出生公证英文翻译模板
中英文出生证明模板
中英文出生证明模板A birth certificate is an official document that records the birth of a child and serves as a legal proof of identity and citizenship The birth certificate template typically includes key information such as the child's name date of birth place of birth parents names and other relevant details This document is essential for a variety of purposes from obtaining government-issued identification to enrolling in school or accessing certain social servicesIn many countries the birth certificate is issued by the government typically the local or national vital records office The specific format and content of the birth certificate may vary depending on the jurisdiction but there are some common elements that are typically included Firstly the child's full name is recorded including their first middle and last names The date and place of birth are also crucial details that are documented on the certificate This information helps establish the child's date of birth and place of origin which can be important for legal and administrative purposesThe parents' names are another essential component of the birthcertificate template The full names of both the mother and father are typically listed along with their dates of birth and other identifying information such as their place of birth and occupation This parental information helps create a comprehensive record of the child's family lineage and origins The birth certificate may also include the parents' marital status at the time of the child's birth which can be relevant for legal and inheritance purposesIn addition to the core details about the child and parents the birth certificate template often includes other supplementary information The attending physician or midwife who oversaw the birth is usually named on the certificate as the individual who officially registered the birth with the relevant authorities The registration date when the birth was officially recorded is another key detail that may be includedDepending on the jurisdiction the birth certificate template may have spaces to record additional details such as the child's birth order if they were part of a multiple birth the time of birth the child's sex and any congenital anomalies or birth defects that were identified The inclusion of these extra fields can provide a more comprehensive medical history and genealogical record for the individualThe format and layout of the birth certificate template can also vary considerably between different countries and regions Somejurisdictions may have a more formal and standardized certificate while others may have a more flexible or customizable design In general though the birth certificate will typically be printed on durable paper or card stock to ensure the longevity and authenticity of the documentMany countries now also offer birth certificates that are printed in both the local language and English This bilingual format can be especially useful for individuals who need to present their birth certificate in an international context such as when applying for a passport traveling abroad or seeking to establish citizenship or residency in another country The inclusion of both the native language and English ensures that the key details on the certificate can be easily understood by a wide range of audiencesThe process of obtaining a birth certificate also differs depending on the jurisdiction In some cases the certificate is automatically issued to parents shortly after the birth is registered while in other cases parents may need to actively request a copy of the certificate from the relevant authorities The specific procedures and any associated fees can vary considerably so it's important for parents to familiarize themselves with the local requirementsOverall the birth certificate template is a critical legal document that serves as proof of an individual's identity birth and citizenship Theinformation included on the certificate can have significant implications for a person's rights access to services and ability to participate in civic life As such it's essential that birth certificates are accurate up-to-date and readily available to those who need them。
新版出生证英文翻译模板
新版出生证英文翻译模板Introduction本文档提供了一份新版出生证的英文翻译模板,以便更好地为需要这种翻译的人提供参考。
Template出生证原件:[原件照片]翻译内容如下:将下方的英文模板填入翻译内容处:This is to certify that:Name: [Full name exactly as it appears on the original birth certificate]Date of Birth: [Date of birth exactly as it appears on the original birth certificate]Place of Birth: [Place of birth exactly as it appears on the original birth certificate]This is a true and accurate translation of the original birth certificate issued in [Country/Region] on [Date of issue].翻译成中文如下:将下方的中文模板填入翻译成中文处:本证明书证明:姓名:[与原出生证完全一致的全名]出生日期:[与原出生证完全一致的出生日期]出生地点:[与原出生证完全一致的出生地点]此为原出生证在[国家/地区]于[签发日期]签发的真实准确翻译。
Conclusion以上是新版出生证英文翻译模板的内容。
根据原件的信息,将英文模板和中文模板填写完成后,即可完成出生证的英文翻译工作。
请注意,本模板仅提供参考,并根据原出生证的具体格式进行调整。
确保翻译准确无误,并根据需要进行格式上的调整。
出生公证书中英文样板
出生公证书中英文样板公证书兹证明XXX(名字),男(女性别),于XXXX年XX月XX日在XX省XX市出生。
XXX(名字)的父亲是XX(名字),XXX(名字)的母亲是XX(名字)。
NOTARIAL CERTICICATEThis is to certify that XXXX(姓名),XXXX(性别male 男/ Female 女),was born on XX(月份),XX (日期),XXXX(年)in XXXX(城市名),XXXX(省)。
His /Her(她或他)father is XXXX(名字)and His /Her(她或他)mother is XXXX。
此公正翻译仅供参考,具体以当地公证处翻译为准!(委托)声明书中英文样板声明书声明人:XXXX,性别(男/女),XXXX年XX月XX日出生,身份证号码:XXXXXXXXXXXXXXXXXX,现住XX省XX市。
我是XXX(XXXX年XX月XX日出生,身份证号码:XXXXXXXXXXXXXXXXXX)的父亲(母亲),本人现郑重声明:本人同意我的妻子(丈夫)XXX(XXXX年XX月XX日出生,身份证号码:XXXXXXXXXXXXXXXXXX)携带我们的儿子(女儿)XXX前往欧洲旅游。
我保证以上陈述是本人真实的意思表示,如违反上述承诺,愿承担由此产生的一切经济和法律责任。
声明人:XXXX年XX月XX日STATEMENTI,the undersigned XXX ,XXXX(性别male 男/ Female 女),was born on XX (月份)XX(日期),XXXX(年),ID card No. XXXXXXXXXXXXXXXXXX, now residing in XXXX (城市), XX (省).I am the father(父亲/mother母亲) of XXXX(名字) (born on XXX月份XX日期, XXXX年, ID card No. XXXXXXXXXXXXXXXXXX), and now I hereby solemnly declare that I give my consent to my wife/husband(妻/夫) XXXX(名) ( born on XX月XX 日, XXXX年, ID Card No. XXXXXXXXXXXXXXXXXX) taking our son/daughter (儿子或女儿) XXXX (名字) to Europe for you.I ensure that the above statement is the presentation of my true meaning. I shall bear any economic and legal responsibility arising from any violation of the statement.XXXX(签字)XXXX 年月日期此公正翻译仅供参考,具体以当地公证处翻译为准!。
出生公证书英文
出生公证书英文篇一:出生公证书(英文模板)出生公证书(XX)浙开证外字第***号兹证明***,女,于***年***月***日在浙江省***县出生。
***的父亲是***,***的母亲是***。
中华人民共和国浙江省***县公证处公证员二O一O年二月八日NOTARIAL CERTIFICATE OF BIRTH(Translation)(XX) ZKZWZ No. ***This is to certify that ***, female, was born in *** County, Zhejiang Province on July 4, 1989. Her father is *** and her mother is ***..Notary: *** Signatory seal)*** County Notary Public OfficeZhejiang ProvinceThe People’s Republic of China(Seal)February 8, XX篇二:证件翻译大全--出生公证英文翻译样本证件翻译大全--出生公证英文翻译样本出生公证(XX)沪徐证外字第44556 号兹证明王云,女,于一九七七年七月十二日在上海市出生。
王云的父亲是王国融,王莹的母亲是杨丽红。
中华人民共和国上海市徐汇区公证处公证员二00三年四月一日Notarial Certificate(XX) (English Translation)This is to certify that WANG Yun, female, was born on July 12,1977 inShangHai. Herfather is WANG Guorong and her mother is YANG Lihong. Shanghai Xuhui District Notary Public OfficeThe People’s Republic of China (Sealed)Notary Public:(Sealed)Dated: April 1,XX证件翻译大全--结婚证英文翻译样本THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINAMARRIAGE CERTIFICATE (English Translation)XXX and XXX applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republicof China. We give them the permission to register and hereby issue thismarriage certificate. Ministry of Civil Affair of the People’s Repepublic of China (seal)Special Seal for Marriage Register of Haidian District, Beijing Civil Affairs BureauMarriage Register: (signature) XXXCertificate Holder: XXX Registration Date: x/x/xxx Marriage Certificate No. xxxxxxxx Name:Sex:Nationality: Chinese Date of Birth:ID Card:Name:Sex:Nationality: ChineseDate of Birth: ID Card:证件翻译大全--银行存款证明英文翻译样本CERTIFICATE OF BALANCE OF ONE FOR ALL CARD OF BANK OF CHINA(English Translation) No. of Client:Date:XX/xx/xx Name: XXXX Time:Current AccountingA/C No. Currency Kind Balance Status11 RMB Current Accountingxxxxx ActivityFixed Time AccountingSerial No.CurrencyKindValue DateBalanceSatus0001 RMB Fixed Time anXX0808 xxxxx Activityd Current AccountingBank of China Beijing Chaoyangmen Branch (seal) 证件翻译大全--税务登记证英文翻译样本Certificate of Taxation RegistrationMin Di Shui Shi Zhi No. 352XX051925xxxName of Taxation Payer: Fujina XXXX Real Estate Co., Ltd. Legal Represenative: XX XXAddress: 4/F, XX Building, XX Jiaocheng Road, (S.) Ningde CityType of Registry: Other Limited Company Form of Business: RetailBusiness Scope:Main Business: real estate development, selling, leasehold and theadministration of its relative building affairs.Other Business:Terms of Business: From December 23rd, 1999 to December 20th, XX Valid Term of Certificate: permanent Authority of Issuing Taxation Certificate: Branch directly under NingdeMunicipal Administration for the local taxation (Sealed) Date of Issuance: September 6, XXUnder the supervision of State Taxation Administrationth证件翻译大全--开户许可证英文翻译样本Permit for Opening Bank AccountRen Yin Hu Guan Zheng Zi () No. 0000109Name of depositor: Fujian Pingtan XXXX FactoryBank Account: 01810264Nature of proprietorship: 00109Business scope:Legal representative: XX XXReference No. of Business License: -4Identification Code: -4Through examination, the depositor complies with the requirementsfor opening an account; please let it be allowed to open an basic accountin our bank.篇三:出生公证书翻译英语证件翻译大全--出生公证英文翻译样本出生公证(XX)沪徐证外字第44556 号兹证明王云,女,于一九七七年七月十二日在上海市出生。
出生证明英文公证委托书(2篇)
第1篇This document serves as an official authorization for the notarization of the birth certificate of [Full Name of the Child], born on [Date of Birth], issued by [Name of the Hospital/Healthcare Facility] in [City, Country].I, [Full Name of the Applicant], being of sound mind and body, do hereby authorize and empower [Name of the Executor/Agent] to act on my behalfin the following capacities:1. To Obtain the Birth Certificate:I hereby authorize [Name of the Executor/Agent] to apply for and obtain a copy of the birth certificate of [Full Name of the Child] from the appropriate government agency or institution in [City, Country].2. To Represent Me in Legal Matters:I authorize [Name of the Executor/Agent] to represent me in any legal matters related to the birth certificate of [Full Name of the Child], including but not limited to:- Applying for government documents, such as passports, visas, or other identification documents that require the birth certificate as a supporting document.- Engaging in legal proceedings or negotiations that involve thebirth certificate.- Ensuring that the birth certificate is properly authenticated and recognized by the relevant authorities.3. To Notarize the Birth Certificate:I authorize [Name of the Executor/Agent] to notarize the birth certificate of [Full Name of the Child] before a notary public in [City, Country]. This notarization is required for the following purposes:- To authenticate the document for legal purposes.- To ensure that the birth certificate is recognized and accepted by foreign governments or institutions.- To facilitate the processing of applications or documents that require a notarized copy of the birth certificate.I understand that the following terms and conditions apply to this authorization:1. Limitation of Authority:The authority granted to [Name of the Executor/Agent] is limited to the specific acts and purposes outlined in this document. Any actions beyond these limitations are not authorized.2. Duration of Authority:This authorization is effective from the date of this document and shall remain in full force and effect until [End Date or Specific Event], unless revoked earlier in writing by me.3. Revocation of Authority:I may revoke this authorization at any time by providing written notice to [Name of the Executor/Agent]. Upon receipt of such notice, [Name of the Executor/Agent] shall immediately cease to act on my behalf.4. Liability:I agree to hold [Name of the Executor/Agent] harmless from any andall claims, liabilities, or damages arising from [Name of theExecutor/Agent]'s actions on my behalf under this authorization,provided such actions are taken within the scope of the authoritygranted hereunder.5. Replacement of Executor/Agent:If [Name of the Executor/Agent] is unable to act on my behalf or if I wish to replace [Name of the Executor/Agent], I may do so by providing written notice to [Name of the Executor/Agent] and executing a new authorization.In Witness Whereof, I have executed this Authorization for Notarization of Birth Certificate as of the date first above written.Signature of the Applicant:_________________________Full Name of the Applicant:[Full Name]Date of Execution:[Date]Notary Public Acknowledgment:I, [Name of the Notary Public], a Notary Public in and for [City, County, State], do hereby certify that on this [Date], I personally appeared before me, the said [Full Name of the Applicant], who produced to me a government-issued photo identification, and acknowledged to me that the said [Full Name of the Applicant] executed the foregoing instrument as her or his free and voluntary act and deed.Notary Public Signature:_________________________Notary Public Commission Expiration Date:[Date]This is to certify that the foregoing is a true and correct copy of the original document.Certificate of Authentication:I, [Name of the Executor/Agent], being duly authorized to act on behalf of [Full Name of the Applicant], do hereby certify that the above-mentioned document is a true and correct copy of the original document executed by [Full Name of the Applicant] and that I have reviewed the original document and confirm its authenticity.Executor/Agent Signature:_________________________Executor/Agent Full Name:[Full Name]Date of Certification:[Date]---Please note that this is a sample document and should be reviewed and customized by a legal professional to ensure it meets the specific requirements of the jurisdiction and the intended use of the notarized birth certificate.第2篇To: [Notary Public's Name], [Notary Public's Office Address]Date: [Date of the Document]From: [Full Name of the Applicant], [Applicant's Address]Subject: Delegation of Power for English Notarization of Birth CertificateI, [Full Name of the Applicant], hereby delegate the authority to [Full Name of the Authorized Person], whose details are as follows:Full Name: [Authorized Person's Full Name]Address: [Authorized Person's Address]Contact Information: [Authorized Person's Phone Number and Email Address]to act on my behalf in the English notarization of my birth certificate. The said birth certificate is issued by [Authority Issuing the Birth Certificate], and details are as follows:Birth Certificate Details:- Certificate Number: [Certificate Number]- Date of Birth: [Date of Birth]- Place of Birth: [Place of Birth]- Full Name as Per Certificate: [Full Name as Per Certificate]- Father's Name: [Father's Name]- Mother's Name: [Mother's Name]The purpose of this delegation is to facilitate the following:1. Translation and Notarization: To have the English translation of my birth certificate notarized for use in [specific country/circumstances, e.g., immigration, legal proceedings, or employment].2. Representation: To represent me in all matters related to the notarization process, including but not limited to communication with the notary public, submission of required documents, and payment of any fees.3. Certification: To ensure that the notarization process is completed accurately and in accordance with the laws and regulations of the jurisdiction in which the notary public operates.I hereby declare that the information provided in this document is true and correct to the best of my knowledge and belief. I understand that the unauthorized use of this document or the authority delegated herein may result in legal consequences for the unauthorized person.In Witness Whereof, I have affixed my signature below:_________________________[Full Name of the Applicant][Applicant's Signature][Date of Signature]Acknowledgment:I, [Notary Public's Name], being a Notary Public duly commissioned and qualified in [Jurisdiction], do hereby acknowledge the execution of the above document by [Full Name of the Applicant] as his or her free act and deed._________________________[Notary Public's Name][Notary Public's Signature][Date of Acknowledgment]Additional Information:1. Notarization Requirements: The Authorized Person is to ensure thatall necessary documentation and identification are provided to the notary public to facilitate the notarization process.2. Representation Limitations: The authority granted to the Authorized Person is limited to the English notarization of the birth certificate only and does not extend to any other legal or official matters.3. Revocation of Authority: This delegation of power may be revoked at any time by the Applicant by providing written notice to the Notary Public and the Authorized Person.4. Confidentiality: The Applicant and the Authorized Person agree to maintain the confidentiality of this document and the information contained herein.5. Legal Jurisdiction: This document shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].By executing this Delegation of Power for English Notarization of Birth Certificate, I, [Full Name of the Applicant], acknowledge and accept the terms and conditions outlined herein._________________________[Full Name of the Applicant][Applicant's Signature][Date of Signature]Endorsement:This document has been reviewed and approved by the following legal counsel:_________________________[Name of Legal Counsel][Law Firm Name][Law Firm Address][Contact Information][Date of Review]---This document is intended to serve as a formal delegation of power for the English notarization of a birth certificate. It should be reviewed and, if necessary, modified by a legal professional to ensure that it meets all legal requirements and adequately protects the interests of the Applicant and the Authorized Person.。
出生证明翻译模版
出生证明翻译模版第一篇:出生证明翻译模版BEIJIGN CITY BIRTH CERTIFICATE Beijing Municipal People's GovernmentMade by Family Planning Leading Group OfficeFull name of baby:Gender: FemaleDate of birth: 1989-03-20, 11:30Full name of mother: Liu Yanmei Age:24Existing Children Count:*Full name of father:Wang BinMother’s Address: No.89 HuanshizhongErtiao, ChongwenDistrict, BeijingMother’s Work Unit: Beijing MinjiaHardware ToolsFactoryNote: Baby’s Height: 2700gIssuing organization(seal):Special seal for birth certificate in ***province of **hospital Seal: Family Planning Leading Group Office第二篇:出生证明翻译BIRTH CERTIFICATE(Translation)“The Medical Certificate of Birth” is formulated according to “The law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care”.It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China.It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian, can not be sold, lent or altered in private.And it is referred to upon civil registration.MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA(Seal)Full name of baby: XXXX Sex: XXXXDate of Birth: XXXX Place of birth: XXXX Gestation: XXXX weeks Health Status: WellWeight: XXXX g Height: XXXX cmFull name of mother: XXXX Age: XXXX Nationality: XXXXNationality: XXXX Identity Card No.: XXXXFull name of father: XXXX Age: XXXX Nationality: XXXXNationality: XXXX Identity Card No.: XXXXType of Place: XXXX Name of facility: XXXXBirth No.: XXXX Date of issue: XXXXIssuing organization: XXXX(Seal for Guangdong Birth Certificate)__________________第三篇:出生证明翻译现在中国的许多家庭喜欢出国居住、旅游,在国外出生的小孩,回国之后都需要办理出生证明翻译等一系列手续。
出生公证书英文
出生公证书英文篇一:出生公证书(英文模板)出生公证书(XX)浙开证外字第***号兹证明***,女,于***年***月***日在浙江省***县出生。
***的父亲是***,***的母亲是***。
中华人民共和国浙江省***县公证处公证员二O一O年二月八日NOTARIAL CERTIFICATE OF BIRTH(Translation)(XX) ZKZWZ No. ***This is to certify that ***, female, was born in *** County, Zhejiang Province on July 4, 1989. Her father is *** and her mother is ***..Notary: *** Signatory seal)*** County Notary Public OfficeZhejiang ProvinceThe People’s Republic of China(Seal)February 8, XX篇二:证件翻译大全--出生公证英文翻译样本证件翻译大全--出生公证英文翻译样本出生公证(XX)沪徐证外字第44556 号兹证明王云,女,于一九七七年七月十二日在上海市出生。
王云的父亲是王国融,王莹的母亲是杨丽红。
中华人民共和国上海市徐汇区公证处公证员二00三年四月一日Notarial Certificate(XX) (English Translation)This is to certify that WANG Yun, female, was born on July 12,1977 inShangHai. Herfather is WANG Guorong and her mother is YANG Lihong. Shanghai Xuhui District Notary Public OfficeThe People’s Republic of China (Sealed)Notary Public:(Sealed)Dated: April 1,XX证件翻译大全--结婚证英文翻译样本THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINAMARRIAGE CERTIFICATE (English Translation)XXX and XXX applied for marriage registration.After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republicof China. We give them the permission to register and hereby issue thismarriage certificate. Ministry of Civil Affair of the People’s Repepublic of China (seal)Special Seal for Marriage Register of Haidian District, Beijing Civil Affairs BureauMarriage Register: (signature) XXXCertificate Holder: XXX Registration Date: x/x/xxx Marriage Certificate No. xxxxxxxx Name:Sex:Nationality: Chinese Date of Birth:ID Card:Name:Sex:Nationality: ChineseDate of Birth: ID Card:证件翻译大全--银行存款证明英文翻译样本CERTIFICATE OF BALANCE OF ONE FOR ALL CARD OF BANK OF CHINA(English Translation) No. of Client:Date:XX/xx/xxName: XXXX Time:Current AccountingA/C No. Currency Kind Balance Status11 RMB Current Accountingxxxxx ActivityFixed Time AccountingSerial No.CurrencyKindValue DateBalanceSatus0001 RMB Fixed Time anXX0808 xxxxx Activityd Current AccountingBank of China Beijing Chaoyangmen Branch (seal) 证件翻译大全--税务登记证英文翻译样本Certificate of Taxation Registration Min Di Shui Shi Zhi No. 352XX051925xxxName of Taxation Payer: Fujina XXXX Real Estate Co., Ltd. Legal Represenative: XX XXAddress: 4/F, XX Building, XX Jiaocheng Road, (S.) Ningde CityType of Registry: Other Limited Company Form of Business: RetailBusiness Scope:Main Business: real estate development, selling, leasehold and theadministration of its relative building affairs.Other Business:Terms of Business: From December 23rd, 1999 to December 20th, XX Valid Term of Certificate: permanent Authority of Issuing Taxation Certificate: Branch directly under NingdeMunicipal Administration for the local taxation (Sealed) Date of Issuance: September 6, XXUnder the supervision of State Taxation Administrationth证件翻译大全--开户许可证英文翻译样本Permit for Opening Bank AccountRen Yin Hu Guan Zheng Zi () No. 0000109Name of depositor: Fujian Pingtan XXXX FactoryBank Account: 01810264Nature of proprietorship: 00109Business scope:Legal representative: XX XXReference No. of Business License: -4Identification Code: -4Through examination, the depositor complies with the requirementsfor opening an account; please let it be allowed to open an basic accountin our bank.篇三:出生公证书翻译英语证件翻译大全--出生公证英文翻译样本出生公证(XX)沪徐证外字第44556 号兹证明王云,女,于一九七七年七月十二日在上海市出生。
出生公证书英文样本
出生公证书英文样本【篇一:出生公证书(英文模板)】出生公证书(2010)浙开证外字第***号兹证明***,女,于***年***月***日在浙江省***县出生。
***的父亲是***,***的母亲是***。
中华人民共和国浙江省***县公证处公证员二o一o年二月八日notarial certificate of birth(translation)(2010) zkzwz no. ***this is to certify that ***, female, was born in *** county, zhejiang province on july 4, 1989. her father is *** and her mother is ***..notary: *** signatory seal)*** county notary public officezhejiang provincethe people’s republic of china(seal)february 8, 2010【篇二:中英文出生公证书样本】出生公证书(2010)浙开证外字第***号兹证明***,女,于***年***月***日在浙江省***县出生。
***的父亲是***,***的母亲是***。
中华人民共和国浙江省***县公证处公证员二o一o年二月八日 notarial certificate of birth (translation)(2010) zkzwz no. *** this is to certify that ***, female, was born in *** county, zhejiang provinceon july 4, 1989. her father is *** and her mother is ***..notary: *** signatory seal)*** county notary public officezhejiang provincethe people’s republic of china(seal)february 8, 2010篇二:出生公证书中英文样板_15311 出生公证书中英文样板公证书兹证明xxx(名字),男(女性别),于xxxx年xx月xx日在xx省xx市出生。
出生证明(中英文)模板
出生医学证明BIRTH CERTIFICATE《出生医学证明》根据《中华人民共和国母婴保健法》制定;是在中华人民共和国境内出生人口的法定医学证明;由新生儿父母或监护人妥善保管,不得出卖,转让出借和私自涂改;申报出生登记时必须出示此证明。
新生儿姓名XX男女出生日期XX年X月XX日XX时XX分“TheMedicalCertificateofFull name of the babyMaleFemaleDate of BirthYearMonthDayHourMinuteBirth” is formulated accordingto"The Law ofthePeople's出生地XX省XX市XX区出生孕周`XX周RepublicofChinaonPlace of BirthProvinceCityCounty (District)Gestation (week) WeekMaternalandInfantHealthCare".Itisalegalmedical健康状况良好一般差体重XX 克身长XX公分certificateofpeopleborninHealth statusWellNormalWeakWeightgHeightcmthePeople'sRepublicofChina.Itistakencareof by母亲姓名XXX年龄XX国籍XX民族XXthenewbornbaby'sparentsFull name of motherAgeNationalityorguardian.Itcannotbe身份证号XXXXsold,lentoralteredinIdentity card No.private.Anditisreferredtoupon civil registration.父亲姓名XXX年龄XX国籍XX民族XXFull name of FatherAgeNationality身份证号XXXXIdentity card No.出生地点分类医院妇幼保健院家庭其他___Type of placeGeneral HospitalMCH hospitalHomeOther ___出生证编号Xxxxxx签发日期XX年XX月XX日签证机构(盖专用章)Birth certificate No.Date of IssueYear MonthDayIssue Organization (seal)。