古诗归田赋翻译赏析

合集下载

《归田赋》文学赏析

《归田赋》文学赏析

《归田赋》文学赏析《归田赋》文学赏析张衡的《归田赋》可谓散体抒情小赋的先驱。

下面是其文学赏析,欢迎阅读:归田赋两汉:张衡游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

译文在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。

想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在?文学赏析:寥寥几笔,即勾勒出春光明媚,鸟语花香,一派欣欣向荣的'自然风貌,既表达了对归田的向往,同时也暗寓对官场龌龊的厌恶。

寄情于景,情景交融,语言清新,优美生动,历来深受人们赏。

《归田赋》作为迄今最成功的抒情小赋,在赋体文学史上占有重要地位。

张衡《归田赋》赏析

张衡《归田赋》赏析

张衡《归田赋》赏析《归田赋》是东汉辞赋家张衡的代表作之一。

它形象地描绘了田园山林那种和谐欢快、神和气清的景色,反映了作者畅游山林,悠闲自得的心情,又颇含自戒之意,表达了作者道家思想的超脱精神。

《归田赋》文句平淡清丽、结构短小灵活,开了骈赋的先河,是千百年来为人们所传诵的优秀篇章。

是一篇短小明畅的抒情小赋,有着独特的艺术风格,它一洗汉大赋铺采缛文、繁重凝滞、虚夸堆砌的规矩,转为文句平淡清丽、结构短小灵活的风格,语言自然清新,洗练优美,感情真挚,情景交融,是难得的赋作佳篇。

下面是店铺为大家带来的张衡《归田赋》赏析,欢迎阅读。

归田赋作者:张衡游都邑以永久(1),无明略以佐时(2);徒临川以羡鱼(3),俟河清乎未期(4)。

感蔡子之慷慨(5),从唐生以决疑(6)。

谅天道之微昧(7),追渔父以同嬉(8);超埃尘以遐逝(9),与世事乎长辞(10)。

于是仲春令月(11),时和气清。

原隰郁茂(12),百草滋荣。

王雎鼓翼(13),鸧鹒哀鸣(14);交颈颉颃(15),关关嘤嘤。

于焉逍遥(16),聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘(17)。

仰飞纤缴(18),俯钓长流;触矢而毙,贪饵吞钩;落云间之逸禽(19),悬渊沉之魦鰡(20)。

于时曜灵俄景(21),系以望舒(22)。

极般游之至乐(23),虽日夕而忘劬(24)。

感老氏之遗诫(25),将廻驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指(26),咏周孔之图书(27);挥翰墨以奋藻(28),陈三皇之轨模(29)。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如(30)?[1]注释(1)都邑:指东汉京都洛阳。

永:长。

久:滞。

言久滞留于京都。

(2)明略:明智的谋略。

这句意思说自己无明略以匡佐君主。

(3)徒临川以羡鱼:《淮南子·说林训》曰:“临川流而羡鱼,不如归家织网。

”用词典表明自己空有佐时的愿望。

徒:空,徒然。

羡:愿。

(4)俟:等待。

河清:黄河水清,古人认为这是政治清明的标志。

此句意思为等待政治清明未可预期。

(5)蔡子:指战国时燕人蔡泽。

文言文归田赋全文翻译

文言文归田赋全文翻译

归田赋余少时,尝怀归田之志,欲隐逸于山林之间,远离尘嚣,以求自然之乐。

及长,历官数职,虽位至高官,然心中始终萦绕着归田之愿。

今日,余遂辞官归隐,欲以余生之精力,耕种田园,与自然为伴。

赋曰:余之归也,如归鸟之返巢。

昔余游宦,如飞鸟之离巢,岂不思归?然人生在世,如白驹过隙,光阴荏苒,余恐岁月蹉跎,遂弃尘世之纷扰,求归自然之怀抱。

山林之乐,非世俗所能及。

余之所乐,在于与自然为伍,听鸟鸣虫唱,观云卷云舒。

晨起见日出东方,夜卧观月挂天空,余心悦而乐之。

田园之趣,非富贵所能买。

余之所乐,在于耕种田园,采撷花果,品味稻粱。

日出而作,日落而息,余心怡而乐之。

归田之志,非他人所能解。

余之所乐,在于摆脱世俗之累,追求内心之宁静。

尘世纷扰,纷争不已,余欲归隐田园,以求心灵之安宁。

余之归田,非为富贵,非为权势,乃为追求自然之乐,追求内心之宁静。

余虽归田,然志存高远,仍愿为国家社稷,尽余之力。

余归田后,将躬耕陇亩,修齐治平。

耕读之余,或抚琴赏月,或吟诗作赋,以抒胸臆。

余愿以此余生,献于田园,献于自然,献于国家。

呜呼!归田之志,乃余之心愿。

虽身处尘世,然心向自然。

余归田矣,愿天下人皆能寻得心中之乐,回归自然,追求宁静。

翻译如下:我年轻时,就怀有归隐田园的志向,想要隐居在山林之间,远离尘世的喧嚣,去寻求自然的乐趣。

等我长大后,历任多个官职,虽然职位很高,但心中始终缠绕着归隐田园的愿望。

今天,我终于辞去官职,归隐田园,想要用我余生的精力,耕种田园,与自然为伴。

赋曰:我归隐田园,就像归巢的鸟儿一样。

过去我游历官场,就像离巢的鸟儿一样,难道不想归家吗?然而人生在世,就像白驹过隙,时间飞逝,我担心岁月虚度,于是放弃尘世的纷扰,寻求回归自然的怀抱。

山林的乐趣,不是世俗之人所能体会的。

我所追求的乐趣,在于与自然为伍,聆听鸟儿的鸣叫和虫儿的歌唱,观看云卷云舒。

早晨起来看到太阳从东方升起,夜晚躺下观看月亮挂在天空中,我感到心悦而快乐。

田园的乐趣,不是富贵之人所能购买的。

【辞赋精选】归田赋 原文及赏析

【辞赋精选】归田赋 原文及赏析

【辞赋精选】归田赋原文及赏析朝代:两汉作者:张衡原文:游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨?。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

鉴赏寥寥几笔,即勾勒出春光明媚,鸟语花香,一派欣欣向荣的自然风貌,既表达了对归田生活的向往,同时也暗寓对官场龌龊的厌恶。

寄情于景,情景交融,语言清新,优美生动,历来深受人们爱赏。

《归田赋》作为迄今最成功的抒情小赋,在赋体文学史上占有重要地位。

它代表了自西汉末叶以来赋体革新转变的最高成就,基本结束了大赋为主流的创作时代,而开辟了灵巧自如的小赋的新时期,使赋这种文学形式得以继续活跃发展。

从此以后,特别是经魏晋到唐宋,虽几经演化,但无论是散韵、骚韵、俳体、文体,有成就的作家大多循此路径抒情述志、咏物叙事,丰富了文苑。

文中多用典故是此赋的一大特色,如“徒临川以羡鱼,俟河清乎未期”,分别引用《淮南子?说林训》和《左传?襄公八年》的典故:“感蔡子之慷慨,从唐生以决疑”,事见《史记?范雎蔡泽列传》:“追渔父以同嬉,超埃尘以遐逝”,也是从《楚辞?渔父》中“渔父莞尔而笑,鼓?而去”及“安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎”化来的。

张衡充分利用了历史典故词句短小、内涵量大的优点,于文辞之外又平添了更加丰富的内容,因而《归田赋》并未因为篇制短小而显干瘪。

同时,《归田赋》所选用的多是为人们所熟悉的典故,并不晦涩难懂。

所以这篇小赋以其雅致精炼、平易清新的语句,包容了内涵丰富的史实,并赋之以新意。

归田赋原文、翻译及赏析

归田赋原文、翻译及赏析

归田赋原文、翻译及赏析原文:游都邑以永久(1),无明略以佐时(2);徒临川以羡鱼(3),俟河清乎未期(4)。

感蔡子之慷慨(5),从唐生以决疑(6);谅天道之微昧,追渔父以同嬉(7)。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞(8)。

于是仲春令月(9),时和气清,原隰郁茂(10),百草滋荣(11)。

王雎鼓翼,鸧鹒哀鸣,交颈颉颃,关关嘤嘤(12)。

于焉逍遥,聊以娱情(13)。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘(14)。

仰飞纤缴,俯钓长流(15),触矢而毙,贪饵吞钩,落云间之逸禽,悬渊沉之魦鰡(16)。

于时曜灵俄景(17),系以望舒,极般游之至乐(18),虽日夕而忘劬(19)。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐(20); 弹五弦之妙指,咏周孔之图书(21)。

挥翰墨以奋藻(22),陈三皇之轨模(23); 苟纵心于物外,安知荣辱之所如(24)。

〔注释〕(1)游:游宦,在外作官。

都邑:指东汉京都洛阳。

(2)明略:高超的韬略计谋。

佐:辅助。

时:当时的国君。

(3)徒:空,白白,徒然。

临川:临河。

典出《淮南子·说林训》:“临流而羡鱼,不如归家结网。

”(4)俟:等待。

河清:相传黄河一千年清一次,比喻盛世。

未期:难以预期。

(5)蔡子:即蔡泽,燕人。

慷慨:这里指心中郁郁不得意。

(6)从:向。

唐生:即唐举,魏人,是战国时的善相者。

决疑:决断疑难。

(7)谅:确实。

天道:世道。

微昧:幽暗。

追:追随。

渔父:指《楚辞·渔父》所记屈原容色憔悴,行吟泽畔,遇渔人相与问答事。

同嬉:一起游乐。

(8)超:超越。

埃尘:指混浊的尘世。

遐逝:远去。

长辞:永离。

(9)仲春:夏历二月。

令月:美好的月份。

令:吉、好。

(10)原:高平之地。

隰(xi):低下的平地。

郁茂:茂盛。

(11)滋:繁密。

荣:茂盛。

(12)王雎:即雎鸠。

鸧鹒:同“仓庚”,即黄莺。

颉颃(xie hang):鸟上下盘旋飞翔。

关关:雎鸠雄雌和鸣声。

嘤嘤(ying):鸟鸣声。

(13)于焉:在这里。

逍遥:遨游。

张衡《归田赋》原文及鉴赏

张衡《归田赋》原文及鉴赏

张衡《归田赋》原文及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!张衡《归田赋》原文及鉴赏【导语】:〔东汉〕张衡游都邑以永久,无明略以佐时;徒临川以羡鱼,俟河清乎未期;感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

张衡《归田赋》作品鉴赏

张衡《归田赋》作品鉴赏

张衡《归田赋》作品鉴赏张衡《归田赋》作品鉴赏《归田赋》作为迄今最成功的抒情小赋,在赋体文学史上占有重要地位。

它代表了自西汉末叶以来赋体革新转变的最高成就,下面是其作品鉴赏,欢迎阅读:归田赋两汉:张衡游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

译文在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。

想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在?作品鉴赏:这篇赋虽然很短,但却凝聚了张衡仕宦一生的感慨与情志,《文选》将它纳入“志类是非常科学的。

全文共二百十一字,可分为四层。

归田赋原文及翻译译文

归田赋原文及翻译译文

归田赋原文及翻译译文原文:游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清,原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,鸧鹒哀鸣,交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘,仰飞纤缴,俯钓长流,触矢而毙,贪饵吞钩,落云间之逸禽,悬渊沉之魦鰡。

于时曜灵俄景,系以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬,感者氏之遗诫,将迥驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周孔之图书,挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

译文或注释:在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁高唱,在小丘上吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了魦鰡。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,夜来还不知疲劳。

想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在。

归田赋赏析

归田赋赏析

归田赋赏析归田赋赏析归田赋赏析1归田赋归田赋原文作者:张衡游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

归田赋译文及注释译文在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。

想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在?注释(1)都邑:指东汉京都洛阳。

永:长。

久:滞。

言久滞留于京都。

(2)明略:明智的谋略。

这句意思说自己无明略以匡佐君主。

(3)徒临川以羡鱼:《淮南子·说林训》曰:“临川流而羡鱼,不如归家织网。

”用词典表明自己空有佐时的愿望。

徒:空,徒然。

归田赋原文翻译及鉴赏

归田赋原文翻译及鉴赏

归田赋原文翻译及鉴赏归田赋原文翻译及鉴赏《归田赋》是东汉辞赋家张衡的代表作之一。

它形象地描绘了田园山林那种和谐欢快、神和气清的景色,反映了作者畅游山林,悠闲自得的心情,又颇含自戒之意,下面就是小编整理的归田赋原文翻译及赏析,一起来看一下吧。

归田赋两汉:张衡游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

辞赋精选,典故,田园,生活,抒情译文及注释译文在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。

想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在?注释(1)都邑:指东汉京都洛阳。

归田赋赏析

归田赋赏析

归田赋赏析
《归田赋》是唐朝诗人陶渊明的代表作之一,全篇分为四个部分,描写了诗人返归田园的心情和感受。

首先,诗人在一番深思熟虑后,决定回归自然、返归田园。

他用生动的形象描述了城市的喧嚣和浮躁,以及田园的宁静、美好,表现出他返乡的内心动机。

接着,诗人描述了自己在田园中的生活,这里有勤劳的农民,有茂盛的植物,还有自由的鸟儿。

每一幅画面都充满了生机与活力,表现出田园生活的美好与自然景观的无穷魅力。

其次,诗人谈到了自己的精神追求。

他强调了自然界的普遍性和广袤,强调了人类和自然之间的和谐关系,并表达了自己对自然的崇敬之情。

这里是人与自然相互依存、和谐相处的天堂。

最后,诗人吟咏了自己宁静、自由的心境,表达了对现实世界的审慎、对田园生活的热爱、以及追求精神自由的坚定信念。

总的来说,《归田赋》通过对田园生活的描绘和对自然的崇敬,表现了诗人对于返归田园的向往和热爱,也表达了他对精神自由和人与自然之间的和谐关系的追求,是一篇富有思想性和感性的佳作。

归田赋原文及翻译

归田赋原文及翻译

归田赋原文及翻译归田赋两汉:张衡游都邑以永远,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之大方,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时随和清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,鸧鹒哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之魦鰡。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,怎知荣辱之所如。

翻译在京都作官时间已长远,没有高妙的谋略去辅助君王。

只在河旁夸赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不可以如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是奇妙不行捉摸,要跟从渔夫去同乐于山川。

丢开那浑浊的社会远远离开,与人间的琐务长远分离。

正是美好的仲春节气,天气平和,天气明朗。

高原与低地,树木枝叶茂盛,杂草滋生。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头委婉歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟翱翔。

鸣声吱喳,美好悦耳。

逍遥在这旷野的春色之中,令我心情高兴。

于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

不多时斜阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,固然夜来还不知疲惫。

想到老子的劝告,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美好,读圣贤书味道无量。

提笔作文,发挥文采,陈述那古代圣王的教范。

只需我置身于世人以外,哪管它光荣与羞耻的所在?鉴赏寥寥几笔,即勾画出春色明朗,桃红柳绿,一派繁荣昌盛的自然风采,既表达了对归田生活的神往,同时也暗寓对政界龌龊的憎恶。

寄情于景,情形交融,语言清爽,优美生动,向来深受人们爱赏。

?归田赋?作为迄今最成功的抒怀小赋,在赋体文学史上据有重要地位。

它代表了自西汉末叶以来赋体改革转变的最高成就,根本结束了大赋为主流的创作时代,而开拓了灵便自如的小赋的新期间,使赋这类文学形式得以持续开朗展开。

【辞赋精选】归田赋 原文及赏析

【辞赋精选】归田赋 原文及赏析

【辞赋精选】归田赋原文及赏析【辞赋精选】归田赋原文及赏析朝代:两汉作者:张衡原文:游等都邑以永久,邪见略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之无私,从唐生以典。

鄙天道之微昧,冲渔父以同西野未。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落下云间之逸禽,悬渊沉之鲨?。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

品酒寥寥几笔,即勾勒出春光明媚,鸟语花香,一派欣欣向荣的自然风貌,既表达了对归田生活的向往,同时也暗寓对官场龌龊的厌恶。

寄情于景,情景交融,语言清新,优美生动,历来深受人们爱赏。

《归田赋》作为迄今最成功的抒情小赋,在赋体文学史上占有重要地位。

它代表了自西汉末叶以来赋体革新转变的最高成就,基本结束了大赋为主流的创作时代,而开辟了灵巧自如的小赋的新时期,使赋这种文学形式得以继续活跃发展。

从此以后,特别是经魏晋到唐宋,虽几经演化,但无论是散韵、骚韵、俳体、文体,有成就的作家大多循此路径抒情述志、咏物叙事,丰富了文苑。

文中多用典故就是此诗赋的两大特色,例如“徒临川以羡鱼,俟河清乎未期”,分别提及《淮南子?说道林训》和《左传?襄公八年》的典故:“感蔡子之无私,从唐生以典”,事见到《史记?范雎蔡泽本纪》:“冲渔父以同西野未,超埃尘以遐逝”,也从《楚辞?渔父》中“渔父莞尔而笑,锣?而回去”及“乎以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎”化后的。

张衡充分利用了历史典故词句短小、内涵量小的优点,于文辞之外又平添了更加多样的内容,因而《归属于田赋》并未因为篇制短小而显出残缺不全。

同时,《归属于田赋》所采用的多就是为人们所熟识的典故,并不艰涩晦涩。

《归田赋》的鉴赏

《归田赋》的鉴赏

《归田赋》的鉴赏《归田赋》是汉代辞赋家张衡从仕途转向退隐时所作的一篇小赋。

全文分为四层:第一层写自己功业难就,决心抽身退隐;第二层写自己归田后的欣喜心情;第三层又顿作转折,反映了作者一生宦海浮沉的悲愤与心酸之情;最后一段写出真正的旷达语。

寥寥几笔,即勾勒出春光明媚,鸟语花香,一派欣欣向荣的自然风貌,既表达了对归田生活的向往,同时也暗寓对官场龌龊的厌恶。

寄情于景,情景交融,语言清新,优美生动,历来深受人们爱赏。

《归田赋》作为迄今最成功的抒情小赋,在赋体文学史上占有重要地位。

它代表了自西汉末叶以来赋体革新转变的最高成就,基本结束了大赋为主流的创作时代,而开辟了灵巧自如的小赋的新时期,使赋这种文学形式得以继续活跃发展。

从此以后,特别是经魏晋到唐宋,虽几经演化,但无论是散韵、骚韵、俳体、文体,有成就的.作家大多循此路径抒情述志、咏物叙事,丰富了文苑。

文中多用典故是此赋的一大特色,如“徒临川以羡鱼,俟河清乎未期”,分别引用《淮南子·说林训》和《左传·襄公八年》的典故:“感蔡子之慷慨,从唐生以决疑”,事见《史记·范雎蔡泽列传》:“追渔父以同嬉,超埃尘以遐逝”,也是从《楚辞·渔父》中“渔父莞尔而笑,鼓枻而去”及“安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎”化来的。

张衡充分利用了历史典故词句短小、内涵量大的优点,于文辞之外又平添了更加丰富的内容,因而《归田赋》并未因为篇制短小而显干瘪。

同时,《归田赋》所选用的多是为人们所熟悉的典故,并不晦涩难懂。

所以这篇小赋以其雅致精炼、平易清新的语句,包容了内涵丰富的史实,并赋之以新意。

此外,《归田赋》还用了一些叠韵、重复、双关等修辞方法,如“关关嘤嘤”、“交颈颉颃”,形象地描绘了田园山林那种和谐欢快、神和气清的景色;而“仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩”,既反映了作者畅游山林,悠闲自得的心情,又颇含自戒之意。

总之,《归田赋》已很不同于先前的汉大赋了,它已开始由叙事大赋转入抒情小赋,风格上也不再追求气势的铺排、辞藻的堆砌,而类似于四六句骈文,开了骈赋的先河。

《归田赋》文学赏析

《归田赋》文学赏析

《归田赋》文学赏析张衡的《归田赋》可谓散体抒情小赋的先驱。

下面是其文学赏析,欢迎阅读:归田赋两汉:张衡游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

*五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

译文在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

向云间*上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被*中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。

想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

*奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在?文学赏析:寥寥几笔,即勾勒出春光明媚,鸟语花香,一派欣欣向荣的自然风貌,既表达了对归田生活的向往,同时也暗寓对官场龌龊的厌恶。

寄情于景,情景交融,语言清新,优美生动,历来深受人们爱赏。

《归田赋》作为迄今最成功的抒情小赋,在赋体文学史上占有重要地位。

张衡《归田赋》作品鉴赏

张衡《归田赋》作品鉴赏

张衡《归田赋》作品鉴赏《归田赋》作为迄今最成功的抒情小赋,在赋体文学史上占有重要地位。

它代表了自西汉末叶以来赋体革新转变的最高成就,下面是其作品鉴赏,欢迎阅读:归田赋两汉:张衡游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

译文在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。

想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在?作品鉴赏:这篇赋虽然很短,但却凝聚了张衡仕宦一生的感慨与情志,《文选》将它纳入“志类是非常科学的。

全文共二百十一字,可分为四层。

第一层写自己功业难就,决心抽身退隐。

名赋两篇(归田赋思旧赋)(原文+译文+赏析)

名赋两篇(归田赋思旧赋)(原文+译文+赏析)

名赋两篇(归田赋思旧赋)(原文+译文+赏析)名赋两篇张衡的《归田赋》和向秀的《思旧赋》都是千古流传的辞赋名篇,其抒情方式和语言功力,历来为人称道。

鲁迅在《为了忘却的记念》一文中就以向秀写《思旧赋》的典故抨击制造白色恐怖的反动政权。

大凡喜爱文学的中学生都应读读这两篇名赋。

为方便阅读,我们在原文后附有赏析文章供参考。

归田赋张衡游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨(音留)。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

【译文】在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁高唱,在小丘上吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,夜来还不知疲劳。

想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在。

张衡《归田赋》原文及翻译

张衡《归田赋》原文及翻译

张衡《归田赋》原文及翻译归田赋两汉:张衡游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

翻译:在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。

想到老子的`告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在?扩展:张衡(78年—139年),字平子,南阳郡西鄂县(今河南省南阳市石桥镇)人。

东汉时期杰出的天文学家、数学家、发明家、地理学家、文学家,蜀郡太守张堪的孙子。

举孝廉出身,历任郎中、太史令、侍中、河间相等职。

晚年因病,入朝担任尚书。

永和四年(139年),逝世,享年六十二岁。

《中考文言文《归田赋》全文详细翻译》

《中考文言文《归田赋》全文详细翻译》

《中考文言文《归田赋》全文详细翻译》归田赋作者:张衡在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是仲春令月,时和气清,原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,鸧鹒哀鸣,交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

于是我就在大湖旁高唱,在小丘上吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了魦鰡。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘,仰飞纤缴,俯钓长流,触矢而毙,贪饵吞钩,落云间之逸禽,悬渊沉之魦鰡。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,夜来还不知疲劳。

想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在。

于时曜灵俄景,系以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬,感者氏之遗诫,将迥驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周孔之图书,挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

【中考文言文《归田赋》全文详细翻译】相关。

张衡《归田赋》原文及翻译

张衡《归田赋》原文及翻译

张衡《归田赋》原文及翻译归田赋两汉:张衡游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

翻译:在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。

想到老子的`告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在?扩展:张衡(78年—139年),字平子,南阳郡西鄂县(今河南省南阳市石桥镇)人。

东汉时期杰出的天文学家、数学家、发明家、地理学家、文学家,蜀郡太守张堪的孙子。

举孝廉出身,历任郎中、太史令、侍中、河间相等职。

晚年因病,入朝担任尚书。

永和四年(139年),逝世,享年六十二岁。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古诗归田赋翻译赏析《归田赋》作者为东汉文学家张衡。

其古诗全文如下:游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,悬渊沉之鲨鰡。

于时曜灵俄景,继以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周、孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如。

【前言】《归田赋》是东汉辞赋家张衡的代表作之一。

它形象地描绘了田园山林那种和谐欢快、神和气清的景色,反映了作者畅游山林,悠闲自得的心情,又颇含自戒之意,表达了作者道家思想的超脱精神。

《归田赋》文句平淡清丽、结构短小灵活,开了骈赋的先河,是千百年来为人们所传诵的优秀篇章。

是一篇短小明畅的抒情小赋,有着独特的艺术风格,它一洗汉大赋铺采缛文、繁重凝滞、虚夸堆砌的规矩,转为文句平淡清丽、结构短小灵活的风格,语言自然清新,洗练优美,感情真挚,情景交融,是难得的赋作佳篇。

【注释】(1)都邑:指东汉京都洛阳。

永:长。

久:滞。

言久滞留于京都。

(2)明略:明智的谋略。

这句意思说自己无明略以匡佐君主。

(3)徒临川以羡鱼:《淮南子·说林训》曰:“临川流而羡鱼,不如归家织网。

”用词典表明自己空有佐时的愿望。

徒:空,徒然。

羡:愿。

(4)俟:等待。

河清:黄河水清,古人认为这是政治清明的标志。

此句意思为等待政治清明未可预期。

(5)蔡子:指战国时燕人蔡泽。

《史记》卷七九有传。

慷慨:壮士不得志于心。

(6)唐生:即唐举,战国时梁人。

决疑:请人看相以绝对前途命运的疑惑。

蔡泽游学诸侯,未发迹时,曾请唐举看相,后入秦,代范睢为秦相。

(7)谅:确实。

微昧:幽隐。

(8)渔父:宋洪兴祖《楚辞补注》引王逸《渔父章句序》:“渔父避世隐身,钓鱼江滨,欣然而乐。

”嬉:乐。

此句表明自己将于渔父通于川泽。

(9)超尘埃:即游于尘埃之外。

尘埃,比喻纷浊的事务。

遐逝:远去。

(10)长辞:永别。

由于政治昏乱,世路艰难,自己与时代不合,产生了归田隐居的念头。

(11)仲春令月:春季的第二个月,即农历二月。

令月:美好的月份。

(12)原:宽阔平坦之地。

隰:低湿之地。

郁茂:草木繁盛。

(13)王雎:鸟名。

即雎鸠。

(14)鸧鹒:鸟名。

即黄鹂。

(15)颉颃:鸟飞上下貌。

(16)于焉:于是乎。

逍遥:安闲自得。

(17)而乃:于是。

方泽:大泽。

这两句言自己从容吟啸于山泽间,类乎龙虎。

(18)纤缴:指箭。

纤:细。

缴:射鸟时系在箭上的丝绳。

(19)逸禽:云间高飞的鸟。

(20)鲨鰡:一种小鱼,常伏在水底沙上。

(21)曜灵:日。

俄:斜。

景:同“影”。

(22)系:继。

望舒:神话传说中为月亮驾车的仙人,这里代指月亮。

(23)般游:游乐。

般:乐。

(24)虽:虽然。

劬:劳苦。

(25)感老氏之遗诫:指《老子》十二章:“驰骋田猎,令人心发狂。

”(26)五弦:五弦琴。

指:通“旨”。

(27)周孔之图书:周公、孔子著述的典籍。

此句写其读书自娱。

(28)翰:毛笔。

藻:辞藻。

此句写其挥翰遗情。

(29)陈:陈述。

轨模:法则。

(30)如:往,到。

以上两句说自己纵情物外,脱略形迹,不在乎荣辱得失所带来的结果。

【翻译】在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。

只在河旁称赞鱼肥味美,要等到黄河水清还不知是哪年。

想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。

知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。

丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。

正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。

高原与低地,树木枝叶茂密,杂草滋长。

鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。

河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。

鸣声吱喳,美妙动听。

逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。

于是我就在大湖旁龙鸣般唱,在小丘上虎啸般吟诗。

向云间射上箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了鱼。

不多时夕阳西下,皓月升空。

嬉游已经极乐,虽然夜来还不知疲劳。

想到老子的告诫,就该驾车回草庐。

弹奏五弦琴指法美妙,读圣贤书滋味无穷。

提笔作文,发挥文采,述说那古代圣王的教范。

只要我置身于世人之外,哪管它荣耀与耻辱的所在。

【赏析】这篇赋虽然很短,但却凝聚了张衡仕宦一生的感慨与情志,《文选》将它纳入“志类是非常科学的。

全文共二百十一字,可分为四层。

第一层写自己功业难就,决心抽身退隐。

所谓“感蔡子之慷慨,从唐生以决疑”,是用《史记》蔡泽与唐举之典。

蔡泽当年不遇于时,曾让唐举为他相面决疑。

作者用此典意在以蔡泽自比,但通过卜相决疑后,他决心归隐,去追随像楚辞中所写的渔父,过那种与世无争的生活。

我们可以体会出作者在这一层中所表达的感情是相当悲愤的,虽然语似旷达,但在旷达中掩盖不住他对江河日下的东汉末世的失望。

他感慨自己再也遇不到黄河为之澄清的太平盛世了;自己虽有蔡泽那样的满腹经纶,却再也没有他那样建功立业的机遇了。

他只好向着人间社会,慨叹一声,悄然而去。

第二层写自己归田后的欣喜心情。

感情的曲线由低沉转向高昂。

心情也从抑郁转向开朗。

天气是那样的晴朗,百草是那样的丰茂,鸟儿是那样的欢跃。

面对着这美好的大自然,他似乎真的要忘掉世事的一切烦恼,“超埃尘以遐逝,与世事乎长辞”了。

第三层又顿作转折。

感情的曲线又跌了深渊之中。

作者在写渔猎时,并没有写其中的乐趣,而是大发了一顿“云间之逸禽”如何“触矢而毙”,“渊沉之鲨鰡”如何“贪饵吞钩”,这明明是语此而意彼,借以大发世事之险恶,官场之倾轧的感慨。

话虽很短,但这里面显系包含了作者一生宦海浮沉的种种悲愤与心酸。

最后一段是真正的旷达语。

所谓“老氏之遗诫”,乃指老子所云:“驰骋田猎,令人心发狂。

”意即应节制田猎,加强人生的自我修养。

于是他徜徉徘徊于舜所制作的美妙的五弦音乐和周公孔子所遗传下的深奥的典籍之中,并奋发著述,阐明圣则。

最终他以老庄的哲学——游于物外,意即寓意于物而不留意于物,轻外物而自重的哲学来武装自己,于是达到了齐荣辱、忘得失的境界,心安理得地生活下去了。

感情的曲线在这一层中又转向开朗昂扬,全篇也就在这旷达超脱的调子中戛然收束。

总观全篇,可以看出这确实是一篇言“志”之赋。

其“志”就是对宦海浮沉、仕途坎坷的深沉悲哀,就是对人生怎样摆脱这种悲哀的深刻反省。

而这种“志”又是他一生的总结,所以不但思想深刻,而且感情凝聚得也相当深厚和真实。

话虽不多,但句句发自内心,且句句闪现着他生活遭遇的折光。

而借景抒情的表现手法,和不断跳跃变化的感情曲线,更增加了表情的生动性和内心世界的丰富性。

这一切都使这篇小品化的抒情小赋在言志抒情时获得了真实性和个性化的永恒价值。

《归田赋》的艺术表现形式和语言运用,也同他所展现的内容相称。

作者一反《思玄赋》等作品中的艺术表现习惯,此赋篇幅短小,语言清新自然,与作品所展现的环境、心情浑然一体。

文中多用典故是此赋的一大特色,如“徒临川以羡鱼,俟河清乎未期”,分别引用《淮南子·说林训》和《左传·襄公八年》的典故:“感蔡子之慷慨,从唐生以决疑”,事见《史记·范雎蔡泽列传》:“追渔父以同嬉,超埃尘以遐逝”,也是从《楚辞·渔父》中“渔父莞尔而笑,鼓枻而去”及“安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎”化来的。

张衡充分利用了历史典故词句短小、内涵量大的优点,于文辞之外又平添了更加丰富的内容,因而《归田赋》并未因为篇制短小而显干瘪。

同时,《归田赋》所选用的多是为人们所熟悉的典故,并不晦涩难懂。

所以这篇小赋以其雅致精炼、平易清新的语句,包容了内涵丰富的史实,并赋之以新意。

此外,《归田赋》还用了一些叠韵、重复、双关等修辞方法,如“关关嘤嘤”、“交颈颉颃”,形象地描绘了田园山林那种和谐欢快、神和气清的景色;而“仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩”,既反映了作者畅游山林,悠闲自得的心情,又颇含自戒之意。

---来源网络整理,仅供参考。

相关文档
最新文档