KKKA风机的运行维护手册中英文对照
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
9.3.Standstill停机时的防护79
9.4.Prior to commissioning试运行之前81
10.Malfunction analysis故障分析82
10.2.Bearing temperature轴承温度82
10.3.Oil temperature油温83
10.4.Oil pressure油压83
Accessories附件15
3.Operation/运行16
3.1.Technical plant requirements技术设备要求16
Operating range工作运行区域16
Security安全17
Adjustment调节19
3.2.Prior to test run/ commissioning/ overhauls试运转前期/试运转/检查21
Securing the Connections连接保护38
5.3.8.Fitting the housing components壳体部件的组装39
5.4.Impeller叶轮40
Removal of rotor转子拆卸40
Blade-bearing removal叶片轴承的拆卸40
Disassembly of the adjusting lever曲柄的拆卸41
10.5.Oil condition油况84
10.6.Oil level油位84
10.7.Bearing leaking轴承泄漏84
10.8.Bearing condition轴承状态85
10.9.Wear磨损85
10.10.Power control动力控制86
10.11.Blade bearing blocked叶片轴承卡滞86
Lifting off the housing components机壳部分的起吊36
Disconnection拆卸37
Removing rotor blades拆卸动叶片38
Rotor removal转子的拆卸38
Fitting the rotor组装转子38
Fitting rotor blades动叶片组装38
5.Assembly组装32
5.1.Fan风机34
Preparation准备34
Checks检查34
Assembly组装34
Connections连接35
Function tests功能测试35
5.2.Seals, parts subject to wear密封件和易损件的拆装36
5.3.RotoFra Baidu bibliotek转子36
Plant:厂家:
Plant Location:厂家地址:
Chengdu KK&K Power Fan Co. Ltd.成都KK&K电站风机有限公司
610041 Changyi Road 12610041长益路12
Wuhou District Chengdu City成都市武侯区
Sichuan Province四川省
5.13.Hydraulic assembly shaft/ impeller液压组装主轴与叶轮59
Method of operation操作方法59
Installation devices组装设备59
Disassembly拆卸60
Assembly组装61
5.14.Cooling/sealing air system (ID fan only)冷却/密封空气系统(仅用于引风机)64
Oil care润滑油警示事项69
Oil system油系统70
Oil filling注油70
Changing the oil换油71
Documentation of lubrication润滑油记录文档72
7.3.Blade bearings叶片轴承用油72
7.3.1.Required properties要求特性72
Impeller (1-stage, without counterweights)叶轮(单级,不带平衡锤)11
Impeller (2-stage, without counterweights)叶轮(双级,不带平衡锤)12
Blade adjustment叶片调节12
2.3.9.Blade bearings叶片轴承13
Adjusting disc (1-stage)调节盘(单级)14
Adjusting disc (2-stage)调节盘(双级)14
Rotor bearings (antifriction bearing)主轴承(滚动轴承)14
Rotor bearings (sleeve bearing)主轴承(滑动轴承)14
No claims of any kind may be derived from these operating & maintenance instructions.
该说明书版权为成都KK&K所有。
仅限管理和服务人员使用。不允许第三方使用、完全或部分拷贝该说明书。我方保留索赔权。我们需要指出这些运行操作说明书不能包括所有的不可预测的情况。因此在操作时,还应警示个人健康,安全,以及对环境的保护等。本说明书供组装、运行、维护人员认真阅读,严格遵循,风机的组装和维护工作必须由专业人员承担。操作人员需要掌握如何操作这些设备。
We must point out that these operating instructions cannot always cover every eventuality completely. Accordingly they do not free the operator from the usual responsibility when operating technical equipment also in respects of health, safety and environmental protection. It is assumed that the operation personnel has been instructed and knows how to run the plant.
Fan壳体27
Impeller叶轮28
Servomotor伺服马达29
Main bearings主轴承29
Adjustment device调节装置30
4.4.Unscheduled stoppage非计划停机维护30
4.5.Wear data (ID/ FGD fan only)磨损数据(仅适用于引风机/增压风机)31
8.Spare Parts备件74
8.1.Stocks库存74
Availability建议存储的备件74
Wear, malfunctions磨损、故障74
8.2.Ordering订货76
8.3.Storage贮存76
9.Preservation保存78
9.1.Note说明78
9.2.Interruption of installation组装间歇期的防护78
Assembly of adjusting lever曲柄的组装41
Assembly of blade bearing叶片轴承的组装42
5.5.Rotor blades动叶片45
Removal拆卸45
Fitting组装45
5.6.Servomotor伺服马达48
Removal from the impeller从叶轮上拆卸48
Rotor (1-stage)转子(单级)11
Rotor (2-stage)转子(双级)11
Impeller (1-stage, with counterweights)叶轮(单级,带平衡锤)11
Impeller (2-stage, with counterweights)叶轮(双级,带平衡锤)11
Tel.+86…
Fax+86…
This instruction is exclusive property ofChengdu KK&K Power Fan Co. Ltd.
Availability is limited to supervisors or service personnel. Surrender to or access by third persons, as well as duplication of the plant in its entirety or in parts is prohibited. We reserve the right to claim for full reimbursement of all damages resulting form non-compliance.
Operating and Maintenance Manual
for Fans Type KK&K
KK&K风机的运行和维护手册
Type:类型:
CKPF-Job-No.:工作号:
Machine-No.:设备号:
Application:应用:
Year of design:设计年份:
Client No.:客户号
1.Operating data运行参数6
1.1.Pressure indications压力指示6
1.2.Operating conditions运行条件6
1.3.Limitations to operating data运行参数限制6
1.4.Performance graph性能曲线7
1.5.Starting torques and mass moment of inertia启动力矩和转动惯量8
Shaft (1-stage)主轴(单级)13
Shaft (2-stage)主轴(双级)13
Servomotor (1-stage)伺服马达(单级)13
2.3.13.Servomotor (2-stage)伺服马达(双级)13
Control head控制头13
Adjusting piston油缸13
1.
1.1.
Pressures indicated in bar and/or mbar are gauge pressures. Pressures indicated in “abs” are absolute pressures.
3.3.Test run试运行22
3.5.Shutting down关机24
3.6.Monitoring during operation运行监控24
4.Maintenance维护26
4.1.During operation风机运行期间26
4.2.Oil maintenance油系统维护26
4.3.Maintenance intervals & scope计划停机(检修)维护27
Fitting to the impeller组装到叶轮上49
5.7.Adjusting disc (1-stage)调节盘(单级)49
Disassembly拆卸49
5.8.Adjusting disc (2-stage)调节盘(双级)49
Disassembly拆卸49
Assembly组装51
5.9.Main bearings (antifriction bearing)主轴承(滚动轴承)51
Disassembly拆卸51
Assembly组装52
5.10.Main bearing (sleeve bearing)主轴承(滑动轴承)55
Disassembly拆卸55
Assembly组装56
5.11.Shaft seals轴封:57
Disassembly拆卸57
Assembly组装57
5.12.Notes on the coupling联轴器提示59
Sealing air密封空气64
Cooling air冷却空气65
5.15.Connection of the pipes管道连接65
6.Transportation运输67
7.Lubrication润滑68
7.2.Main bearing and servomotor主轴承和伺服马达用油68
Required properties要求特性68
1.6.Acoustics声学8
2.Descriptions简介9
2.1.Fluidic effect (1-stage)工作原理(单级)9
2.2.Fluidic effect (2-stage)工作原理(双级)9
2.3.Description of the fan风机(部件)简介9
Stator components静止件10
9.4.Prior to commissioning试运行之前81
10.Malfunction analysis故障分析82
10.2.Bearing temperature轴承温度82
10.3.Oil temperature油温83
10.4.Oil pressure油压83
Accessories附件15
3.Operation/运行16
3.1.Technical plant requirements技术设备要求16
Operating range工作运行区域16
Security安全17
Adjustment调节19
3.2.Prior to test run/ commissioning/ overhauls试运转前期/试运转/检查21
Securing the Connections连接保护38
5.3.8.Fitting the housing components壳体部件的组装39
5.4.Impeller叶轮40
Removal of rotor转子拆卸40
Blade-bearing removal叶片轴承的拆卸40
Disassembly of the adjusting lever曲柄的拆卸41
10.5.Oil condition油况84
10.6.Oil level油位84
10.7.Bearing leaking轴承泄漏84
10.8.Bearing condition轴承状态85
10.9.Wear磨损85
10.10.Power control动力控制86
10.11.Blade bearing blocked叶片轴承卡滞86
Lifting off the housing components机壳部分的起吊36
Disconnection拆卸37
Removing rotor blades拆卸动叶片38
Rotor removal转子的拆卸38
Fitting the rotor组装转子38
Fitting rotor blades动叶片组装38
5.Assembly组装32
5.1.Fan风机34
Preparation准备34
Checks检查34
Assembly组装34
Connections连接35
Function tests功能测试35
5.2.Seals, parts subject to wear密封件和易损件的拆装36
5.3.RotoFra Baidu bibliotek转子36
Plant:厂家:
Plant Location:厂家地址:
Chengdu KK&K Power Fan Co. Ltd.成都KK&K电站风机有限公司
610041 Changyi Road 12610041长益路12
Wuhou District Chengdu City成都市武侯区
Sichuan Province四川省
5.13.Hydraulic assembly shaft/ impeller液压组装主轴与叶轮59
Method of operation操作方法59
Installation devices组装设备59
Disassembly拆卸60
Assembly组装61
5.14.Cooling/sealing air system (ID fan only)冷却/密封空气系统(仅用于引风机)64
Oil care润滑油警示事项69
Oil system油系统70
Oil filling注油70
Changing the oil换油71
Documentation of lubrication润滑油记录文档72
7.3.Blade bearings叶片轴承用油72
7.3.1.Required properties要求特性72
Impeller (1-stage, without counterweights)叶轮(单级,不带平衡锤)11
Impeller (2-stage, without counterweights)叶轮(双级,不带平衡锤)12
Blade adjustment叶片调节12
2.3.9.Blade bearings叶片轴承13
Adjusting disc (1-stage)调节盘(单级)14
Adjusting disc (2-stage)调节盘(双级)14
Rotor bearings (antifriction bearing)主轴承(滚动轴承)14
Rotor bearings (sleeve bearing)主轴承(滑动轴承)14
No claims of any kind may be derived from these operating & maintenance instructions.
该说明书版权为成都KK&K所有。
仅限管理和服务人员使用。不允许第三方使用、完全或部分拷贝该说明书。我方保留索赔权。我们需要指出这些运行操作说明书不能包括所有的不可预测的情况。因此在操作时,还应警示个人健康,安全,以及对环境的保护等。本说明书供组装、运行、维护人员认真阅读,严格遵循,风机的组装和维护工作必须由专业人员承担。操作人员需要掌握如何操作这些设备。
We must point out that these operating instructions cannot always cover every eventuality completely. Accordingly they do not free the operator from the usual responsibility when operating technical equipment also in respects of health, safety and environmental protection. It is assumed that the operation personnel has been instructed and knows how to run the plant.
Fan壳体27
Impeller叶轮28
Servomotor伺服马达29
Main bearings主轴承29
Adjustment device调节装置30
4.4.Unscheduled stoppage非计划停机维护30
4.5.Wear data (ID/ FGD fan only)磨损数据(仅适用于引风机/增压风机)31
8.Spare Parts备件74
8.1.Stocks库存74
Availability建议存储的备件74
Wear, malfunctions磨损、故障74
8.2.Ordering订货76
8.3.Storage贮存76
9.Preservation保存78
9.1.Note说明78
9.2.Interruption of installation组装间歇期的防护78
Assembly of adjusting lever曲柄的组装41
Assembly of blade bearing叶片轴承的组装42
5.5.Rotor blades动叶片45
Removal拆卸45
Fitting组装45
5.6.Servomotor伺服马达48
Removal from the impeller从叶轮上拆卸48
Rotor (1-stage)转子(单级)11
Rotor (2-stage)转子(双级)11
Impeller (1-stage, with counterweights)叶轮(单级,带平衡锤)11
Impeller (2-stage, with counterweights)叶轮(双级,带平衡锤)11
Tel.+86…
Fax+86…
This instruction is exclusive property ofChengdu KK&K Power Fan Co. Ltd.
Availability is limited to supervisors or service personnel. Surrender to or access by third persons, as well as duplication of the plant in its entirety or in parts is prohibited. We reserve the right to claim for full reimbursement of all damages resulting form non-compliance.
Operating and Maintenance Manual
for Fans Type KK&K
KK&K风机的运行和维护手册
Type:类型:
CKPF-Job-No.:工作号:
Machine-No.:设备号:
Application:应用:
Year of design:设计年份:
Client No.:客户号
1.Operating data运行参数6
1.1.Pressure indications压力指示6
1.2.Operating conditions运行条件6
1.3.Limitations to operating data运行参数限制6
1.4.Performance graph性能曲线7
1.5.Starting torques and mass moment of inertia启动力矩和转动惯量8
Shaft (1-stage)主轴(单级)13
Shaft (2-stage)主轴(双级)13
Servomotor (1-stage)伺服马达(单级)13
2.3.13.Servomotor (2-stage)伺服马达(双级)13
Control head控制头13
Adjusting piston油缸13
1.
1.1.
Pressures indicated in bar and/or mbar are gauge pressures. Pressures indicated in “abs” are absolute pressures.
3.3.Test run试运行22
3.5.Shutting down关机24
3.6.Monitoring during operation运行监控24
4.Maintenance维护26
4.1.During operation风机运行期间26
4.2.Oil maintenance油系统维护26
4.3.Maintenance intervals & scope计划停机(检修)维护27
Fitting to the impeller组装到叶轮上49
5.7.Adjusting disc (1-stage)调节盘(单级)49
Disassembly拆卸49
5.8.Adjusting disc (2-stage)调节盘(双级)49
Disassembly拆卸49
Assembly组装51
5.9.Main bearings (antifriction bearing)主轴承(滚动轴承)51
Disassembly拆卸51
Assembly组装52
5.10.Main bearing (sleeve bearing)主轴承(滑动轴承)55
Disassembly拆卸55
Assembly组装56
5.11.Shaft seals轴封:57
Disassembly拆卸57
Assembly组装57
5.12.Notes on the coupling联轴器提示59
Sealing air密封空气64
Cooling air冷却空气65
5.15.Connection of the pipes管道连接65
6.Transportation运输67
7.Lubrication润滑68
7.2.Main bearing and servomotor主轴承和伺服马达用油68
Required properties要求特性68
1.6.Acoustics声学8
2.Descriptions简介9
2.1.Fluidic effect (1-stage)工作原理(单级)9
2.2.Fluidic effect (2-stage)工作原理(双级)9
2.3.Description of the fan风机(部件)简介9
Stator components静止件10