功夫熊猫

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

功夫熊猫

Legend tells of a legendary warrior, whose kung fu skills were the a stuff of legend.

He traveled the land in search of worthy foes…

legend['ledʒənd] n. 传说, 传奇故事;传奇人物

tell of : v. 讲述

legendary['ledʒən,deri:]adj. 传奇的;名扬四海的

warrior ['wɔriə]n. 武士, 勇士

skill [skil]n. 技能, 手艺熟练, 擅长

stuff [stʌf] vt. 以…填进, 塞满n. 材料; 东西

in search of :adv. 寻找

search[sə:tʃ] n. 搜索, 寻找vt. & vi. 找寻搜查; 搜索

worthy['wə:ði]adj.应得某事物; 值得做某事

foe[fəu] n. , 仇敌

travel['trævəl]n.、旅行、游历; 游记vt.走遍走过…

传说有一位传奇勇士,他的功夫高超传神。他游走世界找遍凶神恶煞…

“I see you like to chew. Maybe you should chew on my fist .”

chew[tʃu:]vt. & vi.咀嚼

fist [fist]n.拳头

看你这么喜欢细嚼慢咽,也许你应该尝尝我的拳头。the warrior said nothing for his mouth was full.勇士什么也没说因为嘴塞满了吃的…

Then he swallowed. And then he spoke. “Enough talk. Let‟s fight”!

Swallow ['swɔləu]vt. & vi.吞, 咽

and then adv. 于是, 然后

咽下去后,就说话了。少废话,咱们开战吧。

He was so deadly in fact that his enemies would go blind from Over exposure to

Pure awesomeness.

Over exposure ['əuvəriks'pəuʒə]意思是“过度曝光”,这里是指“熊猫功夫太彪悍了,敌人目不暇给”。exposure [iks'pəuʒə]n.暴露, 显露;揭发, 揭露;(软片等)曝光

pure [pjuə]adj.纯的; 纯净的

deadly [′dedli] adj. 致命的, 势不两立的

go blind 失明[blaind] adj. 瞎的, 盲目的vt. 使失明, 缺乏眼光或判断力

enemy ['enimi]n. 仇敌敌军in fact adv. 事实上

勇士不出手则罢,一出手就见强光一闪,他的敌人就只有瞠目结舌的份儿了。My eyes !!!我的眼睛!!!

He‟s too awesome !!And attractive !!how can we repay you ?

Attractive [ə'træktiv]adj. 吸引的, 有吸引力的

repay[ri:'pei]vt.偿还报答, 酬报

太神了!太有才了,我们怎么才能报答您呢? There is no charge for awesomeness or attractiveness 敬畏和崇拜。无需回报。

no charge 免收费用

charge [tʃɑ:dʒ]vt. 使充电vt. & vi.收费, 要价n.费用

It mattered not how many foes he faced. They were no match for his bodacity!

They were no match for his bodacity.“他们都不是他的对手。”这里的be no match for 的意思就是“不是……的对手,与……不能匹敌”,比如:However sly a fox may be, it is no match for a good hunter. 狐狸再狡猾也架不住好猎手。它的反义词就是be a match for(与……旗鼓相当),比如:Only Parker can be a match for them.能跟他们较量的人只有帕克。matter['mætə]vi.要紧, 有关系

重点不在他对付了多少凶神恶煞。因为已没有能与之匹敌的了!

Never before had a panda been so feared!and so loved

Fear [fiə ]n. v. 害怕, 畏惧

从未有过一只熊猫被人如此敬畏!还有爱戴。(重点句)

Even the most heroic heroes in all of China … The Furious Five… Bowed in respect to this great master.

heroic [hi'rəuik] adj. 有英雄气概的, 英勇的

furious ['fjuəriəs]adj. 1 狂怒的, 暴怒的2 强烈的, 激烈的

respect [ris'pekt]vt. 尊重, 敬佩n. 1 尊敬, 尊重2 考虑, 关心, 顾虑3 细节, 方面4 敬意, 问候bow[bəu]鞠躬, 低头vi. (向…)弯腰; 鞠躬vt. 低头, 俯首

bow in 恭敬

即使全中国最英勇的英雄…盛怒五子, 在这位大师面前也悉听尊便。

“We should hang out、Agreed.”我们要摆阵、合攻。

hang out伸出; 前靠/ 晾晒; 挂出去/不屈服, 坚持下去

But hanging out would have to wait. 但摆阵尚需时日。

Because when you‟re facing the 10,000 demons of Demon mountain.

demon ['di:mən]n.恶魔,恶鬼;<口>恶棍;含酒精饮料

mountain ['mauntin]n. 山, 山岳;山脉

因为当你对付恶魔山一万恶魔的时候。

There‟s only one thing that matters and that‟s…还有一件事很重要…那就是..

Po ! get up ! You‟ll be later for work ! 阿宝!起床了!上班要迟到了!What ?!! 什么??!

2. PO家里

Po ! get up ! 阿宝!起床了!

What are you doing up there ? 阿宝,你在上面磨蹭什么呢?

Nothing .没什么。

Monkey! Mantis ! Orane! Viper! Tigress !灵猴!螳螂! 仙鹤!金蛇!娇虎!

Po! Let‟s go ! you‟re late for work. 阿宝,我们开始吧!你要迟到了。Coming! 就来!

Sorry , Dad . 对不起,爸爸。

Sorry doesn‟t make the noodles . 对不起做不出面条来。

What were yor doing up there? All that noise. 你刚才干什么呢?那么大动静.

all that : 到那种程度[地步]

相关文档
最新文档