聘用外国人员中英文劳动合同(总2页)

合集下载

聘用外国人员中英文劳动合同

聘用外国人员中英文劳动合同

劳动合同Labour Contract甲方:XXX有限公司(以下简称甲方)Party A: XXX Co., Ltd乙方:XXX (以下简称乙方)Party B: XXX甲乙双方在平等协商的基础上,就以下条款达成一致:The following clauses are based on the equal negotiation from both parties.第一条1.甲方聘用乙方为酒店西餐厅经理。

Part A employs Part B on the position of western restaurant第二条甲方的权利义务Second Clause The rights and responsibility of Party A1.甲方以现金形式每月(5号)支付乙方每人5000元人民币(税后)。

Party A pays to Party B 5000RMB (after Tax) on 5th each month in cash.2.甲方为乙方提供住宿和免费洗衣(干洗除外)。

甲方视情况可安排乙方在酒店住宿.Party A offers free accommodation and free laundry to Party B (dry cleaning is not included.) According to the accommodation circumstances of the hotel, Party A will offer Party B stay in the hotel.3.甲方为乙方在餐厅提供膳食。

Party A offers Party B free accommodation.第三条乙方的权利义务Third Clause The rights and responsibility of Party B1.乙方负责酒店西餐厅的全面管理工作。

Party B is responsible for the western restaurant management2.乙方每个星期有二天休假。

聘用外国人员中英文劳动合同

聘用外国人员中英文劳动合同

劳动合同Labour Contract甲方:XXX有限公司(以下简称甲方)Party A: XXX Co., Ltd乙方:XXX (以下简称乙方)Party B: XXX甲乙双方在平等协商的基础上,就以下条款达成一致:The following clauses are based on the equal negotiation from both parties.第一条1.甲方聘用乙方为酒店西餐厅经理。

Part A employs Part B on the position of western restaurant第二条甲方的权利义务Second Clause The rights and responsibility of Party A1.甲方以现金形式每月(5号)支付乙方每人5000元人民币(税后)。

Party A pays to Party B 5000RMB (after Tax) on 5th each month in cash.2.甲方为乙方提供住宿和免费洗衣(干洗除外)。

甲方视情况可安排乙方在酒店住宿.Party A offers free accommodation and free laundry to Party B (dry cleaning is not included.) According to the accommodation circumstances of the hotel, Party A will offer Party B stay in the hotel.3.甲方为乙方在餐厅提供膳食。

Party A offers Party B free accommodation.第三条乙方的权利义务Third Clause The rights and responsibility of Party B1.乙方负责酒店西餐厅的全面管理工作。

Party B is responsible for the western restaurant management2.乙方每个星期有二天休假。

雇佣国外人员劳动合同模板(中英文)

雇佣国外人员劳动合同模板(中英文)

雇佣国外人员劳动合同模板(中英文)1. 合同背景及目的此劳动合同(以下简称“合同”)由以下雇主和雇员之间签订,旨在明确双方之间的雇佣关系和工作条件。

2. 合同条款2.1 雇佣期限本合同的雇佣期限自雇佣开始之日起至合同约定的结束日期。

双方同意在雇佣关系终止之前提前 [提前通知期限] 终止合同。

2.2 工作职责雇员将负责完成雇主分配的工作任务,并按要求履行相应的职责和义务。

双方同意工作职责可能因工作需要而发生合理调整。

2.3 工作时间工作时间为每周 [工作小时数] 小时,具体工作时间安排由雇主指定,并在需要时进行合理调整。

2.4 工资和福利雇员将按时领取合同中约定的工资,具体数额为 [工资数额]。

此外,雇员还享受以下福利待遇: [列举福利待遇]。

2.5 假期和休假雇员享有合理的带薪年假和病假,具体假期和休假安排由双方商定并书面确认。

2.6 保密条款雇员同意在合同期限内和合同终止后继续保守雇主的商业机密,并不得泄露给任何第三方。

2.7 终止合同双方同意,在以下情况下可以提前终止本合同:- 雇员患有严重疾病或伤残,无法继续履行职责;- 有充分理由认为雇员通敌叛国或从事违法犯罪活动;- 双方协商一致决定终止合同。

3. 适用法律和争议解决本合同适用 [适用法律]。

如发生争议,双方同意将争议提交[仲裁/法院] 解决。

4. 其他条款- 本合同一式两份,雇主和雇员各执一份,具有同等法律效力。

- 本合同的任何修改变更须经双方书面同意并签字确认。

- 若本合同的任何条款被认定为无效或违法,不影响其他条款的效力。

双方确认自愿签署本劳动合同,并理解并同意合同中所述的任何义务和责任。

雇主签字:日期:雇员签字:日期:。

外籍员工雇佣协议模板(中英文)

外籍员工雇佣协议模板(中英文)

外籍员工雇佣协议模板(中英文)(二)合同编号:有效日期:甲方:(雇主公司名称)地质:乙方:(外籍员工姓名)国籍:护照号码:第一条工作内容1.乙方将担任甲方公司的(具体职位名称),工作地点为(工作地点)。

2.乙方的工作职责和具体任务由甲方公司根据需要指定,并可能根据业务需要进行调整。

第二条工作时间1.乙方每周工作时间为(具体工作小时数),具体工作安排由甲方公司决定。

2.如果乙方需要加班工作,将根据中国的劳动法规定进行加班补偿。

第三条薪资和福利1.甲方公司将向乙方支付每月基本工资为(具体金额)。

2.乙方将享受甲方公司提供的福利待遇,包括但不限于社会保险、医疗保险、公积金等,具体细节参照适用国家和地区的法律法规。

第四条工作签证1.乙方在进入工作岗位之前,必须获得有效的工作许可证和居留证明文件。

2.如果乙方无法提供有效的工作签证,甲方有权终止与乙方的雇佣合同,并可能要求乙方承担相应的责任和费用。

第五条期限和终止1.本合同有效期为(具体日期开始)至(具体日期结束)。

2.如果甲方或乙方有任何违反合同条款的行为,对方有权终止本合同,并可能要求违约方承担相应的责任。

3.在合同结束时,乙方应当如实将工作交接给继任员工或甲方公司的指定人员,并归还甲方公司提供的任何资源或物品。

第六条保密条款1.乙方在受雇期间或任职期间,应保守甲方公司的商业秘密和机密信息,并承诺不向任何第三方透露。

2.乙方不得将甲方公司的商业秘密和机密信息用于个人利益或与他人分享。

第七条纠纷解决1.对于因本合同引起的任何争议,双方应友好协商解决。

如果协商不成,应提交给当地有管辖权的仲裁机构解决。

2.仲裁裁决是终局的,对双方有法律约束力。

第八条适用法律1.本合同受的法律管辖。

2.对于与本合同有关的任何争议,应适用的法律。

第九条其他1.本合同一式两份,甲方和乙方各执一份,具有同等法律效力。

2.对于未尽事宜,双方可进行友好协商,并在双方都同意的情况下签署书面协议。

中英文聘用外国人合同-(多份)

中英文聘用外国人合同-(多份)

中英文聘用外国人合同本合同(以下简称“合同”)由以下双方于 [日期] 在 [地点] 签订:甲方(雇主):名称:[公司名称]地址:[公司地址]法定代表人:[法定代表人姓名]乙方(雇员):姓名:[雇员姓名]国籍:[国籍]护照号码:[护照号码]地址:[雇员地址]鉴于甲方是一家在中国注册成立的公司,乙方是一名具有专业知识和技能的外国人,双方经友好协商,达成以下协议:第一条聘用职位1.1 甲方聘用乙方担任 [职位名称](以下简称“职位”)。

1.2 乙方在职位上应承担相应的职责和义务,并遵守甲方的规章制度。

第二条合同期限2.1 本合同的期限自 [开始日期] 至 [结束日期]。

2.2 在合同期满前,双方应就续签合同进行协商,并签订书面续签协议。

第三条工作时间和地点3.1 乙方的工作时间为每周 [工作天数] 天,每天 [工作小时数] 小时。

3.2 乙方的工作地点为甲方在中国境内的 [工作地点]。

第四条薪酬和福利4.1 甲方应按照合同约定的薪酬支付乙方工资,具体金额为[工资数额]。

4.2 甲方应按照中国的法律法规为乙方缴纳社会保险和公积金。

4.3 乙方享受甲方提供的其他福利待遇,具体内容见附件。

第五条保密条款5.1 乙方在合同期间及合同终止后,应对甲方的商业秘密和客户信息保密。

5.2 乙方不得将甲方的商业秘密泄露给任何第三方,除非得到甲方的书面同意。

第六条解除合同6.1 双方同意,任何一方有权在合同期限内提前解除合同,但应提前 [通知期限] 天书面通知对方。

6.2 甲方有权在乙方严重违反合同条款或公司规章制度时解除合同。

第七条争议解决7.1 双方在履行合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决。

7.2 如协商无果,任何一方均有权将争议提交至甲方所在地的人民法院进行诉讼解决。

第八条其他条款8.1 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

8.2 本合同自双方签字盖章之日起生效。

甲方(盖章):____________乙方(签字):____________日期:____________英文版本:Employment Contract for ForeignerThis Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is entered into by the following parties on [Date] at [Location]:Party A (Employer):Name: [Company Name]Address: [Company Address]Legal Representative: [Name of Legal Representative]Party B (Employee):Name: [Employee's Name]Nationality: [Nationality]Passport Number: [Passport Number]Address: [Employee's Address]Whereas Party A is a company incorporated in China, and Party B is a foreigner with professional knowledge and skills, both parties have reached the following agreement through friendly negotiation:Article 1 Position1.1 Party A employs Party B as [Position Title] (hereinafter referred to as the "Position").1.2 Party B shall assume the corresponding responsibilities and obligations in the Position and comply with Party A's rules and regulations.Article 2 Contract Duration2.1 The term of this Contract shall be from [Start Date] to [End Date].2.2 Prior to the expiration of the Contract, bothparties shall negotiate for renewal and sign a written renewal agreement.Article 3 Working Hours and Location3.1 Party B's working hours shall be [Number of Working Days] days per week, [Number of Working Hours] hours per day.3.2 Party B's working location shall be [Work Location] in China.Article 4 Compensation and Benefits4.1 Party A shall pay Party B's salary as agreed in the Contract, with an amount of [Salary Amount].4.2 Party A shall contribute to Party B's social insurance and housing provident fund in accordance with Chinese laws and regulations.4.3 Party B shall enjoy other benefits provided by Party A, as specified in the attachment.Article 5 Confidentiality Clause5.1 Party B shall keep Party A's business secrets and customer information confidential during the term of the Contract and after its termination.5.2 Party B shall not disclose Party A's business secrets to any third party unless written consent is obtned from Party A.Article 6 Termination of Contract6.1 Both parties agree that either party may terminate the Contract during the term by giving [Notice Period]days' written notice to the other party.6.2 Party A has the right to terminate the Contract if Party B seriously violates the terms of the Contract or the company's regulations.Article 7 Dispute Resolution新的:外国人聘用合同范本目录:一、合同双方二、聘用职位三、合同期限四、工作时间和地点五、薪酬和福利六、保密条款七、解除合同八、争议解决九、中介角度条款十、甲方主导性条款十一、乙方违约认定及处罚性条款十二、其他条款十三、附件一、合同双方1.1 甲方(雇主):[公司名称]1.2 乙方(雇员):[雇员姓名]二、聘用职位2.1 甲方聘用乙方担任 [职位名称]。

聘用外国人员中英文劳动合同

聘用外国人员中英文劳动合同

聘用外国人员中英文劳动合同甲方(用人单位):名称:_____法定代表人:_____地址:_____联系电话:_____乙方(外国劳动者):姓名:_____性别:_____国籍:_____护照号码:_____出生日期:_____在华居住地址:_____联系电话:_____鉴于甲方愿意聘用乙方为其工作,乙方愿意接受甲方的聘用,双方在平等自愿、协商一致的基础上,达成以下协议:一、工作内容和工作地点1、乙方同意在甲方_____部门,担任_____工作。

2、乙方的工作内容包括但不限于:_____3、乙方的工作地点为:_____二、工作时间和休息休假1、乙方的工作时间为_____,每周工作_____天。

2、乙方享有法定节假日、年假、病假、婚假、产假等休息休假权利,具体按照中国法律法规和甲方的规章制度执行。

三、劳动报酬1、乙方的月工资为人民币_____元。

2、甲方每月_____日以货币形式支付乙方工资。

3、乙方的工资待遇将根据甲方的绩效考核制度和乙方的工作表现进行调整。

四、社会保险和福利待遇1、甲方按照中国法律法规为乙方缴纳社会保险。

2、甲方为乙方提供_____等福利待遇。

五、劳动保护和工作条件1、甲方为乙方提供符合中国国家规定的劳动安全卫生条件和必要的劳动保护用品。

2、甲方按照国家规定对乙方进行职业培训和职业技能鉴定。

六、合同期限1、本合同为有固定期限的劳动合同,合同期限自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。

2、试用期自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止,试用期包含在劳动合同期内。

七、劳动纪律和规章制度1、乙方应遵守中国的法律法规和甲方制定的各项规章制度。

2、甲方有权根据工作需要对规章制度进行修改和完善,乙方应予以遵守。

八、保密和竞业限制1、乙方对在工作过程中知悉的甲方商业秘密和机密信息负有保密义务。

2、未经甲方书面同意,乙方在合同期内及离职后_____年内,不得在与甲方有竞争关系的单位工作或从事与甲方有竞争关系的业务。

劳动合同 外籍员工中英文版

劳动合同 外籍员工中英文版

劳动合同外籍员工中英文版Contract of Employment for Foreign Employees1.甲方 (雇主):[公司名称] (以下简称“公司”) The First Party (Employer): [Company Name] (hereinafter referred to as “the Company”)2.乙方 (员工):[姓名] (英文名:[英文名])(以下简称“员工”) The Second Party (Employee): [Name] (English name: [English name]) (hereinafter referred to as “the Employee”)3.合同期限:[起始日期] 至 [终止日期],共[天/月/年]。

Term of the Contract: From [Starting Date] to [Ending Date], a total of[Day/Month/Year].4.甲方职责: The Responsibilities of the First Party (the Company):•提供工作岗位,符合中华人民共和国相关法律法规。

To Provide the Employee with a job that meets relevant laws and regulations of the People’s Republic of China.•按规定支付员工工资,并按应缴税金交纳相关社会保险费用。

To pay the Employee wages in accordance with regulations and pay relevant social insurance premiums in accordance with the required taxes.•提供工作所需要的条件和环境。

雇佣外籍员工劳动合同模板(中英文)

雇佣外籍员工劳动合同模板(中英文)

雇佣外籍员工劳动合同模板(中英文)合同编号: [合同编号]本合同由雇主和受雇员工订立,双方自愿遵守以下条款和条件:一、雇佣方式1. 雇主(以下简称“雇主”)同意雇佣员工(以下简称“员工”),员工同意接受雇主的雇佣并履行合同义务。

2. 员工的职位为:[员工职位]。

二、合同期限1. 合同期限为[起始日期]至[结束日期]。

三、工作内容和职责1. 员工应根据雇主的安排和要求,认真履行工作职责,完成工作任务。

2. 员工必须遵守国家和地方法律法规,遵守雇主的规章制度和劳动纪律。

四、工资及福利1. 员工的工资为:[工资金额],支付周期为:[支付周期]。

2. 雇主将为员工提供以下福利待遇:[列举福利待遇,如社会保险、年假等]。

五、工作时间和休假1. 员工的工作时间为每周[工作时间]小时,具体工作时间安排由雇主决定。

2. 员工享有合法的休假权利,具体休假安排由双方商定,并需要提前通知雇主。

六、保密条款1. 双方同意在合同期限内对工作过程中所涉及的商业秘密和机密信息保密。

2. 在合同终止后,员工仍须保守雇主的商业秘密和机密信息,不得泄露给任何第三方。

七、合同解除和终止1. 合同期满时,双方可以协商续签合同,如无特殊情况,合同期满后自动终止。

2. 在合同期限内,任何一方如有违反合同的行为,经对方提出书面通知后,对方有权单方解除合同。

八、争议解决1. 双方发生争议时,应通过友好协商解决。

如协商不成,可向有管辖权的法院提起诉讼。

2. 本合同的解释和适用以中华人民共和国法律为准。

九、其他1. 本合同一式两份,雇主和员工各持一份,具有同等法律效力。

2. 本合同自双方签字后生效,并在雇主的正式工作场所保留备查。

十、签字日期雇主: ___________________日期: ___________________员工: ___________________日期: ___________________Employment Contract Template for Foreign Employees (Chinese and English)Contract No.: [Contract No.]This contract is made and entered into by and between the Employer and the Employee, both parties willingly agree to abide by the following terms and conditions:1. Method of Employment1. The Employer (hereinafter referred to as "Employer") agrees to employ the Employee (hereinafter referred to as "Employee"), and the Employee agrees to accept the employment offered by the Employer and perform the contractual obligations.2. The Employee's position is: [Employee Position].2. Contract Duration1. The contract period is from [Start Date] to [End Date].3. Job Content and Responsibilities4. Salary and Benefits1. The Employee's salary is [Salary Amount], paid on [Payment Cycle].2. The Employer shall provide the Employee with the following benefits: [List benefits, such as social insurance, annual leave, etc.].5. Working Hours and Holidays1. The Employee's working hours are [Working Hours] per week, and the specific work schedule shall be determined by the Employer.2. The Employee is entitled to legal holidays, and the specific holiday arrangements shall be mutually agreed upon and notified to the Employer in advance.6. Confidentiality1. Both parties agree to keep confidential any business secrets and sensitive information involved in the work process during the contract period.2. After the termination of the contract, the Employee shall still maintain the confidentiality of the Employer's business secrets and sensitive information and shall not disclose them to any third party.7. Termination of Contract1. Upon the expiration of the contract period, both parties may negotiate the renewal of the contract. In the absence of any special circumstances, the contract shall automatically terminate upon expiration.2. Either party may unilaterally terminate the contract if the other party violates the terms of the contract, after providing a written notice.8. Dispute Resolution2. This contract shall be interpreted and governed by the laws of the People's Republic of China.9. Miscellaneous1. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy, both having equal legal effect.10. Signature DateEmployer: ________________Date: ________________Employee: ________________Date: ________________。

外籍员工雇佣合同中英文

外籍员工雇佣合同中英文

外籍员工雇佣合同中英文EMPLOYMENTCONTRACT合同编号:[ContractNumber]雇主:名称:[雇主公司名称]地质:[雇主公司地质]法定代表人:[法定代表人姓名]方式:[雇主联系方式]员工:姓名(英文):[员工英文姓名]姓名(中文):[员工中文姓名]国籍:[员工国籍]护照号码:[员工护照号码]居住地质:[员工居住地质]联系方式:[员工联系方式]为明确双方的权益和责任,本合同依据相关法律法规制定,并且受相关国际劳工准则的约束。

第一条:合同期限本雇佣合同从[合同生效日期]起生效,至[合同结束日期]为止。

第二条:工作内容和职责2.员工须遵守雇主的内部规章制度和职业道德,履行与其职位相关的职责,并遵循雇主的指示和安排。

第三条:工作时间和休假1.员工的工作时间为每周[工作时间],每天工作[工作时间],除非经雇主事先同意。

2.员工享有带薪休假,具体的休假安排由双方协商决定,并需要提前向雇主提出申请。

第四条:薪酬和福利1.雇主将向员工支付约定的月薪,具体数额为[员工薪酬];2.员工有权享受雇主提供的福利待遇,具体待遇以雇主的政策为准。

第五条:保密义务在合同有效期内和合同终止后,员工必须对雇主的商业秘密和机密信息保密,不得泄漏或利用这些信息损害雇主的利益。

第六条:违约责任1.如果员工违反本合同的规定,雇主有权采取相应措施,包括但不限于口头警告或书面警告、限制福利待遇、暂停工作、调整职位、或者解雇员工;2.对于员工未经雇主同意提前解除合同的行为,员工应当向雇主支付违约金,其中违约金的金额由双方协商确定。

第七条:争议解决对于本合同的解释和执行发生的争议,双方应通过友好协商解决。

如不能协商解决,应提交有管辖权的仲裁机构进行仲裁。

第八条:其他规定1.本合同一式两份,雇主和员工各持一份,具有同等法律效力;2.本合同的效力和解释适用[雇主公司注册地]的法律。

本合同在雇主和员工签署之日生效,根据双方同意,完全执行,双方均心知并无异议。

外籍人员劳动合同中英文对照版

外籍人员劳动合同中英文对照版

外籍人员劳动合同中英文对照版Foreign Personnel Employment Contract外籍人员劳动合同Party A: [Name of the employer]甲方:[雇主名称]Party B: [Name of the foreign employee]乙方:[外籍员工名称]Article 1: Contract Term第一条:合同期限1.1 This contract is entered into between Party A and Party B and will be effective from [start date] to [end date].此合同由甲方和乙方签订,自[start date]起至[end date]止生效。

Article 2: Employment Information第二条:聘用信息2.1 Party A agrees to employ Party B as a [position] in [company/organization] for the duration of this contract.甲方同意聘用乙方在[公司/组织]担任[position],合同期限为本合同规定的期限。

第1页/共5页2.2 Party B agrees to perform the duties and responsibilities associated with the position and to follow the rules and regulationsof Party A.乙方同意履行与其职位相关的职责和责任,遵守甲方的规章制度。

Article 3: Working Hours and Rest Days第三条:工作时间和休息日3.1 The normal working hours for Party B will be [number of hours] per week, excluding meal and rest breaks. Party B may be required to work additional hours as necessary for the completion of assigned tasks.乙方的正常工作时间为每周[number of hours]小时,不包括用餐和休息时间。

中英文聘用外国人合同

中英文聘用外国人合同

中英文聘用外国人合同合同编号:__________甲方(用人单位):__________________地址:__________________联系电话:__________________乙方(聘用外国人):__________________国籍:__________________护照号码:__________________联系电话:__________________第一条工作内容1.1 乙方同意在甲方任职,担任__________职位,主要工作职责为:__________________。

1.2 乙方应按照甲方的要求,按时完成工作任务,并遵守甲方的规章制度。

第二条合同期限2.1 本合同期限为____年,自____年__月__日起至____年__月__日止。

2.2 合同期满后,如双方同意续签,应提前一个月书面通知对方。

第三条工资待遇3.1 乙方工资为每月人民币____元(税前),每月支付一次。

3.2 乙方按国家规定缴纳社会保险,甲方承担相应的社会保险费用。

3.3 乙方享受国家规定的节假日待遇及年假待遇。

第四条工作条件和环境4.1 甲方为乙方提供符合国家规定的工作条件和环境。

4.2 甲方保障乙方的合法权益,不得歧视、虐待乙方。

第五条违约责任5.1 任何一方违反本合同的约定,应承担相应的违约责任。

5.2 如乙方提前解除合同,应提前一个月书面通知甲方,并支付甲方违约金人民币____元。

第六条争议解决6.1 双方在签订本合同过程中发生的争议,应友好协商解决。

6.2 如协商不成,任何一方均有权向甲方所在地的人民法院提起诉讼。

第七条其他7.1 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

7.2 本合同未尽事宜,可由双方另行签订补充协议。

7.3 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。

甲方(用人单位):__________________乙方(聘用外国人):__________________签订日期:__________________附件:1. 乙方护照复印件2. 乙方学历、资格证书复印件3. 乙方健康证明4. 甲方营业执照复印件5. 甲方社会保险登记证复印件一、附件列表:1. 乙方护照复印件2. 乙方学历、资格证书复印件3. 乙方健康证明4. 甲方营业执照复印件5. 甲方社会保险登记证复印件6. 乙方工作证明文件7. 乙方背景调查报告8. 双方签署的补充协议9. 合同终止或解除证明文件二、违约行为及认定:1. 甲方未按照本合同约定提供工作条件或环境,视为违约。

外国劳动力简易劳务合同--中英文

外国劳动力简易劳务合同--中英文

外国劳动力简易劳务合同--中英文合同编号:[合同编号]甲方(雇主):姓名/单位名称: [甲方姓名/单位名称]地址: [甲方地址][甲方电话]乙方(劳动者):姓名: [乙方姓名]国籍: [乙方国籍]护照号码: [乙方护照号码]住址: [乙方住址]联系 [乙方联系电话]鉴于甲方需要在其企业中聘用外籍劳动力,乙方自愿应聘并双方经协商一致,达成以下合同条款:一、工作描述1. 乙方同意并承诺按照甲方的安排和要求,履行以下工作职责:- [具体工作职责]二、劳动报酬与支付方式1. 乙方每月的劳动报酬为人民币 [劳动报酬] 元。

2. 甲方将在每月 [支付方式] 方式支付劳动报酬给乙方。

三、工作时间与休假1. 工作时间:根据甲方的安排和要求为准。

2. 乙方享有按法律规定享有的带薪年休假。

具体安排由双方商议确定。

四、劳动保护和安全1. 甲方负责为乙方提供必要的劳动保护设施和工作条件,确保乙方的工作安全和健康。

2. 乙方应遵守甲方的安全规章制度,严禁违章指挥和违法操作。

五、合同期限与终止1. 本合同自 [合同起始日期] 起生效,有效期为 [合同有效期]。

2. 若双方协商一致解除合同或合同期满,合同自动终止。

六、争议解决1. 合同履行中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,提交有管辖权的人民法院进行解决。

附则1. 本合同的任何变更、补充均需以书面形式,并经双方签字确认后生效。

2. 本合同一式两份,乙方一份,甲方一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章/签字):乙方(签字):日期:日期:。

中英文聘用外国人合同(2023版)

中英文聘用外国人合同(2023版)

中英文聘用外国人合同中英文聘用外国人合同本合同(以下称为“合同”)由以下各方就雇佣外国人的聘用事宜达成并共同遵守:甲方:(雇主名称)地质:联系人:方式:乙方:(外国员工姓名)国籍:护照号码:签证类型:地质:一、聘用期限1.1 甲方同意聘用乙方作为其员工,乙方同意接受甲方的聘用。

1.2 合同期限为(起始日期)至(结束日期)共计(合同月数)个月。

在合同期满之前,甲方有权决定是否续签合同。

二、工作内容与职责2.1 乙方的工作岗位为(详细描述工作岗位及职责)2.2 乙方同意遵守甲方的规章制度并完成相关工作任务。

2.3 乙方保证其具备所从事的岗位所需的技能和知识,并承诺确保工作质量及效率达到甲方的要求。

三、工作地点与工作时间3.1 乙方将在(工作地点)完成工作任务。

3.2 工作时间为每周工作(工时),具体工作时间由甲方根据业务需要进行安排,并提前通知乙方。

四、薪酬与福利待遇4.1 根据乙方的工作表现、经验及市场相关数据等因素,甲方将提供合理且具有竞争力的薪酬待遇。

4.2 甲方将为乙方购买符合相关法律法规规定的险种,如意外保险、医疗保险等。

4.3 乙方享有享受年度休假、带薪病假、国家法定假日、特殊情况假等福利待遇。

4.4 乙方享有其他额外福利待遇,如(具体内容)五、保密协议5.1 乙方在与甲方的工作期间将接触到甲方的商业秘密和机密信息,乙方承诺在合同有效期及终止后不对外泄露、复制或使用该等机密信息。

5.2 乙方应对甲方的商业秘密和机密信息采取合理的保护措施,并承担相关责任。

六、合同解除6.1 对于乙方违反本合同的任何条款,甲方有权解除合同并追求法律责任。

6.2 乙方应提前(提前通知期限)书面通知甲方解除合同的意向。

6.3 在以下情况下,双方也可协商解除合同:(双方同意解除合同的情况)七、争议解决7.1 本合同的履行及解释适用(国家法律法规名称)7.2 任何因本合同引起的争议应通过友好协商解决,协商不成时,应提交至(仲裁机构名称)进行仲裁。

有关英文聘用合同(聘用外国人)新6篇

有关英文聘用合同(聘用外国人)新6篇

有关英文聘用合同(聘用外国人)新6篇篇1甲方(雇主):_________________[公司名称]地址:_________________[公司地址]法定代表人:_________________[公司法定代表人姓名]联系方式:_________________[公司联系电话及邮箱]乙方(雇员):_________________[雇员姓名]国籍:_________________[雇员国籍]住址:_________________[雇员居住地址]联系方式:_________________[雇员联系电话及邮箱]鉴于甲方需要雇佣外籍专业人士从事特定工作,乙方愿意接受甲方的聘用,双方根据平等、自愿的原则,经友好协商,订立本合同协议条款如下:一、聘用事项与期限甲方聘用乙方担任_______________职务,从事_____________工作。

聘用期限为_____年,自_____年____月____日起至_____年____月____日止。

二、工作内容与地点乙方应在甲方的指导和监督下,认真履行所担任职位的职责和义务,工作内容包括但不限于_____________等。

工作地点为中国___________(省市)。

三、工作时间与假期乙方的工作时间按照甲方的规定执行,包括标准工时制和弹性工作制等。

乙方享有中国法定节假日的休息权利以及年假等福利。

具体细节按照甲方的工作制度和国家法律法规执行。

四、薪资待遇与福利甲方应按照约定支付乙方的工资报酬,具体薪资结构、金额及支付方式按照甲方规定和国家法律执行。

此外,乙方有权享受甲方提供的员工福利,包括但不限于年终奖、医疗保险等。

五、知识产权与保密义务乙方在履职过程中涉及的甲方知识产权应受到保护。

乙方应保守甲方的商业秘密和机密信息,未经甲方书面同意,不得擅自泄露或利用相关信息谋取个人或第三方利益。

六、合同变更与解除双方应遵守诚实信用原则,未经对方同意,不得擅自变更本合同内容。

英文聘用合同(聘用外国人)-无删减范文

英文聘用合同(聘用外国人)-无删减范文

英文聘用合同(聘用外国人)英文聘用合同 (聘用外国人)合同编号:[合同编号]本合同由以下雇主(以下简称“雇主”)与以下员工(以下简称“员工”)就员工在雇主公司(或组织)担任的职位而签订。

1. 聘用条件1.1 职位雇主聘用员工担任以下职位:[职位名称]。

员工将根据自己的能力和背景,履行相应的工作职责。

1.2 雇佣期限和工作地点雇佣期限为 [开始日期] 至 [结束日期]。

员工在此期间内将在以下工作地点履行职责:[工作地点]。

1.3 薪酬和福利1.3.1 薪酬员工的薪酬将按照以下方式支付:- 基本工资:[基本工资金额] 每月支付;- 奖金或绩效奖励:根据公司政策和员工绩效进行支付。

1.3.2 福利员工将享有公司提供的以下福利(根据公司政策):- 医疗保险;- 休假制度;- 养老金福利。

1.4 工作时间和请假1.4.1 工作时间员工每周将根据公司的工作时间安排,工作 [工作时间]。

1.4.2 请假员工享有合理的带薪假期,包括年假、病假和其他符合公司政策的假期。

2. 雄心承诺员工承诺在本聘用合同期间履行以下职责和义务:- 准时出勤并按时完成工作任务;- 遵守公司的规章制度和行为准则;- 保持公司机密和商业机密的保密性;- 基于公司利益,积极为公司工作,提供最好的工作能力。

3. 雇佣关系终止合同期满时,雇佣关系将自动终止,除非双方达成另外的协议。

本合同在以下情况下可能会终止:- 双方协商一致解除合同;- 员工违反了合同条款或公司规定,且经过合理的警告和机会后没有改正;- 由于员工的不可抗力原因,无法履行合同。

4. 争议解决双方若发生与本合同相关的争议,应优先通过友好协商解决。

若协商不成,应将争议提交至相关仲裁机构或法院解决。

5. 法律适用和其他事项本合同受 [国家/地区] 法律的管辖。

如有任何未尽事宜,双方应根据国家/地区的法律进行协商并达成共识。

本合同一式两份,雇主和员工各执一份,并自各方签署之日起生效。

英文聘用合同(聘用外国人)3篇

英文聘用合同(聘用外国人)3篇

英文聘用合同(聘用外国人)3篇篇1EMPLOYMENT CONTRACT甲方(雇主):________________(公司名称、地址)乙方(受聘人):[受聘人姓名],国籍:____________,护照号码:____________,住址:____________一、合同背景及目的鉴于甲方需要雇佣外籍专业人才,乙方愿意接受甲方的聘用,从事所约定的岗位工作。

为明确双方的权利与义务,特订立本合同。

二、工作岗位与职责1. 乙方的工作岗位:______________(具体职位)。

2. 乙方的工作职责(略写主要工作职责内容)。

3. 乙方的工作地点:在中国____________(具体地点)。

三、合同期限本合同自____年__月__日起至____年__月__日止。

四、工作时间、休假及薪资待遇1. 工作时间:按照甲方的规定执行标准工时制度。

2. 休假:按照国家法定假期及甲方规定执行。

3. 薪资:基本工资为______元/月,根据工作表现另有奖金和福利。

4. 税收:薪资相关税收按照中国法律由乙方承担。

5. 支付方式:通过银行转账或其他甲方规定的方式支付。

五、保险与福利1. 甲方按照中国法律为乙方缴纳社会保险。

2. 乙方享有甲方规定的员工福利。

3. 甲方为乙方提供必要的工作条件及安全保障。

六、知识产权与保密义务1. 乙方在工作期间及离职后一定时期内,对涉及甲方的商业机密、技术秘密、客户信息等负有保密义务。

2. 乙方在工作成果上的知识产权归属甲方,乙方不得擅自使用或转让。

七、合同变更与解除1. 合同期间,双方协商一致可以变更本合同。

2. 出现法律规定的情形,可以解除本合同。

3. 违约情形下,受损方有权解除合同。

八、违约责任如一方违反本合同约定,应承担违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等。

九、争议解决本合同产生的任何争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地人民法院提起诉讼。

十、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

(完整版)外籍员工聘用合同英文版

(完整版)外籍员工聘用合同英文版

外籍员工聘用合同英文版篇一:外籍员工雇佣合同--中英文编号(No.)雇佣合同Employment Contract甲方:北京深白色文化传播有限公司Party A:乙方Party B:签订日期Date::甲方:北京深白色文化传播有限公司Party A:地址:北京市西城区广安门南街80号中加大厦Address:乙方Party B:性别Gender:___国籍Nationality:护照号码Passport No.:_____________________在京居住地址Address (Beijing):联系方式Contact:______________________________________其他紧急联络人Contact person in case of emergency:甲、乙双方遵循合法公平、平等自愿、协商一致、诚实信用的原则,签订本合同,并承诺共同遵守。

Party A and Party B agree to sign this contract and pledge to fulfill all the obligations stipulated hereinafter, in line with the principles of legality, justice, equality, voluntariness and mutual agreement.一、雇佣期限ⅠEmployment term雇佣期限为1年,自2015年7月1日起至2016年6月30日止,其中试用期为1月,自2015年7月1日起至2015年8月1日止。

The employment term is1 year, lasting from 1stJul 2015 to 30th Jun 2016. The probation period is one month, lasting from 1stJul 2015 to 1stAug 2015.二、雇佣内容及工作时间ⅡContent and working hours2.1 甲方根据工作需要,安排乙方完成以下内容的工作任务:Party A gives Party B the following work assignments according to its operating requirements:工作内容Job responsibilities:厨师Chef工作地点Place:北京Beijing2.2 工作时间:乙方每日工作时间不超过9小时,平均每周工作不超过40小时,每周休息日为周日。

(完整版)外籍员工聘用合同英文版-(两份)

(完整版)外籍员工聘用合同英文版-(两份)

(完整版)外籍员工聘用合同英文版合同编号:[合同编号]目录一、合同双方二、合同期限三、工作内容与职责四、工作地点与工作时间五、薪酬与福利六、保密与知识产权七、合同终止八、违约责任九、争议解决十、其他条款十一、附件一、合同双方1.1 雇主:[雇主名称](以下简称“公司”)1.2 员工:[员工姓名](以下简称“员工”)二、合同期限2.1 本合同自[开始日期]起至[结束日期]止,除非双方另有约定或提前终止。

三、工作内容与职责3.1 员工应根据公司的要求,担任[职位名称]职位,并履行相应的职责。

3.2 员工应遵守公司的规章制度,按时完成工作任务,并保证工作质量。

四、工作地点与工作时间4.1 员工的工作地点为[工作地点]。

4.2 员工的工作时间为每周[工作天数],每天[工作小时数],具体工作时间由公司安排。

五、薪酬与福利5.1 公司向员工支付的薪酬为[薪酬数额],支付方式为[支付方式]。

5.2 公司为员工提供以下福利:(1)社会保险;(2)带薪年假;(3)其他福利。

六、保密与知识产权6.1 员工应保守公司的商业秘密和客户信息,不得泄露给任何第三方。

6.2 员工在合同期间所创造的知识产权归公司所有。

七、合同终止7.1 双方同意,在以下情况下可以终止本合同:(1)合同到期;(2)双方协商一致;(3)员工违反合同规定,公司有权立即解除合同。

八、违约责任8.1 如果一方违反合同的任何条款,守约方有权要求违约方承担违约责任。

九、争议解决9.1 双方在履行合同过程中发生的任何争议,应首先通过友好协商解决。

如果协商无果,任何一方均有权将争议提交[仲裁机构名称]进行仲裁。

十、其他条款10.1 本合同自双方签字盖章之日起生效。

10.2 本合同一式两份,双方各执一份。

十一、附件附件1:员工职责说明书附件2:公司规章制度雇主(盖章):_________________ 员工(签字):_________________日期:_________________ 日期:_________________标题:(综合版)国际项目外籍员工聘用合同英文版目录一、合同双方与第三方二、合同期限与项目周期三、工作内容与职责四、工作地点与工作时间五、薪酬与福利六、保密与知识产权七、合同终止与项目结束条款八、违约责任九、争议解决十、其他条款十一、附件一、合同双方与第三方1.1 雇主:[雇主名称](以下简称“公司”)1.2 员工:[员工姓名](以下简称“员工”)1.3 第三方:[第三方名称](以下简称“第三方”)二、合同期限与项目周期2.1 本合同自[开始日期]起至[结束日期]止,除非双方另有约定或提前终止。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

聘用外国人员中英文劳动合同
(总2页)
-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1
-CAL-本页仅作为文档封面,使用请直接删除
Labour Contract
甲方: XXX有限公司(以下简称甲方)
Party A: XXX Co., Ltd
乙方:XXX (以下简称乙方)
Party B: XXX
甲乙双方在平等协商的基础上,就以下条款达成一致:
The following clauses are based on the equal negotiation from both parties.
1.甲方聘用乙方为酒店西餐厅经理。

Part A employs Part B on the position of western restaurant
第二条甲方的权利义务
Second Clause The rights and responsibility of Party A
1.甲方以现金形式每月(5号)支付乙方每人5000元人民币(税后)。

Party A pays to Party B 5000RMB (after Tax) on 5th each month in cash.
2.甲方为乙方提供住宿和免费洗衣(干洗除外)。

甲方视情况可安排乙方在酒店住宿.
Party A offers free accommodation and free laundry to Party B (dry cleaning
is not included.) According to the accommodation circumstances of the hotel, Party A will offer Party B stay in the hotel.
3.甲方为乙方在餐厅提供膳食。

Party A offers Party B free accommodation.
第三条乙方的权利义务
Third Clause The rights and responsibility of Party B
1.乙方负责酒店西餐厅的全面管理工作。

Party B is responsible for the western restaurant management 2.乙方每个星期有二天休假。

具体日期根据酒店情况可调整时间。

Party B has two days off each week . According to the situation of the hotel,
the off day could be changed.
3.乙方的签证及相关证照,乙方自行付费办理。

(甲方可提供协助)
Party B manage own visas and other related license. (Party A can offer
assistants)
4.由乙方原因造成的任何损失或影响,视具体情况由双方协商解决。

Any loss or influence which caused by Party B, both parties should negotiate
according the situation.
第四条其他
Forth Clause Others
1.本协议有效期一个年,(2008年7月 1日至2009年6月30日)The period of validity of the contract is one year
2.本协议以中英文制成,一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。

This contract is written in English and Chinese, which is in triplicate, and they
all have equality force adeffect.
3.与本协议有关的附件与本协议具有同等法律效力。

All the related enclosures of this contract have equality force adeffect.
4.未尽事宜双方协商后另签补充协议,具有同等法律效力。

Other complementary agreements have equality force adeffect after both parties negotiate.
5.自双方授权代表签字盖章后生效。

This contract takes effect after both parties’ authorized representatives to sign and stamp.
甲方(盖章)乙方(盖章)
Party A (stamp) Party B (stamp)
代表人(签字)代表人(签字)
Representative (Signature) Representative (Signature)
日期:日期:
Date: Date:。

相关文档
最新文档