十个句子搞定法语对话,解决你的一切尴尬
不得不背诵的法语口语情景对话
Un cadeau chinois 适合等级:A1-A2 Claire:pierre j'ai un petit cadeau pour toi.ça vient de chine克莱尔:皮埃尔,我有一份小礼物给你。
它来自中国Pierre:comme c'est gentil!qu'est ce que c'est?皮埃尔:你太好了!是什么呢?Claire:regarde,j'espère que tu vas aimer...attention,c'est fragile克莱尔:看,我希望你会喜欢...小心,它很脆弱Pierre:oh!une théière,elle est magnifique,merci,ça me fait très plaisir 皮埃尔:噢,一个茶壶,它很漂亮,谢谢你,这让我很开心Claire:je t'en prie ,je sais que tu bois beaucoup de thé...克莱尔:不客气,我知道你经常喝茶......Pierre:Tiens,d'ailleurs,tu veux un thé皮埃尔:给,顺便问一下,你想要一杯茶吗Claire:non merci,mais je veux bien un petit café,s'il te plaît克莱尔:不,谢谢,但我想要一点咖啡,请Une journée nationale适合等级:A2-B1Aujourd'hui 21 septembre c'est la journée nationale de la ville à vélo.il est midi,et il y a beaucoup de gens ici avec leur vélos,ils viennent pour ce grand rendez vous sur la place de la comédie.今天9月21日是国家城市骑行日。
八大法语尴尬对话场景
八大法语尴尬对话场景Ultimate malaise 2000 : plus de 600 heures de malaise sur une seule compilation exclusive. Avec : tes parents qui parlent de sexe ; la rencontre par hasard avec ton ex et son nouveau copain ; la prise de nouvelles du parent malade d’un ami pour apprendre qu’il est mort. Ultimate malaise 2000, c’est aussi :二十一世纪的终极不适:本独家编译汇总了长达600小时的不适。
包括:和你的父母谈论性,偶遇你的前任和她的新男票;得知朋友生病的父母的死讯。
而以下这些,也同样属于二十一世纪的终极不适:1. Un film que t'as pas vu (mais tu l'as pas dit)« Ah oui, c’est sûr, c’est mieux que celui d’avant (tout bas : que j’ai pas vu non plus), plus mature, oui, plus (fait semblant de chercher ses mots, expérience de pensée absente, que dire), c’est plus, plus beau, quoi et le découpage (regard qui cherche à se raccrocher à un regard ami), ah le découpage, il sait y faire, Martin… enfin leréalisateur de ce film, quoi, oui, hein. »1.谈一部你没看过的电影(但你没暴露)“啊是呀,当然了,这比上一部要好(低声说:上一部我也没看),这部更成熟,是的,更(装作寻找合适的词,思绪飘离),这部更美不是吗,而且剪辑(目光试着和朋友的目光交汇),啊,剪辑,他知道要怎么做,马丁……这部电影的导演,是的,嗯。
有深度的法语短句
1、C'est la vie! 这就是生活!2、Parfois, ce qu'on n'arrive pas àbai laisser tomber n'est pas une personne, mais des moments 有什么我du们苦苦不肯放下的,不是一个人,而zhi是一段时光。
3、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure 首先是爱情使你dao忘记时间,然后是时间让你忘记爱情。
4、La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie. 执子之手,与子偕老。
5、Est-ce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques?想你的时候,你会不会也刚好正在想我?6、Je compte si peu pour l'univers, mais pour moi, je suis tout. 对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。
7、Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle. 没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。
8Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir. 婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。
9、Au moins, tu es auprès de moi. 至少还有你。
法语口语交流你一定要会说这十句
在用法语交流时,流利而地道的语句能为你加分不少。
但也应该注意一些口语的误用可能会起到反效果,下面为大家介绍必备的口语句子及应避免的错误。
在学习法语的过程中,口语有着重要的作用。
用法语交流时,想要表现的更法国,你一定要会说这十句话。
1、Tu vois ce que je veux dire? (你明白我的意思吗?)2、Il n'y a pas 36 solutions! (没有更多的解决方法了!)3、Ah bon! (是这样啊,真的啊)4、ça marche!(成,行了) (Mlle) ---ça roule!— Tu veux pas aller acheter du pain ? Il n'y en a plus.— Ça roule !5、Impécable!(impécc.) (太好了)6、ca m'énerve!(烦死我了)7、Bien entendu!(entendu)(当然)8、J'en ai marre!(我厌烦了!)9、Je m'en fiche!(我不在乎)10、Et alors?(然后呢,所以呢)除了这些常用的口语外,很多人在说Je vais会犯错误。
当表达我要走了的时候,就用Je vais,而其实正确的用法是J'y vais or Je m'en vais.在英语中,你可以说“I'm going!”(我要走了),大家也都会明白你要么是将要离开现处的地点,要么是正将去一个刚才提到过的新地点。
而在法语中,“je vais”这样的表达是不完整的,你需要把它补充完整,比如“Je vais en France(我去法国)”或者是“Je vais partir maintenant(我现在离开)”;或者是加上副代词,比如“J'y vais(我去那儿)”或者是“Je m'en vais(我动身了)”。
法语情景会话:见面问候交谈
法语情景会话:见面问候交谈法语情景会话:见面问候交谈l. Bonjour, Monsieur. /你好,先生。
2.Boujour, Mademoiselle. Comment allez-vous? /你好,小姐。
您身体好吗?3. Je vais bien, merci. Et vous? /我很好,谢谢。
您呢?4. Moi aussi, merci. /我也很好,谢谢。
5. D’où venez-vous? De Hong-kong? /您是从哪来的?是从香港来的吗?6. Non, je viens de Shanghai. /不是,我是从上海来的。
7. 0ue faites-vous en ce moment? /你现在做什么工作?8. Je suis à l’Alliance fran?aise. /我在法国文化协会学校。
9. Vous êtes étudiant? /你是大学生吗?10. Oui, j’apprends le fran?ais. Je vais bient?t entrer à la Faculté de M édecine. /是的,我在学习法语。
不久我将进医学院学习。
11. Ah. très bien. Le fran?ais vous pla?t-il? /啊,那很好。
你喜欢法语吗? 12. 0ui. beaucoup. C’est une belle langue. /很喜欢。
法语是一种优美的语言。
l3. Quand êtes-vous arrivé en France? /您是什么时候到法国的?l4. En mai dernier. /五月份。
15. C’est la première fois que vous venez en France? /是第一次来法国吗? l6. 0ui. /是的。
日常实用法语
日常实用法语1.Dépêche-toi!allez!快点儿presse-toi!快点patience!忍耐点儿ce n'est pas pressé.不急prends ton temps.慢慢来grouilles-toi!赶快啦tu te traînes!你拖什么mais qu'est-ce que tu fous?你在胡搞什么t'arrives ou quoi?你到底来不来magne-toi le train/le cul/le fion/le popotin!快点t'accouches?你在磨蹭什么2.Urgenceau secours!救命啊faites quelque chose!想点办法啊a l'aide!来帮忙啊au feu!失火了a l'assassin!杀人了au voleur!小偷fait gaffe!小心3.Rassure-toi!ça ira.没问题ce n'est pas dramatique.这没什么大不了的ne t'en fais pas.别操心il n'y aura pas de problème.不会有问题的écoute,c'est pas la fin du monde.喂,这又不是世界末日tout s'arrangera.事情都会解决的fais-moi confiance.相信我je m'en occupe.我来处理tu peux commpter sur moi.包在我身上ayez confiance en moi.要对我有信心pas de nouvelles,bonnes nouvelles.没有消息就是好消息ne t'affole pas.别慌乱pas de panique.别慌ne te fais pas de mauvais sang.别紧张兮兮地ça ne fera pas un pli.不会有事的ne te fais pas de bile.别紧张préhensionje l'ignore.我疏忽了je ne suis pas au courant.我了没听说过je ne peux pas vous le dire.我可不敢跟您确定aucune idée.不知道qu'est-ce que tu racontes?你说什么t'as saisi?你明白了吧vu?明白了吧tu me suis?你明白我的意思吧tu te rends compte?你明白其中利害吧je n'ai rien pigé.我完全不清楚tu dis quoi,là?你说什么来着5.Résignationc'est la vie!这就是命啊je n'ai rien à dire.我没话可说plus ça change,plus c'est pareil.改来改去还不是都一样c'est pas tous les jours dimanche!哪能天天放假啊c'est la fa ute à pas de change.都怪运气不好on ne peut pas tout avoir.什么都要,那是不可能的n'insistez pas.别坚持了ne vous fatiguez pas.别自找罪受了inutile de se battre.不用再坚持了ça ne donnerait rien.这不会有结果的qu'est-ce que ça peut faire?这又有什么用c'est des choses qui arrivent.这是难免发生的ça arrive.难免会有这种事的qui vivra verra!留得青山在,不怕没材烧les jeux sont faits.木已成舟ce qui est fait est fait.生米已成熟饭6.Jugement négatifil est borné.他眼光真短浅il est collant.他好黏人il est consipé.他很吝啬c'est un emmerdeur.惹人厌的家伙il est insolent.他很无理il est impénétrable.他很难沟通il est macho.他很大男子主义il est maso.他是个自虐狂il est pervers.他很邪il est polisson.他很好色il est prétentieux.他很自以为是il est radin.他很小气il est râleur.他爱发牢骚il est sadique.他是虐待狂il est sec.他很无情il est snob.他很赶时髦il est casse-pieds.他很惹人厌c'est un ours.他独来独往il n'est pas très clair.他挺暧昧的il n'est pas très net.他暧昧不明的il est toujours dans la lune.他整天糊里糊涂il a un esprit mal placé.他脑子有病c'est un charlatan.他真骗人c'est un chaud lapin.他是个花花公子c'est un dragueur.他爱粘花惹草c'est un faux jeton.他很虚伪c'est un fainéant.他很懒c'est un frimeur.他很虚假c'est une grande gueule.他爱说三道四c'est un homme à femmes.这个人很有女人缘c'est un m'as-tu-vu.他很爱炫耀c'est un pique-assiette.他爱吃白食c'est un rétrograde.他很落伍elle est aguichante.她爱挑逗人elle est coquette.她很爱美elle est dépensière.她很爱花钱elle est hystérique.她很歇斯底里elle n'est pas commode. 她很难搞定c'est une mauvaise langue他(她)爱说别人坏话c'est une langue de vipère.他(她)说话很毒ça me fait chier.这令我讨厌il me fait suer.他让我觉得厌烦il pue le bouc.他嘴臭c'est un lèche-cul.这是个马屁精7.Difficile挑剔il aime bien chercher la petite bête.他爱找人家碴c'est pas du gâte au.这可麻烦了(可指人或事)c'est pas évident.这不单纯c'est pas la joie.这可不好玩c'est pas une partie de plaisir.这可不是闹着玩的je peine.我很痛苦c'est la galère.这很累人的il me fait suer.他找我麻烦c'est pas de la tarte.这挺难弄的c'est coton.太难了关于天气的常用句子八十四招1.今天天气怎么样?Quel temps fait-il aujourd'hui?今天天气好。
法语口头禅
1、Si tu veux/Si vous voulez. 字面意思:如果你(您)愿意。
有的时候其实只是一种礼貌用语,并没有实在意义。
法国人对他人的意见很尊重,即使提出自己的建议,也要加这么一句,表示并不强迫别人。
有的时候表示委婉的拒绝,也会用到它,不过意思不强烈,说话人也在犹豫。
这是一种把主动让给别人的方法,日常生活经常用到和听到。
2、Bonne journée;Bon courage;Bon week-end;Bonne chance etc. 在道别的时候,法国人总会加上一句祝福的话,根据对话人的不同,提出相应祝福,表示关心和友好。
3、Pourquoi pas?为什么不?对于别人的建议和看法,法国人经常这样回答。
他们常常把事情往好的方向想,也是对别人看法的尊重。
4、Il n'y a pas de feu au lac!湖里面不着火。
绝大多数法国人都是慢性子,不喜欢匆匆忙忙,所以他们经常这样说。
没有火燎屁股的急事,慢慢来。
还有一种说法:Prend ton temps. 表示不用着急。
5、Ca va? 熟人见面必说之语,Ca va?Oui, et toi?Ca va merci! 有的时候觉得真无聊,废话这么多,就算Ca ne va pas也不好说Mal,也就是打个招呼。
就好像北京人问,吃了没?吃了,您呢?也吃了。
6、Mon ange,ma puce,mon coeur,mon chat,ma pauvre,mon cheri... 对心爱人的称呼,总是变幻无穷,亲昵的叫法,表示感情的深厚。
7、Merde! 虽不雅观,但不管男女老少,哪个阶层的人都说,可以算法国国骂。
8、Demain c'est un autre jour. 法语版《飘》9、C'est comme ca! 孩子经常问:"Pouquoi?"(为什么?)家长回答:"C'est comme ca!"(就是这样,不为什么。
法语情景对话
法语情景对话实用法语情景对话引导语:下面是店铺整理的.关于法语的部分实用场景对话,希望可以帮助到大家。
À L'HÔTEL CONCORDLe chef du personnel : Voilà Françoise Charrier. Elle arrive à Orly Oust à 10 h.Vincent : Il est 9 h. Vite.DANS UN TAXIVincent : Taxi !Vincent : Bonjour Monsieur, vite.Chauffeur : Où allez-vous ?Vincent : À Orly.Chauffeur : Bien Monsieur. Vous travaillez à Orly ?Vincent : Non, à Paris.Chauffeur : Qu'est-ce que vous faites ?Vincent : Je suis stagiaire dans u n hôtel.Chauffeur : Ah vous êtes stagiaire dans un hôtel ? Vous partez en voyage ?Vincent : Non ! je vais chercher une jeune fille... Elle est stagiaire aussi.À L'AÉROPORT D'ORLYFrançoise : Où est Vincent ?Vincent : Où est Françoise ?Hôtesse : Qu'est-ce que vous faites ici ?Vincent : Je cherche une jeune fille (il montre la photo)...Françoise : Où est-il ?Vincent : Où est-elle ?Françoise : Bonjour Madame.Hôtesse : Bonjour Mademoiselle.Françoise : Pour aller à Paris, à l'hôtel Concorde-Lafayette s'il vous plaît.Hôtesse : Il y a un autocar d'Air France dehors.Françoise : Merci.Vincent aperçoit Françoise qui monte dans le car, mais le car démarre.D'ORLY À PARIS... DANS L'AUTOCARUn jeune homme à Françoise : Où allez-vous ?Françoise : À l'Hôtel Concorde- Lafayette.Lejeune homme : Qu'est-ce que vous faites ?Françoise : je suis stagiaire.DANS UN TAXIVincent : À Paris... Hôtel Concorde-Lafayette.À L'HOTEL CONCORDE Le chef du personnel : Entrez !Le chef du personnel : Ah Vincent ! Vous êtes seu l ?Vincent : Oui.Le chef du personnel : Mais où est Françoise Charrier ?Vincent : Ah Monsieur je ne sais pas.Le chef du personnel : Comment, vous ne savez pas ?Vincent : Non, je ne sais pas.Le chef du personnel : Eh bien, je vous présente Vincent Dubois, il est stagiaire ici.Françoise : Bonjour.Le chef du personnel : Je vous présente Françoise Charrier, elle est stagiaire ici.Vincent : Enchanté.Le chef du personnel : Eh bien, vous allez travailler ensemble. Bonne chance !下载全文。
(完整版)法语口语8000句汇总(全)
(完整版)法语口语8000句汇总(全)一、问候与寒暄1. Bonjour! - 你好!2. Salut! - 嗨!4. Ça va bien, et toi ? - 我很好,你呢?5. Très bien, merci! - 非常好,谢谢!6. Enchanté(e)! - 认识你很高兴!7. Quoi de neuf ? - 有什么新鲜事吗?8. Rien de spécial. - 没什么特别的。
二、自我介绍9. Je m'appelle [你的名字]. - 我叫[你的名字]。
10. J'ai [年龄] ans. - 我[年龄]岁。
11. Je suis de [国家/城市]. - 我来自[国家/城市]。
12. Je suis étudiant(e)/travailleur(euse). - 我是学生/工作者。
13. J'étudie [专业]/Je travaille dans [行业]. - 我研究[专业]/在[行业]工作。
14. J'aime [兴趣爱好]. - 我喜欢[兴趣爱好]。
15. Je parle français et un peu d'anglais. - 我会说法语和一点英语。
三、问路和指示16. Excusez-moi, où est [地点] ? - 对不起,[地点]在哪里?17. Prenez la première à droite/gauche. - 第一个转弯处向右/左转。
18. Continuez tout droit. - 一直往前走。
19. C'est près/loin d'ici ? - 这离这里近吗/远吗?四、购物与餐饮21. Je voudrais acheter [物品]. - 我想买[物品]。
日常实用法语
日常实用法语日常实用法语1. SalutationComment ?a va?你好吗?a ne peut pas aller mieux.好得不得了a boume?近来很得意吧?quoi de neuf?近来可好?alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊? ?a roule?顺利吧ya pire.还有更糟的comme si comme ?a.差不多couci-cou?a.马马虎虎je suis dans la merde.糟透了j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了 ?a va pas fort.不太顺pas super.不很好bof.甭题了2.Au revoir 再见a tout de suite.回见a tout à l'heure.一会儿见a plus tard.待会见a un de ces jours.改天见a la prochaine.下回见a bient?t!后会有期a dieu.永别了je m'en vais.我走了bon, j'y vais.好了,我走了allez, je vous laisse.好了,我走了il faut que je parte.我得走了on se téléphone!再打电话联络吧a tant?t.下午见ciao.再见(原为意大利语)il faut que je file.我得开溜了il faut que je me sauve.我得溜了je me casse.我得撤了je te fais signe.我再跟你联络3.Remerciementmerci infiniment.感激不尽merci mille fois.万分感谢merci bien.非常感谢!c'est gentil.真是太好了c'est sympa.真是太好了je suis gaté(e).我真受宠若惊a ne se fait pas chez nous.在我们那儿不时兴这一套il ne fallait pas.不敢当(对方送礼时)人家向你道谢时应回答:c'est la moindre des choses.这不过小事一桩je suis à votre disposition.听候吩咐a votre service.愿为您效劳pas du tout.一点也不pas de quoi.没什么4.de rien.没什么ce n'est rien.不算什么je t'en prie.请别客气je suis navré(e).我很抱歉je ne l'ai pas fait exprès.我不是故意这么做的ce n'est pas de ta faute.这不是你的错a n'a Pas d'importance.这不打紧il n'y a pas de mal.这没什么不好je ne t'en veux pas.我不怪你laisse béton.崩提了laisse tomber.算了on efface tout et on recommence.不要再提了,我们重新开始吧je suis coincé(e).我分不开身je ne suis pas disponible.我没法抽身je ne suis pas libre.我没空a tombe mal.真不巧je suis prise.我另外有事on a d'autres chats à fouetter.我们还有别的事要忙5.Jugement positif2c'est un bricoleur.这个人很会修修弄弄(比喻有本事)il est branché.他很不错il est doué.他很有天份il est génial.他真是个天才il est sympa.他很讨人喜欢elle a du charme.她挺迷人l'affaire est dans le sac.事情就快成了a va aller.会顺利的elle a du chien.她蛮迷人的elle est chouette.她真不错elle est cool.她好酷6.D'accordje partage votre opinion.我赞成您的意见! je suis de votre opinion.我的意见跟您的一样je suis de votre avis.我同意您的看法bonne idée.好主意impeccable.太完美了je ne dis pas non.我不反对effectivement.的确如此tout à fait.完全正确mais oui.当然咯entendu.好的chouette.真棒volontiers.非常乐意comme je te le dis.就像我和你说的il y a intérêt.这样做准没错7.Désirje désire...我想je voudrais...我想要je souhaite...我希望je cherche à...我想je tiens à...我坚持a me dit.我很有兴趣j'ai envie de...我很想...a me donne envie de...这让我很想.. ?a me ferait plaisir de...我很乐意a me dit bien.我很愿意c'est tentant.这很诱人8.Amusantc'est dr?le.真有趣c'est rigolo.真好笑c'est chouette.太棒了c'es pas mal.不错c'est impayable!有钱也买不到c'est poilant!真滑稽c'est hilarant!真好笑c'est bidonnant!太好笑了c'est crevant!笑死人了c'est gondolant!令人捧腹大笑c'est un type dr?le.这家伙很搞笑c'est un numéro.他真是绝9.Rire/moquerieTtu as le mot pour rire.你真会说笑c'est fin!哼,真精明(嘲讽)c'est spirituel!真有水准(嘲讽)c'est malin.真机灵c'est pour rire.开玩笑的c'est à éclater de rire.这真让人暴笑c'est à hurle r de rire.真是笑翻天了c'est à mourir de rire.真笑死人了a me fait rire aux larmes.我都要笑出眼泪来了je te taquine.我跟你闹着玩儿的tu te moques de moi!你在笑我tu te fiches de moi!你在嘲笑我il m'a ri au nez.他嘲笑我il m'envoie promener.他打发我il m'a monté un bateau.他开了我一个玩笑c'est tordant.哇,真笑死人了tu charries!你太夸张了il m'a mis en bo?te.他耍了我tu te fous de moi.你在耍我10.Chancequelle chance!运气真好tu es chanceux(euse).你真好运tu es né(e) sous une bonne étoile.你生来命好je touche du bois.老天保佑encore heureux!幸好dieu merci!感谢上帝tu as laissé passer ta chance.你错过了大好机会jamais deux sans trois.事不过三tu as de la veine.你真好运t'es cocu.你发了tu as une veine de pendu.你走运了t'as du pot.你运气真不错tu as du bol.你走运了t'as la baraka.你真好运11.Supriseje suis suprise(e).我很吃惊je suis choqué(e).我很诧异je suis étonné(e).我很惊讶je n'en reviens pas.我不能接受这件事je n'en crois pas mes yeux.我不相信竟然有这种事 pince-moi.je rêve!掐我一下,我不是在做梦吧quoi?tu rigoles?什么?你开玩笑吧?tu blagues!你爱说笑franchement?没骗人吧?c'est surprenant de sa part.她让人蛮惊讶的je suis baba.我愣住了tu me prends de court.你真把我给吓到了je tombe de haut.我吓了一跳12.Facilec'est un jeu d'enfant.这是小孩子的把戏a saute aux yeux.这一目了然il le conna?t comme sa poche.他太了解他了c'est dans la poche!跑不掉了il le conna?t sur le bout des doigts.他对他了如指掌c'est sans-souci!不用担心c'est une femme facile.这个女人很轻佻c'est du billard.这太简单了c'est du gateau.这是件轻松愉快的事je me la coule douce.我有好日子过了褒义c'est peinard.这不累人ce n'est pas la mer à boire.这不难13.Méfianceje me méfie.我怀疑c'est louche.真诡异ce n'est pas catholique.这不太诚实a m'étonnerait.我挺怀疑的il est gonflé.他太夸张了sans blague?不是开玩笑?tu plaisantes?你在开玩笑吧mon oeil!胡说tu parles...哼...penses-tu!才怪j'ai des soup?ons,là.对这件事我有些怀疑t'es s?re(e) de toi?你确定你说的?tu me fais marcher!你在耍我qu'est-ce que tu racontes?你胡说些什么je te jure!我跟你发誓14.J'ai peur!a me préoccupe.我很担心je suis stessé(e).我好紧张j'ai le trac.我紧张得牙齿都在打颤j'ai une peur bleue.我害怕极了je suis vert(e) de peur.哦吓得脸色发青je suis paniqué(e).我被吓得惊慌失措je suis angoissé(e).我很不安quelle horreur!真吓人a me donne la chair de poule.真让人起鸡皮疙瘩je crains le pire.我怕还有更糟的a m'a donné froid dans le dos.把我吓得背脊发凉mes cheveux se sont dressés sur ma tête.我被吓得头发都竖起来了j'ai les foies.我神经紧绷j'ai la colique.我紧张得想上厕所j'ai la pétoche.我好害怕froussard!胆小鬼dégonflé!?泄气啦c'est un poltron,un couard.他真是个胆小鬼15.Dépêche-toi!allez!快点儿presse-toi!快点patience!忍耐点儿ce n'est pas pressé.不急prends ton temps.慢慢来grouilles-toi!赶快啦tu te tra?nes!你拖什么mais qu'est-ce que tu fous?你在胡搞什么t'arrives ou quoi?你到底来不来magne-toi le train/le cul/le fion/le popotin!快点 t'accouches?你在磨蹭什么16.Urgenceau secours!救命啊faites quelque chose!想点办法啊a l'aide!来帮忙啊au feu!失火了a l'assassin!杀人了au voleur!小偷fait gaffe!小心17.Rassure-toi!a ira.没问题ce n'est pas dramatique.这没什么大不了的ne t'en fais pas.别操心il n'y aura pas de problème.不会有问题的écoute,c'est pas la fin du monde.喂,这又不是世界末日 tout s'arrangera.事情都会解决的fais-moi confiance.相信我je m'en occupe.我来处理tu peux commpter sur moi.包在我身上ayez confiance en moi.要对我有信心pas de nouvelles,bonnes nouvelles.没有消息就是好消息ne t'affole pas.别慌乱pas de panique.别慌ne te fais pas de mauvais sang.别紧张兮兮地a ne fera pas un pli.不会有事的ne te fais pas de bile.别紧张/doc/0677bb5177232f60ddcca11b.ht ml préhensionje l'ignore.我疏忽了je ne suis pas au courant.我了没听说过je ne peux pas vous le dire.我可不敢跟您确定aucune idée.不知道z(baW*G9Wq,o(qqu'est-ce que tu racontes?你说什么t'as saisi?你明白了吧vu?明白了吧tu me suis?你明白我的意思吧tu te rends compte?你明白其中利害吧je n'ai rien pigé.我完全不清楚tu dis quoi,là?你说什么来着19.Résignationc'est la vie!这就是命啊je n'ai rien à dire.我没话可说plus ?a change,plus c'est pareil.改来改去还不是都一样c'est pas tous les jours dimanche!哪能天天放假啊c'est la faute à pas de change.都怪运气不好on ne peut pas tout avoir.什么都要,那是不可能的n'insistez pas.别坚持了ne vous fatiguez pas.别自找罪受了inutile de se battre.不用再坚持了a ne donnerait rien.这不会有结果的qu'est-ce que ?a peut faire?这又有什么用c'est des choses qui arrivent.这是难免发生的a arrive.难免会有这种事的!qui vivra verra!留得青山在,不怕没材烧les jeux sont faits.木已成舟ce qui est fait est fait.生米已成熟饭20.Jugement négatifil est borné.他眼光真短浅il est collant.他好黏人il est consipé.他很吝啬c'est un emmerdeur.惹人厌的家伙il est insolent.他很无理il est impénétrable.他很难沟通il est macho.他很大男子主义il est maso.他是个自虐狂il est pervers.他很邪il est polisson.他很好色il est prétentieux.他很自以为是il est radin.他很小气il est raleur.他爱发牢骚il est sadique.他是虐待狂il est sec.他很无情il est snob.他很赶时髦'Oil est casse-pieds.他很惹人厌c'est un ours.他独来独往il n'est pas très clair.他挺暧昧的il n'est pas très net.他暧昧不明的il est toujours dans la lune.他整天糊里糊涂il a un esprit mal placé.他脑子有病c'est un charlatan.他真骗人c'est un chaud lapin.他是个花花公子c'est un dragueur.他爱粘花惹草c'est un faux jeton.他很虚伪c'est un fainéant.他很懒c'est un frimeur.他很虚假c'est une grande gueule.他爱说三道四c'est un homme à femmes.这个人很有女人缘c'est un m'as-tu-vu.他很爱炫耀c'est un pique-assiette.他爱吃白食c'est un rétrograde.他很落伍elle est aguichante.她爱挑逗人elle est coquette.她很爱美elle est dépensière.她很爱花钱elle est hystérique.她很歇斯底里elle n'est pas commode. 她很难搞定c'est une mauvaise langue他(她)爱说别人坏话c'est une langue de vipère.他(她)说话很毒a me fait chier.这令我讨厌il me fait suer.他让我觉得厌烦il pue le bouc.他嘴臭c'est un lèche-cul.这是个马屁精21.Difficile挑剔il aime bien chercher la petite bête.他爱找人家碴c'est pas du gateau.这可麻烦了(可指人或事)c'est pas évident.这不单纯c'est pas la joie.这可不好玩c'est pas une partie de plaisir.这可不是闹着玩的je peine.我很痛苦c'est la galère.这很累人的il me fait suer.他找我麻烦c'est pas de la tarte.这挺难弄的c'est coton.太难了22.Désappréciation不欣赏aucun intérêt.没兴趣c'est pas terrible.糟透了ce n'est pas ma tasse de thé.这不是我喜欢的ce n'est pas mon truc.这不是我的拿手好戏ce n'est pas mon genre.这可不合我的口味c'est barbant.好无聊c'est rasoir!真无聊quelle barbe!真乏味c'est nul!真没用23. Tu es fou(folle)!a va pas,non?你有毛病啊elle est complètement chiffonnée.她简直是疯了il a perdu l'esprit.他脑子不清楚il est foufou.他有点疯癫疯癫的il est fada.他很蠢il est toc-toc.他疯疯癫癫的il est loufoque.他行为古怪il est dingo.他犯傻il délire!他发疯了il est débile,ce type.这家伙疯了ce clochard est cinglé.这流浪汉有点精神失常il est timbré.他神经病il est taré.他真笨il est braque.他真蠢il est barjot.他脑子有问题il est fêlé.他疯了il est maboul.他是疯子il est sonné.他有点精神失常il est cinoque.他神经错乱了il est frappé.他丧失理智了24.Répugnance厌恶je ne veux plus le voir.我不要再见到他Jje l'ai assez vu(e).我看够他了on n'a rien à se dire.我们没啥好说的c'est dégo?tant!倒胃口,恶心极了c'est écoeurant!好恶心c'est horrible.好可怕c'est abject.卑鄙c'est répugnant/infame.无耻c'est ignoble.什么玩意儿je ne peux pas le sentir.我受不了他je ne peux pas le digérer.我无法接受他je ne peux pas l'avaler.我受不了他j'ai mal encaissé.我很难忍受25.Déception失望je suis dé?u(e).我很失望c'est décevant.真令人失望qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu?我招谁惹谁了je suis désappointé(e).我好失望on m'a arnaqué.有人耍了我je me suis fait escroquer.我被骗了a m'a défrisé.这让我很不舒服j'ai pris une douche.我被浇了盆冷水je me suis fait avoir.我被骗了je me suis fait entuber.我被算计了je me suis laissé couillonner.我中计了on m'a bluffé.有人唬可我on m'a blousé.有人骗了我26.J'accuse!jamais de la vie!休想c'est aberrant. 这太离谱了ce n'est pas une raison.这不是理由non,un point c'est tout.不,就是不tu n'y penses pas!你休想a ne me dit rien.这我可没兴趣c'est toi qui le dis.是你说的=我可没这么说pas question.免谈n'importe quoi!胡说八道absolument pas.绝不chacun ses go?ts.萝卜青菜各有所爱t'as tort.你错了la honte!不要脸t'as pas honte,non?你不觉得丢脸吗tu mens!你撒谎c'est du chiqué!这是装出来的c'est quoi ton cirque,là?你在搞什么把戏arrête ton numéro!别耍宝了fais pas ton cinéma,?a ne prend pas avec moi.别演戏了,我可不吃你那一套c'est un bobard.吹牛大王tu fabules!你吹牛27.Menace威胁haut les mains!举起双手tu oses!你敢ne te moque pas de moi.别小看我tu vas voir!你给我走着瞧il y a quand même des limites.总有个限度吧tu ferais mieux de te taire.你最好闭嘴je te casserai la figure.我打烂你的脸je te casserai la gueule.我揍扁你on va te foutre dehors.我要把你撵出去je te mettrai en miettes.我可会把你揍得稀烂 ne pousse pas.别催fais gaffe à ce que tu dis.你说话给我小心点28.Juron脏话zut!完了mince!糟糕obsédé!变态nom d'un chien!该死peau de fesse!混帐!imbécile!低能crétin!呆子merde!妈的putain!妈的!chier!狗屎goujat/mufle粗鲁的家伙29.Déprimé(e)沮丧。
法语常用对话句子
『打个招呼问声好』Bonjour 你好< 比较正式和礼貌>Salut 你好< 朋友或熟人之间>Bonsoir 晚上好Bonjour/Salut à tous 大家好Comment allez-vous? 怎么样、还好吗<比较正式和礼貌>Comment ca va? 怎么样、还好吗< 更随意一些>Ca va? 怎么样、还好吗< 很随意,最常用>Bienvenue. 欢迎Allo 喂/ Coucou 拟声词表示我来了、我上线了Enchanté.→很高兴认识你Je suis heureux de faire votre connaissanceJe suis ravi de faire votre connaissanceHeureux de faire votre connaissance.法语聊天常用语』Oui 是的对Non 不是.不可以.不对Merci (beaucoup). 谢谢(非常)De rien/ Il n’y a pas de quoi. 不用谢Pardon 对不起Excusez-moi 请原谅Comme ci,comme ca ! 马马虎虎,一般般了Tu es occupé?你很忙?Ca dépend 看情况Tant pis. 算了D’accord. 同意Pas de problème. 没问题C’est dommage. 很遗憾Désolé. 抱歉Tout à fait! 完全正确Soyez bref.请简短一些Ne vous inquiétez pas. 别担心『法语自我介绍』Je m'appelle Joel 我叫JoelJe suis une fille / un garcon 我是女生/男生Je suis né le 10 novembre 1984 我出生于1984年11月10号J'ai 21 ans 我21岁了Je suis fils unique 我是独生子J'ai un grand frère qui s'appelle QQ 我有一哥叫QQJe mesure 1 mètre 73 et je pèse 130 kilos. 1米73,130斤J'habite à Beijing en Chine 我住在中国北京Je suis étudiant(e) 我是一名大学生J'étudie le francais comme deuxième langue étrangère 我第二外语学法语Je suis étudiant(e) en informatique 我是学信息技术的je suis professeur de francais 我是法语老师Je suis célibataire 我单身Je suis marié 我结婚了Je suis Chinois(e). 我是中国人J'aime la musique, le sport.我喜欢音乐、体育Je bavarde très volontiers.我很愿意聊天Je vis ici depuis peu de temps 我刚来这里生活Je voudrais être ton ami!我想成为你的朋友『询问对方情况』Comment vous appelez-vous ? 你叫什么名字?Quel age avez-vous? 你多大了?Où habitez-vous? 你住在哪里?Quelle est votre nationalité? 你的国籍是什么?Quelle est votre profession? 你是做什么工作的?D'où venez-vous? 你打哪来?Pourriez-vous vous présentez un peu?能简单介绍一下自己吗?Quelle est votre profession ? 你从事什么职业的?Etes-vous mariée? 你结婚了?Comment passez-vous vos loisirs? 空闲时喜欢做些什么?Pourquoi vous apprennz le francais? 为什么学法语?Quand vous vous êtes mis à apprendre le francais?你什么时候开始学法语的?Et depuis combien de temps apprenez-vous le francais? 你学法语多久了Qu'est-ce que vous pensez de la langue francaise?说说你对法语的看法啊?Avez-vous appris d'autres langues? 你学过其他语言吗?『法语甜言蜜语』Je t'aime 我爱你Coup de foudre 一见钟情Je suis amoureux de toi 我爱上你了Tu me manques / Je pense à toi 我想你Bisou 亲一个Gros bisous 热吻je suis ému 我很激动lettre d'amour 情书Rendez-vous 约会J’ai hate de te revoir 我急切的想看到你je suis très à l'aise avec toi 跟你在一起很舒服Ta voix me fait vibrer 你的声音让我激动Je me souviendrai toujours de notre première rencontre我会永远记得我们的第一次约会J'ai envie de te prendre dans mes bras 我想拥你入怀『法语祝愿祝福』Félicitation. 祝贺\恭喜Bon anniversaire! / Joyeux Anniversaire ! 生日快乐Bon appétit 吃好喝好Bon week-end 周末愉快Bonne année. 新年好Bonne fête 节日快乐Bon vacances 假期愉快Joyeux Noel. 圣诞快乐『法语夸奖赞美』Tu es très gentil 你真是太好了Bien 好Très bien 非常好C'est bon 不错Bien joué 做得不错C'est pas mal 还行Tu as raison ! 你(说得)有理『法语谚语格言』Bien faire et laisser dire 走自己的路,让别人去说吧Pas de nouvelles,bonne nouvelle. 没有消息,就是好消息Vouloir c’est pouvoir. 有志者事竟成Les grands esprits se rencontrent. 英雄所见略同Aide-toi,le ciel t'aidera 自助者天助Le temps c'est de l'argent 一寸光阴一寸金Tous les chemains mènent à Rome 条条大路通罗马L'homme propose,Dieu dispose 谋事在人成事在天L'union fait la force. 团结就是力量Jamais deux sans trois 让一让二不让三Une fois n'est pas coutume 下不为例Le temps c'est de l'argent 一寸光阴一寸金『法语缩略语』asv -- age sex ville 年龄性别城市stp -- s'il te plait 请、拜托lol -- rire 笑mdr -- mort de rir 笑死人了。
法语聊天必备
答2:贵公司相似工作的工资范围是多少?我想,我申请的这种工作大概在XXX欧元左右吧。
Bonjour! Je m’appelle________. (J'ai 22ans.)Je suis (actcuellement )en 4ème(1er,2ème,3ème) (大一,大二,大三,大四) année,或者sorti,e (毕业于)de l’université XXXX. Mon spécialisé est ____(我的专业是__)Je suis très heureux,se d‘avoir de la chance de participer à(很荣幸参加这次面试,纯粹客套话。aller à,都可以) ce entrtien. Je voudrais travailler plus tard dans une entreprise fran?aise à Shanghai. (表打算。)Avant de venir ici,J‘ai déjà accumulé beaucoup de expériences. J'ai travaillé comme journaliste et rédacteur pour le site Hu Jiang, le site le plus grand pour les apprenants des langues étrangères en Chine. Comme je l'ai écrit dans le CV.J'ai travaillé aussi pour le pavillon fran?ais de l’expo 2010 à shanghai..... (你可以挑选你最得意的或者与你应聘的岗位有关的经历先说,引起HR的兴趣。) J'éspère que mes expériences vous intéressent. (不要说太长,面试官们听得都走神了,呵呵。如果你滔滔不绝,面试官也会毫不犹豫地打断你。)
法语会话短句
1. Quelle barbe !真讨厌!2. Quelle blague !好大的牛皮!3. Quelle coincidence!真凑巧啊!4. Quelle horreur !真恐怖!5. Quelle idée !这是什么破主意!6. Quelle malchance !真不走运!7. Qui ça ?谁?8. Qui demandez-vous ?请问您找谁?(电话用语)9. Sans blague !开玩笑吧(不至于吧!别瞎扯!)10. Sans doute .有可能。
法语会话短句231. Où es-tu ?你在哪儿?2. Où habitez-vous ?您住在哪儿?3. Où vas-tu ?你上哪儿去?4. Pas d’erreur .没有错误。
5. Pas question !没门!6. Passez-moi M.Wang .请接王先生。
7. Peu importe .没什么大不了的。
8. Que décidez-vous ?您决定怎么办?9. Que désirez-vous ?您想要点什么?10. Quel cauchemar !简直是场噩梦。
1. Lequel prenez-vous ?您要哪一个?2. Le voici.他(它)在这儿。
3. Le voilà .他(它)在那儿。
4. Merci beaucoup !非常感谢!5. Mille mercies .万分感谢。
6. Moi aussi .我也是。
7. Mon Dieu !我的天啊!8. On commence ?开始吧?9. Où allez-vous ?您上哪去?10. Où ça ?在哪呢?法语会话短句211. Je souffre.我很难受。
2. Je t’aime .我爱你。
3. Je t’appuie .我支持你。
法语口语600句,全背下来直接和法国人对话
1:Je vous prie de bien vouloir m’excuser pour toutes genes occasionnees.(请原谅我给您带来的不便)2:J'ai pas de droit de faire ca? (偶没权利这么做吗?)3:CORDIALEMENT4: Il n'y a pas 36 solutions! (没有更多的解决方法了!)5: Tu vois ce que je veux dire? (你明白我的意思吗)6:Ah bon! (是这样啊,真的啊)7: Laisse tomber! (算了,放弃吧)8: ca marche!(成,行了) (Mlle) ---ca roule!9: Impcable!(impcc.)太好了10: ca m'nerve!(烦死我了)11:Nikel!(太好了)12: Bien entendu!(entendu)(当然)13: J'en ai marre!(我厌烦了)14: Je m'en fiche!(我不在乎)15: c'est bordel!(太糟了)16: Cela me dit rien.(我对这个不感兴趣)17: Et alors?(然后呢,所以呢)18: superbe,c'est gnial!(哇,太好了)19: Non mais c'est n'importe quoi!(都是什么跟什么呀这都哪儿跟哪儿呀)20: vas-y! n'aies pas peur! (加油,不要害怕)21: SANS BLAGUE ! (不是說笑吧!)22: SANS DOUTE (有可能)(Nellas)23: JE SUIS IMPRESSIONNEE! (你的才華太牛了)24:comment ca? (怎么会是这样呢)25:j'aurais du y penser( 我本来应该想到的)26:dsole, je l'ai pas fait exprs (对不起我不是故意的)27:c'est pas la peine! (没必要了)28:quoi de neuf? (最近怎么样?)29:qu'est-ce que tu deviens? (最近忙什么哪?)30: OH LA LA LA LA LA LA (哎喲/哎呀/唷/啊 ETC)31: SALUT TOUT LE MONDE, COMMENT VA AUJOURD’HUI ?(大家好,今天好嗎?)32: JE ME DEMANDE QUEL TEMPS IL VA FAIRE DEMAIN…(我在想明天的天氣會怎麼樣呢?)33:Qu'est-ce que tu fabriques/fous? (你干什么?)34:COUCOU TOUT LE MONDE。
法语句子
微笑是一把可以打开心门的秘密钥匙。Un sourire est une clef secrète qui ouvre bien des coeurs.
人们保护他们的所爱,你呢,保护什么?Les gens protègent ce qu'ils aiment, et toi, que veux-tu protéger?
世上有三样东西是我们无法直视的:太阳,死亡,和牙医。Y'a trois choses qu'on ne peut pas regarder en face : le soleil, la mort et le dentiste.[Alex Métayer]
人的优雅关键在于学会控制自己的情绪。Pour être gracieux, le plus important est d'apprendre à maîtriser son émotion.
如果你讨厌我,我一点儿也不介意,我活着不是为了取悦你。Si tu me hais, ça m'est égal! Je ne vis pas pour toi.
真的好想跟你讲话,但又怕你会嫌我烦。J'ai vraiment envie de parler avec toi, mais j'ai toujours peur de t'embêter.
友情让快乐翻倍,让痛苦减半。L'amitié double les joies et réduit de moitié les peines.
爱情里最幸福的事,莫过于第一次握紧心爱人的手。——司汤达Le plus grand bonheur que puisse donner l'amour, c'est le premier serrement de main d'une femme qu'on aime.
日常约会常用法语学习句子
日常约会常用法语学习句子日常约会常用法语学习句子1、 Tu es libre ce soir ? 你今天晚上有空吗?2、Qu’est-ce que tu fais dimanche ? 你星期天干什么?3、 Voulez-vous danser avec moi ? 你愿意和我跳舞吗?4、Je vais au cinéma , tu viens avec moi ? 我去看电影,你和我一起去吗?5、Je t’invite à d?ner. 我请你吃饭。
6、 Tu peux venir ? 你能来吗?7、 Quel jour ? 哪天?8、Samedi après-midi. 星期六下午。
9、 A quelle heure ? 几点种?10、A trois heures de l’après-midi . 下午三点种。
11、Où on se verra ? 我们在哪儿见面?12、Au café de la Paix. 在和平咖啡馆。
13、D’aord ! 同意!14、 Volontiers. 好吧。
15、 Avec plaisir. 非常快乐。
16、Oui, j’aepte. 我承受。
17、C’est entendu. 一言为定。
18、C’est une bonne idée. 好注意。
19、C’est chouette. 好极了。
20、Je ne suis pas d’aord . 我不同意。
21、 Non , excusez-moi, je suis fatigué. 对不起,我很累。
22、 Je suis désolé. Mais je ne peux pas. 很抱歉,我不能。
23、Je regrette, ce n’est pas possible. 很遗憾,这不行。
24、 Ca ne va pas. 不行。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
与法国人交流的时候,你是否会遇到以下一些情况:
a. 遇到热情的法国人噼里啪啦给你说了一大段话,但你却听不懂……
b. 听不太懂,但能从神情举止中大概猜出对方所表达的感情;
c. 好像能听懂,但不知道怎么回答。
鉴于对方感情这么强烈,根本不好意思让对方重新说一遍……
救你命的十句简单用语来啦,帮你解决社交场合的尴尬!
D'accord 好的
这是火华社长刘烨和他儿子最喜欢用的法语表达了,语调上扬就变成了问句“可以吗?”
当对方说了一段话,不太理解但也不想劳烦对方再花口舌解释,都可以回一句”D'accord”.
Maisnon ! 哦不!
对方很沮丧,或者很受挫时,都可以回一句« Mais non !»,以表示对Ta的同情。
另外还有一句« Maisoui ! »(“当然啦~”)
- Tul'asvu ? - Maisoui !
- 你看到了吗?- 当然了!
Putain / Merde ! 握X !
作为法国的国骂,大家肯定对这个表达不陌生。
当同辈或亲密的人表示抱怨或伤心时,你都可以回一句putain / merde,跟ta同仇敌忾!
Çamarche (pas) ! (不)成
这真是一个万能的表达,可以用在很多场景里:a. 表示同意,认可
- Il faut arriver avant 10 heures. 得10点前到。
- Çamarche !可以!
b. 在餐厅中,表示“马上上菜!”
- Unesaladeet un verre de vin blanc, s'ilvousplaît. - 麻烦给我一份沙拉还有一杯红酒,谢谢!
- Ça marche. 好嘞马上来~
c. 加上pour,表示某事(对某人)可行
Çamarche pour samedi. 星期六可以
Çamarch e pour nous. 我们可以
Vousavez raison.您说得有道理
这句话一般是表示认同。
而且据小编亲测,每次听爱抱怨的法国人说了一大通吐槽之后,回一句«Vousavez raison»,可以很好的避免沉默的尴尬。
Çam'estégal.无所谓,没差
这句话一般用于回答在事物之间的做选择,意思是“对我来说一样”,“我无所谓”。
加强语气«Çam'estcomplètementégal.» = 我完全不care
- Est-cequetuveuxunepommeouunepoire ? -Çam'estégal.
- 你想要苹果还是雪梨?- 都可以。
du coup 所以
这句话的语意比较复杂,就想英文里面的"sooo, like" 或者"you know.",法国年轻人经常说du coup,这样会显得很酷。
Il estarrivé en retard hier.Du coup, ildoittravaillerjusqu'à 19h cesoir.
他昨天来晚了,所以今晚他得工作到7点
Tantmieux也好,更好
这句话一般用来表示“满意、接受,这样很好”。
如果遇到法国人和你讲述好事情,但你听不太懂或者没有参与的时候,都可以用这个句子。
- Est-ceque ton fils se remet de son accident de moto ? 你儿子从摩托车祸中恢复过来了吗?
- Oui, ilvabien, ilrécupèrevite.
他挺好的,他恢复得很快
- Ah, tantmieux ! 啊~那就好!
Tantpis算了,就这样吧
这是法语中最常见的表达之一,可以是表达失望或者可惜的情感,“那好吧”。
J'aioubliéd'apporter le cadeau, mais tantpis.
我忘了带我的礼物,哎算了就这样吧。
Doucement慢点儿,悠着点儿
当然啦,如果你不想一直这样敷衍回答,你也可以在听不懂的时候,礼貌的要求对方说慢一点:Pouvez-vousparlez doucement ?。