欧洲茶文化
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
法国是较早接触到茶叶的欧洲国家之一,早在1636年首批茶叶就抵达了法国巴黎,这比英国最早接触到茶叶的时间足足要早22年之久。但长期以来,法国人均茶叶消费量远较英国为低。近几十年来,法国悄然兴起一股茶文化热,茶叶消费量持续增长。目前,法国已是欧洲的第四大饮茶国家,人均茶叶消费量仅次于爱尔兰和英国,和德国相差无几。
(一)茶叶的早期输入
1636年,有“海上马车夫”之称的荷兰商人把中国的茶叶转运至法国巴黎,法国人开始接触到茶叶。法语中,开始有了“茶”一词。由于茶最早是由荷兰人转运至法国的,因此法语中“茶”(the)和荷兰语中的“茶”(thee)一样,都源于福建厦门的闽南话“茶”的发音“te”。1700年8月3日,一艘名为阿穆芙莱特(Amphitrite)的法国船只,从中国运回丝绸、瓷器和茶叶等,拉开了中法茶叶直接贸易的序幕。此后,往来于中法两国,运送茶叶等货物的船只逐渐增多。但这一时期法国的茶叶进口贸易尚未独立开来,多是和其他货物一起输入法国的。1728年(清雍正六年),法国首次在广州建立商业据点[1](P.478),从中国收购茶叶等货物更为方便快捷。
(二)社会上层接受饮茶
茶叶传入法国初期,医药界曾一度反对饮茶。1648年,法兰西科学院院士、巴黎医生归·巴丹(Gui Patin)说茶是不适于本世纪的奇物,而一些法国医生却认为茶叶中含有一些可能的医药成份,于是医药界人士展开笔战。1648年,毛芮斯特(Monsieur Morisset)医生曾撰写一篇论文,宣称茶叶具有精神上的兴奋刺激作用。可惜,这份论文在他提交给巴黎大学之前,就被一些激烈的反对草药的官员们焚烧了!
不久,饮茶有利于健康的观点取得了压倒性的胜利。约在1653至1666年间,法国神父亚里山大·德·科侯得斯(Aiexander de khodes)在所著的《传教士旅行记》中,称:“中国人之健康与长寿,当归功于茶,此乃东方常用之饮品。”1657年前后,教育家塞奎埃(C.Seguier)、医学家德雷斯·鸠恩奎特(Dthis Jonguet)等人也极力推荐茶叶,赞美茶是能与圣酒、仙药相媲美的仙草。1685年,菲利普·西尔韦斯特·杜福尔(Philippe Sylvestre Dufour)出版了《关于咖啡、茶与巧克力的新奇论文》(the Traites Nouveaux et Curieux du Cafe, du The et du Chocolat)一书,这是在法国最早论述有关茶叶的书籍之一。书中称赞茶叶是医治头痛及帮助消化的妙叶,它甚至可以当作处方笺来开。
在法国,最早接受饮茶的是皇室贵族。在茶叶刚刚输入法国之际,由于价格昂贵,茶叶被视为奢侈品。饮茶的皇室贵族一般也是将茶视为医治疾病的“万灵丹”和“长生妙药”。据说,法国国王路易十四的祖父马萨林枢机主教(Cardinal Mazarin)患有痛风病,他坚信经常喝茶可以减轻他的病痛,经常喝茶使他愈来愈喜欢品尝茶的风味。“太阳王”路易十四是从1665年开始喝茶的,他也认为喝茶有助于减轻痛风病情。更有趣的是,他听说中国人和日本人因喝茶而从来不患心脏病。
由于皇室的倡导,饮茶逐渐在法国巴黎上层社会中流行开来。路易十四时代的史学家德·塞维涅夫人(Madame de Sevigne)在作品中经常提到喝茶。她曾经写道:“看看塔兰托(Tarente)公主……她每天都喝12杯的茶……,所以她所有的病都痊愈了。她告诉我说,德·兰德格拉弗伯爵(Monsieur de Landgrave)先生每天早上都要喝40杯茶;但是他的太太可能也喝了30杯左右。不是,是40杯。她太太本来快要死了,就是因为喝茶,所以又活过来,现在还活生生的在我们眼前呢!”[2]
进入18世纪,饮茶有利于防病、治病的观念在法国上层社会中仍盛行不衰。1713年,巴黎出版了法国远东学家雷瑙杜德(Eusèbe Renaudot,1646-1720年)翻译的《印度和中国古代记事》(Aucient Account of India and China,该书为9世纪的两个阿拉伯旅行家讲述,附有注释和插图)。在书中,雷瑙杜德称:“中国人以饮茶防百病,休忒亦很相信茶有治病效能,1718年刊行自传《备忘录》,说茶治愈了他的胃病和眼炎。”[1](P.369)茶叶在巴黎及凡尔赛逐渐赢得了许多热情的支持者,正如帕拉丁(Palatine)公主在1714年评论说,中国的茶叶在巴黎所受到的欢迎程度,就好比西班牙人爱好巧克力的情况一样。当时的皇家大臣主管马萨林(Mazarin)、剧作家拉辛(Racine)、知名作家德·让利斯夫人(Madame de Genlis)都成为爱好茶道的人士。
(三)法国茶文化的初步形成
与欧洲的其他国家相比,法国的茶文化形成较早。其原因在于,“浪漫的法国人在接受中国茶产品的同时,能够从精神领域中去体验茶文化的品味和情调”[3]。早在17世纪,法国上流社会就把中国茶视为贵族饮料,有文化的人在一起喝茶,常常探讨茶的品牌品色,时常传递来自中国的茶信息,他们总是试图从茶叶本身搜寻一种神秘的文化迹象。
除清饮茶汤外,法国人开始尝试其他的饮茶方式。路易十四时代的史学家德·塞维涅夫人曾报告说,德·拉·布利埃侯爵夫人(Marquise de la Sabliere)开始尝试往茶中添加牛奶的喝茶方法[2]。这种新的品茶方式,很快还传到了英国,大受英国绅士们的欢迎。
在饮茶品茗的过程中,文人们开始了以茶为对象的文学创作活动。1709年,休忒(Pierre Daniel Huet)在巴黎发表其拉丁文诗章,以悲歌的诗句咏茶。1712年,法国文学家蒙忒(Peter Antoine Mitteyx)作《茶颂》,诗中歌颂茶德道:“天之悦乐惟此芳茶兮,亦自然自真至实之财利。盖快适之疗治兮,而康宁之信质……茶必继酒兮,犹战之终以和平。群饮彼茶兮,实神人之甘露。”[
法国最早进口的茶叶是中国的绿茶,随后乌龙茶、红茶、花茶及沱茶(砖茶)等相继输入。19世纪以后,随着斯里兰卡、印度、印尼、越南等国试种茶叶成功,这些国家的茶叶也相继进入法国市场。法国人的饮茶方式,主要有“清饮”和“调饮”两种。其中,“清饮”和中国目前的饮茶方式相似,“调饮”则加方糖或新鲜薄荷叶,使茶味甘甜。无论“清饮”或“调饮”,均有各式甜糕饼佐茶。据台湾学者范增平的考察,法国人以饮用红茶的人口最多,饮法与英国人类似,取茶一小撮或一小包,冲入沸水后,配以糖或牛奶。过去有些地方,还在茶中拌