袁中道《游高梁桥记》原文及译文
游高粱桥记

你能读准吗?
léi pàn biāo chuǎn
羸马
dǐ
微泮
lì lì
飚风
yī
舛
diāo
邸
hú
砾砾
mái
噫
zhuó qiú
貂帽
餬
烟霾
着重裘
写景方法:
白描手法:作者写景,不堆砌词藻,用简 练的笔法勾勒出来,这种手法没有夸张、 烘托、渲染。
作者在第二段如何通过不同的感官来描写 风势的?
比较探究
•两篇游记同是写高梁桥,可是所写景致和感受大 相径庭,原因是什么?
袁宏道:仕途顺畅,心情愉快。 袁中道:屡次求官未获,心情苦闷。 • 两篇游记有什么异同?
内容: 同写高梁桥、同一
月份。
相同 不同
内容感情: 前者侧重写情,以美
景抒发愉悦之情。 后者侧重议论,以恶 劣的环境引发人生感悟。 法: 前者侧重于白描手法。 后者既有白描又有对比手法。
写法: 借景抒情,情景交
融。
游记小品两篇
《游高梁桥记》
龙子心中学 吕巧贞
作者简介:
袁宏道(1568—1610),明代文学家。字
中郎,湖广公安(今湖北省公安县)人。 与兄宗道、弟中道,并称“公安三袁”, 为“公安派”的创始者。其文学主张的核 心是“独抒性灵,不拘格套”,文学要表 现个性,写出真情。
诵读课文
读准字音 注意停顿 理解文意
写
请练笔
请根据两篇游记的写法,自己试着写段文 字,表现自己的真情实感。
袁中道《游高梁桥记》原文及翻译译文

袁中道《游高梁桥记》原文及翻译译文1、袁中道《游高梁桥记》原文及翻译译文袁中道《游高梁桥记》原文及翻译袁中道原文高梁旧有清水一带,柳色数十里,风日稍和,中郎2拉予与王子3往游。
时街民皆穿4沟渠淤泥,委积5道上,羸马6不能行,步至门外。
于是三月7中矣,杨柳尚未抽条,冰微泮8,临水坐枯柳下小饮。
谭锋甫畅9,而飙风10自北来,尘埃蔽天,对面不见人,中11目塞口,嚼之有声。
冻枝落,古木号,乱石击。
寒气凛冽,相与御12貂帽,着重裘13以敌14之,而犹不能堪15,乃急归。
已黄昏,狼狈沟渠间,百苦乃得至邸16,坐至丙夜17,口中含沙尚砾砾18。
噫!江南二三月,草色青青,杂花烂城野,风和日丽,上春19已可郊游,何京师之苦至此20。
苟非大不得已21,而仆仆22于是,吾见其舛23也。
且夫贵人所以不得已而居是者24,为官职也。
游客山人25所以不得已而至是者,为衣食也。
今吾无官职,屡求而不获,其效亦可睹矣。
而家有产业可以餬口26,舍水石花鸟之乐,而奔走烟霾27沙尘之乡,予以问予28,予不能解矣。
然则是游也宜书,书之所以志予之嗜进而无耻29,颠倒而无计算也30译文高粱桥原有一条清澄的带子般的河水,杨柳绵延几十里,刚好天气比较晴好和暖。
袁宏道拉我和王章甫一道前去游览。
那时市民都在疏通渠道的淤泥,淤泥堆积在路上,瘦弱的马无法行走,我们步行来到西直门外。
这时已是三月中旬,柳树还没有发芽,冰刚刚融化,我们坐在靠近水边的枯柳树下喝酒。
交谈的刚刚畅快的时候,暴风就从北而来,灰尘遮蔽了天空,就连对面的人都看不到。
沙石击中眼睛,堵塞口鼻,嚼一嚼就能发出响声。
冻住的树枝被吹落,古树呜呜号叫,石头相互撞击。
十分寒冷,一起戴上貂皮帽,穿上厚皮袄用来抵挡暴风,然而仍不能忍受,于是就急忙回家。
到黄昏时,十分狼狈地走在沟渠间,历经千辛百苦才到家,坐到半夜,口中还有碎沙。
哎,江南二三月,草色青青,城乡杂花烂漫,风和日丽,正月就己经可以去郊游,为什么京都恶劣到这种地步。
游高梁桥记(袁宏道)纯原创,逐句翻译,已修改网络版本的错误

• ①高梁桥在西直门外,京师最胜地也。②两 水夹堤,垂杨十余里,流急而清,鱼之沉水 底者,鳞鬣皆见。③精蓝棋置,丹楼珠塔, 窈窕绿树中。 • 高梁桥在西直门外,是京城风景最优美的地 方。两条河夹着堤岸,垂杨柳蜿蜒了十余里, 水流又急又清,鱼沉到了水底,鱼鳞和鱼鳍 都看得清楚。佛寺星罗棋布,红楼朱塔,在 绿树的映衬下显得格外的秀雅。
• ④堤上游人,见三人枯坐树下若痴禅者,皆相 视以为笑,而余等亦窃谓彼筵中人喧嚣怒诟, 山情水意,了不相属,于乐何有也?⑤少顷, 遇同年黄昭质拜客出,呼而下,与之语,步至 极乐寺,观梅花而返。 • 河堤上的游人看到我们三个人呆坐在古树上, 像傻和尚一样,纷纷相视而笑。而我们也在偷 笑在这里设下宴席的人,喧嚣怒骂,和这美景 丝毫不相衬,也不知乐从何来。过了一会儿, 遇到了同一年登科的黄炜,他刚拜访完朋友出 来,叫他下来,与他交谈了一会儿,步行到极 乐寺观赏了梅花,接着程,突 出作者物我两忘,超凡脱俗的情怀。
• 第一段:写高梁桥的景致及游览盛况。 (正面描写和侧面描写相结合)
第二段
• ①三月一日,偕王生章甫、僧寂子出游。 ②时柳梢新翠,山色微岚,水与堤平,丝 管夹岸。③趺坐古根上,茗饮以为酒,浪 纹树影以为侑,鱼鸟之飞沉,人物之往来 以为戏具。
• ①三月一日,偕王生章甫、僧寂子出游。② 时柳梢新翠,山色微岚,水与堤平,丝管夹 岸。③趺坐古根上,茗饮以为酒,浪纹树影 以为侑,鱼鸟之飞沉,人物之往来以为戏具。
字词
• • • • • • 精蓝棋置办 鳞鬣(liè) 窈窕(yǎotiǎo) 几席(jī) 缙绅(jìn shēn) 趺坐(fū) • 痴禅者(chán) • 筵中人(yán) •喧嚣怒诟(xiāo gòu) •了不相属(zhǔ) • 岚(lán) • 侑(yòu) •茗(mí ng)
北师大版八年级语文上册_游记两篇_游高梁桥记

飚风
yī
舛
diāo
邸
hú
砾砾
mái噫Βιβλιοθήκη zhuó qiú貂帽
餬
烟霾
着重裘
牛刀初试
1、解释下面句子中划横线的字。
委积道上 谭锋甫畅 着重裘以敌之 而犹不能堪 堆积 同“谈”,言 穿 抵挡 忍受
如果、假若 苟非大不得已 形容旅途劳顿的样子 而仆仆于是 书之所以志予之嗜进而无耻 通“识(zhì)”,记 着迷于仕途钻营
2、翻译下列句子
(1)杨柳尚未抽条,冰未泮。
杨柳还没有发芽,冰已经有些融化。 (2)冻枝落,古木号,乱石击。 冷冻的树枝刮落,苍老的树木呼 号,乱石相互撞击。 (3)屡求而不获,其效亦可睹矣。 多次求官却得不到,效果也是可 以看得见的。 (4)予以问予,予不能解矣。 我问自己,我也无法解释了。
品读课文
写作背景:
袁中道,字小修。16岁中秀 才,以豪杰自命,性格豪爽,喜 交游。成年后科场考试,几经落 第。本文写于明神宗万历二十六 年,他与其兄袁宏道一起进京, 再次求官不成,本文就写于这个 时期。
诵读课文
读准字音 注意停顿 理解文意
你能读准吗?
léi pàn biāo chuǎn
羸马
dǐ
微泮
lì lì
注意语气 注意语调 注意语速
合作交流
1、第一段描写了什么内容?
2、作者是如何自己出游时遇到 的沙尘暴 的?
3、第三段开头描写江南春景有 何作用?
写法探究:
1、记叙、描写、议论融为一体。
2、反常人之道,只写煞风景之景。 3、敢于自我批判。
4、对砂砾入口的细节描写的逼真传 神。
拓展延伸
假如你是袁中道,出游高梁 桥时风和日丽,又会看到什么样的 景色,请你展开丰富的想象,用自 己的语言描绘出来。
袁宗道《极乐寺纪游》原文,注释,译文,赏析

袁宗道《极乐寺纪游》原文,注释,译文,赏析袁宗道:极乐寺纪游袁宗道高梁桥水,从西山深涧中来,道此入玉河。
白练千匹,微风行水上,若罗纹纸。
堤在水中,两波相夹,绿杨四行,树古叶繁,一树之荫,可覆数席,垂线长丈余。
岸北佛庐道院甚众,朱门绀殿,亘数十里。
对面远树,高下攒簇,间以水田。
西山如螺髻,出于林水之间。
极乐寺去桥可三里,路径亦佳,马行绿荫中,若张盖。
殿前剔牙松数株,松身鲜翠嫩黄,斑剥若大鱼鳞,大可七八围许。
暇日曾与黄思立诸公游此,予弟中郎云:“此地小似钱塘苏堤”,思立亦以为然。
予因叹西湖胜境,入梦已久,何日挂进贤冠,作六桥下客子,了此山水一段情障乎!是日,分韵各赋一诗而别。
明中叶以后,由于阳明学派、泰州学派、李卓吾“童心说”等新学派、新思潮的出现,强调对感官享受的追求,而在文学作品中,则呈现出了人的心灵舒展、才情飞扬的美学特征和直抒胸臆、平易近人的风格特点,袁宗道的这篇《极乐寺纪游》,正是反映了这一时期文学思潮的某些特征。
极乐寺,位于北京城外西山一带,后遭火焚。
宗道在京为官,闲暇之日与弟宏道(中郎)、友黄思立等人结伴相游,情致所至,遂成这一佳构。
文章虽名为《极乐寺纪游》,然而为了更好地抒发胸臆,作者较侧重于记述整个“游”的过程。
文章开首从高梁河写起,叙述高梁河从西山深涧而来,经高梁桥,往玉河而去的流向,以下境界渐开,写河水明净清澈,河道蜿蜒曲折,远望之如千匹白练,分外宜人;微风过处,涟漪阵阵,近观之如罗质纹纸,惹人情思。
这段描写给人以洁净、轻盈、灵巧、舒展的感觉。
这与其说是作者为描写极乐寺作铺叠,到不如说正是高梁河这种舒展飞扬的风貌引起了作者的共鸣,而成为创作这篇文章的楔子。
以下作者顺势而来,先由水而堤,写“堤在水中,两波相夹”,堤上柳枝袅袅,绿树成行,而高梁河北岸那众多的佛寺、道观,朱门绀殿,各呈其彩,且庙宇连绵,横亘数十里。
接着作者又把目光转向高梁河对岸“攒簇”的远树,写得高下有致,且“间以水田”,富于立体感。
《游高粱桥记》译文

《游高粱桥记》译文(袁宏道)高粱桥在西直门外,是京城最优美的地方。
两条河夹着河堤,地上杨柳绵延十几里,水流湍急而清澈,沉在水底的鱼,鱼鳞鱼鳍都看得见。
佛寺像棋子一样分布,红楼珠塔,亭亭玉立在绿树丛中。
在坐席间望见的西山,早晚变换着色彩使有人赏心悦目。
每当春意浓盛的时节,城中的男男女女像云一样聚集(在这里),官僚、有地位的文人,如果不是忙得没有一点空闲,没有一个不到这个地方来的。
三月一日,我和书生王章甫,僧人寂子一同出去游玩。
那时,柳树梢头刚刚吐出新绿,山中蒙着薄薄的雾气,河水和堤岸平齐,两岸飘扬着音乐声。
我们双脚交叠坐在古树根上,把饮茶当做饮酒,以波纹树影来助饮,把鸟的飞翔,鱼的潜泳,人物的来来往往,当做演出来观赏。
堤上的游人看见我们三个人呆坐在树下像傻和尚似的,都互相看了看认为可笑。
而我们也私下认为,那些设席饮酒的人,喧闹怒骂,跟领略山水的情意,完全没有关联,有什么乐趣。
过了一会儿,遇到同忙登科的黄昭质拜访完客人出来,我喊他下来,和他说话,步行到极乐寺观赏梅花后返回。
《游高粱桥记》译文(袁中道)高粱桥原有一条清澈的带子般的河水,柳色绵延几十里,刚好天气比较晴好和暖,中郎拉我和王章甫一道前去游览。
那时市民都在疏通沟渠里的淤泥,(淤泥)堆积在路上,瘦弱的马不能前行,(我们一起)步行到西直门外。
这时已是三月间了,杨柳还没有发芽,冰稍微融化,(我们)靠近水便坐在枯柳下小酌。
交谈得刚刚畅快,暴风从北边袭来,尘土遮蔽天空,面对面看不见人,击中眼睛,冲进嘴里,嚼着有声响。
冰冻的树枝被刮落,古老的树木在号叫,乱石相互撞击。
寒气刺骨,我们一起戴上貂皮帽子,穿上厚皮袄,来抵挡寒冷,可是还不能忍受,就急忙返回。
已经黄昏时分,我们还在沟渠间狼狈不堪,经历百般辛苦才到达住所,做到三更时,嘴里含的沙子还在。
哎!江南的二三月,草色青青,城乡杂花烂漫,风和日丽,初春已能郊游,为什么京城的苦况到这般境地,如果不是很不得已,而风尘仆仆来到这里,我看是很荒谬的。
高中语文情感美文明人游记小品五篇

明人游记小品五篇明人游记小品五篇袁宗道高梁桥〔高梁桥〕又名高亮桥,在西直门外西北,跨高梁河上。
水从西山深涧中来,道此入玉河〔玉河〕即御河,流经皇宫周围。
白练千匹,微风行水上若罗纹纸〔罗纹纸〕一种细软有纹理的薄纸,这里形容水波。
堤在水中,两波相夹。
绿杨四行,树左叶繁,一树之荫,可覆数席,垂线〔垂线〕下垂的柳条。
长丈馀。
岸北佛庐〔佛庐〕佛寺。
道院甚众,朱门绀〔绀(gàn)〕一种深青带红的颜色,即天青色。
殿,亘数十里。
对面远树,高下攒簇〔攒(cuán)簇〕聚集。
,间以水田,西山如螺髻〔螺髻〕梳成青螺形的发髻。
,出于林水之间。
极乐寺去桥可三里,路径亦佳,马行绿荫中,若张盖〔盖〕伞。
殿前剔牙松〔剔牙松〕又名栝子松,比一般松树针叶集中、稠密。
数株,松身鲜翠嫩黄,班剥〔班剥〕同“斑驳”,杂乱错落,此指松皮粗糙不平。
若大鱼鳞,大可七八围〔围〕两手合拱为一围。
许。
暇日①〔暇日〕闲暇之时。
,曾与黄思立〔黄思立〕名大节,号无净,曾任太常寺博士,是作者的好友。
诸公游此。
予弟中郎〔中郎〕袁宏道,字中郎。
云:“此地小似钱塘苏堤〔钱塘苏堤〕在杭州西湖中,是宋苏轼出任杭州知州时修建,后人称为“苏堤”或“苏公堤”。
”思立亦以为然。
予固叹西湖胜境,入梦已久,何日挂进贤冠〔挂进贤冠〕意谓辞官。
,作六桥〔六桥〕西湖堤上有映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹六桥。
下客子,了此山水一段情障〔情障〕佛家语,佛家认为对世俗生活某些爱好,会形成心情上的翳障。
乎?是日分韵〔分韵〕作诗术语,指作诗时先规定若干字为韵,各人分拈韵字,依韵作诗,叫做“分韵”,也称“赋韵”。
,各赋一诗而别。
春游西湖选自《西湖游记选》(浙江人民出版社1982年版)。
此文一题为“游六桥待月记”。
袁宏道西湖最盛,为春为月〔为春为月〕是春天,是月夜。
一日之盛,为朝烟,为夕岚〔夕岚〕傍晚时烟雾迷蒙的景色。
岚,雾气。
今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒〔勒〕逼迫,侵袭。
,与杏桃相次开发〔相次开发〕相次,依次。
游记两篇-游高梁桥记(张楼中学借鉴修改版)

自学指导:品读第二段,回答以下问题
1、游高梁桥时景色如何?(用原文回
答) 2、作者是怎样欣赏山水的?体现怎样 的情趣?
柳梢新翠
山色微岚 水与堤平 丝管夹岸
春 意 盎 然
古根
坐
茗饮 浪纹 树影 鱼鸟 人物
酒
沉 醉 忘 我 情 趣 高 雅
侑 戏具
山情水意
喧嚣怒诟
雅
热爱自然 高雅情趣
俗
理解作者所表达的感情。
文章通过描绘与朋友游玩高梁桥的经历, 表达了作者娱情山水、喜爱大自然的思想感情。
课堂小结
水清柳翠山设色,
茗饮赏胜怡然乐。 可叹喧嚣筵中客,
不解山水犹笑我。
当堂练习
给红色的字注音。
鳞鬣
liè yǎo tiǎo
窈 窕
几席
jī
jì n
缙绅
lán
微岚
侑
趺 坐
筵 中人
fū
yòu yán
了不相属
zhǔ
解释重点字词
春意正浓 1.春盛 2.而西山之在几席者,朝夕设色以娱游人 在坐席间望见的西山,早晚变幻色彩让人赏心 悦目。
3.士大夫 指官吏或较有声望、地位的知识分子。 4.以为戏具 当作演出(观赏)。
游高梁桥记
袁中道
学习目标
1.有感情地朗读课文;掌握重点文言字词的
三月一号那一天,我和王袗、僧人寂子 一同去旅游。那时的杨柳方才发芽,山色雾 霭冥蒙,水与河堤齐平,两岸音乐声不时响 起。我们盘腿坐在古书根上,把茶当成酒来 品饮,以波纹树影助饮,把鸟的飞翔,鱼的 潜泳,人物的来来往往,当做演出观赏。河 堤上的游人看到我们三人呆坐在古树下,像 傻僧人一样,纷纷相视而笑。而我们也私下 认为那些设席饮酒的人,喧哗怒诟,跟领略 山水的情意全不相关,有什么乐趣。过了一 会儿,碰到了同年及第的黄炜拜访过客人出 来,叫他下来,与他交谈了一会儿,步行到 极乐寺欣赏了梅花,接着就回家了。
游高梁桥记

❖ 河堤上的游人看到我们三个人呆坐在古树上,像 傻和尚一样,都相互看了看,认为好笑。而我们 也私下认为那设下宴席饮酒的人,喧闹怒骂,和 这美景全不相关,有什么乐趣。过 一会儿,遇 到了同榜登科的黄炜拜访过客人出来,叫他下来 ,与他交谈了一会儿,步行到极乐寺观赏(guānshǎng) 了梅花,接着就回家了。
袁宏道醉心于自然超然物外自得其乐游人筵中人及眼中景物都视为戏具以自娱显示了余等几人的高雅情趣袁中道思恋江南家乡的温暖舒适厌恶仕途奔波之1袁宏道文与小石潭记在对水的描写上有什么异同
同学们,这是何处(hé chǔ)?你知道吗
精品文档
❖ 这是北京西郊的高梁桥,明清时这儿是一处 胜景(shènɡ jǐnɡ),长河似玉带,白桥跨碧水,绿荫 藏酒肆。文人雅士,常聚于此,吟诗论技。 明代诗人朱茂瑞吟诵:“高梁河水碧湾还, 半入春城半绕山。”乾隆帝赋诗:“凤城北 转石桥边,秋水澄泓可放船。”在他们的笔 下,高梁桥景美怡人。然而正是这一景致在 兄弟二人心中却呈现不同的观感,正所谓 “仁者见仁智者见智”下面我们就一起感受 一下。
并称三袁
❖ 袁中道:(1570——1623
部(lìbù)
公安县人。 公安派”
精品文档
字词
❖ 鳞鬣(liè) 窈窕(yǎotiǎo) 几席(jī) 缙 绅(jìn shēn)趺坐(fū) 痴禅者(chán) 筵中人(yán) 烟霾(yān mái)(mái) 喧嚣怒诟 (xiāo gòu) 了不相属(zhǔ) 岚(lán) 侑(yòu)茗(míng) 羸马(léi) 微泮 (pàn) 飚风(biāo) 舛(chuǎn) 邸(dǐ) 砾砾(lìlì)
精品文档
内容摘要
同学们,这是何处。侧看高梁桥 则又有小桥、流水、人家之感。三、 体会(tǐhuì)作者的心情对文章内容的影响。袁宏道:(1568——1610) 明代文学 家 字中郎 号石公。与兄宗道、弟中道 并称三袁 为“公安派”的创始者 。袁中道:(1570——1623) 字小修 湖广公安 今属湖北 人。王国维 有言“一切景语皆情语” 因两人的心境不同,观感也就不同。袁中道思恋江 南家乡的温暖舒适 厌恶仕途奔波之苦 故眼中之景便为苦境。柳文以鱼、 石、光、影作侧面衬托 不写水却显水之至清 。作者在苦苦挣扎中想到了 江南的春天的美景。拓展延伸
高梁桥水从西山深涧中来,道此入玉河翻译

高梁桥水从西山深涧中来,道此入玉河翻译
意思:高梁桥下的水,从西山深涧中流来。
出处:《极乐寺纪游》是明代文学家袁宗道创作的一篇散文。
原文节选:高梁桥水,从西山深涧中来,道此入玉河。
白练千匹,微风行水上,若罗纹纸。
堤在水中,两波相夹。
译文:高梁桥下的水,从西山深涧中流来,经过这里流入玉河。
流水如白练千匹,微风吹过水面,漾起了罗纹纸一般的波纹。
堤在水中央,两面水波相夹。
整体赏析
这是一篇优美的游记散文。
这篇游记,记述了宗道游极乐寺时的所见所感,以描绘景物见长。
全文不过二百十四字,写景文字就占了三分之二以上。
他的写景是与叙述游览过程相结合的,足迹所至。
目力所及,辄相伴以景。
如文章开头就是“高梁桥水”,可见作者已站在这座桥上了,由桥及水,在交代其来龙去脉之后,便用“白练千匹”三句着力描绘眼前的微风吹拂下的流水。
然后由流水而堤岸,于是出现了堤上诸景,如绿荫垂条等;再放眼望去,便是岸北的佛庐道院,和对面的远树、水田,目力所及,乃至状如螺髻的西山。
作者的眼睛如同一架摄像机,把镜头由近而远,随时捕捉那些能使他心领神会的景物。
因此,笔下的景物次第出现,显示了一种流动性、变幻性,在流动中变幻,在变幻中流动,使人目不暇接,心旷神怡。
游高梁桥记袁宏道

八年级上册第三单元《游高梁桥记》(袁宏道)郓城五界中学季明朕【导入】明清之时,在北京的西直门外有一处胜景,此处白桥卧波跨长河,碧水荡漾似玉带,拂堤杨柳藏酒肆,古刹林立连西山,阳春三月,王公必至、士女云集,车如流水马如龙,俨然燕山脚下一幅“清明上河图”。
这里就是风景迷人的高梁桥。
让我们跟随明代公安派文学家袁宏道的足迹,领略高梁桥的美景。
【学习目标】1、朗读全文 积累重点文言字词2、学习和体会作者多角度描写景物的方法。
3、体会作者的情感。
【作者简介】袁宏道(1568~1610),明代文学家,字中郎,号石公。
湖广公安(今湖北省公安县)人。
与兄宗道、弟中道,并称三袁,为“公安派”的创始者。
生性直爽,喜游山水。
【正音诵读】1.教师范读,学生听读。
2.正音:鳞鬣(liè)窈窕(yǎotiǎo)几席(jī)缙绅(jìn shēn)趺坐(fū)痴禅者(chán)筵中人(yán)喧嚣怒诟(xiāo gòu)了不相属(zhǔ)3.学生自由朗读诗歌5分钟。
朗读节奏指导:①而西山之在几席者,朝夕设色/以娱游人。
②而余等/亦窃谓/彼筵中人,喧嚣怒诟4.指名读。
【疏通文意】1、重点字词积累。
棋:像棋子,名词作状语娱:使…娱乐,使动用法云:像云一样,名词作状语翠:吐翠,形容词作动词2、句子疏通鱼之沉水底者沉到水底的鱼。
(定语后置)茗饮以为酒把喝茶当成喝酒(宾语前置)【赏读胜景】问题1、为什么说高梁桥是“京师最胜地也”?【品读乐情】预设问题:1、游高梁桥时,景色如何?2、作者怎样欣赏山水的,体现怎样的情趣?【课堂小结一】水清柳翠山设色,茗饮赏胜怡然乐。
可叹喧嚣筵中客,不解山水犹笑我。
【拓展延伸】我们还学过古诗词中哪些描写的水的诗句。
【积累背诵】背诵:袁宏道《游高梁桥记》第二段。
【课外练笔】请为高梁桥写一段导游词。
【板书设计】游高梁桥记袁宏道写胜景抒乐情。
游高粱桥记原文及翻译

游高粱桥记原文及翻译游高粱桥记原文及翻译《游高梁桥记》是明代文学家袁宏道,袁中道两兄弟游高梁桥时写的两篇游记小品。
下面的是游高粱桥记原文及翻译,希望能帮助到你!游高粱桥记原文及翻译原文高梁桥在西直门外,京师最胜地也。
两水夹堤,垂杨十余里,流急而清,鱼之沉水底者,鳞鬣皆见。
精蓝棋置,丹楼珠塔,窈窕绿树中。
而西山之在几席者,朝夕设色以娱游人。
当春盛时,城中士女云集,缙绅士大夫非甚不暇,未有不一至其地者也。
三月一日,偕王生章甫、僧寂子出游。
时柳梢新翠,山色微岚,水与堤平,丝管夹岸。
趺坐古根上,茗饮以为酒,浪纹树影以为侑,鱼鸟之飞沉,人物之往来以为戏具。
堤上游人,见三人枯坐树下若痴禅者,皆相视以为笑,而余等亦窃谓彼筵中人喧嚣怒诟,山情水意,了不相属,于乐何有也?少顷,遇同年黄昭质拜客出,呼而下,与之语,步至极乐寺,观梅花而返。
译文高梁桥在西直门外,是京城风景最优美的地方。
两条河夹着堤岸,垂杨柳蜿蜒了十余里,水流又急又清,鱼沉到了水底,鱼鳞和鱼鳍都看得清楚。
佛寺星罗棋布,红楼朱塔,在绿树的映衬下显得格外的美丽。
而从西山为游人所设下的坐席上看到的景致早晚都不一样,仿佛是故意用来娱乐游人的一样。
当春意正浓时,城里的达官贵人,只要不是特别的没空都会来这里游览一番。
三月一号那一天,带着王袗和和尚寂子一起去游览。
当时的杨柳刚刚抽芽,山色雾霭冥蒙,水与河堤齐平,两岸音乐声不断。
盘腿坐在古树根上,把茶当作酒来品饮,绿树浪影好似劝人畅饮的音乐和锦帛一般,清清的水让我产生错觉,仿佛鱼在天上飞,鸟在水里游一般,人来人往,也好似这景致的一部分。
河堤上的游人看到我们三个人呆坐在古树上,像傻和尚一样,纷纷相视而笑。
而我们是在笑他们在这里设下宴席,喧嚣怒诟,和这美景丝毫不相衬,也不知乐从何来。
过了一会儿,遇到了同一年登科的黄炜,叫他下来,与他交谈了一会儿,步行到极乐寺观赏了梅花,接着就回家了。
樛木的原文及翻译《樛木》作者:佚名南有樛木,葛藟累之。
北师大版八年级上册古诗文翻译

小石潭记(唐)柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。
伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。
全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。
青树翠蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
日光下彻,影布石上。
佁(yǐ)然不动,俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽。
似与游者相乐(lè)。
潭西南而望,斗(dǒu)折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。
隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
译文从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,(就)听到了水流声,好像人身上佩带的玉佩玉环相碰发出的声音(那样清脆悦耳),我心里感到很高兴。
(于是)砍倒竹子开辟出(一条)小路,顺势往下走便可看见(有的翻译为出现见:通“现”出现)一个小潭,潭水格外清凉,潭用整块石头作为底,靠近岸边,石底向上弯曲,露出水面,形成水中高地、小岛、不平的岩石、石头(各种不同的形状)。
(岸上)青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘荡。
潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。
阳光直照(到水底),(鱼的影子)映在石上,呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往轻快迅速。
好像在同游人逗乐。
小石潭记书稿及相关资料(7张) 向水潭的西南望去,(那小溪)像北斗七星那样曲折[9],像蛇爬行那样弯曲,有时看得见,有时看不见。
溪流的岸势(两岸的样子)像狗牙一样相互交错着,不能够知道它的源头(在什么地方)。
游高梁桥记

拓展延伸
假如你是袁中道,出游高梁 桥时风和日丽,又会看到什么样的 景色,请你展开丰富的想象,用自 己的语言描绘出来。
再读课文,理清文章思路
第一段:高梁的位置、景致及浏览
游 的盛况。 高 梁 桥 记
第二段:作者与朋友浏览高梁桥的
过程。
娱情山水 热爱自然
探究文章的主旨
文章通过描绘与朋友游玩高梁桥的过程, 表达了作者娱情山水、喜爱大自然的思想感情。
写作特色:
1、采用白描手法。 作者写景,不堆砌辞藻,而是用极为简练的笔法
目标导航
一、了解有关作者的文学常识;积累重点文 言词语。(重点)
二、学习作者借景抒情的方法;借鉴作者从 不同角度描绘景物特点的方法。(难点)
三、体会作者的心情对文章内容的影响。 (重点)
游高梁桥记
袁宏道
自读课文
1、掌握有关作者的文学常识 2、识记并掌握文中的重点字词: 鳞鬛 窈窕 几 席 缙绅 非甚不暇 微岚 趺 坐 茗 饮 侑 筵 中人 了不相属
游高梁桥记
袁中道
袁中道,字小修。16岁中秀 才,以豪杰自命,性格豪爽,喜 交游。成年后科场考试,几经落 第。本文写于明神宗万历二十六 年,他与其兄袁宏道一起进京, 再次求官不成,本文就写于这个 时期。
诵读课文
读准字音 注意停顿 理解文意
你能读准吗?
léi
羸马
dǐ
邸
hú
餬
pàn
微泮
lì lì
砾砾
人将其全部诗文编为《袁中郎全集》 海古籍出版社出版的《袁宏道集笺校》本。
_游高梁桥记

翻译
高粱桥在西直门外,是京城景色最漂亮的中央。两条河 夹着堤岸,垂杨柳蜿蜒了十余里,水流又急又清,鱼沉到了水底, 鱼鳞和鱼鳍都看得分明。梵刹鳞次栉比,红楼朱塔,在绿树的映 托下显得非分特别的斑斓。而从西山为游人所设下的坐席上看到 的精美迟早都纷歧样,似乎是成心用来文娱游人的一样。当春意 正浓时,城里的达官贵人,只需不是出格的没空城市来这里旅游 一番。 三月一号那一天,带着王袗和僧人寂子一同去旅游。 那时的杨柳方才发芽,山色雾霭冥蒙,水与河堤齐平,两岸音乐 声不时。盘腿坐在古书根上,把茶看成酒来品饮,绿树浪影恰似 劝人畅饮的音乐和锦帛普通,清清的水让本人发生错觉,似乎鱼 在天上飞,鸟在水里游普通,人来人往,也恰似这景色的一局部。 河堤上的游人看到本人们三小我呆坐在古树上,像傻僧人一样, 纷繁相视而笑。而本人们是在笑他们在这里设下宴席,喧哗怒诟, 和这美景涓滴不相衬,也不知乐从何来。过了一会儿,碰到了统 一年及第的黄炜,叫他下来,与他扳谈了一会儿,步行到极乐寺 欣赏了梅花,接着就回家了。
微泮
lì lì
飚风
yī
舛
diāo
邸
hú
பைடு நூலகம்砾砾
mái
噫
zhuó qiú
貂帽
餬
烟霾
着重裘
牛刀初试
1、解释下面句子中划横线的字。
委积道上 谭锋甫畅 着重裘以敌之 而犹不能堪 堆积 同“谈”,言 谈 穿 抵挡 忍受
如果、假若 苟非大不得已 形容旅途劳顿的样子 而仆仆于是 书之所以志予之嗜进而无耻 通“识(zhì)”,记 着迷于仕途钻营
游记小品两篇
游高梁桥记
目标导航
一、了解有关作者的文学常识;积累重点文 言词语。(重点) 二、学习作者借景抒情的方法;借鉴作者从 不同角度描绘景物特点的方法。(难点) 三、体会作者的心情对文章内容的影响。 (重点)
游记小品两篇

三袁长兄——袁宗道(1560~ 1600)
三袁仲兄——袁宏道(1568~1610) 明代文学家,字中郎,号石公。荆州公安
(今属湖北省公安县)人。在文学上反对“文必秦汉, 诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性 灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并称为
“公安三袁”。万历二十年(1592)进士,官至
纷飞
这里指戴上 穿着
用来 代词,代指寒冷
忍受
相与御貂帽,着重裘以敌之,而犹不能堪,
抵挡,名作动
乃急归。已黄昏,狼狈沟渠间,百苦乃得至
一般指官员的住所
邸,坐至丙夜,口中含沙尚砾砾。
三更时
口中含有碎沙的样子
唉 噫!江南二三月,草色青青,杂
农历正月,也泛指初春 花烂城野,风和日丽,上春已可郊 不就 助词,的 游,何京师之苦至此。苟非大不得 形容旅途劳顿的样子 如果、假如 已,而仆仆于是,吾见其舛也。 chuǎn 谬误
穿:
词类活用
• 精兰棋置 名词作状语 • 城中仕女云集 名词作状语 • 山色微岚 名词作动词 • 着重裘以敌之 名词作动词 • 然则是游也宜书 名词作动词
一词多义
• 以 1.朝夕设色,以娱游人 表目的的连接 来 • 2.茗饮以为酒 把„„当成 • 3.予以问予 因此 • 4.着重裘以敌之 用来 • 而 1.步至极乐寺观梅花而返 连词承接 • 2.而飙风自北来 表转折 • 3.且夫贵人所以不得已而居是者 表修饰 • 4.流急而清 表并列
三袁小弟——袁中道(1570—1626)
明代文学家,字小修,一作少修。“公 安派”领袖之一,袁宗道、袁宏道胞弟。湖广
公安人。万历三十一年(1603)34岁时才考中 举人。万历四十四年(1616)进士,授徽州府教 授。万历四十八年(1620年),升南京吏部主事。 天启四年(1624),升南京吏部郎中,1626年八 月三十日(10月19日)病逝于南京,终年57岁。 其成就次于宏道。其文学主张与宏道基本相同, 强调性灵。著有《珂雪斋集》20卷、《袁小修日 记》20卷。
游高梁桥记正稿解析

2020/10/15
游记小品两篇
游高梁桥记 袁宏道
作者介绍
袁宏道:(1568——1610) 明代文学家,字中 郎,号石公。湖广公安人,今湖北省公安县 人。与兄宗道、弟中道并称“三袁”,为 “公安派”的创始者。
袁中道:(1570——1623)字小修,湖广公 安人。万历进士,官南京吏部郎中。与兄宗 道、宏道并称三袁,同以公安派著称。
重点字“之”
1.鱼之沉水者 (结构助词,主谓之间取消句子独立性) 2.西山之在几席者 (结构助词,主谓之间取消句子独立性) 3.与鸟之飞沉 (助词,的) 4.人物之往来 (助词,的) 5.忽而下,与之语 (代词,代人)
2020/10/15
重点词“以”“以为”
1.朝夕设色以娱游人(连词,表目的) 2.茗饮以为酒 (介词, “以之为”,“把…当作”) 3.浪纹树影以为侑(把…当作) 4.人物之往来,以为戏具(把…当作) 5.皆相视以为笑(连词,而) 6.着重裘以敌之(用来) 7.予以问予(因此)
诗歌欣赏
《望岳》 岱宗夫如何? 齐鲁青未了。 造化钟神秀, 阴阳割昏晓。 荡胸生层云, 决眦入归鸟。 会当凌绝顶, 一览众山小。
2020/10/15
望庐山五老峰 李白
庐山东南五老峰, 青天削出金芙蓉。 九江秀色可揽结, 吾将此地巢云松。
庐山谣寄卢侍御虚舟 李白
我本楚狂人,狂歌笑孔丘。手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。 五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。庐山秀出南斗傍, 屏风九叠云锦张,影落明湖青黛光。金阙前开二峰长, 银河倒挂三石梁。香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。 翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。登高壮观天地间, 大江茫茫去不还。黄云万里动风色,白波九道流雪山。 好为庐山谣,兴因庐山发。闲窥石镜清我心,谢公行 处苍苔没。早服还丹无世情,琴心三叠道初成。遥见 仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。先期汗漫九垓上,愿 接卢敖游太清。
20 《游高梁桥记教学课件第一课时

• 三月一号那一天,带着王袗和僧人寂子一同去旅 游。那时的杨柳方才发芽,山色雾霭冥蒙,水与 河堤齐平,两岸音乐声不时。盘腿坐在古书根上 ,把茶看成酒来品饮,绿树浪影恰似劝人畅饮的 音乐和锦帛普通,清清的水让本人发生错觉,似 乎鱼在天上飞,鸟在水里游普通,人来人往,也 恰似这景色的一局部。河堤上的游人看到本人们 三小我呆坐在古树上,像傻僧人一样,纷繁相视 而笑。而本人们是在笑他们在这里设下宴席,喧 哗怒诟,和这美景涓滴不相衬,也不知乐从何来 。过了一会儿,碰到了统一年及第的黄炜,叫他 下来,与他扳谈了一会儿,步行到极乐寺欣赏了 梅花,接着就回家了。
趺 fū 喧嚣 xiāo
茗 mí ng 侑 yòu 怒诟 gòu
1、春盛:春意正浓。 2、而西山之在几席者,朝夕设色以娱游人:在 坐席间望见的西山,早晚色彩变幻让人赏心悦 目。 3、士大夫:就是指官吏或郊游声望、地位的知 识分子。 4、以为戏具:当作演出、观赏。 5、临:面对。 6、 夫(fú):发语词,放在句首,表示将发议 论。 7、然则:这样……那么,此处译为“既然这样 ,那么”
再读课文,理清文章思路
第一段:高梁的景致及浏览的盛况。 游 高 梁 桥 记 娱情山水 热爱自然 第二段:作者与朋友浏览高梁桥的 过程。
探究文章的主旨
文章通过描绘与朋友游玩高梁 桥的经历,表达了作者娱情山水、 喜爱大自然的思想感情。
1、采用白描手法。 作者写景,不堆砌辞藻,而是用极为简练的 笔法勾勒出来。如“两水夹堤……鳞鬛皆见”写 出流水的清澈。“时柳梢新翠”写出了柳树吐绿 芽的情景。这种手法,没有夸张,渲染和烘托, 形象而鲜明如画。 2、语句精练,用词贴切。 文章语句短小,用了大量四字句,节奏鲜 明,宜于朗读,如“精蓝棋置,丹楼珠塔”“山 色微岚,水与堤平,丝管夹岸”等增强了语言的 表达力。
中考专项复习文言文阅读《高粱桥》含答案

中考专项复习文言文阅读《高粱桥》高粱桥①水,从西山深涧中来,道此入玉河。
白练千匹,微风行水上,若罗纹纸。
堤在水中,两波相夹,绿杨四行,树古叶繁,一树之荫,可覆数席,垂线长丈余。
岸北佛庐道院甚众,朱门绀②殿,亘数十里。
对面远树,高下攒簇,间以水田。
西山如螺髻,出于林水之间。
极乐寺去.桥可三里,路径亦佳,马行绿荫中,若张盖③。
殿前剔牙松数株,松身鲜翠嫩黄,斑剥若大鱼鳞,大可七八围许.。
暇日曾与黄思立诸公游此。
子弟中郎云:“此地小似钱塘、苏堤。
”思立亦以为然。
予因.叹西湖胜境,入梦已久,何日挂进贤冠④,作六桥⑤下客子,了此山水一段情障⑥乎?是日分韵,各赋一诗而别。
(作者袁宗道,选自《晚明二十家小品》,河北人民出版社1989年版)【注释】①高粱桥:临近极乐寺,为北京西郊名胜。
②绀(gàn):天青色。
③张盖:张开的车盖。
④进贤冠:古代儒者所戴的帽子。
这里说挂进贤冠,表示弃官退隐。
⑤六桥:在杭州西湖苏堤上。
⑥情障:这里指心愿。
148.解释下列句子中的加点词语。
①去.( ) ②许.( ) ③因.( )149.翻译文中划线句子。
(1)对面远树,高下攒簇,间以水田。
(2)是日分韵,各赋一诗而别。
150.作者在高粱桥看到了哪些景物,将风景写得具体生动、摇曳多姿。
请联系第3段的内容,分析这样写的好处。
【答案】148.去(距离)许(上下或大约)因(于是)149.(1)对面远处的树木,高矮聚集成林,以几处水田间隔着。
(2)当天每人分别押一个韵,各自做了一首诗,然后道别。
150.水、堤、佛庐、道院、远树、水田、西山等;为下文中郎的赞叹做铺垫,首尾呼应;表现了作者对高粱桥周围景致的喜爱,引发诗人对西湖美景的向往。
【解析】148.本题考查重点文言词语在文中的含义。
解释词语要注意理解文言词语在具体语言环境中的用法,如通假字、词性活用、古今异义等现象。
①“极乐寺去桥可三里”句意为:极乐寺离桥大约三里路。
去:距离。
②“大可七八围许”句意为:松树大约有七八围(一人环抱的长度叫做围)粗。
游高梁桥记人教版数学九年级上册教案

游高梁桥记人教版数学九年级上册教案《游高梁桥记》是宋代文学家袁宏道的作品,袁宏道,字中郎,号石公,又号六休。
与兄宗道、弟中道并称“三袁”,同以“公安派”著称。
为文崇尚自然,写到有大量纪游诗文。
以下是整理的游高梁桥记数学九年级上册教案,欢迎大家借鉴与参考!《游高梁桥记》学案学习目标:1、掌握文中字词,理解文意。
2、品读课文理解作者描绘描述景色作用,体会作者的思想感情。
读准下列加点字。
羸马微泮飚风舛邸砾砾噫貂帽餬烟霾着重裘牛刀初试1、解释下面句子中划横线的韵。
委积道上谭锋甫畅着重裘以敌之而犹不能堪苟非大不得已而仆仆于是著书之所以志予之嗜进而无耻2、翻译下列句子《游高梁桥记》原文和注释游高梁桥记袁中道1高梁旧有清水一带,柳色数十里,风日稍和,中郎2拉予与王子3往游。
时街民皆穿4沟渠淤泥,委积5道上,羸马6不能行,步至门外。
于是三月7中矣,杨柳尚未抽条,冰微泮8,山前坐枯柳下小饮。
谭锋甫畅9,而飚风10自北来,尘埃蔽天,对面不见人,中11目塞口,嚼之有声。
冻枝落,古木号,乱石击。
寒气凛冽,相与御12貂帽,着重裘13以敌14之,而犹不能堪15,乃急归。
已黄昏,狼狈沟渠间,百苦乃得至邸16,坐至丙夜17,口中含沙尚砾砾18。
噫!江南二三月,草色青青,杂花烂城野,风和日丽,上春19已可郊游,何京师之苦至此20。
苟非大不得已21,而仆仆22于是,吾见其舛23也。
且夫贵人所以不得已位列而高居是者24,为官职也。
游客山人25所以不得已而至是者,为衣食也。
今吾无官职,屡求而不获,其效亦可睹矣。
而家有产业发展可以餬口26,舍水石花鸟之乐,而奔走烟霾27沙尘之乡,予以问予28,予不能解矣。
然则是游也宜书,书之所以志予之嗜该书进而无法无天29,颠倒而无计算也30。
1袁中道(1570-1623),明代散文家,字小修,湖广公安(今属湖北)人。
万历进士,官南京吏部郎中。
与兄宗道、宏道并称三袁,同以公安派著称。
为文崇尚自然,曾游历天下,写到大量记游诗文,有《珂雪斋集》。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
袁中道《游高梁桥记》原文及译文
袁中道《游高梁桥记》原文及翻译
袁中道
原文
高梁旧有清水一带,柳色数十里,风日稍和,中郎2拉予与王子3往游。
时街民皆穿4沟渠淤泥,委积5道上,羸马6不能行,步至门外。
于是三月7中矣,杨柳尚未抽条,冰微泮8,临水坐枯柳下小饮。
谭锋甫畅9,而飙风10自北来,尘埃蔽天,对面不见人,中11目塞口,嚼之有声。
冻枝落,古木号,乱石击。
寒气凛冽,相与御12貂帽,着重裘13以敌14之,而犹不能堪15,乃急归。
已黄昏,狼狈沟渠间,百苦乃得至邸16,坐至丙夜17,口中含沙尚砾砾18。
噫!江南二三月,草色青青,杂花烂城野,风和日丽,上春19已可郊游,何京师之苦至此20。
苟非大不得已21,而仆仆22于是,吾见其舛23也。
且夫贵人所以不得已而居是者24,为官职也。
游客山人25所以不得已而至是者,为衣食也。
今吾无官职,屡求而不获,其效亦可睹矣。
而家有产业可以餬口26,舍水石花鸟之乐,而奔走烟霾27沙尘之乡,予以问予28,予不能解矣。
然则是游也宜书,书之所以志予之嗜进而无耻29,颠倒而无计算也30
译文
高粱桥原有一条清澄的带子般的河水,杨柳绵延几十里,刚好天气比较晴好和暖。
袁宏道拉我和王章甫一道前去游览。
那时市民都在疏通渠道的淤泥,淤泥堆积在路上,瘦弱的马无法行走,我们步行来到西直门外。
这时已是三月中旬,柳树还没有发芽,冰刚刚融化,我们坐在靠近水边的枯柳树下喝酒。
交谈的刚刚畅快的时候,暴风就从北而来,灰尘遮蔽了天空,就连对面的人都看不到。
沙石击中眼睛,堵塞口鼻,嚼一嚼就能发出响声。
冻住的
树枝被吹落,古树呜呜号叫,石头相互撞击。
十分寒冷,一起戴上貂皮帽,穿上厚皮袄用来抵挡暴风,然而仍不能忍受,于是就急忙回家。
到黄昏时,十分狼狈地走在沟渠间,历经千辛百苦才到家,坐到半夜,口中还有碎沙。
哎,江南二三月,草色青青,城乡杂花烂漫,风和日丽,正月就己经可以去郊游,为什么京都恶劣到这种地步。
如果不是迫不得已,而风尘仆仆来到这里,我看是很荒谬的。
况且地位高的人之所以不得不居住在这里,为的是担任官职,出游的人。
从事卜卦、算命等职业的人之所以不得不到这里,为的是谋取吃穿。
现在我没有一官半职,屡屡谋求却得不到,效果也是可以看得见的了。
而家里本来有产业可以维持生计,却舍去享受山水花鸟风光的乐趣,而奔跑在充满浑浊的烟气沙尘的地方,我问自己这个问题,我无法解释。
既然如此,那么这次出游也应当写下来,写下它用来记下我的着迷于仕途钻营却不知羞耻,本末倒置而缺乏考虑。