航海英文术语简写汇总

合集下载

常用航海英语缩写

常用航海英语缩写

ABTabout大约ABVabove以上ACCTaccount由…承担,租船人,租家ADVadvise通知ADDaddress地址AFMT after fix main terms主要条款定下之后AGT agent代理ARBI arbitration仲裁BBB before breaking bulk开舱卸货前B.DAYS banking days银行工作日BENDS.BE both ends指装卸两头(港)BGD bagged袋装的BLK bulk散装(货)BS/L bills of lading提单BSS1/1bases以-个装港一个卸港为基准BWAD brackish water arrival draft船到卸港的吃水CHOPT charterers' option 租家选择CHRTS charterers 租船人,租家CO charterers option 租家选择COMM commission 佣金COUNTER还盘CP charter party租约C.Q.D customary quick dispatch按港口习惯速度尽快装卸CVS consecutive voyageDFD demurrage/ dispatch 滞期/速遣DHD demurrage free despatchDOP dropping outward pilotDRRK derrick吊杆Dw AT deadweight all toldDw CC deadweight cargo capacityEIU even if used即使使用ETA expected time of arrival预抵时间ETD expected time of departure预离时间FHINC Friday sand holidays includedFIO free in & free out船东不负责装/卸费FIOST free in, out,stowed(理舱)trimmed(平舱)FILO free in, liner out船东不负责装,但负责卸FLT full liner term全班轮条款,即船东负责装/卸费FLwS follows下列FRT freight运费FWAD freshwater arrival draftGENCON,GCN金康合同GROSSTERMS liner terms Commission(租家佣金)IACS international association of classification societies国际船级社协会LIFO liner in ,free out船东负责装,但不负责卸LYCN laycan lay time and cancel timeL/D loading/discharging装/卸MIN至少FLUSITTWINMOLOO more or less at owners option增减由船东选择NAABSA more or less at charterers option增减由租家选择NOR notice of readiness船舶备安通知NOM nominated指定的OAP over age premium船的超龄保险OFFER报盘OO owners option船东选择OPIN option选择OWRS owners船东PART CGO part cargo拼装P&I CLUB protection and indemnity associations船东互保协会PPT prompt即装,马上要装PMT per Metric Ton每公吨PwWD per weather working day每晴天工作日RCVRS receivers收货人SBA safe berth anchor安全锚地区性泊位SBP safe berth port安全泊位安全港SDBC,SD single deck层舱统舱(船)S/F stowage Factor积载因素SHEX Sunday holiday Except星期天,节日不包括在内SHIPPER发货人SPOT indicates that a ship or a cargo is immediately available.STEM refers to the readiness of cargo and is often a prerequisite to the fixing of a vessel,eg.Subject stem subject to the cargo availability the required dates of shipment being confirmed.SURVEYORS验船师SWL safe working load.SwAD salt water arrival draftSUB subject以…为条件TD.TWN tween deck二层舱(船)TIP taking inward pilotTNNG tonnage指船TTL totalUU unless used除非使用Wibon whether in berth or not不管靠泊与否WIFPON whether in free pratique or not不管船舶检验与否WUION whether in joint inspection or not 不管船舶联检与否WIPON whether in port or not 不管抵港与否W/M weight or neasure WOG without guarantee 不保证WP weather pernittingWTS working time saved 按节约的工作时间计算WWDSHINC weather working days Sundays and holidays included 晴天工作日,包括星期天及节假日W.W.W.W WIPON,WIBON,WIFPON,WIJIONYRS years 年BLT Built 建造年份CALL SIGN: 呼号CBM: 立方米CLASS: 船级DRAFT 吃水DWT: Dead Weight 载重吨FLG: 船旗G/B: 散/包装舱容GRT/NRT: 总登记吨/净登记吨HH: hatch 舱口hold 舱APS arrival pilot station 到达引航站ATDNSHINE actual time of dispatchBOD bunker on deliveryBOR bunker on redeliveryBallast Water 压舱水Beaufort Scale 蒲福风级3 级CONS consumption 消耗耗油Douglas state of sea 3 道式海浪3 级DTLS detailsDLOSP 到达引航站DEL delivery 交船deratting certificate 恶意鼠证书ENT/VICT 给船长用于招待的费用FW fresh water GMT 国际标准时H.cover hatch cover H+M value 船的价值ILOHC 还船时给船员的扫舱费NIL nothing 无IWL institute warranty limitsIFO industrial fuel oil 燃料油KTS knots 节Laden 载满MDO 船用柴油marine diesel oil oil MGO marine gas oilNYPE 纽约土产期租船合同P/F prefer 宁可,优先RDEL redelivery 还船ROB remaining on board SPD speed 航速—————————————以下可能有重复—————————AA Always afloat 经常漂浮AA Always accessible 经常进入AA Averageadjusters 海损理算师AAR Against all risks 承保一切险AB Able bodied seamen 一级水手AB Average bond 海损分担证书A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司A/B Abean 正横ABS American Bureau of Shipping 美国船级协会ABT About 大约ABB Abbreviation 缩略语A/C,ACCT Account 帐目AC Alter couse 改变航向AC Account current 活期存款,来往帐户AC Alernating current 交流电ACC Accepted; acceptance 接受,同意ACC.L Accommodation ladder 舷梯A.&C.P. Anchor & chains proved 锚及锚链试验合格ACV Air cushion vehicle 气垫船ACDGLY Accordingly 遵照AD Anno Domini 公元后AD After draft 后吃水ADD Address 地址ADDCOM Address commission 租船佣金ADF Automatic direction finder 自动测向仪AD VAL Ad valorm 从价(运费)ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;预支A/E Auxiliary engine 辅机AF Advanced freight 预付运费AFAC As fast as can 尽可能快地AF Agency fee 代理费AFP Agence France press 法新社AFS As follows 如下AFT After 在...之后A/G Aktiengeselskabet (德)股份公司AG Act of god 天灾AGRIPROD Agricultural products 农产品AGN Again 再AGT Agent 代理AGW All going well 一切顺利AH After hatch 后舱AHL Australian hold ladder 澳洲舱梯AL 1st class ship at Lloyd's 劳氏一级船AM Ante meridiem 上午A/M Above mentioned 上面提及的AM Amplitude modulation 调幅AMC Armed merchant cruiser 武装商船队AMT Amount 金额AMVER Automated Mutual Vessel Rescue system 商船自动保管系统AOB As on board 如在船上A/O and / or 和/或AOD As on delivery 如同交船AOR As on redelivery 如同还船AP Associated press 美联社AP All purpose 通用AP Additional perils 附加风险AP Age premium 船龄保险费AP Addtional premium 附加保险费APPROX Approximate; approximately 大概,大概地APS Arrive pilot station 抵达引水站AR All risks; against all risks 一切奉贤;承保一切险ARR Arrive; Arrival 抵达ARRG Arrange (for) 安排ART Article 物品,条目AS Arrived ship 抵达船舶AS After sight 见票后(远期)AS Average statement 海损理算书AS Alongside 船边AS Annual survey 年检ASA Always safely afloat 经常安全漂浮ASAP As soon as possible 尽快AT American terms(grain) 美国(谷物)条款ATC All time to count 计入全部时间ATL Actual total loss 实际全损ATS All time saved 节省全部时间ATTN Attention(to) 注意AUT CP American Union Transportation Charter Party 美国工会运输租约AUG August 八月AUX Auxiliary 辅助的AV Avenue 街道AV Average 平均的;海损AVR Automatic voltage regulator 自动电压调节器AV Average speed 平均航速AWB Air way bills 航空提单ABS.STA Abstract statement 摘要ADDEE,ADD'SEE Addressee 收信人,收报人A/N Above named 上述的APP Appendix 附录APV Approve; Approval 批准,核准A/S As stated 如上述BEC Because 因为B.D.I. Both dates inclusive 包括首尾两日BE(NDS) Both ends 双边(装卸两港)BHP Brake horse power 制动马力BE Bill of exchange 汇票BDS Board(timber) 木板BIZ Business 业务,商务B'DLE Bundle 捆BH Bill of health 健康证书BD Bar draught 过滩吃水BGN Begin 开始B4,BF Before 在...之前BBC British Broadcasting Corp. 英国广播公司BC British Corporation 英国船级社BAL Balance 收支平衡;余额BC Bulk carriers 散装船BAF Bunker adjustment factor 燃油附加费BB Below bridge 桥楼下BD Bank draft 银行汇票B/C Blue card 兰卡BB Ballast bonus 空放费BCREC Bale capacity remaining in each compartment 每小舱剩余的包容积BC Before the birth of Jesus Christ 公元前BALTIME 1939 The Baltic& International Maritime Conference Uniform Time Charter 1939 1939 年波罗地海海运会议的统一期租约BE Bill of entry 进口报告书BG Bonded goods 保税货物BC Bareboat charter 光船租赁B/L Bill of lading 提单BNK Bank 银行BP British Petroleum 英国石油公司BPGC Bearing per gyro compass 电罗径方位BOD Bunkers on delivery 交船燃油BOR Bunker on redlivery 还船燃油B/ Booking note 订舱单B/O Branch office 分支机构BM Breadth amidship (船)中宽BOT Board of Trade (英)商务部BLDG Building 建筑物,大楼BLT Built 建造BOFR best offer 最佳极盘B/O Branch office 分支机构BO Buyer's option 买方选择BPSC Bearing per steering compass *舵罗径方位BRL Barrel 桷BR Branch 分支,分公司BS Bioler survey 锅炉检验BS Balance sheet 决算表BS Bill of sale 抵押证券BS Bill of store 船上用品免税单B/S Bags; bales 包;袋B/ST Bill of sight 即期汇票BST British Summer Time 英国夏关费customs clearance fee操作劳务费labour fee or handling charge商检换单费exchange fee for CIP换单费D/O fee拆箱费De-vanning charge港杂费port sur-charge电放费B/L surrender fee冲关费emergent declearation charge海关查验费customs inspection fee待时费waiting charge仓储费storage fee改单费amendment charge拼箱服务费LCL service charge动、植检疫费animal & plant quarantine fee 移动式其重机费mobile crane charge进出库费warehouse in/out charge提箱费container stuffing charge滞期费demurrage charge滞箱费container detention charge卡车运费cartage fee商检费commodity inspection fee转运费transportation charge污箱费container dirtyness change坏箱费用container damage charge清洁箱费container clearance charge分拨费dispatch charge车上交货FOT ( free on track )电汇手续费T/T fee转境费/过境费I/E bonded charge空运方面的专用术语空运费air freight机场费air terminal charge空运提单费airway bill fee FSC(燃油附加费) fuel surcharge SCC(安全附加费)security sur-charge抽单费D/O fee上海港常用术语内装箱费container loading charge(including inland drayage)疏港费port congestion charge他港常用术语场站费CFS charge文件费document charge物流费用分析常见的物流费用包括以下几种:海洋运费:Ocean Freight, 从装运港到卸货港的海洋运输费用,按照货物运输方式及性质计价方式回不一样,如集装箱运输,按照每个集装箱收费,集装箱分为普通干箱(General Purpose, Dry)和特种集装箱,按照集装箱大小分为20’, 40’, 20’H(High, 高箱), 40’H(High,高箱),45’等;特种集装箱分为挂衣箱、平板箱、框架箱、冷冻箱、开顶箱、半封闭箱等。

航海英文术语简写汇总

航海英文术语简写汇总
ATD
ACTUAL TIME OF DEPARTURE
实际开航时间
ATDN
ANY TIME DAY OR NIGHT
ATDNS
AT DAYS AND NIGHTS SUNDAY
白天,晚上,星期日的任何时间
ATDNSHINC
ANY TIME DAY OR NIGHT SUNDAY LOLIDAY INCLUDE
按港口习惯速度
CQND BC'S
CZANED BULK CARRIERS
CRDIP
COLUMBIA RIVER DISTRICT INCL PORTLANK OR CHRS OP PUGET SOUND DISTRICT(=PSD)
CRISTAL
CONTRACTS REGARDING ALL INTERIM SUPPLEMENT TO TANKERLIABILITY FOR OIL POLLUTION
APS
ARRIVAL PILOT STATION
APS
ARRIVAL PILOT STATION
到达引航站
ARA
AMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGE
ARB
Y/A 1974 ARBITRATION YORK ANTWERP RULE
ARND
AROUND
ARNGD
ARRANGE
BE
BEND
BOTH ENDS
BE
BENDS BOTH END
BEILIGERENT
BENDS
BOTH ENDS
两端(装货和卸货港)
BGD
BAGD,BAGED
袋装
BGD
BAGGED
袋装
BGROUND

航海英文术语简写汇总

航海英文术语简写汇总

英文术语英文全称中文解释AAAA ALWAYS AFLOATASF AS FOLLOWINGA/C ACCT ACCOUNT=CHARTERERACOL AFTER COMPLETION OF LOADINGA/E ACCEPT/ECEPTAFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后AIR DRAFT水上高度A/O AND ORA/O AND/OR和/或A/P ADDITIONAL PREMIUM附加保险费APS ON ARRIV AL PILOT STA TION到达引航站A/R ALL RISKSA/S ACCOUNT SALE销货账A/S AFTER SIGHT远期付款AA ALWAYS AFLOAT永远漂浮AA AWIWL ALWAYS AFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY LIMITSAAR AGAINST ALL RISKS针对所有风险Abashirl Abashirl纲走Aboshi Aboshi纲星ABV ABOVEABS AMERICAN BUREAU OF SHIPPING美国船级社ABT ABOUTABT ABOUT大约ACC ACCEPTANCE/ACCEPTED接受ACCDG ACCORDING TO根据ACCT ACCOUNTER CHRSACDG ACCORDINGACOL AFTER COMPLETION OF LOADINGACOL AFTER COMPLETION OF LOADING装货结束后ADD ADDRESS/ADDITIONALADDCOM ADDRESS COMMISSION回扣佣金ADV ADVISE告知AFMT AFTER FIXING MAIN TERMSAFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后AFSP ARRIV AL FIRST SEA PILOTAG(=PG)ARABIAN GULF (PERSIAN GULF)AGT AGENT代理人AGTS AGENTSAGW ALL GOES WELL一切顺利AGW/WP ALL GOING WELL/WHETHER PERMITAH ANTWERP/HAMBURGAHL AUSTRALIAN HOLK LADDERAHPS ARRIV AL HARBOUR PILOT STA TIONAHPS ARRIV AL HARBOUR PILOT STA TION到达港口引航站AIMS AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING 美国商船航运学会Aiol Aiol相生Akita Akita秋田ALL FLGS ABT/ALL DTLS ABTALT ALTERNA TIVEAmagasaki Amagasaki尼崎AMELOG AMERICA LOGAMT AMOUSTAMWELSH C/PORE-AMERICANIZED WELSHCOAL CHARTERAnan Anan阿南ANCH ANCHORAGE锚地ANS ANSWER回答ANTHAM ANTWERP-HAMBURGAOB AS ON BOARDAOH AFTER OFFICE HOURAOH AFTER OFFICE HOURS工作时间外Aomori Aomori青森AP ADDITIONAL PREMIUMAP ALL PURPOSEAP 装卸共用时间(锚位)AP ADDITIONAL PREMIUM附加保险费APS ARR PILOT STA TIONAPS ARRIV AL PILOT STATIONAPS ARRIV AL PILOT STATION到达引航站ARA AMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGEARB Y/A 1974 ARBITRATION YORK ANTWERP RULEARND AROUNDARNGD ARRANGE安排ARR ARRIVE到达AS EXPLAINED ON TELASAP AS SOON AS POSSIBLE尽可能快地ASBA ASSOCIATION OF SHIPBROKERS AND AGENTS,INC。

常用航海技术缩写

常用航海技术缩写

A abeam 正横,就是在我船左或右舷90度的位置
A antenna 天线
AUTO automatic(mode) 自动(方式的)
A1 (GMDSS) A1navigation area A1海区(GMDSS用语)岸上VHF电台覆盖范围,距岸
20 n mile – 30 n mile
A2 (GMDSS) A2 navigation area A2海区(GMDSS用语)除A1海区以外的MF(中波)电台覆盖范围,距岸1500 n mile左右
A3 (GMDSS) A3navigation area A3海区(GMDSS用语)除A1、A2海区以外的同步通信卫星覆盖范围
A4 (GMDSS) A4 navigation area A4海区(GMDSS用语)除A1、A2 A3海区以外的海域A/B abeam 正横
Abd aboard 在船上
ABM abeam 正横
ABSE absolute error 绝对误差
AC course of advance 计划航向
AC automatic control 自动控制
ACK acknowledge 确认,承认,接受,雷达上用来手动拾取物标的按钮。

ACR advanced capabilities radar 高性能雷达
ACRS across 横过
ACU antenna control unit 天线控制装置
AD after draft 尾吃水。

航海英语常用缩略语

航海英语常用缩略语

A/W 全水路All WaterANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRateB/L 海运提单Bill of LadingB/R 买价Buying RateBAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactorC&F 成本加海运费COST AND FREIGHTC.C 运费到付CollectC.S.C 货柜服务费Container Service ChargeC.Y. 货柜场Container Y ardC/(CNEE) 收货人ConsigneeC/O 产地证Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行Customs House BrokerCIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid T oCOMM 商品CommodityCPT 运费付至目的地Carriage Paid T oCTNR 柜子ContainerCY/CY 整柜交货(起点/终点)到港通知Delivery OrderD/P 付款交单Document Against PaymentDAF 边境交货Delivered At FrontierDDC 目的港码头费Destination Delivery ChargeDDP 完税后交货Delivered Duty PaidDDU 未完税交货Delivered Duty UnpaidDEQ 目的港码头交货Delivered Ex QuayDES 目的港船上交货Delivered Ex ShipDoc# 文件号码Document NumberEPS 设备位置附加费Equipment Position Surcharges Ex 工厂交货Work/ExFactoryF/F 货运代理Freight ForwarderFAF 燃料附加费Fuel AdjustmentFactorFAK 各种货品Freight All KindFAS 装运港船边交货Free Alongside ShipFCA 货交承运人Free CarrierFCL 整柜Full Container LoadFeeder V essel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会Federal Maritime CommissionFOB 船上交货Free On BoardGRI 全面涨价General RateIncreaseH/C 代理费Handling Charge售Inside SalesIA 各别调价Independent ActionL/C 信用证Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜Less Than Container LoadM/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement T onMB/L 主提单Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land BridgeMother V essel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN/F 通知人NotifyNVOCC 无船承运人Non V essel OperatingCommon CarrierO/F 海运费Ocean FreightOBL 海运提单Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental Point OP 操作OperationORC 本地收货费用(广东省收取)Origen Recevie Charges P.P 预付PrepaidPCS 港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePOD 目地港Port Of Destination季附加费Peak Season SuchargesS/(Shpr) 发货人ShipperS/C 售货合同Sales ContractS/O 装货指示书Shipping OrderS/R 卖价Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSC 服务合同Service ContractSSL 船公司Steam Ship LineT.O.C 码头操作费T erminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费T erminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipT/T 航程Transit TimeTEU 20‘柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收取) T erminal Handling Charges TTL 总共T otalTVC/ TVR 定期定量合同Time V olume Contract/ RateVOCC 船公司V essel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement tonW/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight T onY AS 码头附加费Y ard Surcharges。

航海缩略语和术语

航海缩略语和术语

航海缩略语和术语一、航海缩略语:SOLAS INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SAFETY OF LIFE AT SEA/国际海上人命安全公约MARPOL 73/78 International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973 as modified by the Protocol of 1978经1978年协议修订的1973年国际防止船舶造成污染公约STCW International Convention on Standards of Training; Certification and Watchkeeping for Seafarers/海员培训发证和值班规则MLC Maritime Labour Convention,2006/2006年海事劳工公约IMO International Maritime Organization/国际海事组织IHO International Hydrographic Organization/国际水道测量组织MSC Maritime Safety Committee/海上安全委员会BIMCO The Baltic and International Maritime Council/波罗的海国际航运理事会MSA China Maritime Safety Administration/中国海事局NGCN The Navigation Guarantee Center of EAST China Sea/交通部东海航海保障中心GPS GLOBAL POSITION SYSTEM/全球定位系统CGCS China Geodetic Coordinate System 2000/北京坐标系CGCS2000坐标系E East/东W West/西N North/北S South/南VTS Vessel Traffic System/船舶交通管理系统DGPS Differential Global Positioning System/差分全球定位系统NAVAREA Navigation Area 无线电航行警告区域WWNWS World-Wide Navigational Warning Service/世界航行警告业务NAVTEX Navigation Telex/沿海航行警告[电传]系统VTIS Vessel Trafic Information System 船舶交通信息系统(新加坡)AIS Automatic Indentification System 船舶识别系统V-AIS Virtual-Automatic Indentification System 虚拟船舶识别系统(虚拟航标)VHF Very High Frequency 甚高频VTMS Vessel Traffic Management System 船舶交通管理系统RBN Radio beacon/Differential Global Positioning System 无线电指向标COMPASS BeiDou(COMPASS)Navigation Satellite System 北斗卫星导航系统FPSO Floating Production Storage and Offloading浮式生产储油卸油装置SBM single buoy moor(ing) 单点系泊WMO World Meteorological Organization/.世界气象组织INMASAT International Maritime Satellite /国际海事通信卫星LRIT Long Range Identification and Tracking of ships /即为船舶远程识别与跟踪系统MRCC Maritime Search and Rescue Centre/海上搜救中心JCOMM The Joint WMO/IOC Technicaal Commission for Oceanography and Marine Meteorology/海洋学和海洋气象学联合技术委员会ISPS International Ship and Port Facility Security Code/国际船舶和港口设施保安规则GMDSS global maritime distress and safety system/全球海上遇险与安全系统COMSAR Radio communication search and rescue sub Commission/无线电通信搜救分委会EPIRB Emergency Position Indicating Radio Beacon/应急无线电示位标CCS China Classification Society/中国船级社ABS American Classification Society/美国船级社DNV Norway Classification Society/挪威船级社二、航海术语1.分潮:将复杂的海水面潮汐变化分解为许多简单的、规则的分振动,每个分振动称一个分潮。

常用航海英语缩写

常用航海英语缩写

ABTabout大约ABVabove以上ACCTaccount由…承担,租船人,租家ADVadvise通知ADDaddress地址AFMT after fix main terms主要条款定下之后AGT agent代理ARBI arbitration仲裁BBB before breaking bulk开舱卸货前B.DAYS banking days银行工作日BENDS.BE both ends指装卸两头(港)BGD bagged袋装的BLK bulk散装(货)BS/L bills of lading提单BSS1/1bases以-个装港一个卸港为基准BWAD brackish water arrival draft船到卸港的吃水CHOPT charterers' option 租家选择CHRTS charterers 租船人,租家CO charterers option 租家选择COMM commission 佣金COUNTER还盘CP charter party租约C.Q.D customary quick dispatch按港口习惯速度尽快装卸CVS consecutive voyageDFD demurrage/ dispatch 滞期/速遣DHD demurrage free despatchDOP dropping outward pilotDRRK derrick吊杆Dw AT deadweight all toldDw CC deadweight cargo capacityEIU even if used即使使用ETA expected time of arrival预抵时间ETD expected time of departure预离时间FHINC Friday sand holidays includedFIO free in & free out船东不负责装/卸费FIOST free in, out,stowed(理舱)trimmed(平舱)FILO free in, liner out船东不负责装,但负责卸FLT full liner term全班轮条款,即船东负责装/卸费FLwS follows下列FRT freight运费FWAD freshwater arrival draftGENCON,GCN金康合同GROSSTERMS liner terms Commission(租家佣金)IACS international association of classification societies国际船级社协会LIFO liner in ,free out船东负责装,但不负责卸LYCN laycan lay time and cancel timeL/D loading/discharging装/卸MIN至少FLUSITTWINMOLOO more or less at owners option增减由船东选择NAABSA more or less at charterers option增减由租家选择NOR notice of readiness船舶备安通知NOM nominated指定的OAP over age premium船的超龄保险OFFER报盘OO owners option船东选择OPIN option选择OWRS owners船东PART CGO part cargo拼装P&I CLUB protection and indemnity associations船东互保协会PPT prompt即装,马上要装PMT per Metric Ton每公吨PwWD per weather working day每晴天工作日RCVRS receivers收货人SBA safe berth anchor安全锚地区性泊位SBP safe berth port安全泊位安全港SDBC,SD single deck层舱统舱(船)S/F stowage Factor积载因素SHEX Sunday holiday Except星期天,节日不包括在SHIPPER发货人SPOT indicates that a ship or a cargo is immediately available.STEM refers to the readiness of cargo and is often a prerequisite to the fixing of a vessel,eg.Subject stem subject to the cargo availability the required dates of shipment being confirmed.SURVEYORS验船师SWL safe working load.SwAD salt water arrival draftSUB subject以…为条件TD.TWN tween deck二层舱(船)TIP taking inward pilotTNNG tonnage指船TTL totalUU unless used除非使用Wibon whether in berth or not不管靠泊与否WIFPON whether in free pratique or not不管船舶检验与否WUION whether in joint inspection or not 不管船舶联检与否WIPON whether in port or not 不管抵港与否W/M weight or neasure WOG without guarantee 不保证WP weather pernittingWTS working time saved 按节约的工作时间计算WWDSHINC weather working days Sundays and holidays included 晴天工作日,包括星期天及节假日W.W.W.W WIPON,WIBON,WIFPON,WIJIONYRS years 年BLT Built 建造年份CALL SIGN: 呼号CBM: 立方米CLASS: 船级DRAFT 吃水DWT: Dead Weight 载重吨FLG: 船旗G/B: 散/包装舱容GRT/NRT: 总登记吨/净登记吨HH: hatch 舱口hold 舱APS arrival pilot station 到达引航站ATDNSHINE actual time of dispatchBOD bunker on deliveryBOR bunker on redeliveryBallast Water 压舱水Beaufort Scale 蒲福风级3 级CONS consumption 消耗耗油Douglas state of sea 3 道式海浪3 级DTLS detailsDLOSP 到达引航站DEL delivery 交船deratting certificate 恶意鼠证书ENT/VICT 给船长用于招待的费用FW fresh water GMT 国际标准时H.cover hatch cover H+M value 船的价值ILOHC 还船时给船员的扫舱费NIL nothing 无IWL institute warranty limitsIFO industrial fuel oil 燃料油KTS knots 节Laden 载满MDO 船用柴油marine diesel oil oil MGO marine gas oilNYPE 纽约土产期租船合同P/F prefer 宁可,优先RDEL redelivery 还船ROB remaining on board SPD speed 航速—————————————以下可能有重复—————————AA Always afloat 经常漂浮AA Always accessible 经常进入AA Averageadjusters 海损理算师AAR Against all risks 承保一切险AB Able bodied seamen 一级水手AB Average bond 海损分担证书A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司A/B Abean 正横ABS American Bureau of Shipping 美国船级协会ABT About 大约ABB Abbreviation 缩略语A/C,ACCT Account 帐目AC Alter couse 改变航向AC Account current 活期存款,来往AC Alernating current 交流电ACC Accepted; acceptance 接受,同意ACC.L Accommodation ladder 舷梯A.&C.P. Anchor & chains proved 锚及锚链试验合格ACV Air cushion vehicle 气垫船ACDGLY Accordingly 遵照AD Anno Domini 公元后AD After draft 后吃水ADD Address 地址ADDCOM Address commission 租船佣金ADF Automatic direction finder 自动测向仪AD V AL Ad valorm 从价(运费)ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;预支A/E Auxiliary engine 辅机AF Advanced freight 预付运费AFAC As fast as can 尽可能快地AF Agency fee 代理费AFP Agence France press 法新社AFS As follows 如下AFT After 在...之后A/G Aktiengeselskabet (德)股份公司AG Act of god 天灾AGRIPROD Agricultural products 农产品AGN Again 再AGT Agent 代理AGW All going well 一切顺利AH After hatch 后舱AHL Australian hold ladder 澳洲舱梯AL 1st class ship at Lloyd's 劳氏一级船AM Ante meridiem 上午A/M Above mentioned 上面提及的AM Amplitude modulation 调幅AMC Armed merchant cruiser 武装商船队AMT Amount 金额AMVER Automated Mutual Vessel Rescue system 商船自动保管系统AOB As on board 如在船上A/O and / or 和/或AOD As on delivery 如同交船AOR As on redelivery 如同还船AP Associated press 美联社AP All purpose 通用AP Additional perils 附加风险AP Age premium 船龄保险费AP Addtional premium 附加保险费APPROX Approximate; approximately 大概,大概地APS Arrive pilot station 抵达引水站AR All risks; against all risks 一切奉贤;承保一切险ARR Arrive; Arrival 抵达ARRG Arrange (for) 安排ART Article 物品,条目AS Arrived ship 抵达船舶AS After sight 见票后(远期)AS Average statement 海损理算书AS Alongside 船边AS Annual survey 年检ASA Always safely afloat 经常安全漂浮ASAP As soon as possible 尽快AT American terms(grain) 美国(谷物)条款ATC All time to count 计入全部时间ATL Actual total loss 实际全损ATS All time saved 节省全部时间ATTN Attention(to) 注意AUT CP American Union Transportation Charter Party 美国工会运输租约AUG August 八月AUX Auxiliary 辅助的A V Avenue 街道A V Average 平均的;海损A VR Automatic voltage regulator 自动电压调节器A V Average speed 平均航速AWB Air way bills 航空提单ABS.STA Abstract statement 摘要ADDEE,ADD'SEE Addressee 收信人,收报人A/N Above named 上述的APP Appendix 附录APV Approve; Approval 批准,核准A/S As stated 如上述BEC Because 因为B.D.I. Both dates inclusive 包括首尾两日BE(NDS) Both ends 双边(装卸两港)BHP Brake horse power 制动马力BE Bill of exchange 汇票BDS Board(timber) 木板BIZ Business 业务,商务B'DLE Bundle 捆BH Bill of health 健康证书BD Bar draught 过滩吃水BGN Begin 开始B4,BF Before 在...之前BBC British Broadcasting Corp. 英国广播公司BC British Corporation 英国船级社BAL Balance 收支平衡;余额BC Bulk carriers 散装船BAF Bunker adjustment factor 燃油附加费BB Below bridge 桥楼下BD Bank draft 银行汇票B/C Blue card 兰卡BB Ballast bonus 空放费BCREC Bale capacity remaining in each compartment 每小舱剩余的包容积BC Before the birth of Jesus Christ 公元前BALTIME 1939 The Baltic& International Maritime Conference Uniform Time Charter 1939 1939 年波罗地海海运会议的统一期租约BE Bill of entry 进口报告书BG Bonded goods 保税货物BC Bareboat charter 光船租赁B/L Bill of lading 提单BNK Bank 银行BP British Petroleum 英国石油公司BPGC Bearing per gyro compass 电罗径方位BOD Bunkers on delivery 交船燃油BOR Bunker on redlivery 还船燃油B/ Booking note 订舱单B/O Branch office 分支机构BM Breadth amidship (船)中宽BOT Board of Trade (英)商务部BLDG Building 建筑物,大楼BLT Built 建造BOFR best offer 最佳极盘B/O Branch office 分支机构BO Buyer's option 买方选择BPSC Bearing per steering compass *舵罗径方位BRL Barrel 桷BR Branch 分支,分公司BS Bioler survey 锅炉检验BS Balance sheet 决算表BS Bill of sale 抵押证券BS Bill of store 船上用品免税单B/S Bags; bales 包;袋B/ST Bill of sight 即期汇票BST British Summer Time 英国夏关费customs clearance fee操作劳务费labour fee or handling charge商检换单费exchange fee for CIP换单费D/O fee拆箱费De-vanning charge港杂费port sur-charge电放费B/L surrender fee冲关费emergent declearation charge海关查验费customs inspection fee待时费waiting charge仓储费storage fee改单费amendment charge拼箱服务费LCL charge动、植检疫费animal & plant quarantine fee 移动式其重机费mobile crane charge进出库费warehouse in/out charge提箱费container stuffing charge滞期费demurrage charge滞箱费container detention charge卡车运费cartage fee商检费commodity inspection fee转运费transportation charge污箱费container dirtyness change坏箱费用container damage charge清洁箱费container clearance charge分拨费dispatch charge车上交货FOT ( free on track )电汇手续费T/T fee转境费/过境费I/E bonded charge空运方面的专用术语空运费air freight机场费air terminal charge空运提单费airway bill fee FSC(燃油附加费) fuel surcharge SCC(安全附加费)security sur-charge抽单费D/O fee港常用术语装箱费container loading charge(including inland drayage)疏港费port congestion charge他港常用术语场站费CFS charge文件费document charge物流费用分析常见的物流费用包括以下几种:海洋运费:Ocean Freight, 从装运港到卸货港的海洋运输费用,按照货物运输方式及性质计价方式回不一样,如集装箱运输,按照每个集装箱收费,集装箱分为普通干箱(General Purpose, Dry)和特种集装箱,按照集装箱大小分为20’, 40’, 20’H(High, 高箱), 40’H(High,高箱),45’等;特种集装箱分为挂衣箱、平板箱、框架箱、冷冻箱、开顶箱、半封闭箱等。

航海英语缩略词

航海英语缩略词

评估需掌握的缩略词1.AB == Able-bodied 一水2.ABS == American Bureau of Shipping 美国船级社3.AIS= automatic identification system 自动识别系统S == Chinese Class Society 中国船级社5.CH = CHANNEL 频道6.COSCO ==China Ocean Shipping Co.中远7.COW= CRUDE OIL WASHING 原油洗舱8.C/P= the charter party租船合同9.CSO=company security officer公司安全官员10.CSR= continuous synopsis record连续概要记录11.DOC == Document of Compliance. 符合证明12.DOS= declaration of security 安全申明13.DPA == Designated Person Aboard 指定的岸上联络员14.DSC= digital selective calling 数字选择性呼叫15.ECDIS =Electronic chart display and information system 电子海图显示与信息系统16.EM S=Emergency procedures for ships carrying dangerous cargoes船舶载运危险货物应急反应措施17.EPIRB==Emergency Position Indicating Radio Beacon. 紧急无线电示位标18.ETA ==Estimated Time of Arrival 预计到达时间19.ETD==the Estimated Time of Departure 预计离开时间20.FM=FREQUENCY频率21.GMDSS==the Global Maritime Distress and Safety System. 全球海上遇险与安全系统22.GMT=Greenwich mean time 格林平时23.GPS=global positioning system 全球定位系统24.IALA= International Association of Lighthouse Authorities 国际航标协会25.ILO==International Labour Organization. 国际劳工组织26.IMDG == International Maritime Dangerous Goods. 国际海上危险货物27.IMO == International Maritime Organization (UN) 国际海事组织28.INMARSA T==International Maritime Satellite (Organization). 国际海事卫星29.ISM ==International Safety Management Code. 国际安全管理规则30.ISSC= the international ship security certificate 国际船舶安全证书31.ISPS ==International Ship and Port Security Code. 国际船舶与港口安全规则32.KW=Kilowatt 千瓦33.L.N.G. == Liquefied Natural Gas 液化天然气34.L.P. G ==Liquefied Petroleum Gas 液化石油气35.Lloyd’s == LLOYDS REGISTER OF SHIPPING英国劳埃德船级社36.LOA==Length Overall 总长37.MARPOL ==the International Convention for the Prevention of Pollution from Ship 国际防止船舶造成污染公约38.MFAG =medical first aid guide 危险货物事故医疗急救指南39.MMSI=maritime mobile services information 海事移动服务信息40.MOU =Memorandum of Understanding (Port State Control) 协定备忘录41.MSA= the Maritime Safety Administration 海事安全管理42.MSI= maritime security information海事安全信息43.mv= motor vessel 机动船44.OOW= OFFICER ON W A TCH 值班驾驶员45.OS == ordinary seaman 二水46.OSC=on-scene coordinator现场协调员47.PFSO=port facility security officer 国际港口设备安全官员48.PSC == Port State Control. 港口国检查49.PSCO == Port State Control Officer 港口国检查官员50.RCC==Rescue Coordinating Centre 救助协调中心51.SAR==Search and Rescue 搜救52.SART== a Radar T ransponder used for Search and Rescue operation.搜救雷达应答器53.SMC ==Safety Management Certificate. 安全管理证书54.SMCP= standard of marine communication phrases 标准海事通讯用语55.SMS== Safety Management System. 安全管理系统56.SOLAS ==the International Convention for Safety of Life at Sea. 国际海上人命安全公约57.SOPEP==the Shipboard Oil Pollution Emergency Plan. 船上防油污染应急方案58.SSO ==ship security officer. 船舶安全官员59.SSA= ship security assessment 船舶安全评估60.SSP=ship security plan 船舶安全计划61.SSAS= ship security alert system 船舶安全警报系统62.STCW==the International Convention on S tandards of Training, Certification andWatch-keeping T asks for Seafarers. 国际船员培训、发证与值班标准公约63.SWL=safe working load 安全工作负荷64.UN= THE UNITED NA TIONS 联合国CG= the United States Coast Guard 美国海岸警备队66.UTC= Universal time coordinated 世界协调时67.VDR= voyage data recorder 航行数据记录仪68.VHF= very high frequency 甚高频69.VTS= VESSEL TRAFFIC CENTER 船舶交通中心。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
装货结束后
ADD
ADDRESS/ADDITIONAL
ADDCOM
ADDRESS COMMISSION
回扣佣金
ADV
ADVISE
告知
AFMT
AFTER FIXING MAIN TERMS
AFMT
AFTER FIXING MAIN TERMS
固定主要条款之后
AFSP
ARRIVAL FIRST SEA PILOT
CONTRACT OF AFFREIGHTMENT
COA
CONTRACT OF AFFREIGHTMENT
包运合同
COB
CLOSING OF BUSINESS
COM
COMMISSION
佣金
COMBOS
COMBINATIONS
COMMOTION
CONS
CONSUMPTION
消耗
CONTD
CONTRACTED
锅炉
BLT
BUILT
建造
BLY
BARLEY
BLY
BARLEY
BNKR
BUNKER
燃料
BOD
BOARD
BOD
BOARD OF DIRECTOR
BOD
BUNKER OF DELIVERY
交燃油
BOD,BOR
BUNKER ON DELIVERY/REDEL
BOFA
BEST OFFER
BOFA
BEST OFFER BOFFERS
CONTI
CONTINENTAL
COPCON
COPPER CONCENTRATE
COT
CARGO OIL TANKS
货油仓
COW
CRUDE OIL WASHING
原油洗仓
CPD
CHARTERER PAYS DUES
租船人付税/费
CPP
CLEAN PETROLEUM PRODUCT(S )
清洁石油产品
法国船级社
BW
BRACKISH WATER
BYRTN
BY RETURN
英文术语
英文全称
中文解释
C.M.C
COMPANIA MINERA DE CANANEA
C.S.C
CHINA STEEL COR
C/P
CHARTER PARTY,CONTRACT PRICE
C/P
CHARTER PARTY
租船合同/租约
BA
BUENOS AIRES
BABI
NOT ABOVE BUT INCLUDING
BACK TRADING
BAG
BACKING
返回
BAL
BALINCE/BALTIMORE
BANKING DAYS
BARKLESS LOGS
BB
BALLASTING BONUS
BB
BALLAST BONUS
空航奖金(空放补贴)
AHPS
ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION
AHPS
ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION
到达港口引航站
AIMS
AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING
美国商船航运学会
Aiol
Aiol
相生
Akita
Akita
秋田
ALL FLGS ABT/ALL DTLS ABT
ATDNSHINC
ANY TIME, DAY, NIGHT, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED
任何时间,白天,夜间,星期日和节假日
ATM
ATMOSPHERE
天气,气候
ATS
ALL TIME SAVED
所有节省时间
ATSBE
ALL TIME SAVED BOTH ENDS
所有两港节省时间
BIMCO
BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE
波罗的海国际航运工会
BIV
BLLIEVE
BIZ
BUZ,BUSINISS
BIZ
BUSINESS
业务
BKK
BANGKOK
曼谷
BLDG
BUILDING
大厦
BLK
BULK
BLK TIT SLAG
BLOCKADE
BLR
BOILER
AOB
AS ON BOARD
AOH
AFTER OFFICE HOUR
AOH
AFTER OFFICE HOURS
工作时间外
Aomori
Aomori
青森
AP
ADDITIONAL PREMIUM
AP
ALL PURPOSE
AP
装卸共用时间(锚位)
AP
ADDITIONAL PREMIUM
附加保险费
APS
ARR PILOT STATION
BS
L
BILLS OF LADING
BSN
BUSAN
BSS
LPS BASIS LUMPSUM
BSS
BASIS
基础
BST
BEST
BT
BERTH TERMS(=LINER TERM)
BT
BERTH TERMS
泊位条款
BTB
BACK TO BULK
BTG
BULK TRADING GROUP
BV
BUREAU VERITAS(FRENCH SHIP CLASSIFICATION SOCIETY)
BE
BEND
BOTH ENDS
BE
BENDS BOTH END
BEILIGERENT
BENDS
BOTH ENDS
两端(装货和卸货港)
BGD
BAGD,BAGED
袋装
BGD
BAGGEDຫໍສະໝຸດ 袋装BGROUNDBKGROUNK,BACKGROUND
BHP
BULK HARMLESS
BID
PPOSE CHRS TO OWRS
CQD
CUSTOMARY QUICK DESPATCII
按港口习惯速度
CQND BC'S
CZANED BULK CARRIERS
CRDIP
COLUMBIA RIVER DISTRICT INCL PORTLANK OR CHRS OP PUGET SOUND DISTRICT(=PSD)
永远漂浮
AA AWIWL
ALWAYS AFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY LIMITS
AAR
AGAINST ALL RISKS
针对所有风险
Abashirl
Abashirl
纲走
Aboshi
Aboshi
纲星
ABV
ABOVE
ABS
AMERICAN BUREAU OF SHIPPING
APS
ARRIVAL PILOT STATION
APS
ARRIVAL PILOT STATION
到达引航站
ARA
AMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGE
ARB
Y/A 1974 ARBITRATION YORK ANTWERP RULE
ARND
AROUND
ARNGD
ARRANGE
AFTER SIGNING RELEASING ORIGINAL B/L
ASSMT
ASSIGNMENT
分类、分配
ASSN
ASSOCIATION
协会,团体,联合
ASST
ASSISTANT
助手,辅助的
ATA
ACTUAL TIME OF ARRIVAL
实际到达时间
ATC
ACTUAL TIME USED TO COUNT
AG(=PG)
ARABIAN GULF (PERSIAN GULF)
AGT
AGENT
代理人
AGTS
AGENTS
AGW
ALL GOES WELL
一切顺利
AGW/WP
ALL GOING WELL/WHETHER PERMIT
AH
ANTWERP/HAMBURG
AHL
AUSTRALIAN HOLK LADDER
AWTSLO
ALL WORKING TIME SAVED LOADING ONLY
所有装货港节省的工作时间
B/D
BREAKDOWN
故障
B/L
BILL OF LADING
提单
B/O
BUYERS OPTION
B/S
BILL OF SALE
卖契
B/W/A
BERTH/WHARF/ANCHORAGE
B4
BEFORE
美国船级社
ABT
ABOUT
ABT
ABOUT
大约
ACC
ACCEPTANCE/ACCEPTED
接受
ACCDG
ACCORDING TO
根据
ACCT
ACCOUNTER CHRS
ACDG
ACCORDING
ACOL
AFTER COMPLETION OF LOADING
ACOL
AFTER COMPLETION OF LOADING
安排
ARR
ARRIVE
到达
AS EXPLAINED ON TEL
ASAP
AS SOON AS POSSIBLE
相关文档
最新文档