商务英汉翻译教程_商务词汇拾零
商务英语词汇手册
商务英语词汇手册商务英语词汇手册商务英语是现代商务活动中不可或缺的一部分,掌握相关的词汇对于提升商务英语能力至关重要。
本手册将为您提供一系列常见的商务英语词汇及其解释,帮助您更好地理解商务英语术语。
一、商务沟通词汇1. Communication-通信- Email-电子邮件- Conference call-电话会议- Memo-备忘录- Presentation-演示- Negotiation-谈判- Feedback-反馈- Follow-up-跟进2. Meeting-会议- Agenda-议程- Minutes-会议纪要- Chairperson-主持人- Attendee-与会者- Action items-行动事项- Q&A session-问答环节- Brainstorming-头脑风暴二、财务与会计词汇1. Financial statements-财务报表- Balance sheet-资产负债表- Income statement-利润表- Cash flow statement-现金流量表- Financial ratios-财务比率- Audit-审计- Budget-预算- Profit margin-利润率2. Payment-支付- Invoice-发票- Receipt-收据- Payment terms-支付条件- Accounts payable-应付账款- Accounts receivable-应收账款- Overdue-逾期- Remittance-汇款三、市场营销词汇1. Market research-市场调研- Market segmentation-市场细分- Target audience-目标受众- Consumer behavior-消费者行为- Brand positioning-品牌定位- Competitive analysis-竞争分析- SWOT analysis-SWOT分析- Market share-市场份额2. Advertising-广告- Advertisement-广告- Campaign-广告活动- Billboard-广告牌- Endorsement-背书- Sponsorship-赞助- Promotional offer-促销活动- Public relations-公共关系四、国际贸易词汇1. Import and export-进出口- Customs-海关- Tariff-关税- Trade agreement-贸易协议- Duty-free-免关税的- Quota-配额- Trade deficit-贸易逆差- Trade surplus-贸易顺差2. Logistics-物流- Freight-货运- Warehouse-仓库- Shipment-货物装运- Container-集装箱- Incoterms-国际贸易术语- Freight forwarder-货运代理- Track and trace-跟踪五、人力资源词汇1. Recruitment-招聘- Job posting-职位发布- Resume-简历- Interview-面试- Candidate-候选人- Reference-推荐人- Offer letter-录用信- Onboarding-入职2. Performance evaluation-绩效评估- Goal setting-目标设定- Performance review-绩效评审- KPIs (Key Performance Indicators)-关键绩效指标- Feedback-反馈- Promotion-晋升- Training and development-培训与发展- Termination-解雇六、跨文化交际词汇1. Cultural differences-文化差异- Etiquette-礼仪- Taboos-禁忌- Body language-肢体语言- Manners-风俗习惯- Interpersonal skills-人际交往技巧- Adaptability-适应性- Respect-尊重2. Globalization-全球化- Internationalization-国际化- Multiculturalism-多元文化- Global market-全球市场- Cultural integration-文化融合- Cross-cultural communication-跨文化交流- Diversity-多样性- Language proficiency-语言能力总结:本商务英语词汇手册涵盖了在商务活动中常见的各个领域的英语词汇。
商务英语翻译 之 词汇的翻译.txt
商务英语翻译之词汇翻译一:词义的选择(Choice of Meanings)(一)根据汉语的表达习惯确定词义1. a low figure 小数目2.workers on low incomes 低收入工人3.The simplest way to succeed in business is to buy low and sell high.生意成功最简单的途径就是贱买贵卖。
4.The value of the pound has fallen to a new low against the dollar.英镑兑换美元的比值已跌到新的(最)低点5.We sell cheap quality goods.我们销售的商品物美价廉6.We have made you an offer at a very competitive price.我方已按很低的价格向贵方报盘。
7.You will find our prices for these goods very popular.贵方将会看出我方此批货物的价格是很便宜的。
8. Please make us your lowest quotation for bikes.请报自行车最低价。
9.If you feel interested in our business proposal, please send us the samples togetherwith your best terms and conditions.如对我方业务建议有兴趣,请寄样品,并告最惠条款。
10.As we have quoted you our rock-bottom price, we can’t give you any more discount.我方已报最低价,折扣不能再多给了(二)根据词性确定词义1. He gets a 10% commission on everything he sells.他每卖一件商品得百分之十的佣金2. Party B is commissioned by the manufacturers to buy steel plates.乙方受制造厂家的委托购买钢板。
商务词汇拾零 2
I. 色彩词汇的翻译Red figure 赤字In the red 亏损Red balance 赤字差额Get into red 出现赤字,发生亏损Get out of the red 不再亏损Red letter day 纪念日、喜庆的日子Roll out the red carpet for sb. 铺展红地毯隆重地欢迎某人Red collar worker 文秘人员Black money 黑钱Black market 黑市Black economy 暗中进行的非法经济Black figure 盈利In the black 赚钱Black figure nation 国际收支顺差国Black spot 经济不景气的地区Black gold 石油Black hole 无底洞(不断消耗资源的东西)Blue book 蓝皮书(重要文件的封面通常为蓝色)Blue-sky market 露天市场Blue-sky bargaining 漫天讨价Blue-collar workers 蓝领工人Blue chip 蓝筹股、绩优股Blue laws 蓝方,指禁止在星期日从事商业贸易的美国法律Green back 美钞Green power 财团Green field project 需要资金的新兴企业Grey market 半黑市Pink slip 解雇职工通知单Yellow pages 黄页电话簿Yellow back 黄金债券Golden collar 金领阶层White war 经济竞争White goods 体积大、价格高的家用电器用具White pollution 噪音污染White money 银币White sale 大减价White collar 白领II. 价格词汇Provisional price 暂定价Catalogue price 目录价Floor price 最低限价Nominal price 虚价Rock-bottom price 底价Sliding price 滑动价格Convention price 公议价Net price 净价Price including commission 含佣价Retail price 零售价Wholesale price 批发价Factory/manufacturer’s price 出厂价Spot price 现货价格Forward price 期货价格Current/prevailing price 现行价格(时价)Preferential price 优惠价。
商务英语词汇大全文库
商务英语词汇大全文库一、国际贸易1. 进出口:Import / Export2. 贸易顺差:Trade Surplus3. 贸易逆差:Trade Deficit4. 自由贸易区:Free Trade Zone (FTZ)5. 关税:Tariff6. 世界贸易组织:World Trade Organization (WTO)7. 贸易壁垒:Trade Barrier8. 非关税壁垒:Non-T ariff Barrier (NTB)9. 贸易协定:Trade Agreement10. 区域经济一体化:Regional Economic Integration二、商务谈判1. 谈判:Negotiation2. 议价:Bargaining3. 报价:Quotation4. 还价:Counteroffer5. 合同:Contract6. 交货期:Delivery Date7. 支付方式:Payment Method8. 谈判策略:Negotiation Strategy9. 协商:Mediation10. 仲裁:Arbitration三、营销策略1. 市场调研:Market Research2. 目标市场:Target Market3. 产品定位:Product Positioning4. 品牌建设:Brand Building5. 促销策略:Promotion Strategy6. 广告宣传:Advertising Promotion7. 公共关系:Public Relations (PR)8. 市场细分:Market Segmentation9. 定价策略:Pricing Strategy10. 销售渠道:Sales Channel四、金融与投资1. 货币:Currency2. 外汇:Foreign Exchange (FX)3. 本币:Domestic Currency4. 外汇市场:Foreign Exchange Market (FX Market)5. 国际金融市场:International Financial Market (IFM)6. 投资组合:Portfolio7. 股票:Stocks8. 债券:Bonds9. 期货与期权:Futures & Options10. 对冲基金:Hedge Funds11. 风险投资:Venture Capital (VC)12. 私募股权投资:Private Equity (PE)。
商务英语翻译 第二章 商务英语常见词汇翻译
斯卡利上月宣布,苹果电脑公司打算和
国际商用机器公司的竞争对手数字计算 机设备公司(DEC)组成战略大联盟, 以对抗这个产业界的巨臂。……DEC总 裁肯尼思·奥尔森可以说是斯卡利所能找 到的最好伙伴。虽然DEC公司的历史比 苹果公司悠久得多,奥尔森却从来不受 等级体系这种公司思维定势的制约。
Homework 2
accept:承兑,认付(汇票等) maturity: 期满 我行将承兑并于期满时支付信用证项下
提示的汇票。
2.1.1 一词多义
e.g. ② Regarding our outstanding account US $6,000, we must request you to send us immediately your check in settlement.
② He gave his house as a security.
③ Treasury securities are valued daily.
security: 安全; 抵押品,担保品; 证券,债券
2.1.1.2 一词多义现象的翻译
根据专业确定词义 e.g. ① They give 10% discount for cash payment.
第二章 商务英语常见词汇翻译
2.1商务英语词汇的特征 2.2 商务英语缩略语与习惯用语的翻译 2.3 商务英语数词、量词与倍数的翻译
2.1.1 一词多义
e.g. ① Provided you fulfill the terms of the credit, we will accept and pay at maturity date.
② The exporter may take the accepted bill to a discount bank before the maturity if he is in urgent need of the amount of money.
商务英语翻译汉英词汇[1]
商务英语翻译技能等级考试汉英词汇表(以英语字母顺序排序)翻译员(五级)所要掌握的词汇为5高级翻译员(四级)所要掌握的词汇为5+4助理翻译师(三级)所要掌握的词汇为5+4+3翻译师(二级)所要掌握的词汇为5+4+3+24安居工程housing project for low-income urban residents2安全电报证书safety radio certificate4安全系统fail-safe system3按股分红sharing profits according to contribution4按市价订购贡market order2按市价折旧depreciation at market price2按物价计酬法sliding scale5按现价计算at current price3按小时付酬be paid by the hour3按原价计算calculated on the basis of their (or ist)original price4按原口径计算calculate on the base line2按质论价fixing the prices according to the quality of products5案例分析case study3八个坚持、八个反对eight do's and eight don'ts2把…与国际接轨gear…to the international conventions3把市场供货一买而光calear the market3罢工暴动民变险SRCC (strikes, riots and civil commotions)5罢工津贴(由工会给的)strike pay4罢工纠察队员strike picket3罢工险strike risk5白领阶层white-collar2白色商品(如冰箱和洗衣机等用在厨房中的产品)white goods4白银市场silver market3拜会made a courtesy call on4班轮regular shipping liner3班轮运费表liner’s freight tariff4班轮运输liner transport4办公费office expenses4半年决算half-year closing2半日工作part-time employment, part-time job, part-time work4半熟练的semi-skilled4包工包料contract for labor and materials3包工制labor contract system3包销exclusive sales; have exclusive selling rights; submit anexpense account5包装;包装物packaging5包装不符wrong packing4包装不善bad packing4包装材料packing material5包装成本packing cost4包装费用packing charges5包装工业packing industry4包装规格packing specification3包装破裂loss or damage caused by breakage of packing5包装容积bale capacity5饱和saturate5保单guarantee3保单期满expiration of policy3保兑信用证confirmed letter of crdit3保兑银行confirming bank2保管货币custody of money2保护措施protective measures2保护关税protective tariff2保护关税政策policy of protective tariff2保护贸易政策protective trade policy5保护主义protectionism3保留工资retained salaries3保姆式全程服务whole-journey nanny service3保税仓库bonded warehouse2保税工厂bonded factory2保鲜期period of insurance5保险insurance3保险陈报书declaration policy4保险代理insurance agent5保险单policy; insurance policy4保险单据insurance document4保险担保guarantee of insurance2保险范围extent of insurance coverage; insurance coverage; risk covered5保险费premium4保险公司insurance company4保险合同insurance treaty5保险回扣insurance rebate3保险金(保险收入)insurance proceeds5保险金得益benefit5保险金额sum of insurance;amount insured3保险经纪人insurance broker4保险客户policy holder5保险率费premium rate4保险赔偿insurance indemnity2保险凭证insurance certificate2保险权益insurance interest5保险人;承保人insurer3保险索赔insurance claim3保险条例(中国人民保险公司)CIC (China Insurance Clause) 3保险物interest insured4保险性存货(以应付万一)decoupling inventory3保险佣金insurance commission4保险责任insurance liability3保险责任终止termination of risk3保险帐目underwriting account3保险证明书cover note4保险种类kinds of insurance2保证国家的长治久安guarantee China's long-term stability2保证金cash deposit5保证金;利润margin4保证信用证confirmed L/ C3保证重量weight guaranteed3保质保量quality and quantity assured2报表statements and reports3报关customs declaration; clearance of goods; apply to the customs 5报关单;舱单manifest2报关费customs declaration fee3报关附税payment of duty2报关行customs broker; customhouse broker5报价quotation4报税make a statement of dutiable goods4报税通知单;报关单bill of entry5报销reimburse5暴跌break4备忘录memorandum3备用信用证stand by credit5背书endorsement5被解雇的;过多的redundant5被面试的人interviewee5被任命人appointee5被诉方defendant4被通知人notify party5本地银行local bank4本国货币domestic currency, local currenc2本金连所生利息principal with accrued interest4本利capital and interest;principal and interest3本票;期票promissory note5比率ratio5闭关自守autarchy2边富民兴vitalize border areas and enrich the people living3边际生产力marginal productivity2边际消费倾向MPC (Marginal Propensity to Consume)5边境贸易border trade; frontier trade4编制预算preparing a budget; making a budget5贬值depreciation4变价appraise at the current rate4标高售价mark-up3标价posted price5标签label4标准standard type2标准国际单位制international system of units2标准集装箱TEU (Twenty-foot Equivalent Unit)2标准价格normal price3标准统一Harmonization of Standards5表现工作情况performance5饼形图pie chart5病假sick leave5病假工资sick note5拨款allotment; appropriation2拨款;拨款款项;资金分配remit money; allocation of funds5波动fluctuate5剥夺divest5驳船lighter3薄利多销small profits but quick turnover; large sales at a small profit4补偿贸易(或抵偿贸易;往返贸易)compensating / compensatory trade; compen4补税collection of duty short paid; cover deficit by state subsidies5补助金allowance; benefit5补助金;补贴;津贴subsidy2不保兑信用证unconfirmed L/C2不变成本;固定成本constant cost5不变价格;固定价格fixed price; constant price5不变资本;固定资本fixed capital; constant capital5不充分就业underemployment2不等价贸易trade of unequal values5不定期船tramp4不定值保单unvalued policy4不动产,房地产real estate; immovable property 3不动产税real estate tax2不对路产品unmarketable goods5不发达underdevelopment2不固定利息variable interest2不记名承兑acceptance in blank4不记名支票bearer cheque5不经济的,浪费uneconomical5不可撤消的,不能改变的irrevocable4不可撤销发盘irrevocable offer2不可抗力force majeure2不可转让信用证non-transferable L/C2不论损失程度IPO (irrespective of percentage) 5不欠债be out of debt3不受约束without engagement3不限期即期装运undefined prompt shipment3不许转运;不许转船transshipment prohibited 3不足款保险under-insurance3布雷顿森林体系The Bretton Woods System 5部分segment5部门division; section5部门经理助理staff manager5簿记bookkeeping5簿记员bookkeeper4材料管理materials handling3财产保险property insurance2财产归属property ownership5财团consortium4财务报告financial statement2财务混乱general chaos in bookkeeping4财务结算financial settlement3财务事项;金融交易financial transactions2财务税收fiscal charges2财务预算financial forecast5财务支持backing5财政public finance4财政保护financial protection3财政拨款financial allocations2财政补贴financial subsidies; grant-in-aid4财政部the Ministry of Finance5财政的financial; fiscal4财政关税revenue tariff2财政管理机构fiscal authorities2财政及预算拨款financial and budgetary provisions 5财政年度fiscal year; financial year4财政收入financial revenue5财政税revenue tax5财政信贷financial credit2财政预算financial budget5财政援助financial aid5裁员redundancy5采购人purchaser3采取高姿态show magnanimity3参加工会的工人organized labour5参考价reference price4参考样品reference sample5参考资料reference2残次商品substandard commodities4残酷的cut-throat5仓库depot4仓至仓条款W / W (warehouse to warehouse)4舱位shipping space2操作简便easy and simple to handle4草签合同initial a contract5策划plot3查船inspection of ships; search of ships4查禁走私(缉私)prevention of smuggling2查扣物品凭单seizure ticket4查账;盘账check account4查账报告audit report5差额(常指股票买价和卖价)spread5差额;收支差额balance3产、供、销production, supply and marketing of products5产出;产量output3产地证明书certificate of origin5产品product4产品成本cost of goods manufactured2产品成分production sharing2产品的参考号码reference number (Ref. No.)3产品返销product buyback4产品生命周期product life cycle5产品说明specification3产品组合(种类和数量的组合)product mix2产业联合industry gonsolidation4产值output value; value of output4长期贷款long-term loan3长期经营long-standing business dealing2长期通货膨胀chronic inflation4长期投资long-term investment4长期债务人aged debtors4长期证券long-term security3长线产品long-term oversupplied goods; oversupplied products4偿付借款repayment of loan3偿付损失settlement of loss2偿付信用证reimbursement credit5偿还redemption; refund3偿还贷款本息pay the principal and interest on the loan they borrow4偿还基金redemption fund3偿还率rate of redemption2偿还外汇贷款repayment of foreign loans2偿还债款paying off a loan2偿还债权人settle with creditors3偿还债务settle a debt payment3偿债基金sinking fund3偿债能力debt paying ability5畅销active demand4畅销best-selling goods3畅销货article in great demand2畅销全球selling well all over the world4畅销性market ability5钞票bank note4钞票;纸币paper money2超额奖金bonuses for topping quotas4超额支出financial expenditure5超过exceed2超期羁押detention beyond the legally prescribed time limit5超收overcharge4超支over-expenditure5车间flow shop4撤销合同cancel a contract5陈列室showroom5成本cost3成本保险费加运费CIF, c.i.f.4成本会计cost accounting5成本计算costing4成本加运费价(离岸加运费价)C&F (cost and freight)5成本价cost price2成本推进式通货膨胀cost-push inflation3成本推进型cost push3成交conclude business4成交make a bargain; concude a transaction3成交额volume of transaction; volume of business 5成交活跃的股票active stock5成文法statute5呈送hand in5承办商contractor2承包工程contracting work3承包通知单insurance cover note5承保险别risk covered; risk insured2承兑费acceptance charge2承兑交单documents against acceptance3承兑信用证acceptance letter of credit4承兑信用证banker’s acceptance4承兑银行accepting bank; merchant bank4承兑支票honor a check3承接订单execute an order5承诺commitment5承认recognise5承租人lessee2诚信为本openness basing on sincerity4城市建设附加费city development surcharge3程租船;程租voyage charter5持有者holder3尺码吨measurement ton5赤字deficit; in the red2赤字开支deficit spending2充分需求adequate demand5冲突conflict5抽查test check; sport check3抽样认可acceptance sampling5筹借资金financing5酬金compensation; remuneration5出厂价格producer price; ex-factory price4出港许可证port clearance4出境许可证departure permit; exit permit3出口包装export packing5出口包装公司export packer3出口标准包装export standard packing5出口补贴export subsidy5出口管制export control5出口合同export contract5出口汇票export bill3出口加工贸易active improement trade4出口加工区EPZ (export processing zone)5出口津贴export subsidy4出口经营export operation5出口能力export capability4出口配额制export quota system2出口申报export declaration5出口税export duty4出口退税tax eefund4出口销售额export sales5出口信贷export credit2出口信用国家担保government guarantee of export credit3出口信用证export letter of credit5出口许口证export licence2出纳receive and pay out money or bills5出纳员cashier; pay clerk5出租人lessor4除当事人另有约定的以外unless parties have agreed otherwise 3除非较早靠泊unless sooner berthed2除非另有约定unless other wise agreed4除非使用unless used5除外责任exclusion2储备货币reserve currency5储备基金;储备资本reserve funds2储蓄存款saving deposit5储蓄银行savings banks5处理(事务)dispose2传销及变相传销Pyramid schemes and the ones in disguised forms 5传阅circulate5传阅的小册子(传单等)circular3船舶运输代理人shipping and forwarding agents4船舱进口报告书report of ship’s entry2船东责任ship owner's liability2船方负担税金steamer pays dues3船壳特殊检验special survey for hull5船员清单crew list4船只扣留;海关扣留detention of vessel3串味险risk of odor4创办资本;最初资本initial capital5创立set up4垂直贸易(南北贸易)vertical trade; south-north trade5纯金fine gold; pure gold5纯利润;净利net profit5纯收益;净收入;收益净额net income5辞职resignation5辞职申请;离职通知;通知notice2从价税Ad (valorem tariff)4从量税specific duty5从事多种经营diversify4从业人员employed person3从属信用证subsidiary credit5粗略地roughly5促销传单flier(=flyer)2催缴资本calling up of capital4催债press for payment of debt5存单depositor3存积货物carrying stock5存款savings2存款比率ratio of deposits3存款单;存款收据deposit receipt; deposit certificate; CD(certificate of deposit)4存款金额amount deposited4存款利率deposit rate3存款利息interest on deposit3存款政策policy of deposits; inventory policy5存折bankbook; deposit book5措辞wording2达标活动target hitting activities4达成交易strike a bargain4达到最有效的基本生产规模MES (minimum efficient scale) 5打包bale packing5打包机器press5打发走dismissal3打假crack down on counterfeit goods5打入(市场)penetrate4大东亚共荣圈Greater Far East Co-prosperity Sphere2大幅度地;大量地substantially3大减价bargain sale3大量订购large-volume commodities; bulk commodity4大陆架continental shelf3大陆桥continental bridge; land bridge4大路货(良好平均品质)fair average quality4大写金额amount in words5大灾难catastrophe5大众传媒(如电视、广播、报纸等)mass media3大众营销术mass-marketing3大宗商品stample commodity3呆滞商品drug in the market4呆滞资产bad assets2代表性样品representative sample5代理人agent3代理手续费agency commission4代理协议agency agreement5代理业务agent-service3代销offer for sale; sale on a commission basis2待指定be nominated4贷款loaning money3贷款利率lending rate2贷款利息interest on a loan2贷款期限length of loan5贷款条件term of loan4贷款协定;借款契约loan agreement4贷款账户loan account3贷款总额loan ceiling5袋装货cargo in bag4单边出口unilateral export2单边贸易unilateral trade5单边主义unilateralism3单纯支付clean / simple payment4单独海损PA (particular average)5单价unit price4单利simple interest5单式簿记single-entry5单位unit4单位成本unit cost4单一的实体single entity4单一市场Single Market5弹性工作时间制flextime2弹性工作制的必须上班时间core time3弹性预算flexible budget5淡季的off-season4淡水雨淋险FWRD (fresh water rain damage)3当地信用证local letter of credit3当事人之间私下和解amicable settlement between two parties2当务之急top priority2到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight2到期本金matured principal4到期全部付清be paid in full at the appointed time5到期日,偿还日maturity3到期未付清的负债matured liabilities unpaid5得到供货sourcing5登记注册的listed2等价贸易trade of equal values5低潮hard times4低档(风险)债券,垃圾债券junk bonds3低档商品市场down-market5低效率inefficiency3抵偿贸易政策compensation trade policy4抵达海水吃水salt water arrival draft3抵抗全球经济衰退combat the global economic slump 4抵押mortgage4抵押贷款mortgage lending4抵押金mortgage money3抵押契约mortgage agreement4抵押银行mortgage bank2抵债pay a debt in kin or by labor5抵制boycott4地方公务员local public service employee5地区region3地租land tax3递交辞呈hand in one's notice5递盘bidding2递实盘bid firm2第三保险third-party insurance3缔结合同conclude a contract3缔约方contracting party2电复cable reply2电话接线员telephone operator5电话销售telesales4电汇telegraphic transfer; telegraphically remit4电脑操作员key puncher4电讯telegraphic communication3奠基仪式foundation stone laying ceremony5调查survey2调节税regulatory business tax3调解人re-conciliator5调遣dispatch3调整前预算表trial balance before adjustment5订单order sheet; indent5订购;订货book; place an order for5订货合同contract for goods4定金earnest money2定期存款fixed deposit; time deposit2定期存款单time certificate of deposit4定期付款payment on term5定期增加increment2定期租船time charter5定向orient5定向发行introduction2东亚经济圈East Asia Economic Rim3董事会Board of Directors4动产movable property5动机motive5冻结资本frozen fund2冻结资产frozen assets5冻结资金frozen capital5独家代理exclusive agency; sole agency4独家分销商sole distributor4独家经营/ 包销/ 代理协议exclusivity agreement4独家专营权exclusive right2独立核算keep separate accounts4独立经营individual proprietorship5独占资本monopoly capital3短量险risk of shortage5短期贷款short-term loan4短期汇票short-term draft5短期借款short loan; short-term borrowing2短期投资current investment; liquid investment3短期外债short term external debt5短期信贷short term credit2短期债务;流动债务floating debt3短期证券short-term security5短缺scarcity3短线产品goods in shor supply; undersupplied products4对冲基金hedge fund4对等样品counter sample3对货物(合同、订单等)的保险insurance on goods (contract, order, etc.)2对品牌的忠实(指消费者)brand loyalty2对人民高度负责的态度maintain a high sense of responsibility5对手competitor, rival5对外贸易external trade; foreign trade2对外贸易惯例custom of foreign trade2对外贸易区foreign trade zone2对外贸易值value of foreign trade2对违禁品的没收confiscation of contraband3对消贸易(抵偿贸易)counter trade4兑付honour (a cheque)5兑现pay cash; cash a cheque2吨位丈量证书tonnage measurement certificate3吨位证书tonnage certificate3囤积价值carrying value2多边安排multilateral arrangements3多边环境协议Multilateral Environmental Agreement 4多边贸易multilateral trade2多边协定multilateral agreement5多边主义multilateralism5多付(款)overpay4多级管理multiple management5多头bull4多头买升buying long4多头执法duplicate law enforcement5多样化variety2多种经营diversified economy4额定投资;法定资本;核定资本authorized capital4额外保险excess insurance3额外保险费extra premium5额外待遇(交通、保健、保险等)perk4额外投资additional investment5恶劣天气heavy weather二级词汇3发货deliver goods4发货人提供的重量shipper's weights4发价make an offer5发盘offer5发盘的撤销5发盘的修改modification; revocation5发盘人offerer5发票invoice4发实盘offer firm5发行股票issue; float4发行价格issue price5发言人spokesman2发展基金expansion funds5发展中的developing5发证行issuing bank5罚金;罚金条款penalty5法定贬值devaluation5法定的statutory3法定货币lawful money; legal tender3法定利率legal interest4法定契约contract by deed5法定升值;使货币升值;重估价revaluation3法人税;公司税corporation tax3法庭调解reconciliation by court3反补贴税Countervailing Duty5反馈feedback4反倾销措施anti-dumping measures against3反倾销税antidumping duty5返销buy back2贩卖transport goods for sale2方法研究method study4防潮包装damp-proof packing2防范和化解金融风险address financial risks; guard against and defuse financial risks2防水包装waterproof packing4防伪标志anti-fake label2防止"一哄而起"avoid herd mentality2防止经济过热prevent an overheated economy2房地产税housing and land tax3放宽利率liberalization of interest rates5放行release3非凡的牛市raging bull3非关税堡垒non-tariff barrier3非技术工人unskilled worker4非居民账户non-resident account3非配额产品quota-free products3非歧视Non-discrimination2非生产性投资investment in non-productive projects; nonproductive funds4非专门设计的off-the-shelf2废除合同annul a contract5废料或废品scrap2费改税改革tax-for-fees reform5费用expense5分包(工程项目),转包;承包合同subcontract3分保(在保险)re- insurance5分发,分送产品distribution4分股share split up4分红share profit; receive dividends2分级核算business accounting at different levels4分阶段停止使用phase out5分类帐;账本(账册、账簿)subsidiary account; ledger 3分批运输partial transport5分期偿还amortize5分期偿还贷款term loan4分期付款installment buying; purchase in installment3分期付款购物法hire purchase3分摊费用apportionment of expenses3分业管理、规模经营business segregation, economy of scale 4风险分级classification of risk2风险管理/ 评估risk management / assessment3风险基金;风险资本venture capital3风险意识consciousness of risk prevention3风险准备金loan loss provision; provisions of risk5风险资本risk capital2封锁及禁运blockade and embargo2封样sealed sample5福利welfare2福利补贴welfare for dependants; floating rate2抚养津贴dependency allowance3付款(交货)against payment3付款交单document against payment (DP)5付款凭单voucher5付款台checkout5负债;债务liability; get into debt3附寄一张支票已清偿enclose a check in settlement of2附加保险费additional premium3附加费用additional charges; extra charges4附加福利fringe benefits5附加工资extra wage; supplementary wage4附加津贴fringe benefits5附加税surtax4附加资本supplementary capital; additional paid-in capital5附件appendix5附录attachment4复利(复息)compound interest4复式簿记double-entry5复苏recovery5复样duplicate sample5副本copy5副产品by-product5副职deputy2改革价格形成机制reform the price formation mechanism 2改善进入条件improve terms of access2概不赊欠ready money business,no credit given3概算financial estimates3岗位津贴job subsidies3港口附加费port surcharge3港口税port dues5杠杆比率leverage4高层管理人员senior management2高档商品的/ 地up market3高度机密strictly confidential5高额定价,撇奶油式定价skimming5革新innovate3格式合同model contract4个别资本individual capital4个人贷款personal loan4个人收入personal income3个人所得税individual income tax4个人自愿计划voluntary private plans4个体经济individual economy3个体经营privately or individually-owned business4个体经营者individual operator3个体商贩individual traders and peddlers3各费付讫charges paid4给予折扣discount granted2根本违反fundamental breach5根据订单against order4根据订货而生产的产品make-to-order3跟单汇票documentary bill3跟单信用证documentary letter of credit5工厂的布局layout5工厂的总产量throughput4工厂负责人plant manager4工会trade union4工会代表工人与资方代表达成的collective agreement4工会管事shop steward2工商法规commercial and industrial law and regulations2工商所得税tax on industry5工商业界business circle4工商资金industrial and commercial funds3工团主义trade unionism3工团主义者trade unionist3工业(实业)股票industrial stock3工业流动资金industrial circulating funds3工业展览会industrial exhibition3工艺精良sophisticated technology5工资wage; earnings5工资冻结wage freeze5工资或薪金收入,经营或投资的收入income2工资价格螺旋上升wage-price spiral3工资指数wage index2工作的满意感(自豪感)job satisfaction2工作过程work-in-proGREss5工作量workload2工作流动job mobility4工作轮换job rotation4工作情况评估performance appraisal5工作日working day5工作时间working hours5工作说明;职务说明job description4工作条件working conditions3工作位置work station5工作许可证work permit5公布;做广告advertise5公差tolerance2公共保险公司co- insurance company4公共成分;公共部门;公有企业public sector2公共关系PR (public relations)2公共积累public accumulation2公共事业股票utility stock4公共投资public investment2公共债务membership criteria2公积金public welfare funds4公开发行public issue4公开上市交易的公司Publicly Traded Companies 3公开市场业务Open-Market Operations5公路通行税road toll3公路运输road transport5公平交易fair trade5公司company; firm5公司的长期目标和原则mission5公司帐目books3公司组织机构图organisation chart4公务员public servants4公益金public accumulation funds; public reserve funds4公制the metric system5公众,(有共同兴趣的)一群人或社会人士publics 5供不应求demand over supply3供不应求in short supply3供不应求的市场tight market2供过于求supply exceeds demand5供最后选择的候选人名单shortlist2共同海损general average2共同海损分摊GA contribution3共同价contracted price4共同商议collective discussion2共同体基金community fund2共有基金投资mutual fund investment5贡持有人,股东shareholder5贡持有人,股东;股票持有人stockholder5贡经纪人stock-jobber4贡投资stock investment4钩损险hook damage4购货单purchase note4购货合同;购买合同;买卖合同purchase contract5购货请求buying requisition2购货确认书;购买确认书purchase confirmation3购货转销buying for resale5购买purchase5购买力buying power; purchasing power3估计价estimated price4估计需求estimated demand5估价;评定assess2估税标准basis of assessment5估算reckon4股本;股本资本capital stock; equity capital5股东;股票持有人shareholder3股东年会annual general meeting5股东权益equity5股份share5股份公司;证券公司stock company; joint-stock company 3股份合作joint stock partnership2股份有限公司limited (liability) company (ltd.)4股金share capital4股利收入income gain4股面价格, 票面价格par value5股票stock2股票报价quotation for stock4股票发行stock issue5股票公司job firm5股票过户stock transfer2股票换手率stock turnover5股票交易额;营业额;员工流动的比率turnover4股票交易所;贡市场;证券交易所stock exchange5股票经纪人;贡经纪人stockbroker4股票买卖;股票交易buying and selling stocks2股票平均价格stock average5股票商人stock jobber2股票上市公司public limited company (plc)2股票所有权stock ownership4股票值share worth4股票指数share index; stock index3股权分置改革Share-merger reform5股息dividend2固定费用fixed rate4固定工permanent worker3固定汇率fixed exchange rate2固定货币供给效应Fixed Money-Supply Effect 5固定价格regular price5固定收入fixed income3固定收益constant return2固定债务;长期债务funded debt3固定资产fixed assets5顾客化customise4雇佣工人salary earner5雇员名单,工资表payroll2关闭公司wind up2关键途径分析法critical path analysis2关境customs frontier5关税tariff; customs duty5关税堡垒tariff barrier3关税合并(关税同化)mergence of tariff2关税减让tariff concession2关税配额tariff quota3关税收入customs revenue3官价official price5管理部门management5管理人员的,管理方面的managerial2管理信息系统management information syem (MIS)4管理帐目management accounts5管辖(权)jurisdiction4管账keeping accounts3管制经济controlled economy3惯常包装usual packing4惯例established practice3惯性增长率inertial growth rate3光票clean bill5广告牌;招贴板billboard5广告业advertising5广告印刷传单leaflet4归个人支配的收入disposable personal income2规避风险mitigate risks5规格specifications3规格不符different specification4规格齐全complete in specifications4规模经济scale economy / economies of scale4规模经营优势advantage of economies of scale2瑰丽多彩pretty and colorful5国定利息fixed interest4国防公债defense bond4国防支出expenditure on national defense3国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives4国籍证书certificate of registry3国际(商会)贸易术语解释通则International Chamber of Commerce Terms2国际博览会international exposition; international fair5国际储备international reserve2国际多式联运international combined transport; international multimodal transport2国际公法international public law3国际货币基金international monetary fund(the IMF)5国际贸易international trade2国际贸易活动international trade activity2国际贸易纽带nexus of international trade4国际贸易值;国贸值value of international trade2国际市场international market2国际市场价格world (International)Market price4国际收入international trade of payments4国际收支balance of international payments; international reven and expenditure2国际收支不平衡disequilibrium of balance of payment2国际债券international bonds4国家补贴public subsidies2国家定额state quota3国家公务员national public servant3国家经济预算nation’s economic budget4国家垄断state monopoly4国家收入national revenue3国家收支national balance sheet3国家投资拨款appropriation for state investment4国家现汇结存state foreign exchange reserves5国库state treasury4国库券state treasury bonds5国库收入public revenue4国贸地区分布international trade by regions4国贸量quantum of international trade2国贸商品结构international trade by commodities2国民待遇national treatment5国民收入;国收入national income3国民素质the populace's cultivation2国民支出总额gross national expenditure5国内储蓄domestic saving4国内汇兑domestic exchange; home exchange5国内税internal tax3国内信用证supplementary credit; domestic credit5国内银行domestic bank2国生产总值gross antional product5国税national tax; state tax3国外配额allocated quota3国外支付external payment2国外资产external assets3国营铁路职员nation railroad man5国债national debt; government loan5过渡期间;中期interim2过渡时期优惠期transitional grace period4过渡政府interim government5过户assigned3过境货物监管supervision and control over transit cargo 4过境贸易;转口贸易transit trade5海关the customs; custom house3海关保税;海关罚款customs bond2海关查扣customs seizure3海关发票customs invoice2海关罚款customs fine5海关法customs law3海关关长customs commissioner4海关关封customs seal3海关监督customs supervision4海关人员customs officer; customs official2海关手续customs formalities4海关验货单particular paper for examination2海上费用maritime charges3海损保险单average policy3海损理算书adjustment letter4海外贸易overseas trade4海洋运输ocean transport; marine transport2海运货物保险条款ocean maritime cargo clauses4含金量gold content2含佣价price including commission汉语英文2航程证明书certificate of itinerary4航次期租time charter trip3航空保险aviation insurance2航空运费表the air cargo tariff4航空运输air transport5好主意,好点子gimmick5号码簿;指南directory4合并(公司,企业等的)amalgamation; merger2合并债务consolidated debt2合法收入lawfully-earned income5合格产品zero defect2合伙经营run a business in partnership5合伙企业;合伙(关系)partnership4合理时间reasonable time3合理引导消费guide rational consumption3合同编号contract serial number3合同到期expiration of contract2合同的解释interpretation of contact2合同的续订renewal of contract5合同法contract law3合同规定的保证contract guarantee3合同规定的义务contractual liability4合同履行contract performance3合同期限contract period5合同条款contract clause; contract terms5合同条款treaty article2合营各方paries to a joint venture3合约价exercise price3合资经营企业joint ventures using Chinese and foreigninvestmemts5合作者collaborator2核实账目verifying accounts4核算adjust accounts3核算预算收支数字preparing the budgeted figures for revenue and expenditure3核账auditing accounts; examine and approve5黑名单,禁止贸易的(货物、公司及个人)名单black list3黑色星期一,指1987年10月国际股票市场崩溃的日子black Monday4黑市交易black market operations4衡量标准benchmark4红筹股red chips5红利bonus; dividend3红条款信用证letter of credit with red clause3宏观经济的macroeconomic4互购贸易counter purchase2互惠贸易reciprocal trade4互惠贸易政策reciprocal trade policy3互惠协定reciprocal agreement5花费expenditure5花色(搭配)assortment2花色入时fashionable patterns4华尔街Wall Street3划线支票crossed cheque5坏帐、呆帐、死帐bad loan3还本付息pay principal and interest4还款保证书repayment guarantee3还盘counter offer4还清债务pay off a debt5还债pay a debt4缓冲基金,平准基金buffer fund5换班工作shift work4换文exchange of letter4黄金储备gold reserve4黄金输送点gold points2黄金外汇储备gold and foreign currency reserves5恢复restore4回报率rate of return2回购协议repurchase agreement5回扣rebate4回佣return commission .5汇兑exchange。
商务英语翻译词汇
freelance 自由职业TV commercial 电视广告spam 垃圾邮件subscription fee 开通服务费recruitment agency 职业介绍机构senior 资深的,上司aroma 芳香voice mail 语音信箱trade fair event 交易会flow 流动spot 地点,认出dynamic 活力的corporate world 商界post-it note 便利贴/即时贴coaching event 专项体验活动searching engine 搜索引擎buzz 嗡嗡声image 形象incentive 动机artificial sweetener 人工甜味剂bits and pieces 零碎voice mail 语音信箱haul 努力得到的结果trade fair event 交易会corporate world 商界knockbacks 拒绝ranging 分类body-piercing studio 人体穿环工作室email addict 电子邮件狂worst-case scenario 最糟糕的情况client services executive 客服主管entrepreneurial 企业家的embrace 包含,拥抱jolly 痛快,刺激in-tray 文件栏referrals 推荐maximize 最大化dimension 方面recruitment agency 职业介绍机构take a case to the tribunal 起诉pinch 少量branch 分公司out- of -the –way 偏僻的tailor 定制Focus 焦点,侧重jingle 广告词basic package 基本组合V AT 增值税cold calling 无约电话slaves 奴隶shift work 轮班制flexitime 弹性时间shake off 摆脱launch 发行availability 可用性job-sharing 工作分担parental leave 产假social norm 社会规范automated 自动化的incumbent 现任的networking 建立人际网养老金pension职业目标career goal项目经理project manager控股公司holding company创新技术innovative technology利润率profit margin班车shuttle bus目标观众target audience工作说明job description职业目标career goal项目经理project manager岗位培训课程incumbent program远程教育distance learning独立法人sole trader/independent legal entity 部门经理line manager音乐评论music review专题研讨会focus group育儿假parental leave企业家精神entrepreneurial spirit口碑word of mouth广告牌billboard在一个圈子里keep in the loop起始费initial fee品牌识别brand identity带薪休假paid holiday保存邮件save emails惩戒程序disciplinary procedure 联合总裁co-chair营业额turnover资料管理document management 宗旨宣言mission statement情况说明书fact sheet销售总监commercial director行政人员administration staff驾驶课driving lesson。
商务英语翻译汉英词汇.
4 安居工程housing project for low-income urban residents3 按股分红sharing profits according to contribution4 按市价订购贡market order5 按现价计算at current price3 按小时付酬be paid by the hour3 按原价计算calculated on the basis of their original price4 按原口径计算calculate on the base line3 把市场供货一买而光clear the market3 罢工暴动民变险SRCC(strikes, riots and civil commotions)5 罢工津贴(由工会给的)strike pay4 罢工纠察队员strike picket3 拜会made a courtesy call on4 班轮regular shipping liner3 班轮运费表liner’s freight tariff4 办公费office expenses4 半年决算half-year closing4 包工包料contract for labor and materials3 包工制labor contract system3 包销exclusive sales; have exclusive selling rights; submit an expense account 5 包装不符wrong packing4 包装不善bad packing4 包装费用packing charges3 包装破裂loss or damage caused by breakage of packing5 包装容积bale capacity5 保单guarantee3 保单期满expiration of policy5 保护主义protectionism3 保留工资retained salaries3 保姆式全程服务whole-journey nanny service3 保税仓库bonded warehouse3 保险陈报书declaration policy5 保险费premium4 保险合同insurance treaty5 保险回扣insurance rebate3 保险金(保险收入)insurance proceeds5 保险金得益benefit5 保险金额sum of insurance; amount insured3 保险经纪人insurance broker4 保险客户policy holder5 保险率费premium rate4 保险赔偿insurance indemnity3 保险条例(中国人民保险公司)CIC (China Insurance Clause)3 保险物interest insured4 保险性存货(以应付万一)decoupling inventory4 保险责任insurance liability3 保险责任终止termination of risk3 保险帐目underwriting account3 保险证明书cover note3 保证重量weight guaranteed3 保质保量quality and quantity assured3 报关customs declaration; clearance of goods; apply to the customs5 报关单;舱单manifest3 报关附税payment of duty4 报税make a statement of dutiable goods4 报税通知单;报关单bill of entry5 报销reimburse3 备用信用证stand by credit5 背书endorsement5 被解雇的;过多的redundant5 被诉方defendant4 被通知人notify party5 本地银行local bank4 本国货币domestic currency, local currency4 本利capital and interest; principal and interest3 本票;期票promissory note3 边际生产力marginal productivity5 边境贸易border trade; frontier trade4 编制预算preparing a budget; making a budget5 贬值depreciation4 变价appraise at the current rate4 标高售价mark-up3 标价posted price4 标准standard type3 标准统一Harmonization of Standards5 表现工作情况performance5 病假工资sick note5 拨款allotment5 剥夺divest5 驳船lighter3 薄利多销small profits but quick turnover; large sales at a small profit4 补偿贸易(或抵偿贸易;往返贸易)compensating / compensatory trade4 补税collection of duty short paid; cover deficit by state subsidies5 补助金allowance; benefit; subsidy5 不变价格;固定价格constant price5 不变资本;固定资本constant capital5 不充分就业underemployment4 不定值保单unvalued policy4 不动产,房地产immovable property3 不动产税real estate tax4 不记名支票bearer check5 不欠债be out of debt3 不受约束without engagement3 不限期即期装运undefined prompt shipment3 不许转运;不许转船transshipment prohibited 3 不足款保险under-insurance3 布雷顿森林体系The Bretton Woods System5 部分segment5 部门division; section5 簿记bookkeeping4 材料管理materials handling3 财产保险property insurance5 财团consortium4 财务报告financial statement4 财务结算financial settlement3 财务事项;金融交易financial transactions5 财务支持backing5 财政public finance4 财政保护financial protection3 财政拨款financial allocations4 财政部the Ministry of Finance5 财政的financial; fiscal4 财政关税revenue tariff5 财政年度fiscal year; financial year5 财政税revenue tax5 财政信贷financial credit5 财政援助financial aid5 裁员redundancy5 采购人purchaser3 采取高姿态show magnanimity3 参加工会的工人organized labor5 参考价reference price4 参考样品reference sample5 参考资料reference4 仓至仓条款W / W (warehouse to warehouse) 4 舱位shipping space4 草签合同initial a contract5 策划plot3 查船inspection of ships; search of ships4 查禁走私(缉私)prevention of smuggling4 查账;盘账check account4 查账报告audit report5 差额(常指股票买价和卖价)spread5 差额;收支差额balance3 产、供、销production, supply and marketing of products5 产出;产量output3 产地证明书certificate of origin4 产品成本cost of goods manufactured3 产品返销product buyback4 产品生命周期product life cycle4 产值output value; value of output4 长期贷款long-term loan3 长期经营long-standing business dealing4 长期投资long-term investment4 长期债务人aged debtors4 长期证券long-term security3 长线产品long-term oversupplied goods; oversupplied products4 偿付借款repayment of loan3 偿付损失settlement of loss5 偿还redemption; refund3 偿还贷款本息pay the principal and interest on the loan they borrow4 偿还基金redemption fund3 偿还率rate of redemption3 偿还债务settle a debt payment3 偿债基金sinking fund3 偿债能力debt paying ability5 畅销active demand4 畅销best-selling goods3 畅销货article in great demand4 畅销性market ability4 超额支出financial expenditure5 超收overcharge4 超支over-expenditure4 撤销合同cancel a contract4 成本会计cost accounting5 成本计算costing5 成本价cost price3 成本推进型cost push3 成交额volume of transaction; volume of business5 成交活跃的股票active stock5 成文法statute3 承包通知单insurance cover note5 承保险别risk covered; risk insured3 承兑信用证acceptance letter of credit4 承兑信用证banker’s acceptance4 承兑银行accepting bank; merchant bank4 承兑支票honor a check3 承接订单execute an order5 承租人lessee4 城市建设附加费city development surcharge3 程租船;程租voyage charter3 尺码吨measurement ton5 抽查test check; sport check3 抽样认可acceptance sampling5 筹借资金financing5 酬金compensation; remuneration5 出厂价格producer price; ex-factory price4 出港许可证port clearance4 出境许可证departure permit; exit permit5 出口包装公司export packer3 出口标准包装export standard packing5 出口补贴export subsidy5 出口管制export control3 出口加工贸易active import trade4 出口加工区EPZ (export processing zone)4 出口经营export operation5 出口能力export capability4 出口配额制export quota system5 出口税export duty4 出口退税tax refund4 出口销售额export sales5 出口信贷export credit3 出口信用证export letter of credit5 出租人lessor4 除当事人另有约定的以外unless parties have agreed otherwise3 除非较早靠泊unless sooner berthed4 除非使用unless used5 除外责任exclusion5 储备基金;储备资本reserve funds5 储蓄银行savings banks5 处理(事务)dispose5 传阅circulate5 传阅的小册子(传单等)circular3 船舶运输代理人shipping and forwarding agents4 船舱进口报告书report of ship’s entry3 船壳特殊检验special survey for hull5 船员清单crew list4 船只扣留;海关扣留detention of vessel3 串味险risk of odor4 垂直贸易(南北贸易)vertical trade; south-north trade5 纯金fine gold; pure gold4 从量税specific duty5 从事多种经营diversify4 从业人员employed person3 从属信用证subsidiary credit5 促销传单flier(=flyer)4 催债press for payment of debt5 存单depositor3 存积货物carrying stock5 存款savings3 存款单;存款收据deposit receipt; deposit certificate; CD(certificate of deposit)4 存款金额amount deposited3 存款利息interest on deposit5 存折bankbook; deposit book5 措辞wording4 达成交易strike a bargain4 达到最有效的基本生产规模minimum efficient scale5 打包bale packing5 打包机器press3 打假crack down on counterfeit goods5 打入(市场)penetrate3 大减价bargain sale3 大量订购large-volume commodities; bulk commodity4 大陆架continental shelf3 大陆桥continental bridge; land bridge4 大路货(良好平均品质)fair average quality4 大写金额amount in words3 呆滞商品drug in the market4 呆滞资产bad assets3 代理手续费agency commission4 代理协议agency agreement5 代理业务agent-service3 代销offer for sale; sale on a commission basis4 贷款loaning money3 贷款利率lending rate5 贷款条件term of loan4 贷款协定;借款契约loan agreement4 贷款账户loan account3 贷款总额loan ceiling5 袋装货cargo in bag4 单边出口unilateral export5 单边主义unilateralism3 单纯支付clean / simple payment4 单独海损PA (particular average)4 单利simple interest5 单式簿记single-entry4 单一的实体single entity4 单一市场Single Market3 弹性预算flexible budget4 淡水雨淋险FWRD (fresh water rain damage)3 当事人之间私下和解amicable settlement between two parties4 到期全部付清be paid in full at the appointed time5 到期日,偿还日maturity3 到期未付清的负债matured liabilities unpaid5 得到供货sourcing5 低潮hard times3 低档商品市场down-market3 抵偿贸易政策compensation trade policy4 抵达海水吃水salt water arrival draft3 抵抗全球经济衰退combat the global economic slump4 抵押贷款mortgage lending4 抵押金mortgage money3 抵押契约mortgage agreement4 抵押银行mortgage bank5 抵制boycott4 地方公务员local public service employee5 地区region3 地租land tax5 递盘bidding3 缔约方contracting party4 电汇telegraphic transfer; telegraphically remit4 电脑操作员key puncher4 电讯telegraphic communication3 奠基仪式foundation stone laying ceremony3 调解人re-conciliator5 调遣dispatch3 调整前预算表trial balance before adjustment5 订单indent5 订货合同contract for goods4 定金earnest money4 定期付款payment on term5 定期增加increment5 定向发行introduction4 动产movable property5 独家代理exclusive agency; sole agency4 独家经营/ 包销/ 代理协议exclusivity agreement4 独家专营权exclusive right4 独立经营individual proprietorship5 独占资本monopoly capital3 短量险risk of shortage5 短期贷款short-term loan4 短期汇票short-term draft5 短期借款short loan; short-term borrowing3 短期外债short term external debt5 短期信贷short term credit3 短期证券short-term security3 短线产品goods in short supply; undersupplied products4 对冲基金hedge fund4 对等样品counter sample3 对货物(合同、订单等)的保险insurance on goods (contract, order, etc.)5 对外贸易external trade; foreign trade3 对消贸易(抵偿贸易)counter trade4 兑付honor (a check)5 兑现pay cash; cash a check3 吨位证书tonnage certificate3 囤积价值carrying value3 多边环境协议Multilateral Environmental Agreement4 多边贸易multilateral trade5 多边主义multilateralism5 多付(款)overpay4 多级管理multiple management5 多头bull4 多头买升buying long4 多头执法duplicate law enforcement5 多样化variety4 额定投资;法定资本;核定资本authorized capital4 额外保险excess insurance3 额外保险费extra premium5 额外待遇(交通、保健、保险等)perk4 额外投资additional investment5 恶劣天气heavy weather3 发货deliver goods4 发货人提供的重量shipper's weights5 发盘的修改modification; revocation5 发行股票issue; float4 发行价格issue price5 发证行issuing bank5 法定贬值devaluation5 法定的statutory3 法定货币lawful money; legal tender3 法定利率legal interest4 法定契约contract by deed5 法定升值;使货币升值;重估价revaluation3 法庭调解reconciliation by court3 反补贴税Countervailing Duty3 反倾销税antidumping duty5 返销buy back4 防潮包装damp-proof packing4 防伪标志anti-fake label3 放宽利率liberalization of interest rates5 放行release3 非凡的牛市raging bull3 非关税堡垒non-tariff barrier3 非技术工人unskilled worker4 非居民账户non-resident account3 非配额产品quota-free products3 非歧视Non-discrimination4 非专门设计的off-the-shelf5 分包(工程项目),转包;承包合同subcontract3 分保(在保险)re- insurance5 分发,分送产品distribution4 分股share split up4 分红share profit; receive dividends4 分阶段停止使用phase out5 分类帐;账本(账册、账簿)subsidiary account; ledger3 分批运输partial transport5 分期偿还贷款term loan4 分期付款installment buying; purchase in installment3 分期付款购物法hire purchase3 分摊费用apportionment of expenses3 分业管理、规模经营business segregation, economy of scale4 风险分级classification of risk3 风险基金;风险资本venture capital3 风险意识consciousness of risk prevention3 风险准备金loan loss provision; provisions of risk3 付款(交货)against payment3 付款交单document against payment (DP)5 付款凭单voucher5 负债;债务liability; get into debt3 附寄一张支票已清偿enclose a check in settlement of4 附加福利fringe benefits5 附加工资extra wage; supplementary wage4 附加津贴fringe benefits5 附加税surtax4 附加资本supplementary capital; additional paid-in capital5 附件appendix5 附录attachment4 复利(复息)compound interest4 复式簿记double-entry5 复样duplicate sample3 概算financial estimates3 岗位津贴job subsidies3 港口附加费port surcharge3 港口税port dues5 杠杆比率leverage3 高度机密strictly confidential3 格式合同model contract4 个别资本individual capital4 个人贷款personal loan4 个人收入personal income3 个人所得税individual income tax4 个人自愿计划voluntary private plans4 个体经济individual economy3 个体经营privately or individually-owned business4 个体经营者individual operator3 个体商贩individual traders and peddlers3 各费付讫charges paid4 给予折扣discount granted5 根据订单against order3 跟单汇票documentary bill3 跟单信用证documentary letter of credit4 工会trade union4 工会代表工人与资方代表达成的collective agreement4 工会管事shop steward5 工商业界business circle4 工商资金industrial and commercial funds3 工团主义trade unionism3 工团主义者trade unionist3 工业(实业)股票industrial stock3 工业流动资金industrial circulating funds3 工业展览会industrial exhibition3 工艺精良sophisticated technology5 工作量workload4 工作轮换job rotation4 工作情况评估performance appraisal5 工作日working day5 工作时间working hours5 工作说明;职务说明job description4 工作条件working conditions3 工作位置work station5 工作许可证work permit5 公差tolerance4 公共成分;公共部门;公有企业public sector4 公开发行public issue4 公开上市交易的公司Publicly Traded Companies3 公开市场业务Open-Market Operations5 公路通行税road toll5 公司的长期目标和原则mission3 公司组织机构图organization chart4 公务员public servants4 公益金public accumulation funds; public reserve funds4 公制the metric system5 供不应求demand over supply3 供不应求in short supply3 供不应求的市场tight market3 共同价contracted price4 共同商议collective discussion4 钩损险hook damage4 购货单purchase note5 购货请求buying requisition3 购货转销buying for resale5 估算reckon4 股本;股本资本capital stock; equity capital3 股东年会annual general meeting5 股东权益equity5 股份share5 股份公司;证券公司stock company; joint-stock company3 股份合作joint stock partnership4 股金share capital4 股利收入income gain4 股面价格, 票面价格par value5 股票公司job firm5 股票过户stock transfer4 股票交易所;贡市场;证券交易所stock exchange5 股票经纪人;贡经纪人stockbroker4 股票买卖;股票交易buying and selling stocks5 股票商人stock jobber4 股票值share worth4 股票指数share index; stock index3 股权分置改革Share-merger reform5 股息dividend4 固定工permanent worker5 固定价格regular price3 固定收益constant return4 雇佣工人salary earner5 关税tariff; customs duty5 关税堡垒tariff barrier3 关税合并(关税同化)mergence of tariff3 关税收入customs revenue3 官价official price4 管账keeping accounts3 管制经济controlled economy3 惯常包装usual packing4 惯例established practice3 惯性增长inertial growth rate3 光票clean bill4 归个人支配的收入disposable personal income3 规格不符different specification4 规格齐全complete in specifications4 规模经济scale economy / economies of scale4 规模经营优势advantage of economies of scale4 国防公债defense bond4 国防支出expenditure on national defense3 国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives4 国籍证书certificate of registry3 国际(商会)贸易术语解释通则International Chamber of Commerce Terms 5 国际储备international reserve3 国际货币基金international monetary fund(the IMF)5 国际贸易international trade4 国际贸易值;国贸值value of international trade4 国际收入international trade of payments4 国际收支balance of international payments; international reven and expenditure 4 国家补贴public subsidies3 国家公务员national public servant3 国家经济预算nation’s economic budget4 国家垄断state monopoly4 国家收入national revenue3 国家收支national balance sheet3 国家投资拨款appropriation for state investment4 国家现汇结存state foreign exchange reserves4 国库券state treasury bonds5 国库收入public revenue4 国贸地区分布international trade by regions4 国贸量quantum of international trade5 国民收入;国收入national income3 国民素质the populace's cultivation5 国内储蓄domestic saving4 国内汇兑domestic exchange; home exchange5 国内税internal tax3 国内信用证supplementary credit; domestic credit5 国内银行domestic bank5 国税national tax; state tax3 国外配额allocated quota3 国外支付external payment3 国营铁路职员nation railroad man5 国债national debt; government loan5 过户assigned3 过境货物监管supervision and control over transit cargo4 过境贸易;转口贸易transit trade5 海关the customs; custom house3 海关保税;海关罚款customs bond3 海关发票customs invoice5 海关法customs law3 海关关长customs commissioner4 海关关封customs seal3 海关监督customs supervision4 海关人员customs officer; customs official4 海关验货单particular paper for examination3 海损保险单average policy3 海损理算书adjustment letter4 海外贸易overseas trade4 海洋运输ocean transport; marine transport4 含金量gold content4 航次期租time charter trip3 航空保险aviation insurance4 航空运输air transport5 号码簿;指南directory4 合并(公司,企业等的)amalgamation; merger5 合格产品zero defect4 合理时间reasonable time3 合理引导消费guide rational consumption3 合同编号contract serial number3 合同到期expiration of contract5 合同法contract law3 合同规定的保证contract guarantee3 合同规定的义务contractual liability4 合同履行contract performance3 合同期限contract period5 合同条款contract clause; contract terms;treaty article3 合约价exercise price3 合资经营企业joint ventures using Chinese and foreign investments’5 合作者collaborator4 核算adjust accounts3 核算预算收支数字preparing the budgeted figures for revenue and expenditure 3 核账auditing accounts; examine and approve5 黑名单,禁止贸易的(货物、公司及个人)名单black list4 黑市交易black market operations4 衡量标准benchmark4 红筹股red chips5 红利bonus; dividend3 红条款信用证letter of credit with red clause3 宏观经济的macroeconomic4 互购贸易counter purchase4 互惠贸易政策reciprocal trade policy3 互惠协定reciprocal agreement5 花费expenditure5 花色(搭配)assortment3 划线支票crossed check5 坏帐、呆帐、死帐bad loan3 还本付息pay principal and interest4 还款保证书repayment guarantee3 还盘counter offer4 还清债务pay off a debt5 还债pay a debt4 缓冲基金,平准基金buffer fund5 换班工作shift work4 换文exchange of letter4 黄金输送点gold points2 黄金外汇储备gold and foreign currency reserves4 回报率rate of return4 回佣return commission .3 汇兑银行exchange bank4 汇价rate of exchanges; exchange quotation4 汇率;汇兑率rate of exchange; exchange rate3 汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation 5 会计长accountant general3 会计档案accounting archives5 会计工作;会计行业accountancy5 会计学accounting5 会计帐目account5 会签countersign4 贿赂backhander3 混合销售/ 兼营mixed sales / concurrent business4 混合预算combination budget3 活期存单demand certificate4 活期存款current deposit3 活期利率rate of call3 活期利息current interest4 活页分类账loose-leaf ledger5 火险fire insurance4 火险契约fire contract3 或有费用contingent expenses; contingencies4 货币存款money on deposit3 货币单位unit of currency3 货币化monetization3 货币汇率monetary exchange rate4 货币交换exchange through money3 货币利息monetary interest3 货币联盟Monetary Union5 货币收入money income4 货币投资monetary investment5 货币危机monetary crisis4 货币选择权(期货)currency option5 货币主义者monetarist5 货币资本money capital5 货柜货cargo in container5 货号article No.4 货架期(商品可以陈列在货架上的时间)shelf-life3 货物税;商品税commodity tax4 货物账goods account3 货运集装箱freight container5 货栈warehouse4 获得利润earn a profit5 基本工资base wage; regular pay3 基本建设费用capital construction input; capital expenditure3 基本消耗capital consumption4 基层文化建设primary-level cultural undertakings5 基础工资basic wage5 基价base price4 基数cardinal number3 缉私人员coast guard3 即期承兑immediate acceptance4 即期存款deposit at call4 即期存款;活期存款demand deposit4 即期付款payment at sight3 即期付款单document against payment-sight4 即期汇兑sight exchange4 即期汇票demand draft3 即期装运prompt shipments3 集合保险单comprehensive policy5 集市贸易market fairs5 集体经济collective economy5 集体商业collective commerce3 集中营销策略concentrated marketing3 集装箱货运站container freight station5 集资collect money4 集资入股collective investment5 计划成本planned costs4 计划经济planned economy5 计划书,说明书prospectus3 计划数字planned figures4 计件工资piecework wage4 计件工作piecework work5 计日工资;日工资daily wage4 计时工资wage rate per hour; hourly wages; time wage5 计时工作timework work3 计算机辅助设计CAD (computer aided design)4 记名帐nominal ledger5 记入帐户的借方;借方debit4 记账keep accounts4 记账结算settlement on account4 记账日期date of entry4 记账员ledger clerk5 技术工人skilled worker4 季节性调价seasonal price adjustments3 既成事实established / accomplished facts3 继承税inheritance tax5 寄售consignment3 寄托信用证escrow credit5 加班费overtime pay3 加工transformation3 加工精细finely processed3 加工贸易processing trade4 家庭经济household economy4 家庭经营household management production4 家庭手工业household handicrafts5 价格很低的knockdown5 价格收益比率price-earning ratio4 价值如原保单所载value as in original policy3 假冒伪劣商品counterfeit and substandard goods3 假账dummy account; false account3 间接标价indirect quotation5 间接费用,管理费用overhead expenses4 间接过境贸易indirect transit trade4 间接贸易indirect trade3 间接损失consequential damages5 监督surveillance5 减除成本deductible costs5 检查review3 检查账目examining accounts5 检验证书inspection certificate5 简介形象特征profile5 建立信誉build up a reputation3 建设节约型社会build a conservation-conscious society 5 奖金bonus; dividend4 奖券lottery ticket3 交货付款cash on delivery4 交货时间time of delivery5 接管人;清算人receiver3 节流reduce expenditure5 结关clearance3 结汇settlement of exchange4 结算;结账settling account5 结账日期closing date3 结账整理closing adjustment5 结转carrying over3 解除合同义务条件condition subsequent5 解雇sack, fire4 解决问题trouble-shooting4 借贷业务lending and borrowing business5 借据IOUs(I owe you); receipt for a loan3 借款条件condition of a loan4 借入资本borrow capital; debt capital4 借外债contract a foreign loan4 金本位制度gold standard5 金货币gold money5 金库national treasury5 金库存款treasury deposit4 金平价gold standard3 金券gold certificate5 金融banking; finance5 金融工具Financial Instrument3 金融管理monetary management4 金融汇率financial rate4 金融机构banking institution4 金融信托公司financial trust4 金融政策monetary policy5 金融指数financial index5 金融制度monetary system5 金融中心financial center; banking center4 金融资本financial capital5 金条gold bar3 金属货币metallic currency3 仅供参考for reference only3 进口额外费import surcharge3 进口管制import control3 进口汇票import bill3 进口申报import declaration4 进口税import duty3 进口替代import substitution4 进入市场(的机会)access to market5 经费;开销outlay3 经济刺激economic stimulus5 经济复原economic recovery4 经济管理体制economic management system5 经济好转turnabout3 经济人佣金brokerage fee4 经济商行brokerage firm4 经济衰退economic depression4 经济特区special economic zone3 经济腾飞economic take-off5 经济稳定economic stability4 经济形势economic situation3 经济循环circular flow of economy5 经济展览会economic exhibition5 经济政策economic policy4 经济制裁economic sanction4 经久耐用durable in use3 经签证的副本certified copy5 经营成本;营业成本;生产费用operating cost5 经营原则business principle5 精简机构;提高效率streamline3 精明的讨价还价交易horse-trading4 景气衰退business recession5 景气停滞doldrums5 净出口net-export5 净价net price4 净亏损dead loss5 静坐;罢工sit-down strike; down tools4 久负盛名have a long standing reputation5 救济relief4 救助费用salvage charges3 救助损失salvage loss5 就职induction3 卷装货cargo in coil; cargo in roll5 决算final account; final settlement of account5 决算表final statement5 绝对免配额deductible3 绝对值absolute value3 军民两用品出口dual purpose exports4 军事开支military spending; military expenditure3 均衡值equilibrium value3 均摊费用share the expenses equally5 卡特尔cartel5 开辟市场build up a market4 开窗包装die cut pack3 开发利用可再生能源exploit and utilize renewable energy resources4 开户头;开户存款opening an account; opening a deposit account5 开价;开盘opening price; offer; initial price5 开票人drawer3 开拓销售市场establish sales territories3 开支票账户opening a checking account4 看样成交conclude business after viewing samples3 可变成本variable costs3 可变利率抵押variable rate mortgage5 可变物variable5 可兑换性convertibility3 可兑黄金的货币convertible currency5 可谈判的,可转让的negotiable5 可行性viability5 可以相信的证明credentials5 可用资产available capital3 可支配资金amount of funds available for distribution3 可转让的保单transferable policy3 客户经理(常指广告公司)account executive4 空白格式blank form4 空白支票blank check5 空缺;缺额vacancy5 空头bear3 空头支票rubber check5 空位opening3 空运提单airway bill3 控股公司;总公司controlling company3 控制链Chain of Command4 库房管理者stock controller3 跨国公司Multi-national Corporation3 宽松的财政政策slack fiscal policy3 款式齐全various styles4 款式样pattern sample5 旷工,旷职absenteeism5 亏空be in debt5 亏损lose3 捆装货cargo in bundle4 扩大资本widening of capital4 来料加工processing with supplied materials4 来料装配assembling on provided parts3 来人支票;无记名支票bearer check, check payable to bearer4 来样加工processing with supplied designs4 劳动保险labor insurance5 劳动报酬payment for labor3 劳动力短缺labor shortage4 劳动力市场labor market3 劳动密集型企业labor-intensive enterprises5 劳动事故industrial accident5 劳动收入;劳动所得earned income; labor income5 劳工法labor law3 劳工行动industrial action5 劳力成本labor costs; labor input5 劳务合同labor service; work contract3 劳资关系industrial relations; labor relations3 劳资联合委员会works council4 劳资双方就工资等问题谈判collective bargaining5 老字号time honored shop3 累加平均盘存法progressive average inventory4 累进税graduated tax3 累进税制progressive taxation4 理赔settlement of claim3 立足商界establish oneself in business4 利差interest margin4 利改税substitution of tax payment for profit delivery4 利润幅度profit margin5 利润税profit tax5 利息单interest bill3 利益的丧失和减损nullification and impairment3 利用外资introduce foreign investment3 连带责任joint and several liability5 连续日running day5 连续时间continuum3 联合工作teamwork work3 联合公司integrated corporation5 联合经营joint venture4 联合银行存款帐户joint bank account4 联运combined transport3 良好的品质FAQ (fair average quality)4 两元经济结构urban-rural dual economy5 零部件spare part5 零售店retail outlet5 零用现金petty cash4 零用账petty cash book; petty cash account5 领导层;统治集团;等级制度hierarchy4 流动(预约)保单floating policy4 流动负债;短期负债current liabilities4 流动基金circulating funds5 流动利润profit through circulation5 流动性,可移性mobility3 流动资本circulating capital, working capital5 流动资产current assets4 垄断市场corner the market4 旅行信用证travelers’ letter of credit3 履约保证函performance guarantee5 绿票欺诈greenmail4 乱收费用collect fees arbitrarily3 乱摊成本unjustified additions to production costs5 轮船steamship(SS)3 裸装nude packing4 码头费warfare4 买断产权或管理权management buyout4 买方出价与卖方要价之间的差价bid-ask spread5 卖主(公司或个人)vendor4 满足索赔要求comply with a claim3 漫天要价wild speculation3 盲目趋同slavish moves3 毛收益gross yield3 贸易差额balance of trade; trade gap3 贸易带地区trade zone4 贸易方式mode of trade3 贸易互惠trade reciprocity3 贸易及资本流动Flow of Goods and Capital5 贸易纪律trade discipline5 贸易界trade circle4 贸易开拓trade creation3 贸易逆差adverse balance of trade5 贸易年度trade year3 贸易顺差active/favorable balance of trade3 贸易行trade house3 贸易支付差额balance of payments4 贸易资本流动trade capital movement3 每年递增an annual rise of5 密切的关系;轻松愉快的气氛rapport5 免减税;避税tax allowance5 免税tax-free; tax exemption3 免税特别储蓄账户tax exempt special savings account4 明细账;细账itemized account4 牟取暴利make high profits5 目标市场的占有份额penetration4 目的港port of destination3 内外物资交流flow of goods between domestic and foreign markets 5 纳税人taxpayer4 年度保费annual premium4 年度结算annual reckoning5 年度决算annual accounts; annual report4 年度预算yearly budget; annual budget5 年金受惠人annuitant4 年金制度seniority system3 年终奖金year-end bonus4 年终结算final accounting at the year-end3 农村综合试点改革trials of comprehensive rural reform4 农业工人laborer worker5 女记事员office girl3 挪用公款embezzlement of public funds defalcation3 欧洲货币Euro-currency3 欧洲主要港口European Main Port3 盘货make an inventory of stock on hand4 盘进(一个公司)的出价takeover bid5 盘整dull5 赔偿;补偿indemnity; recoup3 赔账make compensation5 配称(即定息债务与股份资本之间的比率)gearing3 配额制allocation system4 配套生产form a complete production network4 配套政策supporting policies5 皮重tare3 骗赔fraudulent claim3 票额sum stated on a check or bill3 票根stubs of a checkbook; counterfoil3 票号stamp number3 品质检验证书inspection certificate of quality3 平等互利的原则principle of equality and mutual benefit 5 平均水准;海损average4 平均资金利润average profit rate on funds5 评定结果rating3 凭单付现cash against documents3 凭等级买卖sale by grade5 凭证;收据receipt; voucher5 破产管理receivership3 破坏罢工者strikebreaker, blackleg5 破了产的bust4 破土动工仪式ground-breaking ceremony3 普遍优惠制generalized system of preferences5 普通股common stock; equities; share3 普通货船conventional vessel4 普通货柜general container5 普通税率normal tariff; normal rate3 七国集团the G-74 期货合同forward contract; commodity future contract5 期货交易futures3 期租承运人责任time charterer's liability5 企业成本business cost; cost in business4 企业技术改造technological updating of enterprises5 企业预算business budget。
商务英语的词汇拾零与解析
ie i n co 许 域 之 间的差 别并 注意 其 中 词语 的发 展 , 于正 确理 制鞋 大省 , j t n在制 鞋业 中指 注塑 , 多名 牌 鞋 对
sl) 解 原文 以及选 择 词义关 系重大 。 过 对商 务英 语 词 子 的鞋底 (oe 就 是通过 这种 工 艺生 产 出来 的 。 通
汇 的 收 集 , 者 认 为 正 确 理 解 词 汇 应 注 意 如 下 笔
几点。
一
一
4 g o a h umotg o a h是 保 险 业 中 的 . o dfi , t s o dfi t t
最 大 诚 信 原 则 , 在 国 际 支 付 与 结 算 中 , od ri 而 h le n
熟 词僻 义 。这样 的例 子 很多 。 6 po ie的通 常意 思是 提供 , 法律 英语 中指 . rvd 在 1 e d re在 国 际 支 付 与 结 算 中 是 背 书 , n 法 律 规 定 ,如 :rvdd a y h tsa1 o c vr . n os e— po ie l sta h ln t o e wa d re n 是指 示 式 抬 头 的汇 票 或 提 单 ( i o d osme t bl fl — l a ( 始 终 规 定 本 保 险 单 不 保… ) po ie l 兹 ,rvd da—
商务英语翻译汉英词汇大全(下载点击自动朗诵)
mint par 铸币平价 patent 专利 job shop 专门车间 special import 专门出口 know-how 专门技术 special trade 专门贸易 expertise 专门知识和技能 special funds 专项资金 services 专业服务 niche 专业市场中的小摊位 change the line of production 转产 transshipment 转船 shift claim 转嫁索赔 entrepot trade 转口贸易 switch trade; carrying trade 转口贸易 transit leeter of credit 转口信用证 show a turn form loss to profit 转亏为盈 transfer; assignment 转让;转账;过户 assignor; endorser 转让人 transfer commission 转让手续费 letter of assignment 转让书 transferred in cost 转入成本 resale price 转售价 trade diverting tariff 转移贸易关税 supervision and control over transshipment 转运货物监管 cargo accounts transfer 转账 shipment 装船;装运 laytime 装卸时间 shipping order (SO) 装运单 port of shipment 装运港 time of shipment 装运期限 shipping advice 装运通知 additional tax 追加税 supplementing a budget 追加预算 recourse 追索权 order the return of stolen money 追赃
chapter four-商务英语英汉翻译教程
CISISU-Business English for the Seniors
11
Part 2. Cultural meaning of words
2) Breaking the glass ceiling, the regulation makes it easier for women to move into senior management position. 译文:这项规定打破了看不见的晋级限制,使女性 员工晋升高级管理职位不再困难重重。 Glass ceiling 原指“隐形封顶或玻璃天花板”, 在该句中指的是无形的晋升障碍。该词在汉语文化 中空缺,所以译文要以释义的方式进行文化信息的 补充。
CISISU-Business English for the Seniors 14
Part 3. Characteristic meaning in Business Discourse
2)Would you kindly quote us your lowest price FOB London ASAP? 烦请贵方尽快报伦敦离岸最低价。 3)As requested, we are airmailing to you, under separate cover, a sample of Article Nos. 2031 and 2032 for your reference. 根据贵方要求,兹另封航邮货号2031和 2032样品各一份,以供参考。
CISISU-Business English for the Seniors
4
Part 1. Relationship between the meaning of English and Chinese words
商务词汇的翻译
LOGO商务英语翻译(第二篇)w .t h e m e g a l l e r y .c o m第二篇商务词汇的翻译第四章商务词汇的文化含义第一节商务词汇与普通词汇BrainstormingTranslate the following into Chinese1. virtual store 虚拟商店2. certificate of origin 原产地证明书3. shipping documents 装运单据4. Floating exchange rate 浮动汇率5. special package 优惠套餐w .t h e m e g a l l e r y .c o m Part I Lead-in Studying theory 商务词汇与普通词汇的区别 一、专业性二、正式性 三、简洁性 1. 首字母缩略词(initialisms) 2. 截短词(clipped words) 3. 拼缀词(blending words) 4. 首字母拼音词(acronyms) 四、时代性w .t h e m e g a l l e r y .c o m Part II Case Study 作为国际商务交流的主要工具,商务英语受到人们越来越多的关注。
商务英语与普通英语既存在着共性基础---语言学特征,又存在着其独特的特征。
而商务英语词汇,作为商务英语最小使用单元,其专业性,正式性,简洁性,时代性的词汇特点体现了商务英语的语言特色。
这也使得商务英语词汇与普通英语词汇区分开来,具体请看以下案例: 1.initial investment 先期投资;创业投资 “initial investment”是商务英语中常用的术语,通常译为“先期投资”或者“创业投资”。
例如句子Our initial investment is only the first step.可译为“我们的初期投资仅仅是迈出的第一步。
”w .t h e m e g a l l e r y .c o m 2. tariff barrier 关税壁垒 关税壁垒(tariff barrier)是贸易壁垒(trade barrier)的一种,指的是用征收高额进口税和各种进口附加税的办法,以限制和阻止外国商品进口的一种手段。
商务英汉翻译教程
1In surer保险人In surer broker保险经纪人In sura nee un derwriter 保险承保人In sura nee applies nt 投保人In sura nt, the in sured被保险人,受保人Subject matter insured 保险标的In sura nee rate保险费率表Insured amount 保险金额Premium保险费In sura nee commissi on 保险佣金In sura nee eoverage; risks eovered 保险范围Land transit insurance 陆上运输保险Partieular average(PA)单独海损General average(GA)共同海损In sura nee free of (from)partieular average(FPA)平安险In sura nee with average/with partieular水渍险average(WA/WPA)In sura nee poliey保险单,大保单In sura nee eertifieate 保险凭证Combined eertifieate 联合凭证Open poliey预约保险单2Provisional priee 暂定价Catalogue priee 目录价Floor priee最低限价Nominal priee 虚价Roek-bottom priee 底价Sliding priee滑动价格Con vention priee 公议价Net priee 净价Priee in eludi ng eommissi on 含佣价Retail priee 零售价Wholesale priee 批发价Faetory priee,manufaeturer ' priee 出厂价Spot priee现货价格Forward priee期货价格Current priee :prevail ing priee 现行价格World(i ntern ati on al) market priee 国际市场价格FOB(free on board)离岸价CIF(eost, in sura nee and freight)至U 岸价C&F(cost and freight)成本加运费价Preferential priee 优惠价3Appreeiation 升值Arbitrage套利交易Auction 标售Cover补回,冲销Cross hedge交叉避险Cross rates交叉汇率Discount 贴水En gi neered s操纵式换率交易Notional amount 承作金额Offer rate贷放利率Offset对冲,轧平Position trader长线交易者Premium升水,权利金Principal 本金Short sale 卖空Spot transaction即期外汇交易Spread价差Square平仓或轧平S换汇交易Value at risk(VAR)风险值4Con sumptio n possibility curve 消费可能曲线Cross-price elasticity 交叉价格弹性Explicit cost显性成本Homoge neous product ion function 齐次生产函数Implicit cost隐性成本Increasing cost industry 成本速递产业Law of dimi nish ing marginal utility 边际效应递减法贝VLaw of increasing cost 成本递增法贝UMarginal cost pric ing 边际成本定价Marginal social benefit 社会边际效应Marginal social cost社会边际成本Marshallian dema nd fun ctio n 马歇尔需求函数Optimal resource allocation 最佳资源配置Pareto optimality 帕累托优化Product transformation curve 产品转换曲线Production possibility curve 生产可能性曲线Stackelberg model 斯塔科尔贝格模型Un stable equilibrium 不稳定均衡Utility possibility curve 效用可能性曲线Walras general equilibrium瓦尔拉斯总体均衡5Assessment of performanee 业绩评定Assets evaluation 资产评估Accelerati ng premium 累计奖金制JBoard董事会Cash flow forecasting 现金流预测Earned value analysis 已增价值分析Industry research &analysis 行业调查与分析Investment appraisal 投资评估Man ageme nt acco unts 管理记录Public relation department ( division )公共关系咅B Payroll analysis 工资分析Performance-linked pay 按劳付酬Project mon itori ng 项目预测Proprietary company 控股公司Rate of return投资收益率,利润率Registered assets 注册资产Resp on sibility costi ng 责任成本计算Risk return analysis风险收益分析Supplementary budget 追加预算Year-end report 年终报告6Statement of account 会计报表Account current 往来账目Account sales 销货帐Joi nt accou nt共同计算账项Outstanding account 未决账项Credit account /creditor account 贷方账项Debit account /debtor account 借方账项Account payable应付帐,应付未付账Account receivable应收帐,应收未收帐Cash account 现金账Running account 流水账Old account未决帐,老账Suspe nse acco unt /pastdue acco unt 过期帐,延滞帐Detail account 详细账单Bad account 呆账Sun dry accou nt 杂项账户Acco unt of budi ness/bus in ess report 营业报告书,损益计算表To make out an account with 清算,清理债务To settle an account ,to liquidate an account ,to square an account 审查账目7Bonded cargo保税货物Commodity code 商品编码Customs;customs house;customs office 海关Customs duty;tariff 关税Customs in voice 海关发票C.C.V.O.(Combined Certificate of Value and Origin)估价和产地联合证明书Declaration form 扌报关单Export drawback 出口退税Export duty 出口税Export con trol 出口管制Gen eralized System of Pref ere nces(GSP)普惠制HAWB(House Air Waybill)航空分运单Import & export lice nee 进出口许可证Import duty 进口税Import quota 进口配额Import surtax 进口附加税Letter of credit (L/C)信用证MAWB(Master Air Waybill)航空总运单Packing list 装箱单Sipping order 装货单8Airway bill of lad ing 空运提单Air freight 空运Alo ngside delivery 船边交货Bill of ladi ng海运提单,提单Clearanee B/L运费后付提单Combi ned tran sport bill of ladi ng 联合货运提单Delivery ex-warehouse 仓库交货Documents against payment 付款交单Ex-ship(wharf)船上(码头)交货Forward arrivals先期到达货物Forward age nt运送代理人Full container load集装箱整装或整交Goods afloat未卸货物,未到货物Joint locked warehouse 连锁仓库Loss in weight重量蚀耗Market logistics市场物流学Seaworthy packing适合海运包装Shipping advice 装运通知Shipping claim 装运索赔Short delivery 短交Cargo in bulk 散装货Tran sit 转口9authentication 身份认证adva nee no tificati on of payme nt 支付前通矢口advanee shipment notice ( ASN ) 装运前通知automated dearing house (ACH )自动交换中心blind sig nature伪签名Cash concentration and disbursement(CCD)资金集中与支付Consumer EDI消费者电子数据交换Corporate trade exchange(CTX)公司交易汇总Corporate trade payment(CIP) 公司交易汇总Costs of EDI电子数据交换成本Credit card 信用卡Currency server货币服务器Debit card借方卡Digital sig nature 数字化签名Disbursement services 支付服务EDIBANX电子数据交换银行联合网络交易Efficient consumer response(ECR)消费者有效应答E-catalog电子商品目录E-check电子支票E-wallet电子钱包10Certificate of Origin 产品证明书Inspection Certificate of Quality 质量检验证书Inspection Certificate of Quantity数量检验证书Inspection Certificate of Weight 重量检验证书In spection Certificate of Origin 产地检验证书Inspection Certificate of Value 价值检验证书Inspection Certificate on Damaged Cargo 验残检验证书Inspection Certificate on Tank 验船证书Certificate of Measurement & Weight 货载衡量证书Sanitary Inspection Certificate 卫生检验证书inspection of packing 包装检验inspection of loading 监装检验inspection of material 材料检验inspection of risk 被保险物价的检查in specti on of storage 监装in specti on on dea nli ness 清洁检验in specti on and accepta nee 验收inspection before delivery 交货前检验in specti on betwee n processes 工序间检验inspection report 检验扌艮告inspection tag检查标签surveyor检验行,公证行11share;equity;stock 月殳票,月殳权bond;debenture 彳责券n egotiable share 可流通股份convertible bond 可转换债券treasury/ government bond 国库券,政府债券corporate bond企业债券rights issue / offering 酉己月殳bonus share 红月殳blue-chip stock 蓝筹月殳divide nd 红利arbitrage 套禾UIPO (initial public offering )新股 /初始公开发行new issue 新发行sec on dary distributi on (offeri ng )二次发售selling off ( sell-off)止损抛售dumping 抛售closing transaction 平仓交易oversell 超卖rally 反弹P( rice)/E(arnings) Ratio 市盈率12brand stategy 品牌策略buying power index(BPI)购买力指数cost-driven pricing 成本导向定价distribution channel 分销渠道exclisive distribution 直接销售渠道final consumer独家分销intensive distribution密集分销渠道market segmentation strategy 市场纟田分策略market targeting strategy 目标市场策略market positioning strategy 市场定彳立策略model of consumer ;肖费者行为模式pricing strategy定价策略product life cycle产品市场寿命周期product mix产扌比纟且合product- mix pricing产扌比组合定价promotion mix促销组合sales variation analysis 销售差异分析selective distribution 选择性分销13 bus in ess交易磋商firm offer ; offer with engagement 实盘offer without engagement 虚盘bid ;bidding递盘bidfirm递实盘offer发盘(发价)offer firm发实盘combined offer 联合发盘counter offer 还盘,还价extend an offer 延长报价renew an offer 重新发盘withdraw an offer 撤回发盘cancel an offer 撤销发盘inquiry ; enquiry 询盘(询价)quotation 扌艮价indent代购订单,订购单order订单trial order 试购additional order补充订购back order尚未交货的订单14blind copy 秘密抄送件by ano ther post ;un der separate cover 另寄by joint efforts; through/by mutual (collective,or joint) efforts be in conformity with (to) 服从,遵守,依照coded wire密码电报distribution抄送共同努力en close圭寸人,随函附件in due course依照顺序in your favor以你方为受益人,以你方为抬头,对你有利here with与此 ---- 道hereafter 从此以后herein above 在上文here in after 在下文herein 于此,此中hereby以此Referenee is made to 兹提及・.(We refer to …)Subject to取决于,以...为准to be due;to fall due (become) due upon receipt of 日期将至U unless oth 收到............. 后,即•••erwise stated/advised 除非另行通知15aesthetic appears nee 式样美观agreeable sweet ness 甜而不腻choice materials选料考究comfortable feel手感舒适bright luster色泽光润courteous service 月艮务周至U diversified in packaging 包装多样durable in use 经久耐用exquisite craftsmanship 技艺精湛fragrant aroma 香气馥有 B good heat preservation 保温性强harmonious colours 色采纟协调in plain and fancy colour 色彩新颖大方lustrous surface 表面光滑moderate cost 价格适中pleasa nt to the palate 清香爽口rapid heat dissipation 散热迅速rich in poeticand pictorial splendor 富有诗情画意sturdy construction 结构坚固16Age ncy con tract 代理合同Agreeme nt on rein sura nee 分保合同Barter contract 易货合同Bilateral trade agreement 双边贸易协议Bi ndi ng con tract有约束力合同Compensation trade contract 补偿贸易合同Copies of the con tract 合同畐ij本Origi nals of the con tract 合同正本Cross lice nee contract 互换许可证合同Exclusive lice nee contract 独家许可证合同Export contract出口合同Forward contract 期货合同Import contract 进口合同In direct contract 间接合同Installment contract 分期合同To draw up a contract 拟订合同To draft a contract 起草合同To countersign a contract 会签合同To make /place/e nter into a con tract 订合同To annul a con tract 废除合同17Acceptanee 承兑,认付bill of exchange / draft 汇票in voice 发票bill of lading 提单in sura nee policy 保险单packJng list and weight memo 装箱单和重量单certificate of origin 产地证inspection certificate 检验证书beneficiary s draft受益人(卖方)按信用证条款开具的汇票extra premium 额外保险费term stamp duty印花税negotialtion议付face value票面金额usa nee i n terest 远期利息negotiable documents 议付单据transport document 运费单据bona fide holder善意持有人preadvice of a credit信用证预先通知书notification通知书declaration of origin产地证明书18 catalogue商品目录pamphlet宣传小册specifications 规格tolera nee 公差Article No.货号assortment 花色(搭酉己)net weight 净重capacity 容积volume 体积tare 皮重gross weight 毛重gross for net 毛净重ideal gift for al I occasions 节日送礼之佳品easy and simpie to han die 操作简便attractive and durable 美观耐用a wide select ion of colours and desig ns 花样繁多excellent (in) quality 品质优良shrink-proof 防缩crease-resista nt 防皱waterproof, shock-resista nt and an timag netic 防水,防震,防磁。
bec第三版词汇
bec第三版词汇一、商务词汇。
1. abandon [əˈbændən] (v.)- 释义:放弃;遗弃;抛弃。
- 例句:The company had to abandon the project due to lack of funds.(由于缺乏资金,公司不得不放弃这个项目。
)2. ability [əˈbɪləti] (n.)- 释义:能力;才能。
- 例句:His ability to negotiate is highly praised in the company.(他的谈判能力在公司里受到高度赞扬。
)3. absent [ˈæbsənt] (adj.)- 释义:缺席的;不在场的。
- 例句:Several key members were absent from the meeting.(几位重要成员缺席了会议。
)4. absorb [əbˈzɔːb] (v.)- 释义:吸收;吸引……的注意;吞并。
- 例句:The company is trying to absorb new technologies.(公司正在努力吸收新技术。
)5. abstract [ˈæbstrækt] (adj. & n.)- 释义:抽象的(adj.);摘要(n.)。
- 例句:The concept is too abstract for most people to understand.(这个概念太抽象了,大多数人都理解不了。
)- 例句(作为名词):Please write an abstract of your report.(请写一份你报告的摘要。
)6. abuse [əˈbjuːz] (v. & n.)- 释义:滥用;虐待;辱骂(v.);滥用;虐待;辱骂(n.)。
- 例句(作为动词):He was accused of abusing his power in the company.(他被指控在公司里滥用权力。
商务英语词汇手册
商务英语词汇手册商务英语词汇手册商务英语是一门重要的语言技能,涉及到商业和经济领域的各个方面。
在商务交流中,掌握丰富的商务英语词汇是至关重要的。
本手册将为您提供一份详尽的商务英语词汇表,助您在商场中游刃有余。
一、商务会议词汇1. Conference(会议)- Participant(参与者)- Agenda(议程)- Minutes(会议纪要)- Chairperson(主席)- Presenter(演讲者)- Attendee(出席者)2. Presentation(演讲)- Slideshow(幻灯片展示)- Q&A Session(问答环节)- Keynote Speech(主旨演讲)- Visual Aids(视觉辅助工具)3. Negotiation(谈判)- Bargaining(讨价还价)- Win-win(双赢)- Concession(让步)- Agreement(协议)- Arbitration(仲裁)二、商务沟通词汇1. Business letter(商务信函)- Salutation(称呼语)- Subject Line(主题行)- Complimentary Close(结束语)- Enquiry(询问信)- Complaint(投诉信)2. Email(电子邮件)- Attachment(附件)- CC/BCC(抄送/密送)- Reply(回复)- Signature(签名)3. Telephone Conversation(电话交流)- Caller(打电话者)- Receiver(接电话者)- Hold(等候)- Transfer(转接)- Voicemail(语音信箱)三、商务谈判词汇1. Terms and Conditions(条款与条件)- Price(价格)- Payment Terms(付款条件)- Delivery Time(交货时间)- Quality Assurance(质量保证)- Force Majeure(不可抗力)2. Contract(合同)- Performance(履行)- Termination(终止)- Breach(违约)- Confidentiality(保密)3. Sales(销售)- Prospecting(物色客户)- Lead(潜在客户)- Target Market(目标市场)- Customer Relationship(客户关系)- After-sales Service(售后服务)四、商务旅行词汇1. Reservation(预订)- Flight(航班)- Hotel(酒店)- Check-in(办理入住手续)- Itinerary(行程)2. Transportation(交通)- Taxi(出租车)- Airport Shuttle(机场班车)- Rental Car(租车)- Public Transportation(公共交通)- Traffic Jam(交通堵塞)3. Business Etiquette(商务礼仪)- Dress Code(着装规范)- Handshake(握手)- Business Card(名片)- Punctuality(守时)- Gift-giving(赠礼)五、商务金融词汇1. Finance(金融)- Investment(投资)- Assets(资产)- Liabilities(负债)- Profit(利润)- Cash Flow(现金流)2. Accounting(会计)- Balance Sheet(资产负债表)- Income Statement(损益表)- Auditing(审计)- Taxation(税务)- Budget(预算)3. Banking(银行业)- Loan(贷款)- Interest Rate(利率)- Deposit(存款)- Withdrawal(取款)- Online Banking(网上银行)六、商务市场词汇1. Market Research(市场调研)- Survey(调查)- Focus Group(焦点小组)- Statistics(统计数据)- Trend(趋势)- Competitor(竞争对手)2. Marketing(市场营销)- Advertising(广告)- Promotion(促销)- Branding(品牌塑造)- Social Media(社交媒体)- Target Audience(目标受众)3. E-commerce(电子商务)- Online Shopping(网上购物)- Payment Gateway(支付网关)- Customer Reviews(顾客评价)- Shopping Cart(购物车)- Return Policy(退货政策)通过学习和熟悉以上商务英语词汇,您将能够更加自信和准确地进行商务交流。
商务英语翻译汉英词汇(DOC)
4报税make a statement of dutiable goods
4报税通知单;报关单bill of entry
5报销reimburse
3备用信用证stand by credit
5背书endorsement
5被解雇的;过多的redundant
5被诉方defendant
3保险证明书cover note
3保证重量weight guaranteed
3保质保量quality and quantity assured
3报关customs declaration; clearance of goods; apply to the customs
5报关单;舱单manifest
3保险条例(中国人民保险公司)CIC (China Insurance Clause)
3保险物interest insured
4保险性存货(以应付万一)decoupling inventory
4保险责任insurance liability
3保险责任终止termination of risk
3保险帐目underwriting account
4补偿贸易(或抵偿贸易;往返贸易)compensating / compensatory trade
4补税collection of duty short paid; cover deficit by state subsidies
5补助金allowance; benefit;subsidy
5不变价格;固定价格constant price
4被通知人notify party
5本地银行local bank
4本国货币domestic currency, local currency
商务英语口译单词含中文翻译
商务英语口译单词含中文翻译实/虚盘 firm/non-firm offer现/期货价 spot/forward price开/收盘价 opening/closing price批发/零售价 wholesale/retail price净/毛利润 net/gross profit现货 spot goods库存有限 limited stock尝试性订购 trial/try-out order现金结算 cash settlement推销员奖金 push money (PM)讨价还价 bargain回佣;回扣 return commission季节性折扣 seasonal discount离岸价 F.O.B. (Free on Board)离岸加运费价 C&F (Cost and Freight)装运港船边交货价 F.A.S. (Free Alongside Ship)目的港船边交货价 F.O.S. (Free over Side)到岸加佣金 C.I.F.C. (Cost, Insurance, Freight and Commission) 信用证结算 payment by letter of credit (L/C)到货付款 cash on delivery (COD)定金;首付 down payment分期付款 payment by installments违约 breach the contrast/agreement贸易索赔 business claim要求赔偿损失 claim for a compensation of loss/damage易货贸易 barter trade补偿贸易 compensation trade外汇储蓄 foreign exchange reserve市场准入 market access双赢/多赢/共赢战略 win-win/all-win strategy经营范围 line/scope business品牌资产 brand equity特许专卖 franchising独家销售/经销代理 exclusive distribution/selling agency直销策略 direct sale strategy促销/营销组合 promotional/marketing mix电话营销 telemarketing集中/网络/差异性营销concentrated/network/differentiatedmarketing整合营销传播方式 Integrated Marketing Communications (IMC) approach商务英语口语句子Every country possesses sites of local or national interests, which are a source of national pride.每个国家拥有自己地方的历史名胜、民族的历史名胜,它们是民族的骄傲之源。
商务英语翻译之词汇翻译
由于词性不同,以上两句中的commission的词义有很大差别。在前一句中名词,意思是“佣金”;在后一句中却是动词,意为“委托”或“代理”。稍作引申:
(四)根据词的搭配关系和上下文来确定词义
尽管每个句子中都含有“case”这个词,但它在以上三个句子中都由于其搭配形式不同而具有不同的意义。第一句中的短语“in case of”用于引导状语,意思为“假使、如果”;第二句中“in no case”相当于一个副词,意思为“决不”;而第三句中的“in the case of”虽然在结构上与“in case of”类似,但意义却不大相同,意思为“至于,就……来说”。
1. Arbitration of all questions in dispute under this contract shall be at the choice of either party and shall be in accordance with the International Arbitration Rules of American Arbitration Association.
2. Our products are manufactured from the choice grades of material and will satisfy you in every respect.
我方的产品均用上等材料制成,因此,在各方面都会使贵方满意。
由于以上两句中的choice的词性不同,在词义的确定上也有所不同。第一句中的Choice是名词,意思为“选择”(Act of choosing between two or more possibilities);第二句中的Choice是形容词,意思为“优质的”(of very good quality)。 当然,必要时,还可以转换词汇的词性:例如将副词转换成形容词或介词,名词转换成动词等等。同时,词性的转换也存在着一定的规律。一般而言,英语中多用名词和介词,而中文里多用动词和副词。以后将对此进行详细讲解。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1Insurer 保险人Insurer broker 保险经纪人Insurance underwriter 保险承保人Insurance applicant 投保人Insurant,the insured 被保险人,受保人Subject matter insured 保险标的Insurance rate 保险费率表Insured amount 保险金额Premium 保险费Insurance commission 保险佣金Insurance coverage;risks covered 保险范围Land transit insurance 陆上运输保险Particular average(PA) 单独海损General average(GA) 共同海损Insurance free of (from)particular average(FPA) 平安险Insurance with average/with particular average(WA/WPA) 水渍险Insurance policy 保险单,大保单Insurance certificate 保险凭证Combined certificate 联合凭证Open policy 预约保险单2Provisional price 暂定价Catalogue price 目录价Floor price 最低限价Nominal price 虚价Rock-bottom price 底价Sliding price 滑动价格Convention price 公议价Net price 净价Price including commission 含佣价Retail price 零售价Wholesale price 批发价Factory price,manufacturer’s price 出厂价Spot price 现货价格Forward price 期货价格Current price ;prevailing price 现行价格World(international) market price 国际市场价格FOB(free on board) 离岸价CIF(cost,insurance and freight) 到岸价C&F(cost and freight) 成本加运费价Preferential price 优惠价3Appreciation 升值Arbitrage 套利交易Auction 标售Cover 补回,冲销Cross hedge 交叉避险Cross rates 交叉汇率Discount 贴水Engineered swap transaction 操纵式换率交易Notional amount 承作金额Offer rate 贷放利率Offset 对冲,轧平Position trader 长线交易者Premium 升水,权利金Principal 本金Short sale 卖空Spot transaction 即期外汇交易Spread 价差Square 平仓或轧平Swap transaction 换汇交易Value at risk(VAR) 风险值4Consumption possibility curve 消费可能曲线Cross-price elasticity 交叉价格弹性Explicit cost 显性成本Homogeneous production function 齐次生产函数Implicit cost 隐性成本Increasing cost industry 成本速递产业Law of diminishing marginal utility 边际效应递减法则Law of increasing cost 成本递增法则Marginal cost pricing 边际成本定价Marginal social benefit 社会边际效应Marginal social cost 社会边际成本Marshallian demand function 马歇尔需求函数Optimal resource allocation 最佳资源配置Pareto optimality 帕累托优化Product transformation curve 产品转换曲线Production possibility curve 生产可能性曲线Stackelberg model 斯塔科尔贝格模型Unstable equilibrium 不稳定均衡Utility possibility curve 效用可能性曲线Walras general equilibrium 瓦尔拉斯总体均衡5Assessment of performance 业绩评定Assets evaluation 资产评估Accelerating premium 累计奖金制Board 董事会Cash flow forecasting 现金流预测Earned value analysis 已增价值分析Industry research &analysis 行业调查与分析Investment appraisal 投资评估Management accounts 管理记录Public relation department(division)公共关系部Payroll analysis 工资分析Performance-linked pay 按劳付酬Project monitoring 项目预测Proprietary company 控股公司Rate of return 投资收益率,利润率Registered assets 注册资产Responsibility costing 责任成本计算Risk return analysis 风险收益分析Supplementary budget 追加预算Year-end report 年终报告6Statement of account 会计报表Account current 往来账目Account sales 销货帐Joint account 共同计算账项Outstanding account 未决账项Credit account /creditor account 贷方账项Debit account /debtor account 借方账项Account payable 应付帐,应付未付账Account recelvable 应收帐,应收未收帐Cash account 现金账Running account 流水账Old account 未决帐,老账Suspense account /pastdue account 过期帐,延滞帐Detail account 详细账单Bad account 呆账Sundry account 杂项账户Account of budiness/business report 营业报告书,损益计算表To make out an account with 清算,清理债务To settle an account ,to liquidate an account ,to square an account 审查账目7Bonded cargo 保税货物Commodity code 商品编码Customs;customs house;customs office 海关Customs duty;tariff 关税Customs invoice 海关发票C.C.V.O.(Combined Certificate of Value and Origin)估价和产地联合证明书Declaration form 报关单Export drawback 出口退税Export duty 出口税Export control 出口管制Generalized System of Preferences(GSP)普惠制HAWB(House Air Waybill)航空分运单Import & export licence 进出口许可证Import duty 进口税Import quota 进口配额Import surtax 进口附加税Letter of credit (L/C)信用证MAWB(Master Air Waybill) 航空总运单Packing list 装箱单Sipping order 装货单8Airway bill of lading 空运提单Air freight 空运Alongside delivery 船边交货Bill of lading 海运提单,提单Clearance B/L 运费后付提单Combined transport bill of lading 联合货运提单Delivery ex-warehouse 仓库交货Documents against payment 付款交单Ex-ship(wharf) 船上(码头)交货Forward arrivals 先期到达货物Forward agent 运送代理人Full container load 集装箱整装或整交Goods afloat 未卸货物,未到货物Joint locked warehouse 连锁仓库Loss in weight 重量蚀耗Market logistics 市场物流学Seaworthy packing 适合海运包装Shipping advice 装运通知Shipping claim 装运索赔Short delivery 短交Cargo in bulk 散装货Transit 转口9authentication身份认证advance notification of payment 支付前通知advance shipment notice(ASN)装运前通知automated dearing house (ACH)自动交换中心blind signature 伪签名Cash concentration and disbursement(CCD)资金集中与支付Consumer EDI 消费者电子数据交换Corporate trade exchange(CTX) 公司交易汇总Corporate trade payment(CIP) 公司交易汇总Costs of EDI 电子数据交换成本Credit card 信用卡Currency server 货币服务器Debit card 借方卡Digital signature 数字化签名Disbursement services 支付服务EDIBANX 电子数据交换银行联合网络交易Efficient consumer response(ECR) 消费者有效应答E-catalog 电子商品目录E-check 电子支票E-wallet 电子钱包10Certificate of Origin产品证明书Inspection Certificate of Quality质量检验证书Inspection Certificate of Quantity数量检验证书Inspection Certificate of Weight重量检验证书Inspection Certificate of Origin产地检验证书Inspection Certificate of Value价值检验证书Inspection Certificate on Damaged Cargo验残检验证书Inspection Certificate on Tank验船证书Certificate of Measurement & Weight货载衡量证书Sanitary Inspection Certificate卫生检验证书inspection of packing 包装检验inspection of loading监装检验inspection of material材料检验inspection of risk被保险物价的检查inspection of storage监装inspection on deanliness清洁检验inspection and acceptance验收inspection before delivery交货前检验inspection between processes工序间检验inspection report检验报告inspection tag检查标签surveyor检验行,公证行11share;equity;stock 股票,股权bond;debenture债券negotiable share可流通股份convertible bond可转换债券treasury/ government bond国库券,政府债券corporate bond企业债券rights issue / offering配股bonus share红股blue-chip stock蓝筹股dividend红利arbitrage套利IPO(initial public offering)新股/初始公开发行new issue新发行secondary distribution(offering)二次发售selling off (sell-off)止损抛售dumping抛售closing transaction平仓交易oversell 超卖rally反弹P(rice)/E(arnings) Ratio市盈率12brand stategy品牌策略buying power index(BPI)购买力指数cost-driven pricing成本导向定价distribution channel分销渠道exclisive distribution直接销售渠道final consumer独家分销intensive distribution密集分销渠道market segmentation strategy市场细分策略market targeting strategy目标市场策略market positioning strategy市场定位策略model of consumer 消费者行为模式pricing strategy定价策略product life cycle产品市场寿命周期product mix产批组合product- mix pricing产批组合定价promotion mix促销组合sales variation analysis销售差异分析selective distribution选择性分销13business交易磋商firm offer;offer with engagement实盘offer without engagement虚盘bid;bidding递盘bidfirm递实盘offer发盘(发价)offer firm 发实盘combined offer 联合发盘counter offer 还盘,还价extend an offer 延长报价renew an offer 重新发盘withdraw an offer 撤回发盘cancel an offer 撤销发盘inquiry;enquiry 询盘(询价)quotation 报价indent 代购订单,订购单order 订单trial order 试购additional order 补充订购back order 尚未交货的订单14blind copy秘密抄送件by another post ;under separate cover另寄by joint efforts; through/by mutual (collective,or joint) efforts共同努力be in conformity with (to)服从,遵守,依照coded wire密码电报distribution抄送enclose封人,随函附件in due course依照顺序in your favor以你方为受益人,以你方为抬头,对你有利here with与此一道hereafter从此以后herelnabove在上文hereinafter在下文herein于此,此中hereby以此Reference is made to兹提及……(We refer to…)Subject to取决于,以……为准to be due;to fall due (become) dueupon receipt of日期将到unless oth收到……后,即……erwise stated/advised除非另行通知15aesthetic appearance式样美观agreeable sweetness甜而不腻choice materials选料考究comfortable feel手感舒适bright luster色泽光润courteous service服务周到diversified in packaging包装多样durable in use经久耐用exquisite craftsmanship技艺精湛fragrant aroma香气馥郁good heat preservation保温性强harmonious colours色彩协调in plain and fancy colour色彩新颖大方lustrous surface表面光滑moderate cost价格适中pleasant to the palate清香爽口rapld heat dissipation散热迅速rich in poeticand pictorial splendor富有诗情画意sturdy construction结构坚固16Agency contract 代理合同Agreement on reinsurance 分保合同Barter contract 易货合同Bilateral trade agreement 双边贸易协议Binding contract 有约束力合同Compensation trade contract 补偿贸易合同Copies of the contract 合同副本Originals of the contract 合同正本Cross licence contract 互换许可证合同Exclusive licence contract 独家许可证合同Export contract 出口合同Forward contract 期货合同Import contract 进口合同Indirect contract 间接合同Installment contract 分期合同To draw up a contract 拟订合同To draft a contract 起草合同To countersign a contract 会签合同To make /place/enter into a contract 订合同To annul a contract 废除合同17Acceptance承兑,认付bill of exchange/draft汇票invoice发票bill of lading提单insurance policy保险单packJng list and weight memo装箱单和重量单certificate of origin产地证inspection certificate检验证书beneficiary’s draft受益人(卖方)按信用证条款开具的汇票extra premium额外保险费term stamp duty印花税negotialtion议付face value票面金额usance i nterest远期利息negotiable documents议付单据transport document运费单据bona fide holder善意持有人preadvice of a credit信用证预先通知书notification通知书declaration of origin产地证明书18catalogue 商品目录pamphlet 宣传小册specifications 规格tolerance 公差Article No. 货号assortment 花色(搭配)net weight 净重capacity 容积volume 体积tare 皮重gross weight毛重gross for net毛净重ideal gift for al l occaslons节日送礼之佳品easy and simpie to handle操作简便attractive and durable美观耐用a wide selection of colours and designs花样繁多excellent (in) quality品质优良shrink-proof防缩crease-resistant防皱waterproof,shock-resistant and antimagnetic防水,防震,防磁。