新概念英语第2册Lesson70~72课文详注

合集下载

新概念英语第二册笔记第72课

新概念英语第二册笔记第72课

Lesson 72 A Famous Clock 一个著名的大钟【Text】The great racing driver, Sir Malcolm Campbell, was the first man to drive at over 300 miles per hour. He set up a new world record in September 1935 at Bonneville Salt Flats, Utah. Bluebird, the car he was driving, had been specially built for him. It was over 30 feet in length and had a 2,500-horsepower engine. Although Campbell reached a speed of over 304 miles per hour, he had great difficulty in controlling the car because a tyre burst during the first run. After his attempt, Campbell was disappointed to learn that his average speed had been 299 miles per hour. However, a few days later, he was told that a mistake had been made. His average speed had been 301 miles per hour. Since that time, racing drivers have reached speeds over 600 miles an hour. Following in his father's footsteps many years later, Sir Malcolm's son, Donald, also set up a world record. Like his father, he was driving a car called Bluebird.【课文翻译】杰出的赛车选手马尔科姆.坎贝尔爵士是第一个以每小时超过300英里的速度驾车的人。

新概念英语第二册71-72笔记-课堂讲解要点分析解析

新概念英语第二册71-72笔记-课堂讲解要点分析解析

3.Bluebird, the car he was driving, had been specially built for him. (1)build… for… 为...而建造/创办 e.g. 他为他的狗建造了狗屋。 He built a doghouse for his dog. (2)build up 树立,建立 build up one’s fortune 建立自己的财富 (3)build…on/upon… 奠定…的基础… e.g. 我们的友谊是建立在信任的基础上。 Our friendship is built on trust.
2.He set up a new world record in September 1935 at Bonneville Salt Flats, Utah. set up a new world record 创造一项新的世界记录 相当于 _______ make a record 打破记录 break a record
racing
自行车竞赛
n. 竞赛;赛马;赛车;赛艇
cycle racing dragon-boat racing a racing car
同某人赛跑 与...竞赛/赛跑
龙舟竞赛
赛车
race
n. 速度竞赛,赛跑
run a race with sb. race against/with ...
a race against time 和时间赛跑

4.It was over 30 feet in length and had a 2,500-horsepower engine. 30 feet in length 30英尺长 in length = long 30 feet long 还有相同用法的词有: high wide deep ... 30 feet high 30英尺高 30 feet in height 30 feet wide 30英尺宽 30 feet in width 30 feet deep 30英尺深 30 feet in depth

新概念第二册Lesson 70 Red for danger讲义

新概念第二册Lesson 70  Red for danger讲义

新概念第二册Lesson 70 Red for danger一、单词精讲bullfight['bulfait] n.斗牛引申:可引申为与强大对手的激烈对抗,例如在商业竞争中可描述为“a business bullfight”(商业上的激烈竞争)。

搭配:go to a bullfight(去看斗牛);bullfight arena(斗牛场)例句:He went to Spain to watch a bullfight last year.(他去年去西班牙看斗牛了。

)词源:由“bull”(公牛)和“fight”(战斗)组合而成,表示公牛之间或人与公牛之间的搏斗。

drunk [drʌŋk]n.醉汉引申:可引申为像醉汉一样神志不清、行为失控的人或状态,如“a drunk of power”(权力使人迷失理智,像醉汉一样)。

搭配:a drunk man(一个醉汉);get drunk(喝醉)。

例句:There is a drunk lying on the street.(有一个醉汉躺在街上。

)wander ['wɔndə,'wɑ:n:dər] v.溜达,乱走引申:可引申为思绪漫游,如“wander in one's thoughts”(思绪漫游)。

搭配:wander around(四处溜达);wander off(偏离,走失)。

例句:He likes to wander around the park in the afternoon.(他喜欢下午在公园里四处溜达。

)ring[riŋ] n.圆形竞技场地引申:可引申为环形物或圈子,如“a ring of friends”(朋友圈子)搭配:in the ring(在竞技场内;在某一范围内);ring shape(环形)例句:The two boxers are in the ring.(两名拳击手在竞技场内。

)unaware [ˌʌnə'weə]a.不知道的,示觉察的引申:可引申为无意识的、没有意识到的更广泛的事物,如“unaware of the danger”(没有意识到危险)。

新概念英语第二册70课讲解

新概念英语第二册70课讲解

新概念英语第二册70课讲解Okay, let's dive into Lesson 70 of New Concept English, Book 2. This one's really interesting, so let's get started!First up, the dialogue between the two friends is so natural. They're talking about a trip to the seaside, and you can almost feel the sea breeze and hear the waves. The way they describe the scenery is just so vivid.Then, there's the part where they talk about booking tickets. One of them mentions using the Internet, and it's such a casual reference to modern technology. It's likethey're just having a normal conversation, but it's also showing us how the world has changed.Another cool thing is the way they talk about the weather. They're discussing whether it'll be sunny or rainy, and it just feels so real. Like, you know, when you're planning a trip, the weather is always a big concern.Oh, and did you notice how they slipped in some vocabulary practice? They used words like "seaside," "sunny," and "book tickets" in natural conversation. It's a great way to learn new words and phrases.And finally, the end of the lesson is just so upbeat. They're both excited about the trip, and you can feel their enthusiasm through the words. It's a great reminder that learning English can be fun and exciting, too!。

新概念英语第二册Lesson72Acarcalledbluebird课文详解重点词汇语法语法填空讲义

新概念英语第二册Lesson72Acarcalledbluebird课文详解重点词汇语法语法填空讲义

Lesson 72 文本A car called BluebirdThe great racing driver, Sir Malcolm Campbell, was the first man to drive at over 300 miles per hour. He set up a new world record in September 1935 at Bonneville Salt Flats, Utah. Bluebird, the car he was driving, had been specially built for him. It was over 30 feet in length and had a 2500 horsepower engine. Although Campbell reached a speed of over 304 miles per hour, he had great difficulty in controlling the car because a tyre burst during the first run. After his attempt, Campbell was disappointed to learn that his average speed had been 299 miles per hour. However, a few days later, he was told that a mistake had been made. His average speed had been 301 miles per hour. Since that time, racing drivers have reached speeds of over 400 miles an hour. Following his father's footsteps many years later, Sir Malcolm's son, Donald, also set up a world record. Like his father, he was driving a car called Bluebird.文本解析一〕词汇学习Word study1. burst〔1〕vi. 爆炸,爆裂:A tyre burst during the second run.在其次段赛程中一只轮胎爆了。

新概念英语第二册Lesson72详细讲解共27页文档

新概念英语第二册Lesson72详细讲解共27页文档

5、教导儿童服从真理、服从集体,养 成儿童 自觉的 纪律性 ,这是 儿童道 德教育 最重要 的部分 。—— 陈鹤琴
1、最灵繁的人也看不见自己的背脊。—非洲 2、最困难的事情就是认识自己。——希腊 3、有勇气承担命运这才是英雄好汉。——黑塞 4、与肝胆人共事,无字句处读书。——周恩来 5、阅读使人充实,会谈使人敏捷,写作使人精确。——培根
新概念英语第二册Lesson72详细讲 解
1、纪律是管理关系的形式。——阿法 纳西耶 夫 2、改革如果不讲纪律,就难以成功。
3、道德行为训练,不是通过语言影响 ,而是 让儿童 练习良 好道德 行为, 克服懒 惰、轻 率、不 守纪律 、颓废 等不良 行为。 4、学校没有纪律便如磨房里没有水。 ——夸 美纽斯

(完整版)新概念英语第二册笔记_第70课

(完整版)新概念英语第二册笔记_第70课

Lesson 70 Red for danger 危险的红色【Text】During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself.When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly dragged the drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.【课文翻译】在一次斗牛时,一个醉汉突然溜达到斗牛场中间,人们开始大叫起来,但醉汉却没有意识到危险。

新概念二-新概念英语第二册第72课-A car called bluebird

新概念二-新概念英语第二册第72课-A car called bluebird

新概念英语第二册第72课:A car called bluebirdLesson 72 A car called Bluebird“蓝鸟”汽车First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。

What mistake was made?The great racing driver, Sir Malcolm Campbell, was the first man to drive at over 300 miles per hour. He set up a new world record in September 1935 at Bonneville Salt Flats, Utah. Bluebird, the car he was driving, had been specially built for him. It was over 30 feet in length and had a 2,500-horsepower engine. Although Campbell reached a speed of over 304 miles per hour, he had great difficulty in controlling the car because a tyre burst during the first run. After his attempt, Campbell was disappointed to learn that his average speed had been 299 miles per hour. However, a few days later, he was told that a mistake had been made. His average speed had been 301 miles per hour. Since that time, racing drivers have reached speeds over 600 miles an hour. Following in his father's footsteps many years later, Sir Malcolm's son, Donald, also set up a world record. Like his father, he was driving a car called Bluebird.参考译文杰出的赛车选手马尔科姆.坎贝尔爵士是第一个以每小时超过300英里的速度驾车的人。

裕兴新概念英语第二册笔记 第70课

裕兴新概念英语第二册笔记 第70课

Lesson 70 Red for danger危险的红色How was the drunk removed from the ring?During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself. When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly dragged the drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.参考译文在一次斗牛时,一个醉汉突然溜达到斗牛场中间,人们开始大叫起来,但醉汉却没有意识到危险。

《新概念英语》第二册学习笔记70 69课

《新概念英语》第二册学习笔记70 69课

《新概念英语》第二册学习笔记70 69课第70课Red for danger1、...a drunk suddenly wandered into the middle of the ring.ring 这里指斗牛场,英语中不同的比赛场馆有不同的名词表述:volleyball / basketball / tennis / badminton 用courtfootball / baseball / softball 用field2、The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger.unaware of 不知道什么,没有注意到什么例句:She seemed quite unaware of the other sitting around her.aware of 知道例句:If only you were aware of all the facts, you would immediately change your mind.3、The bull...suddenly caught sight of the drunk...catch sight of 猛然看见例句:I caught sight of an old friend of mine in the middle of the crowd.lose sight of 看不见什么例句:We mustn't get so bogged down by detail that we lose sight of our main objectives.4、Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged atthe drunk.sensitive to sth. 对什么敏感例句:He is not sensitive enough to his own shortcomings.5、The drunk, however, seemed quite sure of himself.sure of oneself 自信例句:Mark was so confident, so sure of himself.6、...it looked on sympathetically until the drunk was out of the way...look on 旁观例句:His parents looked on with a triumphant smile as he collected his prize.7、文中出现了大量的形容词词组:形容词+ 介词(1)...the drunk was unaware of the danger.(2) The bull was busy with the matador at the time...(3) Apparently sensitive to criticism...(4) The drunk, however, seemed quite sure of himself.(5) Even the bull seemed to feel sorry for him...第69课But not murder!1、I had been asked to drive in heavy traffic...heavy traffic 拥挤的交通heavy 形容词,有很多意思,下面简单介绍几种常见用法:(1)表示某物的重量很重例句:He dumped the heavy suitcase by the door.(2) 表示某个人的脸色阴沉例句:He had a heavy, sullen face.(3) 表示食物的量很大,或者很难消化例句:I felt so full after that heavy meal.2、The examiner must have been pleased with my performance. must + 现在完成时,表示对过去的事情进行推测pleased with 对什么感到满意,对什么感到高兴pleased 可以用在三种句型中:(1) pleased + that clause例句:She seemed very pleased that he had come.(2) pleased with sth. / sb.例句:He was pleased with my progress.(3) pleased to do sth.例句:I am so pleased to have seen you again.3、Let us suppose that a child suddenly crosses the road in frond of you.suppose 动词,假设例句:Suppose we don't say a word, and somebody else finds out about it.suppose 除了表示假设,还有另外一个意思,表示推测或者预测例句:It was quite reasonable to suppose that wanted to money.No one suppose that nuclear weapons are going to be swept away overnight.4、Though the sound could be heard clearly, it took me a long time to react.react 动词,对某事做出反应例句:Sam didn't look up or react in any way.5、本课出现了大量的被动语态,并且是以不同时态不同方式出现的:(1)I was being tested for a driving licence for the third time.此句是过去进行时的被动语态:was/were + being + 动词过去分词(2)I had been asked to drive in heavy traffic...此句是过去完成时的被动语态:had been + 动词过去分词(3)Though the sound could be heard clearly...此句是一般过去时的被动语态,并且出现了一个情态动词could,所以结构是:could + be + 动词过去分词(4)I suddenly pressed the brake pedal hard and we were both thrown forward.此句是一般过去时的被动语态:was/were + 动词过去分词。

新概念英语第二册Lesson70~72课文翻译及词汇(最新)

新概念英语第二册Lesson70~72课文翻译及词汇(最新)

新概念英语第二册Lesson70课文翻译及词汇【课文】During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself. When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly draggedthe drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympatheticallyuntil the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.【课文翻译】在一次斗牛时,一个醉汉突然溜达到斗牛场中间,人们开始大叫起来,但醉汉却没有意识到危险。

裕兴新概念英语第二册笔记第70课知识讲解

裕兴新概念英语第二册笔记第70课知识讲解

裕兴新概念英语第二册笔记第70课知识讲解裕兴新概念英语第二册笔记第70课Lesson 70 Red for danger危险的红色How was the drunk removed from the ring?During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself. When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly dragged the drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.参考译文在一次斗牛时,一个醉汉突然溜达到斗牛场中间,人们开始大叫起来,但醉汉却没有意识到危险。

新概念英语第二册课文及翻译71到80

新概念英语第二册课文及翻译71到80

新概念英语第二册课文及翻译71到80###新概念频道为大家整理的新概念英语第二册课文及翻译71到80 ,供大家参考。

更多阅读请查看本站频道。

Lesson71 A famous clock 一个的大钟When you visit London, one of the first things you will see is Big Ben, the famous clock which can be heard all over the world on the B.B.C. If the Houses of Parliament had hot been burned down in 1834, the great clock would never have been erected. Big Ben takes its name from Sir Benjamin Hall who was responsible for the making of the clock when the new Houses of Parliament were being built. It is not only of immense size, but is extremely accurate as well. Officialsfrom Greenwich Observatory have the clock checked twice a day. On the B.B.C. you can hear the clock when it is actually striking because microphones are connected to the clock tower. Big Ben has rarely gone wrong. Once, however, it failed togive the correct time. A painter who had been working on the tower hung a pot of paint on one of the hands and slowed it down !当你游览伦敦时,首先看到的东西之一就是“大本”钟,即那座从英国广播公司的广播中全世界都能够听到它的声音的大钟。

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson70、71、72】

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson70、71、72】

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson70、71、72】【课文】During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself. When the bullgot close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly draggedthe drunk to safety. Even the bull seemed to feelsorry for him, for it looked on sympatheticallyuntil thedrunk was out of the way before once more turning itsattention to the matador.【课文翻译】在一次斗牛时,一个醉汉突然溜达到斗牛场中间,人们开始大叫起来,但醉汉却没有意识到危险。

新概念第二册Lesson 72 A car called Bluebird讲义

新概念第二册Lesson 72  A car called Bluebird讲义

新概念第二册Lesson 72 A car called Bluebird一、单词精讲racing['reisiŋ] n.竞赛引申:可引申为竞争、角逐的活动或状态,不局限于速度方面的竞赛,例如“political racing”(政治角逐)。

搭配:racing car(赛车);horse racing(赛马);racing track(赛道)。

例句:Racing for the championship title is extremely intense among the top teams.(顶级球队之间争夺冠军头衔的竞赛极其激烈。

)per [pə:]prep.每引申:还可引申为根据某种比率或比例的概念。

搭配:per week(每周);per month(每月);per cent(百分之……)。

例句:They produce 1000 units per week.(他们每周生产1000个单位。

)Utah['ju:tɑ:] n.犹他(美国州名)引申:可引申为与犹他州相关的文化、地理特征等,如Utah's unique landscape (犹他州独特的地貌)。

搭配:Utah Jazz(犹他爵士队,美国篮球队名)Utah desert(犹他沙漠)例句:Many tourists go to Utah to enjoy its natural beauty.(许多游客去犹他州欣赏其自然美景。

)horsepower['hɔ:sˌpauə]n.马力引申:可用于形容力量的大小,如“a person with great horsepower”(一个力量很大的人,这里是比喻用法)。

搭配:engine horsepower(发动机马力)rated horsepower(额定马力)。

例句:This car has a high - horsepower engine.(这辆汽车有一个高马力的发动机。

新概念第二册70课讲解学习

新概念第二册70课讲解学习

2. adj. (对...)意识敏锐的,有...知识的 eg. She is a politically aware woman. 她是位政治意识敏锐的女性
remark 1. n. 意见,评论,感想, rude remarks 粗话 2. v. (把感想、意见)说出,叙述,发言(比say)正式 remark that eg. She remarked that it was getting warmer and warmer. 'Money is the most important thing,'He remarked ironically.
3. adj. (因感动、高兴等)沉醉、陶醉的 (常作表语) eg. He is drunk with success. 他沉醉在胜利中 drunk with sth 沉醉,对...飘飘然, drunk with power 因为权力忘乎所以
wander 1. v. 游荡、闲逛、漫步、溜达 wanderer 漂泊者,流浪汉 eg. He wandered in as if he has nothing to do . 他溜达进来好像他无事可做
Mary is sensitive to smells. Mary has a sensitive ear. ★ sensible adj. 1. 明智的,有判断力的 a sensible man 通晓事理的人 2. 可感觉到的 a sensible difference ★ sense n. 意识;感觉 sense of humor
Байду номын сангаас
3. v. 打电话,铃响 ring sb / call sb The telephone has being ringing for ten minutes.

新概念英语第二册70课文原文

新概念英语第二册70课文原文

新概念英语第二册第70课:The person you see附原文及翻译原文:You are looking at the picture of a famous dog. His name was Balto. Balto lived 30 years ago in America. His home was in the city of Cleveland. In 1925, there was a diphtheria epidemic in this city. The doctors there did not have enough medicine to cure all the sick children. They decided to ask for help. They sent a message to Alaska, over 2,000 miles away. They asked for the help of the dogs that lived there. Balto led the team of dogs that carried the medicine to the sick children. They ran in relays day and night through a blizzard. They ran for 6 days and 7 nights. At last they reached the city of Nome in Alaska. At that time, diphtheria was a deadly disease. Many children died from it. But thanks to the dogs, the doctors were able to cure the sick children. Balto became a hero. A monument to him was erected in New York's Central Park. He is remembered as the bravest and most famous sled dog in history.译文:你正在看一只著名狗的照片。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

新概念英语第2册Lesson70~72课文详注新概念英语第2册Lesson70课文详注1.…the drunk was unaware of the danger.……醉汉没有意识到危险。

While she read the book, she was unaware of the noise around her.她看那本书时没有觉察到周围的噪音。

I was unaware that you were coming.我不知道你要来。

2.it suddenly caught sight of the drunk,突然它看见了醉汉。

catch sight of是个固定短语,意为“看见”、“发现”:As I came out of the shop, I caught sight of Dan in the crowd.当我从商店里出来时,我在人群中看到了丹。

3.sensitive to criticism,对挑衅/批评敏感。

sensitive表示“敏感的”、“神经过敏的”、“易生气的”或“介意的”等,通常与to+名词连用,也可作定语:Mary is sensitive to smells.玛丽对气味很敏感。

Mary has a sensitive ear.玛丽的耳朵很灵敏。

You’re too sensitive.你太敏感了(太容易生气了)。

4.The drunk, however, seemed quite sure of himself.可这醉汉像是很有把握似的。

be/ feel sure of oneself 表示“有自信心”:She’s always so sure of herself.她总是这么自信。

5.The crowd broke into cheers…观众欢呼起来……break into 的含义之一是“突然发出/做出”、“突然……起来”,有控制不住的含义:On hearing the news, she broke into tears.听到消息后,她大哭起来。

When Sally saw the woman wearing a hat that looked like a lighthouse, she broke into laughter.当萨莉看到那妇女戴着一顶像灯塔一样的帽子时,她大笑起来。

6.Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador. 好像连牛也在为他感到遗憾,因为它一直同情地看着醉汉,直到他的背影消逝,才重新将注意力转向斗牛士。

这个句子很长。

for引导的句子与它前面的分句为并列句。

for引导的分句中有两个时间状语,一是until引导的从句,二是before引导的动名词短语,其作用也相当于一个从句,由于主语也是it,用动名词形式更简洁些。

(1)look on可以表示“观看”、“旁观”:Mary people just looked on while the two men robbed a woman.当那两个人抢劫一位妇女时,许多人只是旁观。

(2)out of the way为固定短语,可以表示“不挡道”、“不碍事”:While making meat pies, I always order the children to keep out of the way.我做肉馅饼时,总是命令孩子们不要碍事。

新概念英语第2册Lesson71课文详注1.If the Houses of Parliament had not been burned down in 1834, the great clock would never have been erected. 如果不是国会大厦在1834年被焚毁的话,这座大钟永远也不会建造。

(1)这句话用的是虚拟语气,即第3类条件句,表示与过去的事实相反的一种假设。

(cf.第64课语法)(2)the Houses of Parliament,国会大厦。

由于英国议会是由上议院(House of Lords)和下议院(House of Commons)组成的,所以Houses为复数形式。

(3)burn down为固定短语,在这里表示“(使)烧成平地”、“烧毁”:The hospital was burned down last month.那家医院上个月被烧毁了。

2.Big Ben takes its name from Sir Benjamin Hall who was respon- sible for the making of the clock…“大本”钟得名于本杰明·霍尔爵士,……他负责建造大钟。

(1)Sir用于英国人的全名(或名字)之前时表示“爵士”(不单独用于姓之前),如 Sir John Gilbert(约翰·吉尔伯特爵士)或 Sir John(约翰爵士),但不能称 Sir Gilbert。

(2)responsible for表示“对……需负责任/承担责任的”:Who is responslble for the accident?谁应对这起事故负责?John is responsible for the building of the bridge.约翰负责修建这座桥。

(3)-ing形式前面无冠词时可直接跟宾语:making the clock; -ing 前有冠词时则其后不能直接跟宾语,而必须用of;the making of the clock.3.It is not only of immense size…此钟不仅外型巨大……be of…表示人或物的特征:we are of the same age/size.我们年龄/个头相同。

This letter is of great importance.这封信至关重要。

4.Officials from Greenwich Observatory have the clock checked twice a day. 格林威治天文台的官员们每天两次派人矫正此钟。

(1)Greenwich 格林威治(又译格林尼治),位于伦敦东南,是本初子午线,即经度零度经过的地方。

(2)have the clock checked是have的使役式用法。

(cf. 第66课语法)5.Big Ben has rarely gone wrong. “大本”钟很少出差错。

go wrong为固定短语,其含义之一是“(机器等)发生故障”、“出毛病”:My watch/The engine of the car has gone wrong.我的手表/汽车发动机出了毛病。

Something has gone wrong with my car.我的汽车出毛病了。

6.slow…down,把……弄慢。

Slow down为固定短语(可分开使用),其含义之一为“(使……)慢下来/减速”:He slowed his car down while driving in heavy traffic.他在车辆拥挤的路上驾驶时,放慢了车速。

新概念英语第2册Lesson72课文详注1.The great racing driver, Sir Malcolm Campbell, was the first man to drive at over 300 miles per hour. 杰出的赛车选车马尔科姆·坎贝尔爵士是第一个以每小时超过300英里的速度驾车的人。

(1)to引导的不定式短语为 the first man的定语。

类似的可用于这种句型的词语有the second, the next/the last以及表示级的如 the best, the most intelligent等。

这些词语后面可以接名词或one(s),也可以不接:She’s always the first to arrive and the last to leave.她总是第一个来到,最后一个离开。

You’re the best person to advise me about buying a house.你是我买房子的顾问。

the only后必须接一个名词或 one(s):You’re the only pereson/one to complain.你是惟一抱怨的人。

(2)per表示“每一”、“每”,通常用于商业及技术用语,日常用语大多用 a/an:You can stay at the hotel at£ 10 per person per night.你们可以每人每晚花10英镑住在这家旅馆。

You must have been driving at seventy miles an/per hour.你刚才一定是以每小时70英里的速度开车。

2.…he bad great difficulty in controlling the car because a tyre burst during the first run.……他很难把汽车控制住,因为在开始的行程中爆了一只轮胎。

(1)difficulty 表示“难”、“困难”时为不可数名词。

表示做某事有困难时可以用 have difficulty(in)doing sth. 结构, in通常可省略:Gary has grown a beard and I had difficulty (in) recognizing him.加里蓄了胡子,我很难认出他来。

(2)run在这里为名词,表示“(赛跑的)路程/行程”:The next run is forty miles.下一段赛程为40英里。

3.Following in his father’s footsteps…踏着父亲的足迹…… follow in sb.’s footsteps为固定短语,表示“步某人的后尘”、“仿效某人”或“继承某人的事业”:He intends to follow in his father’/ uncle’s footsteps and to become a dentist.他打算继承父亲/叔叔的事业,当一名牙医。

相关文档
最新文档