汉译英
汉译英 成语的翻译

Strike while the iron is hot. 趁热打铁。 Walls have ears. 隔墙有耳。 Constant dropping wears the stone. 水滴石穿。 Actions speak louder than words.
事实胜于雄辩。
成语翻译要注意的事项
汉语成语的语言特色,即形象鲜明、常用典故、
音韵和谐,翻译时应尽可能地保留这些特色。 然而由于汉英两种语言和文化的巨大差异,汉 语成语的这些特色很难全部在译文中得以再现, 此时译者必须有所舍弃,采取适当的翻译策略 以确保主要信息的传递。 现代翻译学认为,译文与原文在意义上应动态 对应,不要形式对等。因此,从原文的深层意 义出发,汉语句子当中的四字词组在译成英语 时都有可能与英语句中的单词、短语、习语甚 至整句相对应。
Don’t count your chickens before they are hatched. 不可过早乐观。 Every cloud has a silver lining. 天下没有绝对的坏事。 Among so many well-dressed and cultured people, the country girl felt like a fish out of water. 同这么多穿着体面而又有教养的人在一起,这位乡下 姑娘感到很不自在。 She was born with a silver spoon in her mouth; she thinks she can do what she likes. 她生长在富贵之家,认为凡事都可随心所欲。
TRANSLATION APPRECIATION
1.It is too late to grieve when the chance is past. 坐失良机,后悔已迟。 2.It’s never too late to learn. 活到老,学到老。 3.Joy at its height engenders sorrow. 乐极生悲。 4.Justice has long arms.
汉译英概说

3. 汉语的意合结构转换为英语的形合结构,译文 语句要符合英语的语句规范
汉语行文的特点是小句平行铺排,句式松散, 句间缺乏有形衔接,呈“竹节式”结构,依靠逻辑 语序和语感组织句子;而英文句式紧凑严谨,句间 逻辑关系层次分明,语法标记明显,形成了以SV为 主干的空间架构的句式结构,汉英在句式结构上的 差异是汉译英中避免Chinglish的重要因素。 英译时要注意适当运用英语中的从属连词、不 定式和分词等语言形合手段实现并句。
A: 英语语言基础不够扎实,举例:
例1、我和他在校门口分手。
*I parted with him at the school gate. 改译:I parted from / said goodbye to him at the school gate Part with (something) : to give something to someone else, although you do not want to. e.g. I'm reluctant to part with any of the kittens, but we need the money. Part from (somebody) : to separate from someone, or end a relationship with them. E.g. He has parted from his wife.
2、忠实于原文的风格,包括原文的语体风格,时 代风格,作者个人的语言风格 例:王二婶哀求他说:“求求你了,要是我当家的 回来了,我又少不了一顿揍”。(《冬宝》)
“Dongbao, please. When my man is back, he was sure to give me a good beating.”
汉译英_词汇的翻译

送
• 老师送我一本书作为生日礼物。 • My teacher gave me a book as my birthday gift.
• 亲戚们送给她一笔钱作为她的学费。
• The relatives of hers offered her a sum of money as her tuition fee.
• 所谓选词,即在正确理解原文的基础上,选出 适当的词去表达原文的意思。正确选词是保证 译文质量的重要条件,词的选择应从下面几个 方面入手。 1.正确理解原文词义:词的正确选择首先取决 于对原文词义的正确理解,而这一点有首先取 决于对原文上下文的推敲。英译汉、汉译英的 情况都是这样。
意思
• • • • • 甲:这一点小意思,请务必收下。 乙:你这人真是有意思,怎么也来这一套? 甲:哎,只是意思意思。 乙:啊,真是不好意思。 甲:This is a little gift as a token of my appreciation. Please take it. • 乙: Oh, aren’t you a bit too polite? You shouldn’t do that. • 甲:Well, it just conveys my gratitude. • 乙:Ah, thank you then, though I really don’t deserve it.
纺织品 纸币 四季豆 防水油布 高中 黄皮书、黄页 变质的奶 公共厕所 承认说的错话 当心,留神 假正经
• • • • •
• • • •
• •
dried goods joss paper mung bean oily skin university/ college pornography yogurt lounge break a promise look outside yes-man
100句经典汉译英

1.每当他午夜下班回家,他总是蹑手蹑脚地上楼,以免吵醒邻居。
Every time he returned home from work at midnight, he would tiptoe upstairs, trying not to disturb his neighbours.2.为了与新来的邻居建立一种和睦的关系,格林先生不失时机地主动帮她把行李搬进屋子。
To establish some kind of rapport with his new neighbour, Mr. Jones lost no chance in offering to carry her luggage into the house.3.米勒博士向我们推荐的文章集中论述了空气污染问题,同时也提到了诸如水污染,噪音污染和视觉污染等问题。
The article recommended by Dr. Miller centres on the problem of air pollution;meanwhile, it touches upon other issues such as water pollution, noise pollution and visual pollution.4.要不是她的朋友时常鼓励她、帮助她,她将一事无成。
If it had not been for the constant encouragement and help from her friends, she couldn’t have accomplished anything.5.几天前他还对这项计划嗤之以鼻,可是他现在却以高涨的热情去努力落实这项计划,这真是令人难以理解的转变。
It was only a few days ago that he was full of contempt for the new project, but he is now working hard with zest for its realization. What a baffl ing change!6.从她的自传可以断定,她对那名钢琴师始终怀有着一种复杂的感情。
英语单词汉译英

根据汉意写单词: 第一册一8月10日(1)1学术的academic2省province3热心的enthusiastic4令人吃惊的;令人惊讶的amazing5信息information6网站;网址website7(口语)极好的brilliant8理解;领悟comprehension9(常作复数)指示;说明instruction10方法method11厌烦的;厌倦的bored12尴尬的;难堪的;困窘的embarrassed13态度attitude14行为;举动behaviour15以前的;从前的previous16记述;描述description17吃惊的;惊讶的amazed18令人尴尬的;令人难堪的embarrassing19技术technology20使印象深刻impress(2)8月11日21改正;纠正correction22鼓励;激励encouragement23享受;乐趣enjoyment24流利;流畅fluency25失望的disappointed26令人失望的disappointing27制度;体系;系统system28少年teenager29消失disappear30搬家move31助手;助理assistant32包含cover33文凭;毕业证书diploma(二)41有趣的;可笑的amusing42精力充沛energetic43聪明的intelligent44紧张的;焦虑的nervous45有组织的;有系统的organised46耐心的patient47严肃的serious(3)8月12日48害羞的;羞怯的shy49严格的;严厉的strict50印象impression50误解misunderstanding51(故意)避开avoid52讨厌;不喜欢hate53不正确地incorrectly54十分地;完全地completely55立即,即刻immediate56感激,欣赏appreciate57承认admit58科学的scientific59文学literature60大声地loudly61挥(手);招(手)wave62玩笑;笑话joke63总结;摘要;提要summary64尊敬;尊重respect65(美)成绩;分数grade66校长headmaster(4)8月13日67女校长headmistress68一段时间period69复习revision70翻译translation71时间表timetable72话题;题目topic73假期vacation74温习(功课)revise75纪律discipline76关系relationship77正式的formal78轻松的;松懈的;宽松的relaxed 79同样地,类似地similarly(三)87直升飞机helicopter88摩托车motorbike89电车tram90距离distance91被遗弃的abandoned92骆驼camel93录音带cassette(5)8月14日94沙漠desert95钻石diamond96专家expert97半夜midnight98产品product99风景;景色scenery100射杀shoot—shot--shot101土壤soil102旅程journey103训练train104马戏团circus105海滨seaside106运动场;体育场stadium107鹰eagle108使吃惊;惊吓frighten109幼儿园kindergarten110(美)公寓;单元住宅apartment111卡通;漫画cartoon112面试;面谈interview113(面试时的)主考官;面谈者interviewer (6)8月15日114事件event115疲惫不堪的exhausted116商业区的;市中心的downtown117真空;空白vacuum118铁轨rail119仪式ceremony120轨道track121纪念品souvenir(四)131调查survey132四邻;街坊neighbourhood133地方的;局部的local134城郊;郊区suburb135家乡hometown136有吸引力的;吸引人的attractive 137幸运的;吉祥的fourtunate138很;相当pretty139听起来sound140旅游者;观光客tourist141打扰;烦忧;麻烦bother142令人讨厌的人或事nuisance(7)8月16日143租金rent144地域;区域;行政区district 145接近approach146海港harbour147美丽的;宜人的gorgeous148建筑architecture149饿死starve150停车park151交通traffic152委员会committee153组织organisation154失业的;没有工作的unemployed 155家属;家人household156职业occupation157专业的professional158用手的;手的manual159就业;工作;职业employment 160美术馆;画廊gallery161交换exchange162迷人的;吸引人的fascinating (8)8月17日163买得起的;有能力支付afford 164死里逃生;大难不死survive 165联络;联系(某人)contact (五)174液体liquid175膨胀expand176收缩contract177物质substance178混合物mixture179氧气oxygen180电electricity181阶段;时期stage182结论conclusion183目标;目的aim184反应reaction185与电有关的;用电的electrical 186设备;装备equipment187(化学)反应react188钾potassium189钠sodium190钙calcium(9)8月18日191镁magnesium192铝aluminium193锌zinc194部分的;局部的partial195铜copper196氧化物oxide197生锈rust198煮;煮沸boil199普通的;平常ordinary200蒸汽;水汽steam201漂浮float202形成form203溶解;分解;分离dissolve204天平balance205坩埚crucible206(复)夹子;小柑子tongs207火焰flame208(常作复数)设备;工具facility209演讲lecture210(大学的)科、系department(10)8月19日211吃惊的;惊愕的astonished(六)217包含;包括contain218接近;通路access219(计算机)崩溃crash220密码;口令keyword221纪录;登录log222软件software223故障breakdown224来源;出处source225可进入的;可使用的accessible226(复)数据data227保护;防卫defence228创造;发明create229网络network230途径;经由via231百分数;百分率percentage232设计design233文件document234发明invention235许可permission(11)8月20日236军事的;军队的military237集中(注意力、思想等)concentrate238明确definite239极好的;美妙的fantastic240独立的independent241文章essay242超过pass243时常;经常frequently244弊端;缺点disadvantage245平均的average246(复)统计数字statistics247缩短shorten248横着地;斜着地sideways34换句话说in other words35期待;盼望look forward to36在…..开始的时候at the start of 37在…..结束的时候at the end of 38上大学go to college39被(划)分成…..be divided into 40参加take part in(12)8月21日80确定;确信;查明;弄清楚make sure 81(引起表示结果的从句)因此so that 82取得进步make progress83结果as a result84事实上in fact85睡着fall asleep86讲笑话;开玩笑tell jokes122上(车、船等)get on123下(车、船等)get off124上(车)get into125下(车)get out of126(飞机)起飞take off127是-----的缩写/简称be short for 128不再not …any more129过时out of date130指的是refer to166修建put up167到目前为止so far168到目前为止up to now169到目前为止till now(13)8月22日170摆脱171许多;大量172许多;大量173上升212往------加入------213过去(常常)214在-----领域215为-----感到骄傲/自豪216应当;理应249由-----组成250也251作为-----而出名;被称为-----;叫作---- 252下降253提出254从那时起255聚精会神;集中思想256与-----相比1学术的2行为;举动3以前的;从前的4误解5立即,即刻6感激,欣赏7尊敬;尊重8许可127是-----的缩写/简称第二册(一)(15) 8月23日1饮食;日常食物、照医生的规定饮食2脂肪3健康的;强健的4流行性感冒5稀少的;罕有的6牙痛7不健康的;有碍健康的8富裕的;有钱的9稀少地;极少地10谚语11焦虑的;不安的;渴望的12队长13伤害14伤害;损伤;受伤处15疼痛15疼痛的16正常的;一般的17生活方式18朝-----方向前进19注释;观看(16)8月24日20(人)太胖的;超重的21肺22喉咙;咽喉;嗓子22呼吸23肺炎24处方25症状26X光27可怕的;吓人的28保险29问卷;问卷调查;调查表(二)30毒品;药品31支气管炎32癌症33香烟34烟草;烟丝35(药物等)上瘾的35大麻35可卡因35危险(17)8月25日35(药物等)上瘾的人;瘾君子36注射37(注射用的)针;针管38有力的;(药等)有功效39减少40附近的41盗窃;窃案;盗窃罪42罪行;犯罪行为43罪犯44联系;关系45违法的;不合法的46比,比率47逛商店是偷窃商品的行为48治疗49可能的50成人51咖啡馆;餐馆52不同意;意见不合53禁止54令人不快的;极讨厌的(18)8月26日55影响;对------有坏景象56参与者;参加者57认识;认知;认出58传单;印刷品59分心;分散注意力60慢跑61体操的(三)62听众63(教堂里的)唱诗班;合唱队64古典音乐65作曲家66指挥67爵士乐68音乐家69管弦乐队(团)70萨克斯管71宫廷72指挥73天才74失去;丢失(19)8月27日75音乐的76农民77交响乐;交响曲;交响乐团78天分;天赋;才华79奥地利80奥地利的81王子;亲王82作曲;创作83巡回演出84专辑85民歌;民谣;(伤感的)情歌86乐队87动人的88复杂的89影响90(复)歌词91独奏的92曲调93录音94(大学的)讲师(20)8月28日95使混合(四)96爱好;嗜好97憎恶;不喜欢98艺术家99彩色的100当代的101令人愉快的;可爱的102图画103绘画;(用颜料)画104画家105绘画;油画106景色;风景107传统的;习俗的108有活力的;有生气的109方面110临摹;仿造;模仿;仿效111观察;注意到112真实;现实;逼真113风格114采纳;采用(21)8月29日115以-----为目标;打算;意欲116忍受117不寻常的;非凡的118展览119表现;表达120风景;景色;风景画;山水画121画像;肖像;人像122领悟;了解;实现;实行123现实主义的;写实主义的124水彩画125破坏;毁坏(五)126(新闻报道等)标题127照片128名人129经济130政治131摄影师132宇航员;(飞机的)驾驶员(22)8月30日133太空人;宇航员134宇宙135船员;水手136轨道,饶轨道飞行137太空舱138飞行;班机139祝贺140在船(飞机、火车、公共汽车)上141欢迎142历史性的143成就;功业;伟绩144代替;取代145外星人146业余的147天文学家148亲笔签名149高兴的;快乐的150(电影等的)迷151宇宙飞船152望远镜153演员(23)8月31日154在后台155角色156政治家157信念;信条158不信;怀疑;疑惑159证据160文化的161金融的162评论163皇家的;皇室的164创立;建立165创作(六)166海报167充满刺激的电影168喜剧169剑170女演员171角色;人物172女的;女性的173男的;男性的(24)9月1日174杰作175未婚夫176屋顶177跳跃;飞跃178优美的;优雅的179使感兴趣180勇敢的181感人的182有时;偶尔183广告184争论185频道186有趣的;令人愉快的187(非正式)电视188喜剧189情节190(小说、戏剧、电影的)背景191鲨鱼192部份;节193与-----有联系(25)9月2日194锻炼195迷恋196发烧197躺下198以-----开始199将-----投入200生病201有关系的;有关联的202破门而入;强行闯入203属于204对------上瘾;沉迷于205听某人的意见206为了-----207为了-----208戒除;放弃209留下深刻印象210分裂;分割211记录212对-----厌烦213喜欢;喜爱(26)9月3日214从----可以看出215推迟;延期216轮流217一系列的218总共;合计219既然220相信221和-----相似222出现;出版223爱上;喜欢(表动作)224爱上;喜欢(表状态)225扮演角色226令某人吃惊的是227吃惊地228关心;顾虑;在乎229有时;偶尔230在.....岁时(26)第三册(一)(27)9月4日1横过;穿过2长统靴;皮靴3大陆的;大洲的4面向;面对5山脉6标志性建筑7美术馆;画廊8坐落(某处)的;位于(某处)的9象征;符号10位于11建筑师12计划;项目;工程13雕刻;泥塑14发源地15文明16古代的17在....对面18签署19协议;契约20在那里(28)9月5日21统治;治理22领袖;领导人23代表24国会;议会25地区;区域26地理的27特点28产品;农产品(二)35饥饿36收入37贫穷38(与动物对比的)人39发展40指数41测定;测量;评估42目标43(根据概率得出的)预期数额44位置45教育;培养;训练46数学(29)9月10日47一家人;家庭48无家可归的49慈善团体50拥挤的51高速公路52居民53类似;相似54不幸的;遗憾的55位置;所在地56旅游业57交通工具58工业的59受到污染的60漂亮的;整洁的;时髦的61巨大的;庞大的;浩瀚的62娱乐63交换(三)灾难69洪水70飓风(30)9月11日71闪电72雷暴73龙卷风74柱状物;柱状体75经历76引起;导致77海流;潮流78纬度79家具80埋葬81羽毛82(动物的)毛皮83发生84热带的85赤道86旋转的;循环的87猛烈的;激烈的;强烈的88波浪89(雷电,暴风雨等)袭击90墓地;公墓(31)9月12日91棺材92毁坏93灰94(火山的)爆发;喷发95熔岩;岩浆96受潮水影响的;有涨落的97火山98以前的99(火山的)爆发;喷发100可能;可能性101地震102吓人的;可怕的103幸运地;幸亏103感激地;满怀感激地103满怀希望地;有希望地103伤心地;不幸地103幸运地;幸亏104警告105全世界的106损失;损害107积极的;活跃的(32)9月13日(四)117沙尘暴118吓人的;可怕的119内地的;内陆的120大量的;大规模的121沙丘122战役;活动123(土地的)沙漠化124进程;过程125公民;市民126沙尘;灰尘127预报;预告128力量;力气129骑自行车130面罩131大气;大气层132碳133二氧化碳134化学药品135环境(33)9月14日136废料;垃圾137融化138污染139重新利用;再循环140沿海的141关心的;担心的142根据;证明143主要的;多数的144紧急的145污染146抱怨;发牢骚147坚果壳;简单的一句话148恐怖的;吓人的149绝对地;完全地150保护(五)159平等的160重要;重要性161哲学家162哲学163(常作复数)教导;学说(34)9月15日164善良165思想家166秩序167原则;准则168职位169强调170辞职171顾问172有影响的173仁爱174诚实175公正176树皮177贡献178发明179皮革180和尚181柔软的182范畴;种类183(佛教的)经(35)9月16日184发明家185争论;辩论;议论186自由187燃料188状况;条件;环境(六)195小型报刊;短新闻;报告196运河197民用的;国内的198悬崖;峭壁199峡谷200坝;堤;水闸201(土木)工程202水力发电的202峡谷203水库204建筑物;结构205(机场的)集散站;终点站;候机厅206始于(某一历史时期)207容纳(乘客等)208(尤指木头,象牙等的)雕刻(品) 209建造;建设;建筑(36)9月17日210(常作复数)(历史的)遗迹;遗物211场所;遗址212佛教徒213发(电)214利用;将(自然力)变成动力215历史的;有关历史的216狭窄的217诗;诗歌218浸入水中;淹没219全球的220望台221迁移;搬迁222冷冰冰的;极冷的223荒唐的;可笑的224巨大的;庞大的225观察台226有浓雾的227(飞机)失事;坠毁29因为;由于30作为…而出名/闻名(37)9月18日31自从…一直32据…;依照…33另一方面;反过来说34一点点地;逐渐地64在…顶端65在…底部66努力67与…有联系;与...有关68接近;靠近108卷起;掀起109去掉110平均起来111结果为…,以…结束112防火(焚烧)... 113着火114扑灭(火)115发生116总共;总计151砍倒152突然遭遇(风暴等) (38)9月19日153一个接一个154对…有坏影响155吸收156放出;发出157简言之;概括地讲158浏览189与…交战190养育;抚养191对…感兴趣192为…自豪193总之194第一次228起源于229阻止230(梦想等)变成现实231有意义;有道理232结束;终止(39)9月20日第四册(一)89砖90混凝土91泥92替换的;供选择的93罪;罪行94肯定地95预测96危险的;冒险的97(常作复数)资源98(某物)用完;不多了;没有了99材料100依赖;依靠1依靠2太阳的3肚似的;城市的4除掉;处理掉5装;装载6垃圾填埋地7逮捕;拘留8罪犯;犯人(40)9开伙;启动10(常作复数)范围11户外12联机地13目录14命令;指令15娱乐;消遣16保龄球游戏17垒球(运动) 18费用;价钱19免费20供给动力21轻打;轻弹22n开关vi交换;调换23外科手术24远距离手术25门诊病人26诊所27失去能力;伤残(41)28系;贴;连接29宇航基地30用完31小心;当心32乐观的;乐观主义的33洗碗碟机34无意的;确切地35最后;终于36首先37即将被淘汰;即将过时38殖民地39预言;预料40造成……形状41(动物的)脚42门前擦鞋垫(二)43电车44与……相连45电线46郊区的;市郊的47被困在……48马上;一会儿(42)49展示;陈列50计程车;出租车51执照;许可证52收据53到处旅行;四处走动54车费55带空调的56限制57目的地;终点58给人人像深刻的59路线60双层公共汽车61提供62正在建设之中63方便的64骑车;踩…..的踏板65三轮脚踏车66单程票67往返票68探索(43)69(常作复数)道路施工70关上(电灯,电视等);断掉(电源)71保持冷静72吹响(乐器,号角)73喇叭;号角74反应75解答;答案76心情;心境77(俚语)肯定不;没门儿78拥塞;堆积79执照;登记(三)80交流;沟通81(用语言,信号)传递信息;交流82无意的,不知不觉的83变化84(保持)警惕85正式的86攻击的;挑斗的;挑衅的87传统地88武器(44)89姿势;姿态90恐吓的;具有威胁的91协议;交易92达成协议;做成交易93包括94轻微地;稍微95(常作复数)穆斯林96(穆斯林的)额手礼(用右手抚额鞠躬的礼节) 97前额98印度人99鞠躬100非正式的1年轻人2举起3张开3手掌4掌击5暴露(自己的情况)6(自称被称为)能看透别人心思的人7意识到的;自觉的(45)8脚踝9眉毛10嘴唇11手腕12弯下腰13紧抱;拥抱14凝视;盯着看15擦;抹;揩16举起17一上一下地18宗教19主人20偶然地21祝酒;干杯22一抿之量;小口喝23空白的24恐慌;惊慌25粗鲁的;无礼的26向……问好27打开(灯,无线电等) (46)28邀请29请求;要求30(请帖等用语)情答复31恩惠;善意的行为32现场的33表演34表演者35古典的;古代的36掌声37判断;意见38延长39平等40拍手41社会的42有感染性的43葬礼(四)44生物化学45生物学46植物学47遗传学(47)48动物学49主要的;重要的50生产者51主要的52人物53培养;养育54教育55绰号56农业57培育58(动物或植物的)种59产量60原来的;最初的61出版62(指生物)不孕育的;不结果实的63突破64支持65由于…..的结果66产量67改变;转换(48)68经济作物69出口70杂交种71农业的72取代;以…..代替73数量74质量75因…..而出名/闻名76畅销书(或唱片等) 77宇宙生成学;宇宙论78诊断79运动神经元学80受害者81聪明的;才华横溢的82生涯;经历83简短的;简洁的84部分地;在一定程度上85身体的86毕业87个人的(49)88相对论89谋生90掌权91火箭92千年93火药94爆炸;爆炸声95爆炸96逃跑;逃避97(弓)箭98直地99(烟雾)消散(五)100洞;山洞1山顶;山峰2平原3高原4(海、湖、河等的)岸5斜坡6山谷7(常作复数)树林(50)8平坦的9在….的边缘10围绕;环绕11同事12向下游;随波而下13货物 14做生意15寺庙16码头;驶入码头17多山的;丘陵起伏的18木筏19变狭窄20至少21迂路;绕行之路22传奇;传说故事23有大量的.....24甲板25遥远的26开发27远处的(51)28(乘游轮的)漫游;巡航29船舱;机舱30禁止31休息室;休息厅32多山的33极大的34肥沃的35遥远的36陡峭的;险峻的37多变化的38地点;场所39敲竹杠;敲诈40(俚语)从……中得到乐趣41景色;风景42别针43自然地44手电筒(六)1怪物2袭击;攻击3脚印;足迹(52)4毛的;多毛的5吓人的6动物;生物7灰色的8爪9存在10锋利的;尖的11(手,脚的)指甲;爪12杂志;学报;期刊13(珍奇动物等的)目击;发现14海豹15神秘的16声称17表面;水面18(动物头上的)角19潜水20平静的21怀疑的;不相信的22不可能的23火山的(53)24占地(多大面积)25适应;适合26不见;消失27绝种的;消亡了的28进化;演变29灭绝30帮助弄清楚;阐明某事31谈正题;开门见山32凶猛的;残暴的33毁坏34有雅量的;大方的;心地高尚的35变化莫测的36皇帝37长袍38名誉;名声39边境;国界40正面的41象征;暗示42身份;特性43由于;因…..造成44神话;神话故事45运气;命运;财富(54)第五册(一)一根据汉意写单词:1有相同的特点2语言学家n3有影响,使不相同4口音n5显然的,显而易见的adj6(英)高速公路n7(英)地铁n8(美)地铁n9四处走动(旅行)10(美)手电筒;火把n11(英)排队(等候)vi12令人困惑的;难懂的adj 13介词n14比较vt15省略vt16种类n17不同,有区别vi18移民;定居者n19与……相似20评论;讲话n(55)21变化n22做某事有困难23不断地;持续地24卫星n25轻打;轻弹;抖动n26开关n27引起;导致28结构;体系n29迅速地adv30声明;宣告n31语言学n32(广播电视节目的)期;版n33逗人喜 adj34加;增加vt35同意;支持36陈述;提出(观点计划等)vt37称……为…..38努力;尝试n39简化vt40组合;结合n(56)41幸亏,多亏42与众不同的43外观;外表;样子n44批评vt45标准的adj46参考;查阅n(二) 脑力的;思维的,需用才智的adj47.令人满意的adj48.充满压力的;紧张的adj49.会计n50.理发师n51.生物化学家n52电工;电器技师n53.矿工n54.志愿者n55.(主动)提出(愿意做某事) vi56.信号n57.尤其;特别58垂直的;陡峭的adj59平均(57)60.理论上;从理论上来说61.实际上;在实践中62.遵守vt63.(事故,疾病等的)伤亡人数n64.弯曲处;弯道n65.圆形的adj66.指挥vt67.经过68,以为……理所当然69.相遇;邂逅n70.(影响)深刻的;极大的71,对……产生影响72任务;职责;使命n28.合格的;称职的adj73.站好位置以备……74.垂直的adj75.注意到76.暂时的;临时的adj77.冰箱n78.冻住;冻僵vi(58)79.合同;契约n80.挣(钱)vt81.长久的;永久的;永恒的adj82.工资;薪水n83.全体职员;员工n84签字;签署vt85.代理人;经纪人n86.分析家;分析师n87.申请vi88.推理;推断n89.组织的adj90.工作;职位n91.厨师n92.需要vt93(合同)可续签的adj 94.必不可少的;绝对重要的 adj95模特n96.(电影,电视或照片的)镜头n97.作为…..的回应98.感激的;感谢的adj (59)99.可获得的adj100.数据库;资料库n101.要求;需要n102.生物信息学(研究)者n 103.传统的adj104.年轻人n105.遭受(痛苦)vi106.病理学家n107加倍vi108.休闲n109.个人n120.健康n121.外向的adj122.个性;性格n(三)123(由他人撰写的)传记n124.幻想,想象n125.与……有联系,有关联126.侦探n127.解决vt128.凶手;谋杀犯n(60)129.叙述;描写;报道n130.(秘密的)逃跑131.同伴;伙伴n132木排;木筏n133.(雨)倾盆而下vi134.遮蔽物;栖身之地n135.用桨划(小船)vi136.说谎;撒谎vi137.(使)恐慌;(使)惊慌失措vt 138.好奇的adj139.(用绳,带等)绑,系,拴vt140绳子n141.胡须n142.恐惧;害怕n143.爬行;匍匐前进vi144.非常害怕的;极度恐慌的adj145树干n146.捉弄某人,对某恶作剧147.编造(说法,解释等)148外形;轮廓(61)149打扰vt150.喜剧n151.浪漫的;关于爱情的adj152.虚构或幻想出来的事n153.(影视,音乐)评论n154.有意(做某事);有(做某事的)心155.设置(戏剧,小说等的)背景156.与……相似vt157.塑造;创作vt 158.例外n159警告vt160.浅的adj161.青少年n162.坚决的adj163发财164.启程165.(硬币)便士;(美)分n166.强迫;迫使vt167.领航员n168.(描述)生动的;逼真的adj(62)169.确立;确定;建立adj170.名誉;名望;声望n(四171.狂欢节n172.基督教的adj173鬼;幽灵n174.服装;戏装;化装服n175.掩藏;躲藏vt176.杂乱;混乱n177.延长vt178.假装vi179.完结180.装扮.打扮181.火器n182.帝国n183.记忆n184.复兴;在兴起;在流行vt185.地方议会;政务委员会n186.预订vt187.漫步;闲逛vi188.优美的;高雅的adj(63)189.魅力;魔力n190.时代;年代n191.日历;月历n192.鸽子n193.豆子n194.面粉n195.大蒜n196.洋葱n197.豌豆n198.猪肉199.香肠200.由…..组成;由…..构成201.(叶或种子用作调味品的)药草,芳草n 202.(烹调用的)原料203.使人放松的adj204.哨子n205.美味可口的206.(庆祝)游行207多元文化的;跨文化的208.农庄;庄园(64)209.标志(着) 210.贸易211运输;运送213.地主;214.引进;进口215.主人216.废除217.华丽的;富丽堂皇的218.庆典;庆祝219.自由220.联合221.起源(五)222.田径运动223橄榄球224.球拍;球棒225.高尔夫球棒226.网227.(足球,橄榄球等)球场228.拳击台229.体育场,运动场(65)230.跑道231.运动服232.运动鞋;教练员234.退休235.表现236.退休N237.背景238.商标;牌子239.运动服装;休闲服装240.(公司或组织的)标识;标志241.正在增加242.优势;长处243.保证244购买245设计师246体操运动员247标语248具体的;特定的249符号250马拉松(66)251得分252(政府的)部253决塞254冠军255特性;品德;品性256最后的257战起身258胜利259戏剧性地260抗议261宣布40(自治)区41竞争者;对手42费力的;棘手的;困难的(六)43使…..处于险境;危及44保护区;保护圈45栖息地46灭绝的;绝种的47挣扎;斗争48野生生物(67)49.保护50盗猎者;偷猎者51(藏)羚羊52战斗53高原54理想的55披肩56牧群;兽群57值…..钱58剥皮;去皮59(某事发生的)准确地点;现场60(警方的)突击搜查61没收62(-S)环境;情况63同时64(尤指买卖贵重商品)商人65目标;目的66爬行动物67涉及;包括68活的(68)69产卵;下蛋70奇迹71昆虫72哺乳动物73秃(头)的74关心某事;担心某事75鲸76鹮77(动物)以…..为食78边缘79灭绝;绝种80首字母81代表82分之机构;办事处83大陆;洲84焦点;集中点85能源86浪费87监测88建立;设立(69)第六册(一)1闲谈,聊天 2非正式的3严肃的 4自信的5交朋友,建立友谊 6缺乏,缺少7对…神经紧张/害怕/胆怯/焦虑不安 8预先的,在前的9想起,回忆起 10点头11身体语言,肢体语言 12打哈欠13叹气,叹息 14把目光从…移开15社交规则 16除此之外,另外17了解(到);找出(信息) 18机会19责任;义务 20奖品,奖金(70)21申请 22表格23移民 24签证25不礼貌的 26使…整洁,整理27退款 28恩惠,照顾29欢迎会;招待会 30使馆31某些 32回答,答复,回信33女推销员,女销售员 34公司35传真(机) 36直言不讳的,坦率的,不客气地37人类 38座右铭,格言39犯使人难堪的错误,说错话 40缺点,短处(71)41缺乏,不存在 42因此,结果43非偶然的,经常的 44巧合45顾客,客户 46成熟的47尴尬的 48嘲弄,戏弄49打字员 50反驳51怀孕的 52道歉,致歉53谨慎的,慎重的,小心的 54熟人55棘手的,难办的 56离婚,离异57使某人高兴/振作起来 58傻瓜,笨蛋59职员,办事员 60发型,发式(72)61不管怎么说,无论如何 62谦虚的,谦逊的63早午餐(早餐与午餐合并吃的一餐) 64周年纪念日65女主人 66删去,省去67实际的,事实的,确实的 68纯粹的,真正的,真实地69好客的,殷勤的 70秘而不宣的,隐藏的71骚扰,妨碍,侵犯 72解释,给…下定义73知道 74带头,领先75优雅地 76炫耀77功能 78心理学家79成功的 80法则;原则81想象 82目的83情形,情况 84道歉(73)(二)系列,丛书 2精制的,精巧的3琥珀 4小型望远镜5(小说,电影中的)女主角 6(小说,电影中的)男主角7在…中起重要作用,对…有重要影响 8小说9哲学的;达官的 10消失11表现,举动 12矮树,灌木13确定地,一定地 14犹豫,迟疑15气味,香味,芳香 16怀疑17方向 18蹭,摩檫19指节,掌指关节 20咬,咬伤(74)21(有规律地)悄悄行走 22神志不清的,昏昏沉沉的23疲惫,精疲力竭 24斑猫25放下 26伸出27朝…走过来 28渴望29热泪盈眶 30走开31巡逻,巡查 32角树(植)鹅耳枥33爪子 34轻拍,轻打35看不见的 36拱起,成弓形37尾巴 38僵硬地,不灵活地39警觉低,警惕地 40(与周围部分不同的)小块,斑(75)41灌木(惑小树)树篱 42惊慌,恐慌43(以鼻)吸气,嗅,闻 44(猫的)胡须,触须45抽动,颤动 46谨慎,小心47眨眼睛 48向…扩展49注视,盯着看 50注视,凝视51寻找,搜索,想办法 52边,边缘53大概地,粗略地 54正方形的55形状 56同高度的57深深地,极度地 58完全陌生的59吸引,诱使 60俯身,弯腰(76)61眩晕,头昏眼花 62(由于生气,恐惧或兴奋等心脏)怦怦直跳63爬,攀 64结构,框架65棕榈树 66林荫大道,大街67完全地,绝对地 68(空气中)充溢着(某种味道)的69视野,景象,景色 70斜面,斜坡71公共绿地 72(尤指树木排列成行的)树丛,小树林73亮光,反光 74光秃秃的75弯腰,屈身 76战栗,发抖77开始出现,开始发展的 78头晕,眩晕79做梦 80醒着的,清醒的(77)81四处寻找 82报仇,复仇83结婚,娶,嫁 84邪恶的85小屋 86用咒符镇住87惩罚 88吸引力,魅力89自助餐厅 90信封91文学的 92纽带,接合剂,黏合剂93(文学等的)作品数量 94小学生,学童95打字机 96在某一领域受尊敬的女性领导人物97有天才的,有天赋的 98(喻)根,根基99肉 100与…有关系,与…联系在一起(78)101(节目,计划等的)构成,安排 102趣闻,轶事103草稿 104负担,重负105块的,迅速的 106顽强的,坚持的107克服 108调整109自动的,习惯性的,自然发生的 110(批评等的)对象111批评,评论 112对某人有吸引力,引起某人的兴趣113课程 114限于115(书报的)发行 116积累,积聚117存款 118因此,所以119达到,得到 120身份,地位(79)121亿万富翁,巨富 122衣橱123悲哀,伤心,苦难 124在…前面125应该,应当 126好奇的127回头看 128瞥见129出发,动身 130嘎吱嘎吱的声音131噼里啪啦的声音 132有光泽的133拖,拖着走 134围巾135(头发)卷曲的 136(表惊讶)天哪!哎呀!137惊叫,大叫 138小精灵139魔法的,不可思议的 140力量,能力141侏儒,小矮人 142拥有(80)(三)人际关系的,人与人之间 2亲密的,亲近的3信赖,信任 4闲谈,聊天5钞票,纸币 6(开车)幢伤,撞死7财政上地 8喜怒无常的9对…失去兴趣 10偶尔,有时11衣帽间,临时寄物处 12转过身来13数量 14(带锁的)衣物柜15义卖会 16筹措(金钱)17筹款 18偷,盗窃19(使)旋转,(使)摆动 20面对(危险,困难)(81)21数 22在…下面23在通电话 24活泼的,有生气的25吵架 26和好,和解27后悔,悔恨 28保持联系29与…失去联系 30糖果31相象的,相似的 32对…感到惭愧/羞耻33背叛 34体贴的,考虑周到的35原谅,宽恕 36损失37责备,申斥 38(感到)痛苦的,受到伤害的39享有…的福气 40(有平台的)平房41松树 42虫,蠕虫,蚯蚓43笼子 44对…过敏45细小的,细微的,微小的 46肿,肿大47胡桃 48松鼠49成熟 50收获51滑,滑行,滑落 52石头的,多石的53(狭长的)海湾 54水花,浪花55木匠,木工 56扫帚57雪茄 58滑倒,失足59潮湿的 60檫伤,划伤(82)61脚后跟,踵部 62撕破,撕裂63内衣 64与某人关系很好65致敬,行礼 66间谍,侦探67完美的 68剧烈的,急剧的69权利,特权 70对…很怀念71倒(磁带),倒回去 72预言,预测73喜欢(某人),有相同想法(观点等)74友谊地久天长(苏格兰民歌,) 75朝圣者76炽热的,发光 77低声说,喃喃道78逃跑 ,逃走 79度步走80在…中(83)81撒谎者82反复地说,重述 83(花,枝,叶等的)苞,蓓蕾84踩,踏 85突然,忽然86老的,旧的(苏格兰语) 87使…想起88反过来,作为交换 89重聚90夫妇 91合伙人,共同出资人92提到,涉及 93属于94底部,底端 95真心诚意地,发自内心地(84)(四)亲戚,亲属2举办音乐会 3音乐学院4独奏者,独唱者 5演奏曲目,演出节目6诠释,解释;翻译 7与…情况相同8民歌 9特征,特性,特质10诗歌 11有诗意的;诗歌12赋予…生命(生命力,活力) 13与…情况相同14结合,联合 15使沮丧,是意志消沉,使心灰意冷16与…分享感受与想法 17与…进行来往18音乐大师 19创作乐曲19志气,抱负,雄心 20关于(85)21旋律 22押韵,韵23过路人,行人 24行人,步行者25半圆 26间隙,空隙27插上(插头) 28插座。
汉译英的几种翻译技巧

汉译英的几种常用技巧(一)常用的翻译技巧1. 增译2. 减译(省译)3. 重复 4. 转译 5. 语序(词序/句序)调整(倒置) 6. 拆句与合并7. 正说反译, 反说正译8. 语态变换1.增译法:指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。
这种方式多半用在汉译英里。
汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主句、被动语态或“There be…”结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。
英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。
因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情况适当地删减。
英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。
因此,在汉译英时常常需要增补连词。
英语句子离不开介词和冠词。
另外,汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思完整。
总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。
1. I am looking forward to the holidays. 我们等待假日的到2.Much of our morality is customary. 我们大部分的道德观念都有习惯性。
3.Reading makes a full man; conference a ready man; and writing an exact man.读书使人充实,讨论使人机智,笔记使人精确。
4.Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtle; natural philosophy deep; moral grave; logic and rhetoric able to contend. 读史使人明智,读诗使人灵秀,数学使人周密,科学使人深刻,伦理使人庄重,逻辑修辞之学使人善辩。
汉译英100句及参考答案

汉译英100句及参考答案-汉译英100句及参考答案1.我们大家深受感动,结果把所有的零用钱都给了那个穷男孩。
We were all so moved that we gave all our pocket money to the poor boy.2.他们夜以继日地工作,为了能按时修建起这座大桥。
They worked day and night so that they could build the bridge on time.3.我认为买一本大的英汉词典很有必要。
I think it necessary to buy a big English-Chinese dictionary.4.他的话听起来很合理,但是我们不知道他是否说了实话。
What he said sounded reasonable, but we wondered if he had really told the truth.5.我们宁可步行也不愿意挤乘这么拥挤的公共汽车去学校。
We would rather go to school on foot than push our way into the crowded buses.6.他说什么并没有关系,重要的是他怎么干。
It doesn't matter what he says. What is important is how he works.7.碰巧我带着一张上海地图,因此没有迷路。
It so happened that I had a map of Shanghai with me, so I didn't get lost.8这己不是我第一次来上海了。
我第一次来上海时对所见所闻都觉得有趣。
It's not the first time that I have visited Shanghai. When I came for the first time,everything I saw and heard seemed interesting to me9.除非你说实话,否则你不会得到我们的帮助。
英汉译英的方法

英汉译英的方法
英汉译英的方法,也可称为英译英,是指将英文文本(或词语)翻译成英语的过程。
以下是一些常见的英汉译英方法:
1. 直译法:直接将中文的意思逐字逐句地翻译成英语。
这种方法通常用于固定搭配或成语的翻译,例如“十全十美”可以直译为“Ten complete and beautiful”。
2. 同义替换法:对中文词语或句子进行同义替换来翻译成英语。
这种方法要求翻译者有一定的英语词汇量和表达能力,以便选择更合适的英文表达方式。
3. 释义法:将中文词语的释义翻译成英语。
这种方法常用于翻译中文词语的时候,可以通过解释、描述或定义表达词语的含义。
4. 转换法:通过转换句子结构或思维方式来实现翻译。
例如,中文习惯使用被动语态,而英文更倾向于使用主动语态,因此在翻译时可以对句子进行结构转换来适应英语的表达习惯。
5. 词类转换法:将中文词语的词类转换为英语的相应词类。
例如,将中文的名词翻译成英文的形容词或动词,通过词类的转换来达到翻译的目的。
6. 增减法:在翻译过程中增加或减少必要的词语或结构。
这种方法可以根据英文表达的需要进行适当的删减或补充,以确保整体句子在英语语境中能够表达清晰。
无论使用哪种方法,都要考虑到英文表达的习惯和语法规则,以及实现对原文意思的准确传达。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
例2.They don’t cover anything when they put it in the fridge. They just stick it in and leave it there till it walks out by itself. ----《西雅图夜未眠》. 原译:他们把东西放进冰箱时却不盖上, 丢进去后就一直放到有东西从里面爬出来。 该译:男人最邋遢,东西放到生蛆。
电影字幕翻译技巧
一、电影字幕翻译的分类
从语言学的角度 语内字幕翻译并不需要把一种语言转换成另一种语言,而 是把话语转换成了文本,这样改变了说话的方式,但语言 并没有改变。有时也把这种字幕翻译称为“垂直字幕翻译” 。 语际字幕翻译是在保留原声的情况下,把原语译为目的语, 并将目的语同步地叠印在屏幕或图片下端的过程,有时也 把这种字幕翻译称为“对角字幕翻译”。
2.中文四字格的使用
使用信息浓缩度高的语言是达到减少观众加工努力的有效方法。 四字格有三大优点:从内容上讲,它言简意赅;从形式上讲, 它整齐匀称;从语音上讲,它顺口悦耳
例、《乱世佳人》: Rhett:I think it is hard winning a war with words,gentleman? 瑞德:各位,我认为纸上谈兵没有什么用。 此例中巧妙地借用了中文四字成语“纸上谈兵”,既能达意, 又能让读者印象深刻。
3.信息的补充
如果字幕给出的信息不足,则会使得观众搞不清楚他们在看 什么。因此需要译者发挥其主动性加入一些有用信息。 例1 Jack: I don’t care if they did call you Larry Papins.You’re completely unfit to handle a child. 杰克:我不管他们是不是叫你拉里· 帕品斯。你完全不适合带 孩子。 Greg: It’s Barry Papins. 格雷格:是巴里· 帕品斯。 此例中,译者没能给观众提供足够的信息,使得观众对“Larry Papins”或者“Barry Papins”感到迷惑。如果译者能够给 观众提供一些简短的相关背景知识,那么观众就能更好地理 解主人公的意思了。
文化移植
(舍去源语文化 引入本族文化)
例1,秦王:区区亭长,辖区不过十里。 A Country Prefect over10 square miles!
此处,“十里”被译成“10 square miles”。 其实汉语中“里”和英语中的“mile”是不同的但西方人 更熟悉他们的度量单位,所以译者采取归化的策略,照顾 了西方人的思维方式,减少了他们加工信息所需要的心力。
2.表现源语文化信息 3.意识形态
一.技术限制 (时间+空间)
1.减缩法 例1,秦王:刺客残剑,刺客飞雪,素来联 手行刺。 Flying Snow-and Broken Sword have teamed up for assassination.
根据后面的“assassination”,可以很容易的推 断出残剑和飞雪为刺客,所以“assassinator”被 删除了,这样,句就变得非常简洁了。
上例中的“高枕无忧”和“了如指掌”都是中国所固有的 四字短语,具有很独特的中国特点,译者采取了释义法将 电影所要表达的意思很清楚明白的表达出来了,观众一看 就懂。
EFFECTIVE IMMEDIATELY Recommend discharge of Career Trainee James DouglasClayton -W. Burke ———The Recruit discharge(解雇,免除) Trainee(受训者) 在电影中,由于James在美国中央情报局进行的探员职业训练中犯了致命 的错误,因此他的教官建议开除James。这时,教官Mr. Burke在电脑上向 他的上司发了一封邮件,观众可以通过摄像机镜头看到这封信,但是这是 译者并没有将信的内容给观众翻译出来。作为电影的一个重要组成部 分,这封信为观众提供了非常重要的信息,而且这封信也不是很长,因此译 者应当为观众翻译出来: 立即生效 建议开除职业训练员詹姆斯· 道格拉斯· 克莱顿 - W· 伯克
文化协调
(综合考虑来两种文化因素)
例1 1,大臣:从此我王可以高枕无忧了! His Majesty can finally sleep at night!
2,秦王:寡人自恃对秦国的一草一木了如指掌。 I thought I knew everything about my Kingdom.
三、演员台词与其口型必须相吻合
译文和原文长度必须一样;译者须将每一 句中文的字数译得和外文句子的音节数基 本相同。 He is a university student. 他如今在大学里念书。 He came from D.P.R.K. 他是来自朝鲜的。
四、字幕翻译的策略
根据字幕翻译的特点,我们将从以下三个角度 探讨字幕翻译的策略: 1.技术限制
例2:没来这之前,我遇到一个贵人。他送一坛酒给我。 她说———叫“醉生梦死”。 喝了之后,可以叫你忘掉已做过的任何事 Someone I met recently,gave me this bottle of wine. She said this wine is magic. One cup and you'll forget your past.
字幕的内容 显性字幕翻译主要指对原文本人物的话语、 对白等的翻译; 隐性字幕翻译是指提示性内容的翻译,比 如说对时间、地点、物品等一种解释说明 性的翻译。
二、电影字幕翻译的约束性
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
(一)、 空间限制 空间是指屏幕的大小以及翻译字幕的字数以及行 数。他们决定了字幕的长短和字体的大小。翻译 者应该做到译文简洁明了,一目了然。 (二)、 时间限制 (1)电影的声音或图像所持续时间。 (2)观众浏览字幕所需的平均时间。 字幕和声音必须同步。 译者必须选用常用词、常用字,用短小精悍、灵 活多变的句式,在有限的时间和空间里实现信息 的传递。
贵人是中国特有的说法,指对自己有利、帮助自己或会为 自己带来好运的人,在这里并不是说黄药师真的遇到这样 的人,而是对不愿明说的人的模糊称谓,所以只译为 Someone;“醉生梦死”是说像喝醉酒和做梦那样,昏昏 沉沉,糊里糊涂地过日子。在古代中国武侠的传说中有这 样的酒存在,而对于外国人,直译会带来误解和疑惑,所 以用一个简单的词magic,在这里是表达它的特别之处和神 奇的力量。
二.表现源语文化信息
1.文化补偿
保存介绍异域文化 好处:能再现原文的表达方式,不仅丰富和 完善了译文的表达力,而且人们更能通过读 译文了解它国文化。
在中国的功夫片中,把“昆仑派的蛤蟆功” 翻译成“the Toad Style of Kwan Lun School”,“虎行”译成“Tiger Style”,“洪 家铁线拳”译为“Iron Fist from the Hung School”,这里都是文化补偿翻译,保留了 源语言(汉语)的文化因素,这样处理,外国观 众就更能充分地领略中国功夫的魅力。
例2,在电影画面中,除了包括视觉语言符号,同时也
一些非语言视觉符号,这些符号是原影片中不可分割的重要 组成部分,他们对于观众理解影片起着很重要的作用。 如果字幕与这些电影画面中的符号不相关,不一致的话,那 么观众就会错过一些重要信息,或者是感到迷惑不解。
《谍海计中计》