《无题》林徽因诗歌鉴赏

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

6
但是﹐当心灵离其自己便把景推出去﹐这样一来,心与景便离析而为二﹐这个时候审 美的心灵便转变成思辨性格的心灵﹐时间空间是使它的认识成为可能的形式条件。 思辨的心灵告诉诗人自己那已是久远的往事﹐那一片静﹐那春风﹐那山那小河流﹐ 那城楼﹐那春日的新绿﹐那钟响﹐只存在于思维中记忆里﹐希望﹑理想与梦可能仍 在﹐但又与谁共享﹖又与谁一起去实现它﹖而响在耳际喁喁细语般的诗歌也已似有 还无且模糊不清﹐这一切透过时间空间全投射在思维中记忆里。并且﹐时间在向后 倒退着﹐到达了那久远的年代﹐空间随着时间的倒退而伸展到一个特定的地方﹐那 儿仍存在着小山﹐小河流﹐那飘向城楼上的醉人的钟响仍会响着﹗别矣﹗远矣﹗往 矣﹗仅管是时空的揆隔﹐但这一切却很像就发生在昨天﹗并且﹐全首诗的诗意由那 一片静﹑春风﹑山河的“起”﹐发展到钟声﹑城楼的“承”﹐再急速地发展到这一 切消逝于时空之中而过转到“转”﹐于是便结穴于这最后两行节的“合”﹐这一切 竟完整地都关联到一个人﹗那个人仍像是昨天那般具体地存在着﹐就和诗人所处的 当前的那一片静里以及写这首诗时的那个春天紧密地连结在一起﹗诗人不能懂得为 什么这个人和这一切会像一幅幅恒常不变的图画跟今天跟现在紧密相连而像一道影 儿似的又具体地在她的内心的深处震荡着﹖为什么当前的一片静﹐当前的这个春天 竟会连结到诗里所描述的那一切﹖她重复地问自己﹐究竟“什么时候﹐又什么时候 ﹐心才真能懂得”那一切已一去不复返﹗那个人更是永远不会再回来﹗既然这一切 都已消逝,时空揆隔,生死更是两茫茫,但为什么诗人仍久久不能或忘﹖也许问得更具体 一点是﹕那个人究竟是谁﹖
7
8
5
诗意继续向前急转至“转”和“合”﹐这也是一 个四行节再加上一个两行节。首先出现的意象是 心﹐上面的一静一动似乎都统摄于一心﹐很像只 是一心之自我舒卷﹗当心灵不为丝屑的俗念所沾 滞时﹐人的审美的本能便不泯灭﹐纯粹美感的神 奇便终能充分地实现﹗这静﹐这春风﹐这山﹐这 水-大自然的优美﹑宁静﹑调谐与古城的城楼以 及飘向城楼上的那声钟响默默地不期然地淹入了 诗人的性灵﹐最终是心即是景﹑景即是心而心景 一如﹗纯粹美感的神奇就在这心景一如的当下而 充分地自我实现。
4
从内容方面去探讨这首无题诗
紧紧承接着溶溶立在春风中﹐天地万物竟像是处于一个寂 然不动的绝对宁静而默然的世界里﹐然而诗人的心灵和情 思却处于一种静极而动的状态中﹐她的内心在那一刻是满 怀着希望﹑理想与梦﹐于是她穿越过初春的新绿﹐她的思 想在这个时候已被响在耳际的喁喁细语般的诗歌所盘据着 ﹐最后她登上了古城的城楼﹐在城楼上那一声声的钟响悠 扬地飘来﹐划破了那一片静﹐她凝神地聆听着这醉人的钟 声。然而那已是遥远的年代的事儿了。在这“承”的四行 节的诗句中﹐她用了一个“更”字来显示出诗人久已未曾 聆听那一声钟响了﹐所以她问了“什么时候还能那样”再 听一次﹐那怕是生命中最后的一次。
《无题》
作者:林徽因
————诗歌鉴赏
1
《无题》
什么时候再能有 那一片静; 溶溶在春风中立着, 面对着山,面对着小河流? 什么时候还能那样 满掬着希望; 披拂新绿,耳语似的诗思, 登上城楼,更听那一声钟响?
什么时候,又什么时候,心 才真能懂得 这时间的距离;山河的年岁; 昨天的静,钟声 昨天的人 怎样又在今天里划下一道影!
3wk.baidu.com
从内容方面去探讨这首无题诗
先看第一个四行节﹐首先出现的意象是静﹐接着是季节-春 天﹐最后是眼前的景象山和小河流。在溶溶的一片寂静中 ﹐站立在醉人的春风里﹐面向着小山和小河流﹐那是何等 悠闲与雅致﹖也许只有那拥有“完全诗意的信仰”的人方 能更真切地体会到其中的诗情与妙意﹗只有那纯粹性灵终 不泯灭的人才会更深邃地照察出内中的奥妙与和谐﹗然而 ﹐令人惋惜的是这已一去不复返﹐所以诗人会问“什么时 候才能有”。究竟是怎样的一片静﹖而诗里面的山和小河 流是什么地方的山﹖什么地方的小河流﹖又究竟是哪一个 春天﹖居然会让诗人久久不能忘情﹖这第一个提问在整首 诗的诗意发展上扮演了“起”的角色﹐让我们看看第二个 四行节怎样承接着诗意的发展向前推进。
2
从形式方面去分析这一首无题诗
这首无题诗是一首西洋诗的十四行诗(Sonnet)。它由两个四行节 (quatrain)和一个六行节(sextet)组合而成。表面看它与标准的意 大利Petrachan十四行诗相似,但押韵方式又与莎士比亚式十四行 诗相近。所以这种形式的十四行诗似乎较为罕见﹐可说是标准的 意大利Petrachan十四行诗与莎士比亚式十四行诗的混合变体。 从这首诗的押韵方式看虽然是较近于莎士比亚式﹐但是也不尽相 同﹐因为标准的莎士比亚式十四行诗的韵脚是 ﹕abba,cdcd,efef,gg。而林徽因这首诗则是 ﹕abca,dded,fghfff(严格言之是fghiif)。我之所以说它混合了意大 利Petrachan十四行诗是由于这首无题诗在诗意发展的外观上有 着明确的起-承-转-合﹐即第一个四行节是起﹐第二个四行节是承 ﹐六行节是转和合。所不同的只是Petrachan的六行节多由两个 三行节(tercet)表达转和合﹐而林徽因则用一个四行节和一个两行 节(couplet)合成六行节去担负转和合。
相关文档
最新文档