独立分词结构_with_名词_短语_分词_结构_张满胜

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

表示补充说明等
我们先来看上述短文中的例句: (4) London was found to be the least punctual city,
with 41 per cent of respondents admitting that they were hardly ever on time, compared with the na- tional average of 28 per cent. 妙语点睛: 这句话的主句部分说:“London was found to be the least punctual city(伦敦是最不守时的城市)”,接下来就 采用了独立分词结构“with 41 percent of respondents admitting...”来为这一结论提供数据支持,即分词短语 起着补充主句的作用。 精品译文: 伦敦是最不守时的城市,有 41% 的受访者承认他们
显然是表示原因,来说明后面主句表示的“我们不能继
续进行实验了”。
精品译文:
由于温度下降过快,我们不能继续进行实验了。
最后,英语里还有一种“独立分词结构”是不带有
介词 with 的,直接是“名词 + 分词”结构。关于其用法
我们将在下期详细讨论。
读者朋友若对本文有什么疑问或感想,或是在学习过 程中遇到任何语法难题,请email到:clintzhang36@163. com。我们将请作者回复,并选取问题刊登。一经选用,我 们将免费为您寄送《新东方英语》杂志一本,所以请在来信 或邮件中写明通信地址。
妙语点睛: 这句话的主句部分是说明“乐观”的人数,通过独立
分词结构“with 21 per cent choosing‘ pessimistic,’ and 26 per cen‘t unsure.’”来补充说明剩下的人的选择。 精品译文:
当问道“你觉得自己是乐观的人还是悲观的人”时, 53% 的学生回答了“乐观”,而有 21% 的人选择了“悲
与动词announce构成被动关系,故用过去分词announced。
这里主句部分说明一个情况“Good news was sometimes
released prematurely(好消息有时会过早地被公布)”,然后
采用独立分词结构“with the British recapture of the port
他还说:“手机打破了很多社会禁忌,人们在交谈 中接听手机,或者在如厕时大聊特聊。这又一次证明现 代科技对我们的行为产生了影响。”
London was found to be the least punctual city, with 41 per cent of respondents admitting that they were hardly ever on time, compared with the national average of 28 per cent. Cardiff was the most punctual city where 19.8 per cent stated that they were typically late.
语法新思维
独立分词结构——
“with+ 名词(短语)+ 分词”结构
◎ 文/张满胜
调查显示,伦敦是英国最不守时的城市,有 41% 的 受访者承认他们历来很少准时,而在全英国,这样 的人占 28%。加的夫则是英国最守时的城市,只有 19.8% 的受访者说他们总是迟到。
曼彻斯特都市大学的社会心理学家戴维·霍姆斯 说:“良好的守时习惯正在成为被遗忘的社交礼节,新 的一代都认为迟到很正常,不是应该避免的失礼行为。”
announced half a day before the defenders actually
surrendered”来具体举例。
精品译文:
好消息有时会过早地被公布,比如有报道说英国已
夺回了这个港口,而实际上半天之后敌军才真正投降。
细心的读者会发现,从位置关系来看,这种表示补
充说明或具体举例的独立分词结构通常是放在句末,不
should be avoided.” “Mobile phones have broken many social taboos, with
p e o p l e a n s w e r i n g calls in the middle of a conversation or chatting away on the toilet. This again demonstrates the effect modern technology has on our behavior.”
我们看到,在上面短文里有这样 3 个分词短语: (1) with 41 per cent of respondents admitting that they
were hardly ever on time... (2) with a new generation considering lateness the
放在句首。
表示原因
这种分词结构还可以表示原因,比如上面短文的 例句: (8) Good timekeeping is becoming a forgotten social
etiquette, with a new generation considering late- ness the norm rather than a faux pas that should be avoided. 妙语点睛: 这句话主句部分“Good timekeeping is becoming a forgotten social etiquette(良好的守时习惯正在成为被遗 忘的社交礼节)”是得出一个结论,然后采用独立分词结 构“with a new generation considering lateness the norm rather than a faux pas that should be avoided”来表示得出 此结论的原因,即新的一代人都认为迟到很正常,并不 是失礼行为而应该避免。 精品译文: 良好的守时习惯正在成为被遗忘的社交礼节,因为 新的一代都认为迟到很正常,不是应该避免的失礼行为。 我们再看一道四级考题: (9) _____ the temperature falling so rapidly, we couldn't
New Oriental English·19
surrendered. (2001年考研真题)
A. to announce
B. announced
C. announcing
D. was announced
正确答案:B
妙语点睛:
本题考查“with + 名词短语辑主语是the British recapture of the port,
历来很少准时,而在全英国,这样的人占 28%。 我们再来看下面的例句:
(5) When asked,“ Do you consider yourself an opti- mistic or pessimistic person?”, 53 per cent of the students replied,“ optimistic,” with 21 per cent choosing“ pessimistic,” and 26 per cent“ unsure”.
go on with the experiment. (2000年CET-4真题)
A. With B. For
C. As
D. Since
正确答案:A
妙语点睛:
本题考查“with + 名词短语 + 分词”这一独立分词
结构。这里不能填入连词,所以 B,C,D 均不正确。这
里独立分词结构“With the temperature falling so rapidly”
18·New Oriental English
Learning Corner
学习频道
观”,剩下 26% 的人则回答“不确定”。 (6) Mobile phones have broken many social taboos,
with people answering calls in the middle of a conversation or chatting away on the toilet. 妙语点睛: 这句话的主句部分得出“Mobile phones have bro- ken many social taboos(手机打破了很多社会禁忌)”这一 结论,然后采用独立分词结构“with people answering calls in the middle of a conversation or chatting away on the toilet”来为这一结论提供具体的例证,比如人们在和别 人谈话过程中接听手机,或在上厕所时也接手机,而这 些行为以前都被认为是不文明、不礼貌的。 精品译文: 手机打破了很多社会禁忌,比如人们在交谈中接听 手机,或者在如厕时大聊特聊。 我们再来看一个这种“结论 + 例证”关系的例子: (7) Good news was sometimes released prematurely, with the British recapture of the port ____________ half a day before the defenders actually
norm rather than a faux pas that should be avoided. (3) with people answering calls in the middle of a
conversation or chatting away on the toilet. 它们有这样的共同结构:介词 with + 名词短语 + 分 词。这是英文里非常重要的一个结构,就是常说的“独 立主格结构”的一种,因为是由分词构成的,所以也叫 “独立分词结构”。这种结构主要是用作状语,它可以表 达的意义主要有两类:一是表示伴随状况、补充说明、具 体举例等;二是表示原因。下面具体说明。
David Holmes, a social psychologist at Manchester Metropolitan University, said:“ Good timekeeping is be- coming a forgotten social etiquette, with a new generation c o n s i d e r i n g lateness the norm rather than a faux pas that
相关文档
最新文档