配音大赛ppt
合集下载
课件配音ppt
REPORT
CATALOG
DATE
ANALYSIS
SUMMAR Y
05
配音行业展望
配音行业现状
配音行业规模
随着全球娱乐、教育和信息产业的快速发展,配音行业规模不断扩 大,涵盖了电影、电视剧、动画、游戏、广告、有声读物等多个领 域。
配音从业者数量
配音从业者数量逐年增加,他们来自不同的国家和地区,拥有多元 化的背景和风格。
03
配音流程
理解原稿
仔细阅读课件原稿, 了解其内容、风格和 目标受众。
理解原稿的语境和情 感色彩,以便更好地 传达信息。
分析原稿中的重点、 难点和特殊要求,为 配音做准备。
准备录音设备
选择合适的录音场地,确保环境安静 、无干扰。
调整录音设备的设置,确保录音质量 达到标准。
检查录音设备是否正常工作,如麦克 风、音频接口等。
开始录音
根据原稿内容,分段录制,每段 之间留出适当间隔。
注意语速、语调和节奏,保持与 原稿风格一致。
确保录音清晰、无杂音,尽量避 免口误或重复。
后期处理
检查录音文件,对错误或不满 意的部分进行修正或重录。
对录音文件进行剪辑、拼接和 混音,使其听起来更加自然流 畅。
根据需要添加背景音乐或效果 ,提升课件的听觉体验。
配音技术发展
随着数字技术的进步,配音制作更加高效和便捷,数字音频工作站、 声音编辑软件等工具的应用使得配音制作更加专业化和精细化。
配音行业发展趋势
个性化需求
随着消费者需求的多样化,配音行业越来越注重个性化需求,为 不同的受众群体提供定制化的配音服务。
技术创新
数字技术的不断创新为配音行业提供了更多的可能性,如虚拟现实 、增强现实等技术将为配音行业带来新的发展空间。
英语配音比赛ppt
English dubbing competition
• Competition Introduction • Requirements for entries • Competition process • Scoring criteria • Award settings • Competition Summary and
competitors should consider the emotional content of the lines accurately, replicating the emotional intention and feeling of the original voice actor
Awards and prizes
The finalists compete for various awards and prizes, such as cash prizes, trophies, and opportunities for further training or internships
Evaluation criteria
The findings are evaluated on the same criteria as in the preliminary stage, but with even more rigorous standards
Winner announcement
The competition has grown in popularity, attracting crowds of participants every year
Dubbing is a form of voice over art that requires competitors to lip sync and voice characters in English dubbed movies or TV shows
• Competition Introduction • Requirements for entries • Competition process • Scoring criteria • Award settings • Competition Summary and
competitors should consider the emotional content of the lines accurately, replicating the emotional intention and feeling of the original voice actor
Awards and prizes
The finalists compete for various awards and prizes, such as cash prizes, trophies, and opportunities for further training or internships
Evaluation criteria
The findings are evaluated on the same criteria as in the preliminary stage, but with even more rigorous standards
Winner announcement
The competition has grown in popularity, attracting crowds of participants every year
Dubbing is a form of voice over art that requires competitors to lip sync and voice characters in English dubbed movies or TV shows
配音大赛ppt
此处添加单位名称
初赛:原声再现
规则: 参赛队派代表在配音前作30秒影片陈述, 阐述影片具体内容和选择影片原因;之后参赛 队根据所规定的红色电影名录自由选择电影及 片段。要求:片段在3分钟左右,不得超过4分 钟。选手对该片段进行模仿配音表演。 该环节实行淘汰制,得分最高的前9支队 伍进入下一轮决赛。
此处添加单位名称
评委点评
此处添加单位名称
队员:段依宁 胡宇倩 马雪薇 安岑岑 杜一鸣 陈渝 张真宇
红色乐章
你听到的不是声音, 而是,我的中国心!
風聲
队员:陈力荧 易芸 汪子程 温卓 张淳 邢晓飞 韩梦瑀
红色经典
岁月流转,情怀依旧
建国大业
队员:杨光 张文瀚 廖沛康 张雅静 黄思怡
决赛:即兴模仿表演
以三支决赛队伍为一组(事先抓阄决 定组合),每支队伍自行选择2人代表本 队参加,组成6人临时模仿表演小组。现 场播放3分钟片段,临时模仿小组中自行 协商每人所扮演角色(用时2分钟);再 次播放一次本电影片段后,临时模仿团 队进行即兴模仿表演。每个临时模仿小 组所模仿的电影片段均有不同。
此处添红的星
地道战
队员:安循意 黄月炫 赵佳媛 曹诗雨 李仟 唐博
铿锵玫瑰
凝聚正能量,共筑中国梦
小兵张嘎
队员:闫小旭 李晋 高枝君 裴培
春华秋实
我们越勇敢,离胜利就越近
秋之白华
队员:马江莲 夏瑜擎 韩兴宇
狼牙山七壮士
七颗红心,革命强音, 革命精神,铭记在心
金陵十三钗
初赛:原声再现
规则: 参赛队派代表在配音前作30秒影片陈述, 阐述影片具体内容和选择影片原因;之后参赛 队根据所规定的红色电影名录自由选择电影及 片段。要求:片段在3分钟左右,不得超过4分 钟。选手对该片段进行模仿配音表演。 该环节实行淘汰制,得分最高的前9支队 伍进入下一轮决赛。
此处添加单位名称
评委点评
此处添加单位名称
队员:段依宁 胡宇倩 马雪薇 安岑岑 杜一鸣 陈渝 张真宇
红色乐章
你听到的不是声音, 而是,我的中国心!
風聲
队员:陈力荧 易芸 汪子程 温卓 张淳 邢晓飞 韩梦瑀
红色经典
岁月流转,情怀依旧
建国大业
队员:杨光 张文瀚 廖沛康 张雅静 黄思怡
决赛:即兴模仿表演
以三支决赛队伍为一组(事先抓阄决 定组合),每支队伍自行选择2人代表本 队参加,组成6人临时模仿表演小组。现 场播放3分钟片段,临时模仿小组中自行 协商每人所扮演角色(用时2分钟);再 次播放一次本电影片段后,临时模仿团 队进行即兴模仿表演。每个临时模仿小 组所模仿的电影片段均有不同。
此处添红的星
地道战
队员:安循意 黄月炫 赵佳媛 曹诗雨 李仟 唐博
铿锵玫瑰
凝聚正能量,共筑中国梦
小兵张嘎
队员:闫小旭 李晋 高枝君 裴培
春华秋实
我们越勇敢,离胜利就越近
秋之白华
队员:马江莲 夏瑜擎 韩兴宇
狼牙山七壮士
七颗红心,革命强音, 革命精神,铭记在心
金陵十三钗
英语配音大赛决赛PPT【优质PPT】
English Dubbing Contest
第七组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第八组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第九组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第十组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第三组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第四组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第五组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
Hale Waihona Puke 英语配音大赛决赛English Dubbing Contest
评委点评
第六组
英语配音大赛决赛
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
2014 英语配音大赛决赛 English Dubbing Contest
陕西师范大学理科部班级管理督导中心
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
嘉宾致辞
畅想网络
Imagination Network
感谢观看!
文章内容来源于网络,如有侵权请联系我们删除。
———英语配音大赛决赛开始
英英语语配配音音大大赛赛决决赛 赛
EngliEsnhgDlisuhbDbuibnbginCgoCnotnetesstt
Are You Ready?
第七组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第八组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第九组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第十组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第三组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第四组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第五组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
Hale Waihona Puke 英语配音大赛决赛English Dubbing Contest
评委点评
第六组
英语配音大赛决赛
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
2014 英语配音大赛决赛 English Dubbing Contest
陕西师范大学理科部班级管理督导中心
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
嘉宾致辞
畅想网络
Imagination Network
感谢观看!
文章内容来源于网络,如有侵权请联系我们删除。
———英语配音大赛决赛开始
英英语语配配音音大大赛赛决决赛 赛
EngliEsnhgDlisuhbDbuibnbginCgoCnotnetesstt
Are You Ready?
关于配音课件ppt
音色控制
配音演员需要具备控制音色的能力 ,能够在不同的情境下调整自己的 音色,以更好地表现角色的性格和 情感。
03
配音的创作过程
理解原作品
了解原作品的背景、 主题和故事情节,深 入理解作者的意图和 表达方式。
确定配音课件的受众 群体,根据受众特点 调整配音的风格和语 言。
分析原作品中的人物 性格、情感和心理状 态,以便更好地演绎 角色。
未来配音行业的发展趋势
个性化需求
技术创新
随着消费者需求的多样化,配音作品需要 更加注重个性化需求,满足不同受众群体 的口味和喜好。
随着科技的进步,配音行业将不断涌现出 新的技术和工具,提高配音效率和作品质 量。
跨界合作
国际化发展
配音行业将与其他领域展开更多的跨界合 作,如与音乐、戏剧、游戏等领域合作, 创造出更多元化的作品。
网络视频
网络视频如短视频、网络 剧等也需要配音来提升作 品质量。
配音的发展历程
起步阶段
早期的配音主要应用于电影和电视剧,随着影视行业的不断发展,配音逐渐成为一种专业 化的职业。
发展阶段
随着多媒体技术的普及,配音的应用领域逐渐扩大,涵盖了动画、游戏、网络视频等多个 领域。同时,随着配音技术的不断进步,配音演员的表演技巧和水平也不断提高。
角色分析
分析原作品中每个角色的性格、特点、情感和心理状态,以便更好地演绎角色。
了解角色的生活背景、职业、年龄等基本信息,为角色配音提供更准确的语音表现 。
确定角色的声音类型,包括音色、语速、语调等,使配音更符合角色形象。
声音设计
根据角色特点和故事情节,设计 不同的声音效果,使配音更具表
现力和感染力。
。
在传统配音的基础上加入音效、 音乐等元素,提升作品的感染力
配音演员需要具备控制音色的能力 ,能够在不同的情境下调整自己的 音色,以更好地表现角色的性格和 情感。
03
配音的创作过程
理解原作品
了解原作品的背景、 主题和故事情节,深 入理解作者的意图和 表达方式。
确定配音课件的受众 群体,根据受众特点 调整配音的风格和语 言。
分析原作品中的人物 性格、情感和心理状 态,以便更好地演绎 角色。
未来配音行业的发展趋势
个性化需求
技术创新
随着消费者需求的多样化,配音作品需要 更加注重个性化需求,满足不同受众群体 的口味和喜好。
随着科技的进步,配音行业将不断涌现出 新的技术和工具,提高配音效率和作品质 量。
跨界合作
国际化发展
配音行业将与其他领域展开更多的跨界合 作,如与音乐、戏剧、游戏等领域合作, 创造出更多元化的作品。
网络视频
网络视频如短视频、网络 剧等也需要配音来提升作 品质量。
配音的发展历程
起步阶段
早期的配音主要应用于电影和电视剧,随着影视行业的不断发展,配音逐渐成为一种专业 化的职业。
发展阶段
随着多媒体技术的普及,配音的应用领域逐渐扩大,涵盖了动画、游戏、网络视频等多个 领域。同时,随着配音技术的不断进步,配音演员的表演技巧和水平也不断提高。
角色分析
分析原作品中每个角色的性格、特点、情感和心理状态,以便更好地演绎角色。
了解角色的生活背景、职业、年龄等基本信息,为角色配音提供更准确的语音表现 。
确定角色的声音类型,包括音色、语速、语调等,使配音更符合角色形象。
声音设计
根据角色特点和故事情节,设计 不同的声音效果,使配音更具表
现力和感染力。
。
在传统配音的基础上加入音效、 音乐等元素,提升作品的感染力
英语配音大赛决赛PPT
第十组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
评委点评
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
观众投票
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
英语配音大赛到此结束, 非常感谢您的参与!
English Dubbing Contest
第六组
英语配音大赛决赛
English Dubbingnglish Dubbing Contest
第八组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第九组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第二组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第三组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第四组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
第五组
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
评委点评
英语配音大赛决赛
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
2014
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
陕西师范大学理科部班级管理督导中心
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
英语配音大赛决赛
English Dubbing Contest
嘉宾致辞
———英语配音大赛决赛开始
English Dubbing Contest English Dubbing Contest
日语配音大赛演示文稿
《》
《》
马美惠、边颖
赵思楠、李晓阳、薛颖聪
张雪、蔺卓平、王明娜、李琦、李冬雪
张 建 辉 、 姚 利 伟 、 李 思 垚
、
杨 素 玉、 董 宇
张梦璇、吴红叶
授
賞
式
祝
本日はご多忙中お集まりいただきまして ありがとうございました
评分细则
• 第一环节得分:评委老师根据此评分细则对每组选手进行打分, 去掉最高分和最低分之后的平均分即为该选手得分。 • 第二为最后选手得分。
评分细则
• 1 语言清晰流利,语调语速适当。30分 • 2 表现能力强,富有感情。30分 • 3 团队配合默契。 20分 • 4 片段难度。20分
李彤、刘佳欢、李玮璇、冯豆豆 赵思楠、李晓阳、薛颖聪 王亚楠、魏婷、李枝、邢俊华、袁娇娇 张雪、蔺卓平、王明娜、李琦、李冬雪 毕联朕、康海龙、樊伏虎
马美惠、边颖
李颖、张琼、张爽、王艳楠、董鑫、王茜
杨琳、张紫柔、李营营
(ノ=Д=)ノ┻━┻
张梦璇、吴红叶
NEXT
李颖、张琼、张爽、 王艳楠、董鑫、王茜
电影配音大赛PPT
整容 日记
the end???
魔术协会表演
颁奖环节
THE END
Expect more…
吴铭槟 G613
萌宝宝
微信抢lalal
电影创意配音
比赛规则:主办方提供8段已消音的电影片 段,参赛队伍依次通过抽签的方式,对选 择到的片段进行创意配音,不得采用原来 的对白,充分展示自己队伍的创意。
7
个人创意影片
后会无期 wolf 敢死队3
团队创意影片
神偷奶爸
后会无期 小时代
长江 七号
萝卜队
萌宝宝
吴铭槟
G613
玲韵 style
自选电影 常规 配音
比赛规则:每个参赛队伍依次上场,对自己 选择的电影片段进行配音,要求对电影原有 内容进行演绎,不得更改电影片段的台词。 注重感情,表现力以及熟练程度。
自选电影片段
良辰 小分队
玲韵 style
个人组
萝卜队
Freeskey
团 队 组
一路顺风
lalalal主办方提供8段已消音的电影片段参赛队伍依次通过抽签的方式对选择到的片段进行创意配音不得采用原来的对白充分展示自己队伍的创意
1 2 3 4好影相伴,影出风采
良辰 小分队
Do you want to know them?
一路顺风
Freeskey
英语电影配音教学PPT
Movie Dubbing • The Future Outlook of English Film
Dubbing
01
CATALOGUE
Introduction to English Movie Dubbing
The Definition and Origin of Dubbing
• Dubbing is the process of re recording dialogue in a different language, typically for a film or video It involves matching the lip movements of the actors to the new dialogue, ensuring a seamless transition between the original sound and the dubbed version Dubbing originated in the early days of Cinema when foreign language versions of movies were created for international distribution
Through the dubbing teaching of Harry Potter movies, students can be stimulated to be interested in learning English. This movie attracts students with its exciting plot and character development, making them more willing to participate in dubbing activities, thereby improving their English speaking and listening abilities.
Dubbing
01
CATALOGUE
Introduction to English Movie Dubbing
The Definition and Origin of Dubbing
• Dubbing is the process of re recording dialogue in a different language, typically for a film or video It involves matching the lip movements of the actors to the new dialogue, ensuring a seamless transition between the original sound and the dubbed version Dubbing originated in the early days of Cinema when foreign language versions of movies were created for international distribution
Through the dubbing teaching of Harry Potter movies, students can be stimulated to be interested in learning English. This movie attracts students with its exciting plot and character development, making them more willing to participate in dubbing activities, thereby improving their English speaking and listening abilities.
配音大赛项目策划书PPT
培训与指导
为团队成员提供必要的培训和指导 ,提高其专业技能和综合素质。
合作单位及和组织建立合作关系,共同推进项目的实 施。
资源整合
充分利用合作单位的资源,包括场地、设备、资金等,为项 目的顺利实施提供保障。同时,积极寻找其他资源,如专业 导师、业界专家等,为项目提供更多的支持和帮助。
作品要求
内容健康、积极向上,无政治、宗教 、种族、性别等歧视,符合社会主义 核心价值观。
参赛对象与报名条件
参赛对象
面向全国各年龄段的配音爱好者,包括专业配音演员、学生、业余爱好者等。
报名条件
热爱配音艺术,具备一定的表演基础和语音技巧,能够独立完成配音作品。
比赛形式及流程安排
比赛形式
线上提交作品,线下评审。
配音大赛项目策划书
• 项目背景与目标 • 项目内容与形式 • 项目组织与分工 • 项目进度计划与时间节点 • 项目风险预测与应对措施 • 项目预算与资金筹措 • 项目评估与总结反馈
01
项目背景与目标
配音行业现状及发展趋势
01
02
03
行业规模与增长
随着媒体产业的快速发展 ,配音行业规模逐年扩大 ,市场需求不断增长。
角色塑造
通过声音表现角色的性 格、情感和背景,使角
色形象鲜明。
情感表达
传达与角色和场景相符 的情感,使观众产生共
鸣。
创意性
在配音过程中展示独特 的创意和想象力,为角
色和故事增添色彩。
获奖作品展示和宣传推广计划
线上展示
将获奖作品上传至官方网站、社交媒体和视 频平台,供观众在线观看。
合作推广
与媒体、企业和相关机构合作,共同宣传推 广获奖作品和配音艺术。
发展趋势
为团队成员提供必要的培训和指导 ,提高其专业技能和综合素质。
合作单位及和组织建立合作关系,共同推进项目的实 施。
资源整合
充分利用合作单位的资源,包括场地、设备、资金等,为项 目的顺利实施提供保障。同时,积极寻找其他资源,如专业 导师、业界专家等,为项目提供更多的支持和帮助。
作品要求
内容健康、积极向上,无政治、宗教 、种族、性别等歧视,符合社会主义 核心价值观。
参赛对象与报名条件
参赛对象
面向全国各年龄段的配音爱好者,包括专业配音演员、学生、业余爱好者等。
报名条件
热爱配音艺术,具备一定的表演基础和语音技巧,能够独立完成配音作品。
比赛形式及流程安排
比赛形式
线上提交作品,线下评审。
配音大赛项目策划书
• 项目背景与目标 • 项目内容与形式 • 项目组织与分工 • 项目进度计划与时间节点 • 项目风险预测与应对措施 • 项目预算与资金筹措 • 项目评估与总结反馈
01
项目背景与目标
配音行业现状及发展趋势
01
02
03
行业规模与增长
随着媒体产业的快速发展 ,配音行业规模逐年扩大 ,市场需求不断增长。
角色塑造
通过声音表现角色的性 格、情感和背景,使角
色形象鲜明。
情感表达
传达与角色和场景相符 的情感,使观众产生共
鸣。
创意性
在配音过程中展示独特 的创意和想象力,为角
色和故事增添色彩。
获奖作品展示和宣传推广计划
线上展示
将获奖作品上传至官方网站、社交媒体和视 频平台,供观众在线观看。
合作推广
与媒体、企业和相关机构合作,共同宣传推 广获奖作品和配音艺术。
发展趋势
电影配音大赛课件
细节处理
03
关注台词中的细节,如停顿、重音、语气等,通过细节处理让
台词更加生动有力。
04
电影配音大赛经验分享
准备阶段
选择合适的电影片段
选择具有挑战性但又不超出自己能力范围的片段,同时要考虑片 段的情感、角色特点等因素。
研究角色和背景
深入了解角色的性格、情感和背景,以便更好地理解和表达角色 的声音和情感。
声音模仿
通过对目标角色的声音特点进行细致的观察和模仿,使配音演员的声音与角色更加贴合,增强角 色的真实感。
声音表现力
的情感和内心世界,使观众更加 深入地理解角色。
情感表达
情感传递
情感控制
配音演员需要准确把握角色的情感状 态,通过声音传达出喜怒哀乐等情感 ,使观众能够感受到角色的情感变化 。
练习和录音
在比赛前要多加练习,并录制自己的配音作品,以便更好地找出 自己的不足并进行改进。
比赛现场
保持冷静
比赛现场可能会很紧张, 但要保持冷静和自信,不 要因为紧张而影响自己的 表现。
注意时间控制
比赛时间有限,要注意时 间控制,不要超时或太短 ,要让自己的作品完整展 示出来。
与评委和观众互动
在比赛中要与评委和观众 进行良好的互动,让自己 的作品更加生动和有趣。
电影配音大赛课件
$number {01}
目录
• 电影配音简介 • 电影配音技巧 • 电影配音实践 • 电影配音大赛经验分享 • 电影配音发展趋势 • 电影配音资源推荐
01
电影配音简介
配音的定义与起源
配音的定义
配音是为电影、电视剧、动画等视听 媒体中的角色赋予声音的过程,通常 用于弥补原始音频的不足或替换非母 语角色的语言。
配音技巧 PPT课件
深刻理解原片
原片是影视剧人物配音创作的依据,深刻理解原片,是配音演员
获得准确的心理依据的根本途径。优秀的影视剧作品往往是通过具体
的故事情节揭露出人性、社会等方面深刻的主题,因此,配音演员在
配音时,首先就是要深刻挖掘原片的思想主题。这是找准人物心理依
据的重要前提。其次,配音演员还要整体分析原片的规定情境。人物
刘宝寅,又名刘戈,著名主持人、配 音艺术家、教育学者,现为浙江传媒学院 影视艺术学院电视艺术系语言艺术与表演 艺术教师
童自荣:内地知 名配音演员,代 表作品《少林 寺》、《佐罗》
刘广宁:内地知名配音演员,代表作品 《叶塞尼亚》
简肇强、姚锡娟: 内地知名配音演 员,代表作品 《血疑》等
邱岳峰:内地知名配音演员,代表作 品《简爱》、《悲惨世界》
李梓: 内地知名配音演员,代表作品 《音乐之声》、《巴黎圣母院》
配音演员分为职业配音演员和非职业配音 演员两种:
职业配音演员
职业配音员又称专业配音演员,指曾 受过配音训练并以配音作为职业,专门为 电影、电视、动画、外语节目、幕后旁白 配音的人。
非专业配音演员
非专业配音演员是指并非以配音作为 主要职业的人,香港的非专业配音演员多 数是演员或歌星,但配音水平经常受到批 评。通常认为用明星配音,主要是为明星 作宣传,而非为影片作宣传。也有独立创 作人为自己的作品配音,但多数观众较多 注重其作品水准,而很少在乎其配音质量。
人物是影视剧人物配音创作的基础, 用心体会人物,是配音演员获得准确的心 理依据的重要保证。首先配音演员要用心 体会人物的个性特征,要剥出人物的 “核”,高度概括出“这一个”人物所特 有的内心环境、独特的行为方式和态度倾 向。其次,配音演员还要用心体会人物在 具体情节中的心理状态。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
BACK
嘉宾致词
相亲相爱的一家人
谢谢参与 GOOD NIGHT
2011级汉语言文学三班宣
BACK
《烈火中永生》
1948年,重庆解放前夕, 国民党反动派感到大势已去, 开始对共产党人和进步人士 进行疯狂的镇压。共产党员 江雪琴(江姐)的丈夫被敌 人杀害,她怀着满腔悲愤, 去华蓥山区参加农村武装斗 争。后来由于叛徒甫志高的 出卖,江姐和重庆地下党组 织领导人许云峰被捕。
BACK
《董存瑞》
董存瑞,河北省怀来县人,小时 候读过几天书,后因家贫而辍学。 1945年8月参加八路军,1947年加入 中国共产党,先后荣立大功三次、小 功四次,荣获勇敢奖章三枚、“毛主 席奖章”一枚。1948年5月25日,在 解放隆化县的战斗中,因部队受阻于 敌军的桥型暗堡,董存瑞毅然抱起炸 药包,冲至桥下。因身边无处安放炸 药包,危急时刻,董存瑞毫不犹豫地 用自己的身体充当支架——手托炸药 包,英勇牺牲,此时,未满19岁。
BACK
《红色娘子军》
红色娘子军,即中国工农红 军第二独立式女子军特务连,是 土地革命战争时期由冯白驹领导 的琼崖苏区红三团下属的一支武 装力量。该武装绝大多数来自于 农村青年妇女,有的来自农民赤 卫队,有的是共产党员、共青团 员。该部队旗帜鲜明,作战勇敢, 曾在第二次琼崖苏区反围剿中担 任掩护任务。
BACK
《铁道游击队》
铁道游击队,是抗日战争时期 活跃在现山东枣庄微山湖一带为主要 区域的抗日武装。该游击队成立于 1940年1月25日,由八路军苏鲁支队 命令成立,成立时称“鲁南铁道队”。 人员最多时达300余人,铁道游击队 由苏鲁支队任命洪振海为队长,杜季 伟任政委,王志胜为副队长。铁道队 挥戈于百里铁道线上与日伪展开殊死 搏斗。令日伪闻风丧胆。被肖华将军 誉为"怀中利剑,袖中匕首"!
董存瑞的顽强
江姐的英勇、娘子军的团结
BACK
பைடு நூலகம்
请欣赏节目《刘胡兰》 请欣赏节目《烈火中永生》
请欣赏节目《董存瑞》
BACK
《刘胡兰》
刘胡兰,原名刘富兰, 1932年10月8日出生于山西 省文水县云周西村一个中 农家庭。母亲早亡,父亲 刘景谦续娶胡文秀为妻。 胡文秀将刘富兰名中的 “富”字改为自己的姓氏 “胡”,从此更名刘胡兰。 继母积极投身于妇救会工 作,并非常支持刘胡兰参 加革命。
红色经典配音 大赛
2011级汉语言文学三班宣
大赛第一项
大赛第四项 大赛第二项 大赛第五项
大赛第三项
梦想扬帆远航,十八心中徜徉
有一颗闪闪的红星 在我的生命中熠熠生辉 有一个小小的梦想 正是那千千万万的革命战士 铸就了今日民族的辉煌与灿烂
让我的人生路不再渺茫
那是先辈染红的红星 倾注着中国共产党人的心血 那是刘胡兰的坚毅
BACK
诗朗诵
BACK
请欣赏节目《地道战》
请欣赏节目《红色娘子军》 请欣赏节目《铁道游击队》
BACK
《地道战》
地道战是在抗日战争时期, 在华北平原上抗日军民利用地 道打击日本侵略者的作战方式。 经过不断的发展,从单一的躲 藏成为了能打能躲、防水防火 防毒的地下工事,并逐渐形成 了房连房、街连街、村连村的 地道网,形成了内外联防,互 相配合,打击敌人。