE FIR ST BENEFICIRY TO THE ISSUING BANK FOR ACCEPTANCE AND PAYMENT WITHOUT REFERING TO YOU IN ADVANCE. ONLY UPON RECEIPT OF PAYMENT FROM THE ISS UING BANK, WE SHALL REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED3. THE SECOND BENEFICIARY OR HIS BANKER IS NOT ENTITLED TO FORWARD DOCUMENTS DIRECTLY TO THE ISSUING BANK OR CONFIRMING BANK NOR REIM BURSE FROM THE DRAWEE BANK DIRECTLY. WE AND THE FIRST BENEFICIARY MAY RESERVE THE RIGHT TO CLAIM THE SECOND BENEFICIARY OR HIS BANKER ANY LO SSES WHICH WE OR THE FIRST BENEFICIARY MAY SUFFER OR INCUR SHOUD THE DOCUMENTS BE FORWARD.LC ISSSUING BANK STATES THAT:A DISCREPANCY HANDING FEE OF USD 60 OR EQUIVALENT AND RELEATIVE CABLE FEE WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS FOR EACH SET OF DOCUME NTS PRESENTED WITH DISCREPANCY.T/T REIMBURSEMENT NOT ALLOWED+ ALL DOCUMENTS APPLICABLE SHALL MENTION CONTRACT NO. + TOLERAN CE OF +/- 10% FOR BOTH QUANTITY AND AMOUNT.+ PRESENTION PERIOD FOR PROVISIONAL PAYMENT DOCS MUST BE PRESEN TED WITHIN 10 DAYS AFTER B/L DATE, BUT WITHIN VALIDITY OF THE THIS CREDIT . FINAL PAYMENTS DOCS MUST BE PRESENTED WITHIN THE VALIDITY OF THE CR EDIT + THIRD PARTY DOCUMENTS ACCEPTABLE, EXCEPT DRAFT AND INVOICE.+ CHARTER’S B/L ACCEPTABLE, WH ICH SHOULD BE ISSUED BY MASTER OR O WNER OF VESSEL.+ PRICE ADJUSTMENT:PRICE ADJUSTMENT FOR FE CONTENTFOR EACH 1% FE CONTENT ABOVE 67%, THE BASE PRICE SHALL BE INCREASE D BY USD3.00 PER DRY METRIC TONS FRACTION PRO-RATEFOR EACH 1% FE CONTENT BELOW 67%, BUT ABOVE AND INCLUDING 65%, THE BASE PRICE SHALL BE DECREASED BY USD5 PER DRY METRIC TONS, FRACTIO N PRORATE.FOR FE CONTENT BELOW 65%, THE BUYER HAS THE RIGHT TO REJECT THE CARGO.FOR EXCESS OF AL2O3Page 3 of 5FOR EXCESS ALUMINA “AL2O3” AT THE RATE OF US$ 0.10 PER DRY METRIC T ONS OR FRACTION PRO-RATE FOR EACH 0.1 % IN EXCESS OF 0.60%.IF AL2O3 CONTENT IS EXCESS OF 1.00 %, BUYER HAS THE RIGHT TO REJECT THE CARGO. FOR SILICA (SIO2) FOR EXCESS SILICA “SIO2” AT THE RATE OF US$ 0.10 PER DRY METRIC TONS ORFRACTION PRORATE FOR EACH 0.1 % IN EXCESS OF 3.50 %.IF SIO2 CONTENT IS EXCESS OF 4.00%,BUYER HAS THE RIGHT TO REJECT THE CARGO. FOR PHOSPHOR OUS (P)FOR EXCESS PHOSPHOROUS “P” AT THE RATE OF US$ 0.10 PER DRY METRIC TONS OR FRACTION PRORATE FOR EACH 0.01 % IN EXCESS OF 0.02%. IF P CONTE NT IS EXCESS OF 0.08%, BUYER HAS THE RIGHT TO REJECT THE CARGO. FOR SULP HUR (S) FOR EXCESS SULPHUR “S” AT THE RATE OF US$ 0.05 PER DRY METRIC TONS OR FRACTION PRORATE FOR EACH 0.01 % IN EXCESS OF 0.04 %.IF S CONTENT IS E XCESS OF 0.08%,BUYER HAS THE RIGHT TO REJECT THE CARGO.IF FREE MOISTURE LOSS AT 105 DEGREES CENTIGRADE EXCEEDS THE GUARA NTEED MAXIMUM 8%, SELLER SHALL MAKE PAYMENT TO BUYER, WHICH IS EQUA L TO FULL ACTUAL FREIGHT ATTRIBUTABLE TO MOISTURE OVER 8% FOR FINES, A ND IF THE MOISTURE IS EXCEEDING 10%, THE BUYER HAS THE RIGHT TO REJECT T HE CARGO.FOR THE SIZE DISTRIBUTION, IF THE PROPORTION OF THE SIZE OVER 10 MM IS MORE THAN 7%, THE PRICE WILL BE DECREASED BY USD 1.00 PER TON, AND IF THE PROPORTION OF THE SIZE OVER 10 MM IS MORE THAN 10%, THE WHOLE CA RGO WILL BE REJECTED.+ FIANL PAYMENT OF THE BALANCE OF THE CFR VALUE OF THE CARGO PAYA BLE AGAINST DRAFT AT SIGHT ACCOMPANIED DOCS AS FOLLOWS + SIGNED FINAL COMMERCIAL INVOICE IN ONE ORIGINAL AND TWO COPIES, BASED ON INSPECTION CERTIFICATE OF WEIGHT AND INSPECTION CERTIFICATE O F + QUALITY ISSUED BY CIQ INSPECTION CERTIFICATE OF WEIGHT IN ONE COPY IS SUED BY CIQ. (PHOTOCOPY ALLOWED) + INSPECTION CERTIFICATE OF QUALITY IN ONE COPYISSUED BY CIQ. (PHOT OCOPY ALLOWED)+ THE APP SHOULD SUBMIT THE COPY OF THE CIQ INSPECTION REPORT TO THE P AYMENT BANK WITHIN 55 WORKING DAYS FROM THE COMPLETION OF UNLOADI NG AT DISCHARGE PORT AND MEANWHILE FAX THE COPY TO BENEFICIARY. AND T HE COPY MUST BE PRESENTED FOR NEGOTIATION. IN CASE THE APP FAILED TO P ROVIDE THE COPIES OF THE CIQ INSPECTION WITHIN 55 WORKING DAYS, THE BE NEFICIARY MAY DRAW THE BALANCE VALUE AGAINST THE FOLLOWING DOCUME NTS:Page 4 of 5Page 5 of 5+ SIGNED FINAL COMMERCIAL INVOICE IN ONE ORIGINAL AND TWO COPIES, BASED ON INSPECTION CERTIFICATE OF WEIGHT AND INSPECTION CERTIFICATE O F + QUALITY ISSUED BY CIQ.INSPECTION CERTIFICATE OF WEIGHT IN ONE COPY IS SUED BY SGS. (PHOTOCOPY ALLOWED)+ INSPECTION CERTIFICATE OF QUALITY IN ONE COPY ISSUED BY SGS. (PHOT OCOPY ALLOWED)71B CHARGESMASTER DC OPENING BANK’S CHARGE ARE FOR FIRST BENEFICIARY ACCOUN T.48 PRESENTATION PERIOD: see 47A “additional conditions”49 CONFIRMATION INSTRUCTIONSWITHOUT78 INSTRUCTION TO THE PAYING / ACCEPTING1. ALL DOCS MUST BE PRESENTED IN ONE LOT BY COURIER SERVICE THROU GH SECOND BENEFICIARY’S BANKER AND REACH THE COUNTER OF XXX BANK, HO G KONGTHE AMOUNT OF EACH DRAWING MUST BE ENDORSED ONTHE REVERSE OF THI S ADVISE OF TRANSFER72 BANK TO BANK INFORMATIONTHIS IS SOLY AN ADVICE OF TRANSFER OR CONVEYS NO ENGAMENT OR RESPONS IBILITY ON THE PART OF US Page 5 of 5。
汇票样本模板
汇票样本模板一、汇票样本模板概述。
汇票是指票据法上的一种信用工具,它是由付款人向收款人开具的一种支付命令书。
汇票样本模板是指在开具汇票时所需遵循的格式和内容要求。
在实际应用中,正确的汇票样本模板可以有效规范汇票的开具和使用,降低风险,保障交易双方的权益。
二、汇票样本模板的基本要素。
1. 标题,汇票样本模板。
2. 日期,____年___月___日。
3. 付款人信息:名称:地址:联系电话:4. 收款人信息:名称:地址:联系电话:5. 汇票金额(大写):6. 汇票金额(小写):7. 汇票到期日:8. 汇票付款地点:9. 汇票付款方式:10. 汇票附加条件(如有):三、汇票样本模板的填写注意事项。
1. 填写清晰,在填写汇票样本模板时,务必保证字迹清晰,信息完整,避免出现涂改、模糊等情况。
2. 金额一致,填写汇票金额时,大写和小写金额应保持一致,以免引起歧义。
3. 到期日准确,汇票到期日应准确填写,避免出现过期无效的情况。
4. 附加条件明确,如有附加条件,应明确填写在汇票样本模板中,以免造成纠纷。
四、汇票样本模板的使用范围。
汇票样本模板适用于各类交易场景中的汇票开具,包括但不限于商品交易、服务交易、贸易融资等领域。
在实际应用中,汇票样本模板可根据具体交易情况进行调整和完善,以满足交易双方的需求。
五、汇票样本模板的重要性。
正确使用汇票样本模板可以规范交易行为,保障交易双方的权益,降低交易风险。
同时,汇票样本模板也是交易合规的重要依据,对于维护交易秩序、促进交易发展具有重要意义。
六、结语。
汇票样本模板的正确使用对于交易双方来说都至关重要,希望大家在实际操作中能够严格遵守相关规定,合法合规地开具和使用汇票,共同维护良好的交易秩序,促进经济发展。
同时,也希望相关部门能够加强对汇票样本模板的宣传和培训,提高社会各界对汇票规范使用的认识和重视程度。
信用证样本MicrosoftWord文档
信用证样本MicrosoftWord文档出具一式三份的纺织品出品许可证明书,年度配额须与年度出货一致,其中无需配额要求除外.One original and three photocopies of certificate of origin.一式三份的原产地证书one original and three photocopies of canada customs invoice.一式三份的加拿大海关发票a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimibernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was received.albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton这些人传真声明的可同意之样品letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of lading number,container number and that this shipment,including its container,does not contain any non-manufactured wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or othernon-manufactured wooden packing material.托单需注明托运人公司,地址,提单号,货柜号,及装载量,包括非木质包装之排水量,托盘,板条箱或其它非木质包装材料信用证条款如下:DOCUMENTS REQUIRED 45A1、FULL SET CLEAN SHIPPED ON BOARD SHIPPING CO’S BILL OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF OMDURMAN NATIONAL BANK, SAGGANA BRANCH MAKED FREIGHTPREPAIK AND NOTIFY APPLICANT.2、SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FIVE ORIGINAL AND THREE COPIES DULYCERTIFIED TRUE AND CORRECT.3、PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND FOUR COPIES.4、CERTIFICA TE OF ORIGIN ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE CHINA CERTIFY THATTHE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.1、全套清洁提单。
汇票样本【范本模板】
汇票样本一、填写汇票的注意事项:1.信用证支付下的汇票,除了严格按信用证缮制外,还要符合票据的规范;2.托收方式支付下的汇票要符合国际惯例和票据的规范;3.汇票中的大小金额和货币必须相同,并符合信用证和合同的规定汇票BILL OF EXCHANGENo。
汇票编号 Date: 出票日期For:汇票金额At 付款期限sight of this second of exchange (first of thesame tenor and date unpaid) pay to the order of 受款人the sum of 钱数Drawn under 出票条款L/C No。
DatedTo. 付款人出票人签章填写规范:汇票(BILL OF EXCHANGE)简称B/E,是出票人签发的,要求受票人在见票时或在指定的日期无条件支付一定金额给其指定的受款人的书面命令.汇票名称一般使用Bill of Exchage、Exchange、Draft.一般已印妥.但英国的票据法没有汇票必须注名称的规定。
汇票一般为一式两份,第一联、第二联在法律上无区别。
其中一联生效则另一联自动作废。
港澳地区一次寄单可只出一联.为防止单据可能在邮寄途中遗失造成的麻烦,一般远洋单据都按两次邮寄。
汇票号码(No.)由出票人自行编号填入,一般使用发票号兼作汇票的编号.在国际贸易结算单证中,商业发票是所有单据的核心,以商业发票的号码作为汇票的编号,表明本汇票属第×××号发票项下.实务操作中,银行也接受此栏是空白的汇票。
出票日期(Dated)填写汇票出具的日期。
汇票金额(Exchange for)此处要用数字小写(Amount in Figures)表明。
填写小写金额,一般要求汇票金额使用货币缩写和用阿拉伯数字表示金额小写数字。
例如:USD1,234。
00。
大小写金额均应端正的填写在虚线格内,不得涂改,且大小写数量要一致。
汇票样本及填写规范范本模板
汇票样本及填写规范范本模板(正文字数:1500字)尊敬的读者,本文将为您介绍汇票样本及填写规范范本模板。
无论您是财务人员、企业主或个人,了解如何正确填写汇票都是非常重要的。
本文将提供一份标准的汇票范本模板,并详细解释每个部分的填写要求,以确保您能准确填写和处理汇票。
请注意,以下范本仅用于参考,具体填写应根据您的实际需求和相关法律法规进行。
请务必咨询专业人士以确保您的操作符合相关要求。
———————————————————————————————汇票(票据类型)———————————————————————————————出票单位(付款人信息):单位名称:____________________地址:________________________联系电话:____________________收款单位(收款人信息):单位名称:____________________地址:________________________联系电话:____________________汇票金额:大写:________________________小写:________________________汇票编号:_____________________付款日期:_____________________付款地点:_____________________汇票到期日:___________________汇票要求承兑行:_________________———————————————————————————————请添写票据信息:备注:____________________________———————————————————————————————请将汇票交给指定的某某银行行为人签字确认,并于到期日及时兑付。
出票单位:_______________________日期:___________________________———————————————————————————————根据您的实际需求,以上信息可作适当修改和调整。
信用证样本LCsample
MT S700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDITSEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC.CREDIT *40A: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER * 20 : 111222AZDATE OF ISSUE 31C: 030730EXPIRY *31D: DATE030915 PLACEDALIANAPPLICANT BANK 51A: ROYAL BANK OF CANADAV ANCOUVERCANADAAPPLICANT *50 : V ANCOUVER I&E CO.LTDNO. 100 FLOWER STREETV ANCOUVER, CANADABENEFICIARY *59 : DALIAN SPACE TRADING COMPANYNO.707 SIHAI ROAD DALIANCHINAAMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 46980.00A V AILABLE WITH/BY *41D: ANY BANK BY NEGOTIATIONDRAFT AT *42C: SIGHTFOR 100PCT INVOICE V ALUEDRAWEE 42A: ROYAL BANK OF CANADAV ANCOUVER, CANADAPARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T: NOT ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A: DALIAN PORT CHINAFOR TRANSPORT TO 44B: V ANCOUVER CANADALATEST DATE OF SHIP 44C: 030830DESCRIPT. OF GOODS 45A: CHINESE CERAMIC DINNERWARETERMS OF DELIVERY CIF V ANCOUVERTOTAL USD46980.00DOCUMENTS REQUIRED 46A:+ SIGNED ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE IN 2 COPIESINDICATING L/C NO. AND CONTRACT NO. 03ZCW003+ 3/3 SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADINGMADE OUT TO ORDER WITH 2 NON-NEGOTIABLE COPIESAND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAIDNOTIFYING APPLICANT+ SIGNED ORIGINAL PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 2 COPIES ISSUED BY BENEFICIARY SHOWING QUANTITY/GROSS ANDNET WEIGHT FOR EACH PACKAGE AND PACKINGCONDITIONS AS CALLED FOR BY THE L/C+ 2/2 SET OF INSURANCE POLICY OR CERTIFICATEENDORSED IN BLANK WITH 2 COPIES COVERING OCEANMARINE TRANSPORTATION ALL RISKS AND WAR RISKS FOR 110PCT INVOICE V ALUE SHOWING CLAIMS PAYABLE IN CANADAIN CURRENCY OF THE DRAFT+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE COPY OF FAX DISPATCHED TO APPLICANT WITHIN 72 HOURS AFTER SHIPMENT INDICATINGCONTRACT NO., L/C NO., NAME OF VESSEL DETAILS OF SHIPMENT.+ BENEFICIA RY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT TWO NON-NEGOTIABLE COPIES OF B/L, INVOICE AND P/L HAVE BEENSENT TO APPLICANT AFTER SHIPMENT.+ DECLARATION OF NON-WOOD PACKING MATERIAL.+ ONE SET OF EXTRA PHOTOCOPY OF ORIGINAL B/L AND ORIGINAL INVOICE.ADDITIONAL COND. 47 A:+ FOR EACH DOCUMENTARY DISCREPANCY (IES) UNDERTHIS CREDIT, A FEE OF USD60.00 WILL BE DEDUCTEDFROM THE WHOLE PROCEEDS.DETAILS OF CHARGES 71 B:ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE ISSUING BANKINCLUDING THOSE OF REIBURSEMENT BANK ARE FORACCOUNT OF BENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD 48 :DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTERTHE ISSUANCE OF THE SHIPPING DOCUMENTS BUTWITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDIT.CONFIRMATION *49 : WITHOUTINSTRUCTION 78 :+ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED TO ROYAL BANKOF CANADA, V ANCOUVER CANADA IN ONE COVER BYDHL UNLESS OTHERWISSE STATED ABOVE.+ WE HEREBY UNDERTAKE THAT UPON RECEIPT OFTHE ORIGINAL DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITHTHE TERMS OF THIS CREDIT. THE DRAFTS DRAWNUNDER WILL BE DULY HONORED.+ THIS CREDIT IS SUBJECT TO U.C.P. FOR DOCUMENTARYCREDIT, 1993 REVISION ICCP NO. 500.“ADVISE THROUGH” 57 D:THE BANK OF CHINA, DALIAN BRANCH。
信用证下汇票样本
信用证下汇票样本文件编码(GHTU-UITID-GGBKT-POIU-WUUI-8968)信用证汇票样本BILL OF EXCHANGE凭 Drawn Under日期BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH不可I撤rr销Le/v信Coc用aNb证ol.e123456SEPT.22,2005 支With取 inPtaeyraebslte @ % 按 息 付款号No码 .SHGM70561 汇 Efxocr票h金an额ge USD45040 上Sghh海aaniBoefingunpaid)Paytothe 见 票at or3d0erDAYBSANAKFTOEFRCH日IsNiAEg后,xhcth(Sa本HnoAgf付NeE汇Gx)HtcAhh付票I(iaSnseg之交ecoFnI副dRST本ofo未f金额The sum of此致BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCHSHANGHAI JINHAI IMP&ToEXP CORP. LTD.HONGWANGDrawn under xxxxxxxx(开证行) Irrevocable L/C No. xxxxxxx(信用证号)Dated xxxxxx (开证日期) Payable with interest@ xxxxx % xxxxx (利息条款,一般 不用填)No.(汇票号,一般为发票号) Exchange for USD25,000.00(小写金额) Shanghai ,date xxxxxx(出票地点和日期) To xxxxx bank (一般为开证行或信用证指定的银行,即受票人)yyyyy CO.,LTD.(受益人,即 出票人)NO.(汇票号码) 二、汇票的制作——信用证项下汇票的制作Exchange for (小写金BI额LL)EOxFporEtXC-HACNiGtEy, Export – Country, 格式及必D要ra项wn目under((出1票)地BA点NK、O出F 票NE日W 期YO)RK (开证行详细名称) L/C NO. L-02-I-03437At((信汇用票证期号限码))sight of this FIRST of Exchange (Second ofExchange for (Amounts in Figures)USD 17,400.00Date July 30,2001 No. G379At **** sight of this first of Bill of Exchange (second being unpaid)Pay to the order ofBank of Chinathe sum ofL/C NumberL/C NumberDC HK0689DC HK0689Drawn underTHE HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORPORATION LIMITEDToSignature and Company ChopTHE HONGKONG AND SHANGHAICHAMPION SKY CO., LTD.BANKING CORPORATIONLIMITED注: 见一不付二,付给....,这是汇票里规定的,一套汇票通常有两张,为避免寄时丢弃通常分两 次寄国外银行,其中任何一张有效另外一张即失效,即见到第一张不付第二张.。
汇票样本及填写规范范本模板
汇票样本及填写规范范本模板汇票作为一种重要的支付工具,在商业交易中发挥着关键作用。
无论是国内贸易还是国际贸易,正确填写和使用汇票都至关重要。
本文将为您详细介绍汇票样本以及填写规范,帮助您更好地理解和运用这一金融工具。
一、汇票的定义与分类汇票是由出票人签发的,委托付款人在见票时或者在指定日期无条件支付确定的金额给收款人或者持票人的票据。
根据出票人的不同,汇票可以分为银行汇票和商业汇票。
银行汇票是由银行签发的,信用度较高;商业汇票则是由企业签发的,又可进一步分为商业承兑汇票和银行承兑汇票。
二、汇票样本的主要内容1、表明“汇票”字样这是汇票必不可少的标识,通常在票据的上方显著位置注明。
2、无条件支付的委托明确表明出票人委托付款人进行支付,不存在任何附加条件。
3、确定的金额汇票上的金额必须是确定的,大小写要一致,且不得涂改。
4、付款人名称填写付款人的全称,不能使用简称或缩写。
5、收款人名称同样要填写全称,确保准确性。
6、出票日期这是汇票的签发日期,对于汇票的有效期和相关权利义务的确定具有重要意义。
7、出票人签章出票人必须在汇票上加盖其财务专用章或公章,并由法定代表人或其授权的代理人签名或盖章。
以下是一个银行汇票的样本示例:汇票正面汇票出票日期:____年____月____日付款人:____银行收款人:____公司出票金额:人民币(大写)____元整(小写)¥____用途:____出票人签章:____汇票背面背书栏:三、汇票的填写规范1、汇票金额的填写大写金额应使用正楷或行书填写,如“壹、贰、叁、肆、伍、陆、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万、亿、元、角、分、零、整(正)”等字样。
小写金额前面应加人民币符号“¥”,数字应填写整齐、规范,不得连笔。
例如,金额为 1000 元,大写应写为“人民币壹仟元整”,小写为“¥100000”。
2、付款人名称的填写应填写付款人的全称,不得简写。
如果是银行作为付款人,应填写银行的全称;如果是企业作为付款人,要填写企业的准确名称。
汇票信用证模板
汇票信用证模板篇一:信用证下汇票填制样本实例教程信用证汇票样本BILL OF EXCHANGE凭Drawn Under日期号码 No.BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCHSEPT.22,2005 SHGM70561汇票金额 Exchange for 见票 at支取 Payable With interest不可撤销信用证Irrevocable L/C No.12345630 DAYS AFTER@ % 按息付款上海Shanghai日后 (本汇票之副本未付) 付交1sight of this FIRST of Exchange(Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of 金额the sum of 此致 ToBANK OF CHINA, SHANGHAI-FIVE THOUSAND AND FORTY ONLYBANK OF CHINA SINGAPORE BRANCHSHANGHAI JINHAI IMP& EXP CORP. LTD.WANGHONGDrawn under xxxxxxxx(开证行) Irrevocable L/C No. xxxxxxx(信用证号)Dated xxxxxx (开证日期)Payable with interest@ xxxxx % xxxxx (利息条款,一般不用填)No.(汇票号,一般为发票号) Exchange for USD25,000.00(小写金额)Shanghai ,date xxxxxx(出票地点和日期)At xxx SIGHT(票期) of this FIRST of Exchange (Second of Exchange being unpaid) pay to the order of xxxxxxxxbank(由银行加) the sum of U.S.DOLLARS TWENTY FIVE THOUSAND ONLY(大写金额)To xxxxx bank(一般为开证行或信用证指定的银行,即受票人)yyyyy CO.,LTD.(受益人,即出票人)2二、汇票的制作——信用证项下汇票的制作注:见一不付二,付给....,这是汇票里规定的,一套汇票通常有两张,为避免寄时丢弃通常分两次寄国外银行,其中任何一张有效另外一张即失效,即见到第一张不付第二张.。
信用证样本Microsoft Word 文档
27: Sequence of total 序列号1/1 指只有一张电文40A: Form of documentary credit 跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证20: Data of issue12345678 信用证号码31C: Date of issue 开证日2002XXXX31D: Date and place of expiry 信用证有效期2002XXXXBENEFICIARY’S COUNTRY 有效地50: Applicant 信用证开证审请人〔你们的客户名〕ABC CO., LTD.CHINA59: Beneficiary 受益人〔你们公司名〕EFG CO., LTD.ADDRESS32B: Currency code amount 信用证项下的金额USD XXXXXXX,41D: Available with 议付适用银行ANY BANKBY NEGOTIATION 任何议付行42C: Draft at 开汇票XXX DAYS AFTER SIGHTFOR FULL INVOICE value 见票XXX天付款〔发票全额〕42A: Drawee 付款人ABOCCNBJXXXAGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某农业银行某支行43P: Partial shipment 是否允许分批装运ALLOWED 可以43T: TransshipmentALLOWED 允许转运44A: Taking charge 装船港口XXXXXX PORT44B: For transportation to 目的港CHINESE PORT44C: Latest date of shipment 最后装船期2002XXXX45A: Description goods and/or services 货物/效劳描述GENERAL MERCHANDISE 日用品46A: Documents required 须提供的单据文件MERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商业发票2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPE R AND NOTIFYING APPLICANT 全套已装船清洁提单,标明运费预付,收货人一栏填根据发货人指示,通知开证审请人3.PACKING LIST IN DUPLICATE 装箱单一式二份47A: Additional conditions 附加条件1.AGRICULTURAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH IS ASSIGNED TO DISCOUNT THE L/C 中国农业银行为指定的付款行2.AFTER NEGOTIATION BANK HAS SENT TESTED TELEX TO ISSUING BANK CERTIFYING DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH THE L/C TERMS AND INDICATION INVOICE value,THEN NEGOTIATION BAN K IS AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMENT BY TESTED TELEX/SWIFT FROM AGRICULTRUAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH AT SIGHT BASIS. SINGAPORE BRANCH WILL EFFECT PAYMENT WIT HIN 5 WORKING DAYS.议付行发电传给开证行确认单证相符,并指示发票金额,然后以SWIFT电码或电传的形式授权中国农业银行新加波支行付款给收益人,新加波支行将在五个工作日内履行付款义务71B: Charges 开证以外产生的费用ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF THE ISSUING BANK (EXCEPT FOR THE DISCOUNT INTEREST A ND DISCOUNT CHARGES) ARE FOR BENEFICIARY’SACCOUNT 开证行以外产生的费用由信用证收益人负担〔票据贴现利息与折扣除外〕48: Period for presentation 单据提交期限DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE BUT WITHIN TH E VALIDITY OF THISCREDIT 在信用证有效期内,最迟装运期后XX天内,向银行提交单据49: Confirmation instructionWITHOUT 不保兑53A: Reimbursement Bank 偿付行ABOCSGSG78: Instructions to pay/account/negotiation bank 指示付款行?议付行1.A DISCREPANCY(IES) FEE OF USDXX.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF THE DOCU MENTS ARE PRESENTED WITH A DISCREPANCY(IES). 如果单据提交有差异,差额将从信用额里扣除2.ALL DOCUMENTS SHOULD BE DESPATCHED TO US 〔ADDRESS:XXXXXXX〕IN ONE LOT BY COURIE R SERVICE.所有单据应一次性通过快件形式发给我们72: Sender to receiver information 说明THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UCP500 (1993 REVISION) 本信用证跟据跟单信用证通一惯例UCP500〔1993 年版〕开出One original and four photocopies of the commercial invoice showing standard export packing and also showing non-quota when a non-quota item is shipped.出具一式四份标准出口包装的商业发票,假设为无配额商品,那么需另出无配额证明One origianl and three photocopies of inspection certificate issued by hymin park o f min woo international inc.出具一式三份由hymin park of min woo international inc.签发的商检证书A fax letter by angela stating that one full set of non-negotiable documents was re ceived.Angela 声明需出具一整套不可议付之单证One origianal and three photocopies of beneficiary's certificate certifying that a production sample was sent to the attention of ruth plant or Albert elkaim of buffa lo jeans ,400sauve west, montreal , quebec h3l 1z8一式三份的受益人产品样品之证明书寄至工厂或是此地址: Albert elkaim of buffalo jeans , 400sauve west, montreal , quebec h3l 1z8 (加拿大的一个地址)One original and three photocopies of packing list.装箱单一式三份full set of original marine bills of lading clean on board or multimode transport d ocuments clean on board plus 2 non-negotiable copies issued by air sea transport in c.. weihai, china made out or endorsed to order of bnp paribass(canada) marked freight collect, notify general customs brokers attn linda 514-876-1704全套清洁已装船的海运提单或是清洁已装船之多式联运提单需加两份由air sea transport in c签发的不可议付单据副本.提单需注明由bnp paribass(Canada)付费,通关联系人 Linda, 5 14-876-1704one original and three photocopies of certificate of export licence of textile prod ucts showing the year of quota which must correspond to the year of shipment except in the case of non-quota which an export licence is not required.出具一式三份的纺织品出品许可证明书,年度配额须与年度出货一致,其中无需配额要求除外.One original and three photocopies of certificate of origin.一式三份的原产地证书one original and three photocopies of canada customs invoice.一式三份的加拿大海关发票a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimibernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was received.albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton这些人声明的可接受之样品letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of lading number,container number and that this shipment,including its container,does not contain any non-manufactured wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or othernon-manufactured wooden packing material.托单需注明托运人公司,地址,提单号,货柜号,及装载量,包括非木质包装之排水量,托盘,板条箱或其它非木质包装材料信用证条款如下:DOCUMENTS REQUIRED 45A1、FULL SET CLEAN SHIPPED ON BOARD SHIPPING CO’S BILL OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF OMDURMAN NATIONAL BANK, SAGGANA BRANCH MAKED FREIGHTPREPAIK AND NOTIFY APPLICANT.2、SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FIVE ORIGINAL AND THREE COPIES DULYCERTIFIED TRUE AND CORRECT.3、PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND FOUR COPIES.4、CERTIFICA TE OF ORIGIN ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE CHINA CERTIFY THATTHE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.1、全套清洁提单。
汇票 样本 背面和正面
汇票No.ExchangeforAt sight of this First of Exchange(Second of the same tenor and date unpaid).pay to the Orderofthe sum ofDrawnunderTo:(Signature)(出票人签章)汇票No. EX99008Exchangefor USD11000.00C HENGDUAt ﹡﹡﹡﹡sight of this First of Exchange(Second of the same tenor and date unpaid).pay to the Orderof BANK OF CHINA the sum ofUS DOLLARS ELEVEN THOUSANDONLYDrawn under ISSUING BANK: UNION BANK OF CALIFORNIAL/CNO:306M062682 DATE OF ISSUE:FEB.25,1999 To: UNION BANK OF CALIFORNIA,N.A.MONTEREY PARK,CA(Signat ure)(出票人签章)汇票No. EX99008Exchangefor USD11000.00C HENGDUAt ﹡﹡﹡﹡sight of this First of Exchange(Second of the same tenor and date unpaid).pay to the Orderof BANK OF CHINA the sum ofUS DOLLARS ELEVEN THOUSANDONLYDrawn under ISSUING BANK: UNION BANK OF CALIFORNIAL/CNO:306M062682 DATE OF ISSUE:FEB.25,1999GUA保证人签章To: UNION BANK OF CALIFORNIA,N.A.MONTEREY PARK,CA(Signature)(出票人签章)汇票No. EX99008Exchangefor USD11000.00C HENGDUAt ﹡﹡﹡﹡sight of this First of Exchange(Second of the same tenor and date unpaid).pay to the Orderof BANK OF CHINA the sum ofUS DOLLARS ELEVEN THOUSANDONLYDrawn under ISSUING BANK: UNION BANK OF CALIFORNIAL/CNO:306M062682 DATE OF ISSUE:FEB.25,1999ACC EPTANCE承兑人签章To: UNION BANK OF CALIFORNIA,N.A.MONTEREY PARK,CA(Signature)(出票人签章)。
(完整word版)信用证下 汇票 填制 样本 实例 教程
At xxx SIGHT(票期) of this FIRST of Exchange (Second of Exchange being unpaid) pay to the order of xxxxxxxx bank(由银行加) the sum of U.S.DOLLARS TWENTY FIVE THOUSAND ONLY(大写金额)
BILL OF EXCHANGE Drawn under (1)BANK OF NEW YORK (开证行详细名称) L/C NO. L-02-I-03437 (信用 证号码)
Dated Sept.30th,2001 (开证日期)支取 Payable with interest @… .. %…..按…. . 息….付款 NO. (2) STP015088(汇票号码,与发票号码同) Exchange for (3)USD23,522.50(汇票金额) (4)Shanghai(出票地点)20,OCT,2001(出票时间 即交单时间) (5)At * * *(付款期限)sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange being unpaid) Pay to the order of (6) BANK OF CHINA (持票人,收款人) the sum of (3) SAY US DOLLARS TWENTY THREE THOUSAND FIVE HUANDRED TWENTY TWO CENTS FIFTY ONLY (大写金额) To: (7) BANK OF NEW YORK
汇票号码exchangefor小写金额exportcityexportcountry出票地点出票日期at汇票期限sightofthisfirstofexchangesecondofexchangebeingunpaidpaytotheorderof收款人thesumof大写金额drawnunder开证行名称lcno信用证号码dated信用证开证日期valuereceived数量包装品名to受票人出票人名称与签字exchangeforamountsinfiguresusd1740000datejuly302001no
信用证模板
信用证日期:_________________ 致:(卖方)本信用证通过(银行名称)转递。
我方应(买方名称)要求为贵方开具(信用证号码)号不可撤销的信用证,限于(币种、金额)。
贵方可开具以(买方名称)为付款人的即期汇票,并按以下方法支付:A.提交下列单据后支付合同价的_________%。
1.卖方卖方国家有关当局出具的出口许可证,或不要出口许可证的证明文件。
2.卖方银行出具的以买方为受益人的不可撤销的预付款保函,金额为合同价的_____%。
3.金额为合同总价的形式发票一式5份。
4.以买方为抬头的(银行名称)即期汇票。
5.商业发票一式5份。
B.提交下列单据后按合同总价的_________%支付每次启运货价。
1.对于CIF价合同,标有“运费已付”的全套已装船清洁海运提单3份正本和2份副本,空白抬头,空白背书,被通知人为_________________。
2.金额为有关合同货物交货价的__________%的商业发票一式5份。
3.详细的装箱单5份。
4.制造商出具的质量证书5份。
5.以买方为抬头(银行名称)的即期汇票。
6.根据本合同条款第11条的规定通知启运的通知复印件。
7.表明承运船只已经买方同意的信函。
8.按发票金额110%投保的运输一切险和战争险保险单正本1份,副本4份。
9.原产地证书一式5份。
C.合同货物验收后提交下列单据支付合同总价的________%。
1.商业发票5份。
2.由买方和卖方签署的合同货物验收证书5份。
3.以买方为抬头(银行名称)的即期汇票。
证实合同号(合同号)的货物已启运。
价格条件(CIF/FOB)要求你方自己出具额外的证明,确认本信用证下提交的全部单据的内容符合上述合同条件。
从(启运港)启运至(目的港)。
不迟于(交货的最后期限)。
部分装运(是否)允许,转运(是否)允许。
本信用证直至(年、月、日、时、分)在(地点)有效,和全部汇票必须标注是在本信用证下出具的。
我方在此承诺:根据下述特别说明的第1和第2条,按照本信用证下出具的符合本信用证条件的汇票和装运单据予以议付。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
信用证汇票样本
BILL OF EXCHANGE
凭
Drawn Under
BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH
不可撤销信用证 123456
Irrevocable
L/C No.
日期
SEPT.22,2005
支 取 Payable With interest @
%
按
息
付款
号码 No.
SHGM70561
汇票金额 Exchange for
USD45040
上海 Shanghai
见
票 30 DAYS AFTER
日 后 (本 汇 票 之 副 本 未 付) 付 交 sight of this FIRST of Exchange (Second of
at
Exchange
Being unpaid) Pay to the order of
BANK OF CHINA, SHANGHAI
金额
U.S.DOLLARS FORTY-FIVE THOUSAND AND FORTY ONLY
the sum of
此致
BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH
SHANGHAI JINHAI IMP& EXP
To
CORP. LTD.
WANGHON
G
Drawn under xxxxxxxx(开证行) Irrevocable L/C No. xxxxxxx(信用证号)Dated xxxxxx (开证日期) Payable with interest@ xxxxx % xxxxx (利息条款,一般不用填)No. (汇票号,一般为发票号) Exchange for USD25,000.00(小写金额) Shanghai ,date xxxxxx(出票地点和日期)
At xxx SIGHT(票期) of this FIRST of Exchange (Second of Exchange being unpaid) pay to the order of xxxxxxxx bank(由银行加) the sum of U.S.DOLLARS TWENTY FIVE THOUSAND ONLY(大写金额)
To xxxxx bank (一般为开证行或信用证指定的银行,即受票人)
票人)
yyyyy CO.,LTD.(受益人,即出
NO.(汇票号码)
汇
Exchange for (小写金额)Export - City, Export – Country, (出票地点、出票日期)
票
At (汇票期限)sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid )Pay
格
to the order of(收款人)
式
the sum of(大写金额)
及
Drawn under (开证行名称) L/C No(信用证号码)dated(信用证开证日期)
必
value received (数量、包装、品名)
二、汇票的制作——信用证项下汇票的制作
BILL OF EXCHANGE Drawn under (1)BANK OF NEW YORK (开证行详细名称) L/C NO. L-02-I-03437 (信用 证号码)
Dated Sept.30th,2001 (开证日期)支取 Payable with interest @… .. %…..按…. . 息….付款 NO. (2) STP015088(汇票号码,与发票号码同) Exchange for (3)USD23,522.50(汇票金额) (4)Shanghai(出票地点)20,OCT,2001(出票时间 即交单时间) (5)At * * *(付款期限)sight of this SECOND of Exchange (First of Exchange being unpaid) Pay to the order of (6) BANK OF CHINA (持票人,收款人) the sum of (3) SAY US DOLLARS TWENTY THREE THOUSAND FIVE HUANDRED TWENTY TWO CENTS FIFTY ONLY (大写金额) To: (7) BANK OF NEW YORK
48 WALL STREET P.O.BOX 11000 NEW YORK ,N.Y.10249,U.S.A (受票人,付款人)
(8)Tianhe TEXTILE IMP.&EXP. CORPORATION × × × (出票人签名)
Exchange for (Amounts in Figures) USD 17,400.00
Date July 30,2001 No. G379
At **** sight of this first of Bill of Exchange (second being unpaid)
Pay to the order of
Bank of China
the sum of
SAY U.S.DOLLARS SEVENTY THOUSAND FOUR HUNDRED ONLY.
L/C Number
L/C Number
DC HK0689
DC HK0689
Drawn under
THE HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORPORATION LIMITED
To
Signature and Company Chop
THE HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORPORATION LIMITED
CHAMPION SKY CO., LTD.
注:
见一不付二,付给....,这是汇票里规定的,一套汇票通常有两张,为避免寄时丢 弃通常分两次寄国外银行,其中任何一张有效另外一张即失效,即见到第一张不 付第二张.。
pay to the order of : 付给指定人 Pay to the order of XX Co. : 付 XX 公司或提定人
(注:素材和资料部分来自网络,供参考。
请预览后才下载,期待你的好评与 关注!)
。