李清照《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文+赏析

合集下载

李清照《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文及赏析

李清照《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文及赏析

李清照《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文及赏析李清照《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文及赏析渔家傲·天接云涛连晓雾宋代:李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

仿佛梦魂归帝所。

闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

九万里风鹏正举。

风休住,蓬舟吹取三山去!译文水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。

银河转动,像无数的船只在舞动风帆。

梦魂仿佛回天庭,听见天帝在对我说话。

他热情而又有诚意的问我要到哪里去。

我回报天帝路途还很漫长,现在已是黄昏却还未到达。

即使我学诗能写出惊人的句子,又有什么用呢?长空九万里,大鹏冲天飞正高。

风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三仙岛。

注释星河:银河。

转:《历代诗余》作“曙”。

帝所:天帝居住的地方。

天语:天帝的话语。

嗟:慨叹。

报:回答。

谩有:空有。

谩:徒,空。

惊人句,化用《江上值水如海上势聊短述》有“语不惊人死不休”诗句。

九万里:《庄子·逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空。

鹏:古代神话传说中的大鸟。

蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。

古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。

吹取:吹得。

三山:《史记·封禅书》记载:渤海中有蓬莱,方丈,瀛洲三座仙山,相传为仙人所居住,可以望见,但乘船前往,临近时就被风吹开,终无人能到。

赏析这是一首记梦词,形象奇幻,意境缥缈,富有浓郁的浪漫气息。

词一开头,便展现一幅辽阔、壮美的海天一色图卷。

这样的境界开阔大气,为唐五代以及两宋词所少见。

写天、云、雾、星河、千帆,景象已极壮丽,其中又准确地嵌入了几个动词,则绘景如活,动态俨然。

“接”、“连”二字把四垂的天幕、汹涌的波涛、弥漫的云雾,自然地组合在一起,形成一种浑茫无际的境界。

而“转”、“舞”两字,则将词人在风浪颠簸中的感受,逼真地传递给读者。

所谓“星河欲转”,是写词人从颠簸的船舱中仰望天空,天上的银河似乎在转动一般。

“千帆舞”,则写海上刮起了大风,无数的舟船在风浪中飞舞前进。

《渔家傲》翻译及赏析

《渔家傲》翻译及赏析

《渔家傲》翻译及赏析《渔家傲》翻译及赏析李清照是一位可以代表婉约派的女作家,她的《声声慢》、《醉花阴》等是大家熟悉的名作。

以下是小编整理的《渔家傲》翻译及赏析,欢迎阅读!渔家傲李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学诗漫有惊人句。

九万里风鹏正举,风休住,蓬舟吹取三山去。

【翻译】满天晨雾云涛,水天相接,天河正在转动,象无数的船儿在舞动着风帆。

梦魂仿佛回到了天庭,天帝殷切地问我:你打算到何处去?我告诉天帝,自己的前途茫茫,人又老了,空有一肚子才学,却毫无用处。

九万里长空大鹏鸟正展翅高飞。

风啊!千万别停息,快快将这一叶轻舟直接送往蓬莱三岛去。

【鉴赏】“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

”描绘了一幅辽阔壮美的海天相接图。

用“接”“连”两字巧妙地将“天”、“云涛”、“晓雾”组合成了一幅波澜壮阔画面,写出了动感,写出了气势。

“星河”“转”和“千帆”“舞”写出了大气,写出了磅礴。

在这磅礴大气之中,乘船人自然也就大气了。

水天相接,星河欲转,船摇帆舞,既有生活的真实感,又有梦境的虚幻,虚实结合,巧妙无比。

“仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。

”写词人仿佛梦见天帝,天帝殷切地问她:“你打算到哪儿去呀?”看似平常一问,然而这温和与殷切同现实中置人民于水火、畏敌如虎狼、只顾自己一路奔逃的高宗皇帝形成了鲜明的比照。

“我报路长嗟日暮,学诗漫有惊人句。

”下阙开头写词人回答天地的问话,也是上下阕之间的过渡语。

“路长”、“日暮”是词人晚年孤独无依的痛苦经历。

“嗟”,感叹自己虽然学习写诗,却不能有所成就,正如伍子胥“吾日暮途穷远”和屈原“路漫漫其修远兮”的意念与过程,倾诉的是空有才华却遭逢时事不幸的苦闷。

“九万里风鹏正举。

风休住,蓬舟吹取三山去。

”“九万里风鹏正举”与“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”形成了呼应。

“九万里风鹏正举”语出《庄子·逍遥游》,词人化用此意足见其要决意脱离这使其有才能而不得施展的尘世,“风休住,蓬舟吹取三山去!”词人要借助于风力,去向理想的神仙境地。

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李浑照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释之阳早格格创做渔家傲李浑照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞. 好像梦魂归帝所,闻天语,热情问尔归那边.尔报路少嗟日暮,教诗谩有惊人句. 九万里风鹏正举.风戚住,蓬舟吹与三山去.【注释】渔家傲:词汇牌名. 云涛:云彩铺正在天空里象起伏的海浪.星河:银河. 转:指拂晓前银河西移.帝所:天帝住的宫殿. 天语:天帝的话语.热情:闭心底. 报:回问.嗟:哀叹. 漫有:空有.鹏正举:大鹏正飞上天.语出庄子戚住:不要停止.《逍遥游》,大鹏鸟乘风上天,一蓬舟:象飘蓬一般沉快的船.飞便是九万里. 吹与:吹背.三山:古代神话,东圆大海里有三座仙山,喊搞蓬莱、圆丈、瀛州.【翻译】谦天朝雾云涛,火天相接,银河正正在转化,象无数的船女正在舞动着风帆.梦魂好像回到了天庭,天帝殷切天问尔:您挨算到那边去?尔报告天帝,自己的前途茫茫,人又老了,空有一肚子才教,却毫无用处.九万里少空大鹏鸟正展翅下飞.风啊!千万别停息,快快将那一叶沉舟间接收往蓬莱三岛去.做者介绍: 李浑照(1084-约1151),号易安居士,济北章丘县人.女李格非,北宋出名文士、集文家.丈妇赵明诚,宰相赵挺之子、金石家.她是华夏古代良好女词汇人.著有《李易安集》十七卷,《漱玉词汇》一卷(别本五卷),不传.今人有《李浑照集注》、《沉辑李浑照集》等.赏析:那尾词汇气魄澎湃、豪迈,是婉约派词汇宗李浑照的另类做品,具备明隐的豪搁派风格.近代梁开超评为:“此绝似苏辛派,不类《漱玉集》中语.”可谓一语中的,讲破天机. 北渡往日,李浑照脚不出户,多写闺中女女情;北渡此后,“飘流遂与流人伍”,视线开初开阔起去.据《金石录后序》纪录建炎四年(1130)秋间,她曾正在海上航止,历尽风涛之险.词汇中写到大海、乘船,人物有天帝及词汇人自己,皆与那段真正在的死计所得到的体验有闭. “天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞.”词汇一开头,便展现一幅广大、壮好的海天一色图卷.那样的地步开阔大气,为唐五代以及二宋词汇所少睹.写天、云、雾、星河、千帆,情形已极壮丽,其中又准确天嵌进了几个动词汇,则画景如活,动背仿佛.“接”、“连”二字把四垂的天幕、汹涌的波澜、弥漫的云雾,自然天拉拢正在所有,产死一种浑茫无际的地步.而“转”、“舞”二字,则将词汇人正在风浪平稳中的体验,传神天传播给读者.所谓“星河欲转”,是写词汇人从平稳的船舱中俯视天空,天上的银河好像正在转化普遍.“千帆舞”,则写海上刮起了大风,无数的舟船正在风浪中飞翔前进.船摇帆舞,星河欲转,既富于死计的真正在感,也具备梦境的真幻性,真真真真,为齐篇的偶情壮采奠定了基调. 果为那尾词汇写的是“梦境”,所以接下去有“好像梦魂归帝所.闻天语,热情问尔归那边?”三句.那三句,写词汇人正在梦中睹到天帝.“梦魂”二字,是齐词汇的闭键.词汇人通过海上航止,一缕梦魂好像降进天国,睹慈祥的天帝.正在幻念的地步中,词汇人塑制了一个做风温战、闭心民瘼的天帝.“热情问尔归那边”,虽然不过一句非常十分简净的问话,却鼓含着深薄的感情,寄寓着好佳的理念. 此词汇则上下二片之间,一挥而就,通联稀切.上片终二句是写天帝的问话,过片“尔报路少嗟日暮,教诗谩有惊人句.”二句是写词汇人的对于问.问问之间,语气贯串,毫对接顿.可称之为“跨片格” .“尔报路少嗟日暮”句中的“报”字与上片的“问”字,即是超过二片的桥梁.“路少日暮”,反映了词汇人早年孤独无依的痛苦经历,然亦有所本.词汇人分离自己身世,把伸本正在《离骚》中所表黑的不惮少途运征,只供日少不暮,以便寻寻天帝,不辞上不供索的情怀隐括进律,只用“路少”、“日暮”四字,便综合了“上下供索”的意念与历程,谈话简净自然,浑化无迹. 其意与“教诗谩有惊人句”贯串,是词汇人正在天帝里前倾诉自己空有才搞而遭遇不幸,奋力挣扎的苦闷.着一“谩”字,表暴露对于现真的热烈不谦.词汇人正在现真中知音易遇,欲诉无门,唯有通过那种幻念的形式,才搞恣意天抒收胸中的怨愤,怀才不遇是华夏保守文人的运气.李浑照虽为女流,然而动做一位死不遇时的良好的文教家她肯定也有类似的感触.“九万里风鹏正举”,从对于话中宕开,然仍不离主线.果为词汇中的贯串动做是渡海乘船,四里情形是海天相接,由此而连料到《庄子·逍遥游》的“鹏之徙于北冥也,火打三千里,抟扶摇而上者九万里”.道“鹏正举”,是进一步对于大风的陪衬,由真到真,局里愈益壮伟,地步愈益恢宏. 正在大鹏正正在下举的时刻,词汇人忽又大喝一声:“风戚住,蓬舟吹与三山去!”气魄澎湃,一往无前,具大脚笔也!“蓬舟”,谓沉如蓬草的小舟,极止所乘之舟的沉快.“三山”,指渤海中蓬莱、圆丈、赢洲三座仙山,相传为仙人所居,可视而睹,然而乘船前去,临近时即被风引开,毕竟无人能到.词汇人翻旧典出新意敢借鹏抟九天的风力,吹到三山,胆气之豪,地步之下,词汇中罕睹. 上片写天帝询问词汇人归于那边,此处接代海中仙山为词汇人的归宿.前后呼应,结构缜稀.那尾词汇把真正在的死计体验融进梦境,巧妙用典梦幻与死计、履历与现真,自然会气度恢宏、格调雄偶.充分隐现做者性情中豪搁不羁的部分. 李浑照北渡后,不暂丈妇赵明诚病死.国破家亡兼妇死,使她死计上战粗神上受到很大的挨打,今后,她只身飘泊江北,孤单寥寂天度过她那费力岁月的早年,处于“路少嗟日暮”的逆境.然而她是一本性格爽曲、柔中有刚刚、不肯受现真死计束缚的人,所以,偶尔设念的翅膀飞进了另一个天下.她幻念出一条能使粗神有所拜托的讲路,以供解脱人间那前路茫茫、瞅不到所有期视的境况.于是梦跨云雾,渡银河,归帝宫,乘万里风到仙山去. 词汇一开头便写:“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞.”活画出一幅仙境普遍的壮丽景致.那里,“星河”,即银河.意义是道,天空对接着那象海浪一般翻滚的云霞,那些云霞又是战朝雾连正在所有,隐得曙色胧朦.而透过云雾近眺视去,银河中波澜汹涌,象要使整条河翻转过去似的.河中许许多多帆船正在滚滚的大浪中颠扑,风帆晃动得象正在银河中起舞一般.那是写天上的云彩,可谓千姿万态.虽然写的是做者正在梦中所幻念的自然情形,然而那一幻念无疑是她正在人死讲路上历尽艰易险阻、流徙奔忙之苦的潜意识所督促的.所以,正在它内里既有壮丽的部分,又有艰险的部分.它展现出一个朝雾迷离、云涛翻腾、滚滚银河、千帆竞渡的开阔地步. 那地步象是个仙境,做者便是正在那仙境中经历着的.所以,也徐徐天使她的梦魂佳象回到天帝居住的宫殿去了.——“好像梦魂归帝所”.“帝所”,指天帝居住的宫殿.本去,那是人们正在经历了千辛万苦后所期视战探供的好佳前途.而她之所以梦回“帝所”,是有其思维基础的.古代诗人往往设念自己是从天上宫阙去的,所以正在幻念好佳的前途时也便往往道“归帝所”去.如苏轼的《火调歌头》道:“不知天上宫阙,今夕是何年?尔欲乘风归去,……”也便是写他念回到天帝宫殿去.那么,做者魂回帝宫去,情况何如呢?“闻天语,热情问尔归那边.”她听着天帝正在对于她谈话,热情天问她要回到哪里去?李浑照北渡此后,背去飘泊天涯,备受排挤与挨打,尝尽了人间的黑眼,如即日帝那样闭照她,使她感触如许温温啊!做者那样写,不管其主瞅效果怎么样,客瞅上已把天上战人间做了一个明隐的对于照,挖苦了乌暗的现真社会. 她正在若搞年去的遁易死计中,几事,凭谁诉?那次竟然得到诉道的机会了.那便引出了词汇的下片,由她诉道自己的艰易战心愿. “尔报路少嗟日暮,教诗谩有惊人句.”意义是道,尔报告天帝,尔所走的路途很近,当前已到了薄暮,还不到达.纵然尔教诗能写出惊人的句子,又有什么用呢?上句,“路少嗟日暮”,出自伸本《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.……路漫漫其建近兮,吾将上下而供索.”做者借此表黑自己正在人死讲路上日暮途近,茫然脚脚无措.那里着一“嗟”字,死动天表示出她那旁徨忧虑的神态.下句,“谩有”,是“空有”或者“徒有”的意义.那一句含有二层意义:一是慨叹自己有才而不克不迭为世用,有怀才不遇之感;二是社会动治,文章无用,有李贺《北园十三尾》中的“不睹年年辽海上,文章那边哭秋风”之意.二者象是对于坐,真则统一,是互为果果的. 那么,做者既然有那样心事,她期视何如解脱呢?“九万里风鹏正举.风戚住,蓬舟吹与三山去.”她要象大鹏那样乘万里风下飞近举,离开那龌龊的社会.喊风不要停止天吹着,把她的沉快小舟吹到仙山去,使她过着那自由自正在的死计.“九万里风”句,出自《庄子·逍遥游》:“鹏之背,不知其几千里也.喜而飞,其翼若垂天之云.……鹏之徙于北冥也,火打三千里,搏扶摇而上者九万里.”“扶摇”,风名.“九”是真数,是多的意义.那一句,表示了做者有大鹏下飞之志.“蓬舟”,象蓬草那样飞旋沉快的小舟.“三山”,指传道中的蓬莱、圆丈、瀛洲三个神山.为神仙所居,正在渤海中.做者为什么梦料到三山中去?是可由于消极的游仙思维正在做怪?不是的.从上文的意义去瞅,是由于她感触“路少嗟日暮,教诗谩有惊人句”.便是道,纵然她有才搞,有理念,有理念,然而正在现真社会中基础得不到真止战施展,找不到出路,才督促她那样念的.可睹她的幻念仙境,她对于乌暗现真不谦的表示.她要回到那不离治,不悲伤,不孤凄战痛苦的仙境去,正是反映出人间存留着战治、杀戮、狡诈、孤独、寥寂的现真.[赏析二]睹《漱玉词汇》.题为“记梦”.约做于徽宗大瞅二年(1108)赵明诚被罢官后偕浑照躲居青州(今山东益皆)故城时所做.起尾二句状夜空景致,意境壮阔柔好.此词汇吸与《离骚》“上下供索”战李黑“梦游天姥”的浪漫主义粗神,依据歉富设念,体现做者的非凡是理念战豪迈气概,是《漱玉词汇》中独具豪搁风格之杰做.浑黄蓼园评:“此似不甚经意之做,却浑成大俗,无一豪钗粉气,自是北宋风格.”(《李浑照集》引《蓼园词汇选》)李浑照是一位不妨代表婉约派的女做者,她的《声声缓》、《醒花阳》等是大家认识的名做.那些词汇多数写闺情幽怨,它的风格是含蓄、坦率的.然而是正在她的词汇做中也有一尾风格特殊的《渔家傲》,那是一尾豪搁的词汇,她用《离骚》、《近游》的感情去写小令,不但是五代词汇中所不的,便是北宋词汇中也很少睹.一位婉约派的女词汇人,而能写出那样有气魄的做品,真真值得注意.整尾词汇皆是形貌梦境.开头二句写拂晓时间海上的情形.正在李浑照往日还不人正在词汇里形貌过大海.“天接云涛”二句用“接”、“转”、“舞”三个动词汇,去写海天动宕的地步.“星河欲转”,面出时间已近拂晓.“千帆舞”写大风,那不是江河中的情形.大概果为李浑照是山东人,对于海的睹闻比较多,所以写得出那样的地步.上片第三句“好像梦魂归帝所”,意义是道:尔本去便是天帝那女去的人,当前又回到了天帝处所.那战苏轼《火调歌头》中秋词汇:“尔欲乘风归去”之“归”字意义相共.“归那边”句,着“热情”二字,写出天帝的佳意,引起下片换头“尔报路少嗟日暮”二句的感触.《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.……路漫漫其建近兮,吾将上下而供索”.那便是李浑照“路少日暮”句的出处.那句子的意义是道人世间不自由,更加是启建时代的妇女,纵使教诗有惊人之句(“谩有”是“空有”的意义),也依旧是“路少日暮”,找不到她明黑的地步.终了几句道,瞅大鹏已经下翔于九万里风之上;大风呵,不住天吹吧,把尔的帆船吹收到蓬莱三岛去吧(“九万里风”句用《庄子·逍遥游》,道大鹏“抟扶摇而上者九万里”,扶摇,旋风,九是真数)!李浑照是婉约派的女做者,何以能写出那样豪搁的做品呢?咱们知讲,正在启建社会中,女子死计于各类束缚之下,纵然象李浑照那样有下度建养战才搞的女做者也不克不迭解脱那种运气,那无疑会使她感触烦闷战窒息.她做了二尾《临江仙》词汇,皆用欧阳建的成语“庭院深深深多少”动做起句,那很大概是借它表黑她的烦闷的心情.她央供解脱,央供有广阔的粗神地步.那尾词汇中便充分表示她对于自由的渴视,对于光彩的探供.然而那种希视正在她死计的时代的现真死计中是不可能真止的,果此她惟有把它拜托于梦中真无缥缈的神仙地步,正在那地步中寻供出路.然而正在那个时代,一个女子而能担心于社会给她安插的运气,大胆天提出冲破束缚、背往自由的央供,真真是很罕见的.正在履历上,正在启建社会的妇女群中是很少睹的.那尾风格豪搁的词汇,意境阔大,设念歉富,真真是一尾浪漫主义的佳做品.出之于一位婉约派做者之脚,那便更为超过了.其所以有此成便,无疑是决断于做者的本质死计遭遇战她那种渴供冲决那种死计的思维感情;那绝不是不真正在死计感情而故做豪语的人所能写得出的.。

宋李清照渔家傲天接云涛连晓雾赏析

宋李清照渔家傲天接云涛连晓雾赏析

宋李清照渔家傲天接云涛连晓雾赏析天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

仿佛梦魂归帝所。

闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

九万里风鹏正举。

风休住,蓬舟吹取三山去!注释:星河:银河。

转:《历代诗余》作“曙”。

帝所:天帝居住的地方。

天语:天帝的话语。

嗟:慨叹。

报:回答。

谩:徒,空。

惊人句,化用《江上值水如海上势聊短述》有“语不惊人死不休”诗句。

九万里:《庄子-逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空。

鹏:古代神话传说中的大鸟。

蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。

古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。

吹取:吹得。

三山:《史记-封禅书》记载:渤海中有蓬莱,方丈,瀛洲三座仙山,相传为仙人所居住,可以望见,但乘船前往,临近时就被风吹开,终无人能到。

翻译:水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。

银河欲转,千帆如梭逐浪飘。

梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。

殷勤问:归宿何处请相告。

我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。

学做诗,枉有妙句人称道。

长空九万里,大鹏冲天飞正高。

风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛去。

赏析:李清照是一位可以代表婉约派的女作家,她的《声声慢》《醉花阴》等是大家熟悉的名作。

这些词多半写闺情幽怨,它的风格是含蓄、委婉的。

但是在她的词作中也有一首风格特殊的《渔家傲》,这是一首豪放的词,她用《离骚》《远游》的感情来写小令,不但是五代词中所没有的,就是北宋词中也很少见。

一位婉约派的女词人,而能写出这样有气魄的作品,确实值得注意。

整首词都是描写梦境。

开头两句写拂晓时候海上的景象。

在李清照以前还没有人在词里描写过大海。

“天接云涛”两句用“接”、“转”、“舞”三个动词,来写海天动宕的境界。

“星河欲转”,点出时间已近拂晓。

“千帆舞”写大风,这不是江河中的景象。

可能因为李清照是山东人,对海的见闻比较多,所以写得出这样的境界。

上片第三句“仿佛梦魂归帝所”,意思是说:我原来就是天帝那儿来的人,现在又回到了天帝处所。

这和苏轼《水调歌头》中秋词:“我欲乘风归去”之“归”字意义相同。

《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文、译文、注释及赏析

《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文、译文、注释及赏析

渔家傲·天接云涛连晓雾宋代:李清照原文天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

仿佛梦魂归帝所。

闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

九万里风鹏正举。

风休住,蓬舟吹取三山去!译文水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。

银河转动,像无数的船只在舞动风帆。

梦魂仿佛回天庭,听见天帝在对我说话。

他热情而又有诚意的问我要到哪里去。

我回报天帝路途还很漫长,现在已是黄昏还未到达。

即使我学诗能写出惊人的句子,又有什么用呢?长空九万里,大鹏冲天飞正高。

风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三仙岛。

注释星河:银河。

转:《历代诗余》作“曙”。

帝所:天帝居住的地方。

天语:天帝的话语。

嗟:慨叹。

报:回答。

谩有:空有。

谩:徒,空。

惊人句,化用《江上值水如海上势聊短述》有“语不惊人死不休”诗句。

九万里:《庄子·逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空。

鹏:古代神话传说中的大鸟。

蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。

古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。

吹取:吹得。

三山:《史记·封禅书》记载:渤海中有蓬莱,方丈,瀛洲三座仙山,相传为仙人所居住,可以望见,但乘船前往,临近时就被风吹开,终无人能到。

赏析这是一首记梦词,形象奇幻,意境缥缈,富有浓郁的浪漫气息。

词一开头,便展现一幅辽阔、壮美的海天一色图卷。

这样的境界开阔大气,为唐五代以及两宋词所少见。

写天、云、雾、星河、千帆,景象已极壮丽,其中又准确地嵌入了几个动词,则绘景如活,动态俨然。

“接”、“连”二字把四垂的天幕、汹涌的波涛、弥漫的云雾,自然地组合在一起,形成一种浑茫无际的境界。

而“转”、“舞”两字,则将词人在风浪颠簸中的感受,逼真地传递给读者。

所谓“星河欲转”,。

李清照渔家傲原文及翻译注释

李清照渔家傲原文及翻译注释

李清照渔家傲原文及翻译注释李清照渔家傲原文【宋】李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞①。

仿佛梦境归帝所②。

闻天语③,殷勤问我归何处?我报路长嗟④日暮,学诗谩有⑤惊人句。

九万里风鹏⑥正举。

风休住,蓬舟吹取三山去⑦!李清照渔家傲【注释】①星河:银河。

星河欲转:点出时间已近拂晓。

千帆舞:指大风吹动帆船在河中颠仆。

②帝所:天帝居住的地方。

③天语:天帝的话语。

④嗟,慨叹。

⑤谩有:徒有,空有。

⑥鹏:古代神话传说中的大鸟。

⑦蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。

古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。

吹取:吹得。

三山:传说中海上有蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。

李清照渔家傲译文佛晓时大风狂舞,天空连接着那象波浪一样翻滚的云霞,这些云霞又是和晨雾连在一起。

银河中波涛汹涌,像要使整条河翻转过来似的。

河中许许多多帆船在滚滚的大浪中颠扑。

我仿佛梦中回到了天地那儿,听到天帝好意地问我要到哪里去。

我告诉天帝,我所走的路程还很远,可现在已到了黄昏,我学诗空有惊人的句子。

大鹏已经高翔在九万里风之上,大风啊不要停下,把我的帆船吹送到海上的三座仙山去吧!李清照渔家傲【赏析】李清照是一位可以代表婉约派的女作家,她的《声声慢》、《醉花阴》等是大家熟悉的名作。

这些词多半写闺情幽怨,它的风格是含蓄、委婉的。

但是在她的词作中也有一首风格特殊的《渔家傲》,这是一首豪放的词,她用《离骚》、《远游》的感情来写小令,不但是五代词中所没有的,就是北宋词中也很少见。

一位婉约派的女词人,而能写出这样有气魄的作品,确实值得注意。

整首词都是描写梦境。

开头两句写拂晓时候海上的景象。

在李清照以前还没有人在词里描写过大海。

“天接云涛”两句用“接”、“转”、“舞”三个动词,来写海天动宕的境界。

“星河欲转”,点出时间已近拂晓。

“千帆舞”写大风,这不是江河中的景象。

可能因为李清照是山东人,对海的见闻比较多,所以写得出这样的境界。

上片第三句“仿佛梦魂归帝所”,意思是说:我原来就是天帝那儿来的人,现在又回到了天帝处所。

李清照《渔家傲》原文译文及赏析

李清照《渔家傲》原文译文及赏析

李清照《渔家傲》原文译文及赏析渔家傲天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

仿佛梦魂归帝所。

闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

九万里风鹏正举。

风休住,蓬舟吹取三山去!注释⑴渔家傲:词牌名。

⑵星河:银河。

转:《历代诗余》作“曙”。

⑶帝所:天帝居住的地方。

⑷天语:天帝的话语。

⑸殷勤:关心地。

⑹我报路长嗟(jiē)日暮:路长,隐括屈原《离骚》:“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”之意。

日暮,隐括屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮”之意。

嗟,慨叹。

⑺学诗谩有惊人句:隐括杜甫句:“语不惊人死不休”。

谩有:空有。

⑻九万里:《庄子·逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空。

鹏:古代神话传说中的大鸟。

⑼蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。

古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。

吹取:吹得。

三山:《史记·封禅书》记载:渤海中有蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山,相传为仙人所居住,可以望见,但乘船前往,临近时就被风吹开,终无人能到。

蓬莱,又称蓬壶。

白话译文天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。

银河欲转,千帆如梭逐浪飘。

梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传话善意地相邀。

殷勤地问道:你可有归宿之处?我回报天帝说:路途漫长又叹日暮时不早。

学作诗,枉有妙句人称道,却是空无用。

长空九万里,大鹏冲天飞正高。

风啊!请千万别停息,将这一叶轻舟,载着我直送往蓬莱三仙岛。

渔家傲·天接云涛连晓雾创作背景编辑此词作于李清照南渡之后。

根据《金石录后序》记载,公元1130年(宋高宗建炎四年)春间,李清照曾在海上航行,历尽风涛之险。

此词中写到大海、乘船,人物有天帝及词人自己,都与这段真实的生活所得到的感受有关。

根据陈祖美《李清照简明年表》,此词就作于公元1130年(建炎四年)。

赏析这首《渔家傲》在李清照词集中风格独特,历来引人瞩目。

下面是中华诗词学会理事徐培均先生对此词的赏析要点。

这首词气势磅礴、音调豪迈,是婉约派词宗李清照的另类作品,具有明显的豪放派风格,是李词中仅见的浪漫主义名篇。

李清照渔家傲·天接云涛连晓雾译文及赏析

李清照渔家傲·天接云涛连晓雾译文及赏析

李清照渔家傲·天接云涛连晓雾译文及赏析李清照渔家傲·天接云涛连晓雾译文及赏析1渔家傲【宋】李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞①。

仿佛梦境归帝所②。

闻天语③,殷勤问我归何处?我报路长嗟④日暮,学诗谩有⑤惊人句。

九万里风鹏⑥正举。

风休住,蓬舟吹取三山去⑦!【注释】①星河:银河。

星河欲转:点出时间已近拂晓。

千帆舞:指大风吹动帆船在河中颠仆。

②帝所:天帝居住的地方。

③天语:天帝的话语。

④嗟,慨叹。

⑤谩有:徒有,空有。

⑥鹏:古代神话传说中的大鸟。

⑦蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。

古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。

吹取:吹得。

三山:传说中海上有蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。

【参考译文】赏析:这首词气势磅礴、音调豪迈,是婉约派词宗李清照的另类作品,具有明显的豪放派风格,是李词中仅见的浪漫主义名篇。

词一开头,便展现一幅辽阔、壮美的.海天一色图卷。

这样的境界开阔大气,为唐五代以及两宋词所少见。

写天、云、雾、星河、千帆,景象已极壮丽,其中又准确地嵌入了几个动词,则绘景如活,动态俨然。

“接”、“连”二字把四垂的天幕、汹涌的波涛、弥漫的云雾,自然地组合在一起,形成一种浑茫无际的境界。

而“转”、“舞”两字,则将词人在风浪颠簸中的感受,逼真地传递给读者。

所谓“星河欲转”,是写词人从颠簸的船舱中仰望天空,天上的银河似乎在转动一般。

“千帆舞”,则写海上刮起了大风,无数的舟船在风浪中飞舞前进。

船摇帆舞,星河欲转,既富于生活的真实感,也具有梦境的虚幻性,虚虚实实,为全篇的奇情壮采奠定了基调。

因为这首词写的是“梦境”,所以接下来有“仿佛”三句。

这三句写词人在梦中见到天帝。

“梦魂”二字,是全词的关键。

词人经过海上航行,一缕梦魂仿佛升入天国,见慈祥的天帝。

在幻想的境界中,词人塑造了一个态度温和、关心民瘼的天帝。

“殷勤问我归何处”,虽然只是一句异常简洁的问话,却饱含着深厚的感情,寄寓着美好的理想。

“九万里风鹏正举”,从对话中宕开,然仍不离主线。

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》矢接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释渔家傲李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

九万里风鹏正举。

风休住,蓬舟吹取三山去。

【注释】渔家傲:词牌名。

云涛:云彩铺在天空里象起伏的波浪。

星河:天河。

转:指拂晓前天河西移。

帝所:天帝住的宫殿。

天语:天帝的话语。

殷勤:关心地。

报:回答。

嗟:悲叹。

漫有:空有。

鹏正举:大鹏正飞上天。

语出庄子休住:不要停止。

《逍遥游》,大鹏鸟乘风上天,一蓬舟:象飘蓬一样轻快的船。

飞就是九万里。

吹取:吹向。

三山:古代神话,东方大海里有三座仙山,叫做蓬莱、方丈、瀛州。

【翻译】满天晨雾云涛,水天相接,天河正在转动,象无数的船儿在舞动着风帆。

梦魂仿佛回到了天庭,天帝殷切地问我:你打算到何处去?我告诉天帝,自己的前途茫茫,人又老了,空有一肚子才学,却毫无用处。

九万里长空大鹏鸟正展翅高飞。

风啊!千万别停息,快快将这一叶轻舟直接送往蓬莱三岛去。

作者介绍:李清照(1084- 约1151 ),号易安居士,济南章丘县人。

父李格非,北宋知名文士、散文家。

丈夫赵明诚,宰相赵挺之子、金石家。

她是中国古代杰出女词人。

著有《李易安集》十七卷,《漱玉词》一卷(别本五卷),不传。

今人有《李清照集注》、《重辑李清照集》等。

赏析:这首词气势磅礴、豪迈,是婉约派词宗李清照的另类作品,具有明显的豪放派风格。

近代梁启超评为:“此绝似苏辛派,不类《漱玉集》中语。

”可谓一语中的,道破天机。

南渡以前,李清照足不出户,多写闺中女儿情;南渡以后,“飘流遂与流人伍”,视野开始开阔起来。

据《金石录后序》记载建炎四年(1130 )春间,她曾在海上航行,历尽风涛之险。

词中写到大海、乘船,人物有天帝及词人自己,都与这段真实的生活所得到的感受有关。

“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

”词一开头,便展现一幅辽阔、壮美的海天一色图卷。

这样的境界开阔大气,为唐五代以及两宋词所少见。

《渔家傲天接云涛连晓雾》李清照宋词注释翻译赏析

《渔家傲天接云涛连晓雾》李清照宋词注释翻译赏析

《渔家傲天接云涛连晓雾》李清照宋词注释翻译赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!《渔家傲天接云涛连晓雾》李清照宋词注释翻译赏析《渔家傲·天接云涛连晓雾》李清照宋词注释翻译赏析作品简介《渔家傲·天接云涛连晓雾》是宋代女词人李清照的作品。

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释之袁州冬雪创作渔家傲李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞. 仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处.我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句. 九万里风鹏正举.风休住,蓬舟吹取三山去.【注释】渔家傲:词牌名. 云涛:云彩铺在天空里象起伏的海浪.星河:天河. 转:指拂晓前天河西移.帝所:天帝住的宫殿. 天语:天帝的话语.殷勤:关心地. 报:回答.嗟:哀叹. 漫有:空有.鹏正举:大鹏正飞上天.语出庄子休住:不要停止.《逍遥游》,大鹏鸟乘风上天,一蓬舟:象飘蓬一样轻快的船.飞就是九万里. 吹取:吹向.三山:古代神话,东方大海里有三座仙山,叫做蓬莱、方丈、瀛州.【翻译】满天晨雾云涛,水天相接,天河正在转动,象无数的船儿在舞动着风帆.梦魂仿佛回到了天庭,天帝殷切地问我:你打算到何处去?我告诉天帝,自己的前途茫茫,人又老了,空有一肚子才学,却毫无用处.九万里长空大鹏鸟正展翅高飞.风啊!千万别停息,快快将这一叶轻舟直接送往蓬莱三岛去.作者先容: 李清照(1084-约1151),号易安居士,济南章丘县人.父李格非,北宋知名文士、散文家.丈夫赵明诚,宰相赵挺之子、金石家.她是中国古代出色女词人.著有《李易安集》十七卷,《漱玉词》一卷(别本五卷),不传.古人有《李清照集注》、《重辑李清照集》等.赏析:这首词气势澎湃、豪迈,是婉约派词宗李清照的另类作品,具有分明的豪放派风格.近代梁启超评为:“此绝似苏辛派,不类《漱玉集》中语.”可谓一语中的,道破天机. 南渡以前,李清照足不出户,多写闺中女儿情;南渡以后,“飘流遂与流人伍”,视野开端坦荡起来.据《金石录后序》记载建炎四年(1130)春间,她曾在海上航行,历尽风涛之险.词中写到大海、乘船,人物有天帝及词人自己,都与这段真实的生活所得到的感受有关. “天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞.”词一开首,便展现一幅广宽、壮美的海天一色图卷.这样的境地坦荡大气,为唐五代以及两宋词所少见.写天、云、雾、星河、千帆,气象已极壮丽,其中又准确地嵌入了几个动词,则绘景如活,动态俨然.“接”、“连”二字把四垂的天幕、汹涌的波澜、满盈的云雾,自然地组合在一起,形成一种浑茫无际的境地.而“转”、“舞”两字,则将词人在风浪颠簸中的感受,传神地传递给读者.所谓“星河欲转”,是写词人从颠簸的船舱中仰望天空,天上的银河似乎在转动一般.“千帆舞”,则写海上刮起了大风,无数的舟船在风浪中飞舞前进.船摇帆舞,星河欲转,既富于生活的真实感,也具有黑甜乡的虚幻性,虚虚实实,为全篇的奇情壮采奠定了基调. 因为这首词写的是“黑甜乡”,所以接下来有“仿佛梦魂归帝所.闻天语,殷勤问我归何处?”三句.这三句,写词人在梦中见到天帝.“梦魂”二字,是全词的关键.词人颠末海上航行,一缕梦魂仿佛升入天国,见慈祥的天帝.在幻想的境地中,词人塑造了一个态度温和、关心平易近瘼的天帝.“殷勤问我归何处”,虽然只是一句异常简洁的问话,却饱含着深厚的感情,寄寓着夸姣的抱负. 此词则上下两片之间,一气呵成,接洽慎密.上片末二句是写天帝的问话,过片“我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句.”二句是写词人的对答.问答之间,语气衔接,毫不断顿.可称之为“跨片格” .“我报路长嗟日暮”句中的“报”字与上片的“问”字,即是逾越两片的桥梁.“路长日暮”,反映了词人晚年孤独无依的痛苦履历,然亦有所本.词人连系自己身世,把屈原在《离骚》中所表达的不惮长途运征,只求日长不暮,以便寻觅天帝,不辞上不求索的情怀隐括入律,只用“路长”、“日暮”四字,便概括了“上下求索”的意念与过程,语言简净自然,浑化无迹. 其意与“学诗谩有惊人句”相连,是词人在天帝眼前倾诉自己空有才干而遭逢不幸,奋力挣扎的苦闷.着一“谩”字,吐显露对现实的强烈不满.词人在现实中知音难遇,欲诉无门,唯有通过这种幻想的形式,才干纵情地抒发胸中的愤懑,怀才不遇是中国传统文人的命运.李清照虽为女流,但作为一位生不逢时的出色的文学家她必定也有近似的感慨.“九万里风鹏正举”,从对话中宕开,然仍不离主线.因为词中的贯串动作是渡海乘船,四周气象是海天相接,由此而连想到《庄子·逍遥游》的“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里”.说“鹏正举”,是进一步对大风的烘托,由实到虚,形象愈益壮伟,境地愈益恢宏. 在大鹏正在高举的时刻,词人忽又大喝一声:“风休住,蓬舟吹取三山去!”气势澎湃,一往无前,具大手笔也!“蓬舟”,谓轻如蓬草的小舟,极言所乘之舟的轻快.“三山”,指渤海中蓬莱、方丈、赢洲三座仙山,相传为仙人所居,可望而见,但乘船前去,邻近时即被风引开,终于无人能到.词人翻旧典出新意敢借鹏抟九天的风力,吹到三山,胆气之豪,境地之高,词中罕见. 上片写天帝询问词人归于何处,此处交代海中仙山为词人的归宿.前后呼应,布局缜密.这首词把真实的生活感受融入黑甜乡,巧妙用典黑甜乡与生活、汗青与现实,自然会气度恢宏、格调雄奇.充分显示作者性情中豪放不羁的一面. 李清照南渡后,不久丈夫赵明诚病死.国破家亡兼夫死,使她生活上和精力上受到很大的打击,从此,她只身飘泊江南,孤单寂寞地度过她那艰苦岁月的晚年,处于“路长嗟日暮”的窘境.但她是一个性格爽直、柔中有刚、不肯受现实生活束缚的人,所以,有时想象的翅膀飞进了另外一个世界.她幻想出一条能使精力有所寄托的道路,以求摆脱人间那前路茫茫、看不到任何希望的景况.于是梦跨云雾,渡天河,归帝宫,乘万里风到仙山去. 词一开首就写:“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞.”活绘出一幅仙境一般的壮丽风光.这里,“星河”,即银河.意思是说,天空毗连着那象海浪一样翻滚的云霞,这些云霞又是和晨雾连在一起,显得曙色胧朦.而透过云雾远远望去,银河中波澜汹涌,象要使整条河翻转过来似的.河中许许多多帆船在滚滚的大浪中颠扑,风帆摆动得象在银河中起舞一样.这是写天上的云彩,可谓千姿万态.虽然写的是作者在梦中所幻想的自然气象,但这一幻想无疑是她在人生道路上历尽艰难险阻、流徙奔波之苦的潜意识所促使的.所以,在它外面既有壮丽的一面,又有艰险的一面.它展现出一个晨雾苍茫、云涛翻腾、滚滚银河、千帆赛舟的坦荡境地. 这境地象是个仙境,作者就是在这仙境中履历着的.所以,也渐渐地使她的梦魂好象回到天帝栖身的宫殿去了.——“仿佛梦魂归帝所”.“帝所”,指天帝栖身的宫殿.其实,这是人们在履历了千辛万苦后所希望和追求的夸姣前途.而她之所以梦回“帝所”,是有其思想根源的.古代诗人往往设想自己是从天上宫阙来的,所以在幻想夸姣的前途时也就往往说“归帝所”去.如苏轼的《水调歌头》说:“不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,……”也就是写他想回到天帝宫殿去.那末,作者魂回帝宫去,情况怎样呢?“闻天语,殷勤问我归何处.”她听着天帝在对她说话,殷勤地问她要回到哪里去?李清照南渡以来,一直飘泊天涯,备受架空与打击,尝尽了人间的白眼,如明天帝这么关照她,使她感到多么温暖啊!作者这么写,不管其主观动机如何,客观上已把天上和人间作了一个鲜明的对照,讥讽了黑暗的现实社会. 她在若干年来的逃难生活中,多少事,凭谁诉?这次居然得到诉说的机会了.这就引出了词的下片,由她诉说自己的坚苦和心愿. “我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句.”意思是说,我告诉天帝,我所走的旅程很远,现在已到了黄昏,还没有到达.即使我学诗能写出惊人的句子,又有什么用呢?上句,“路长嗟日暮”,出自屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.……路漫漫其修远兮,吾将上下而求索.”作者借此表达自己在人生道路上日暮途远,茫然手足无措.这里着一“嗟”字,生动地表示出她那旁徨忧虑的神态.下句,“谩有”,是“空有”或“徒有”的意思.这一句含有两层意思:一是慨叹自己有才而不克不及为世用,有怀才不遇之感;二是社会动乱,文章无用,有李贺《南园十三首》中的“不见年年辽海上,文章何处哭秋风”之意.二者象是对立,实则统一,是互为因果的. 那末,作者既然有这样苦处,她希望怎样摆脱呢?“九万里风鹏正举.风休住,蓬舟吹取三山去.”她要象大鹏那样乘万里风高飞远举,分开那龌龊的社会.叫风不要停止地吹着,把她的轻快小舟吹到仙山去,使她过着那自由自在的生活.“九万里风”句,出自《庄子·逍遥游》:“鹏之背,不知其几千里也.怒而飞,其翼若垂天之云.……鹏之徙于南冥也,水击三千里,搏扶摇而上者九万里.”“扶摇”,风名.“九”是虚数,是多的意思.这一句,暗示了作者有大鹏高飞之志.“蓬舟”,象蓬草那样飞旋轻快的小舟.“三山”,指传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三个神山.为神仙所居,在渤海中.作者为什么胡想到三山中去?是否由于消极的游仙思想在作怪?不是的.从上文的意思来看,是由于她感到“路长嗟日暮,学诗谩有惊人句”.就是说,虽然她有才干,有抱负,有抱负,但在现实社会中根本得不到实现和施展,找不到出路,才促使她这样想的.可见她的胡想仙境,她对黑暗现实不满的表示.她要回到那没有离乱,没有哀痛,没有孤凄和痛苦的仙境去,正是反映出人间存在着战乱、杀戮、欺诈、孤独、寂寞的现实.[赏析二]见《漱玉词》.题为“记梦”.约作于徽宗大观二年(1108)赵明诚被罢官后偕清照避居青州(今山东益都)故乡时所作.起首两句状夜空风光,意境壮阔优美.此词吸取《离骚》“上下求索”和李白“梦游天姥”的浪漫主义精力,凭借丰富想象,体现作者的非凡抱负和豪迈气概,是《漱玉词》中独具豪放风格之佳构.清黄蓼园评:“此似不甚经意之作,却浑成大雅,无一豪钗粉气,自是北宋风格.”(《李清照集》引《蓼园词选》)李清照是一位可以代表婉约派的女作家,她的《声声慢》、《醉花阴》等是大家熟悉的名作.这些词多半写闺情幽怨,它的风格是含蓄、委婉的.但是在她的词作中也有一首风格特殊的《渔家傲》,这是一首豪放的词,她用《离骚》、《远游》的感情来写小令,不单是五代词中所没有的,就是北宋词中也很少见.一位婉约派的女词人,而能写出这样有气魄的作品,确实值得注意. 整首词都是描述黑甜乡.开首两句写拂晓时候海上的气象.在李清照以前还没有人在词里描述过大海.“天接云涛”两句用“接”、“转”、“舞”三个动词,来写海天动宕的境地.“星河欲转”,点出时间已近拂晓.“千帆舞”写大风,这不是江河中的气象.能够因为李清照是山东人,对海的见闻比较多,所以写得出这样的境地.上片第三句“仿佛梦魂归帝所”,意思是说:我原来就是天帝那儿来的人,现在又回到了天帝处所.这和苏轼《水调歌头》中秋词:“我欲乘风归去”之“归”字意义相同.“归何处”句,着“殷勤”二字,写出天帝的好意,引起下片换头“我报路长嗟日暮”二句的感慨.《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.……路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”.这就是李清照“路长日暮”句的出处.这句子的意思是说人世间不自由,尤其是封建时代的妇女,纵使学诗有惊人之句(“谩有”是“空有”的意思),也依然是“路长日暮”,找不到她懂得的境地.末端几句说,看大鹏已经高翔于九万里风之上;大风呵,不住地吹吧,把我的帆船吹送到蓬莱三岛去吧(“九万里风”句用《庄子·逍遥游》,说大鹏“抟扶摇而上者九万里”,扶摇,旋风,九是虚数)!李清照是婉约派的女作家,何以能写出这样豪放的作品呢?我们知道,在封建社会中,男子生活于种种束缚之下,即使象李清照那样有高度修养和才干的女作家也不克不及摆脱这种命运,这无疑会使她感到烦闷和窒息.她作了两首《临江仙》词,都用欧阳修的成语“庭院深深深几许”作为起句,这很能够是借它表达她的烦闷的心情.她要求摆脱,要求有广阔的精力境地.这首词中就充分暗示她对自由的巴望,对光明的追求.但这种愿望在她生活的时代的现实生活中是不成能实现的,因此她只有把它寄托于梦中虚无缥缈的神仙境地,在这境地中寻求出路.然而在阿谁时代,一个男子而能不安于社会给她安插的命运,大胆地提出冲破束缚、向往自由的要求,确实是很可贵的.在汗青上,在封建社会的妇女群中是很少见的. 这首风格豪放的词,意境阔大,想象丰富,确实是一首浪漫主义的好作品.出之于一位婉约派作家之手,那就更为突出了.其所以有此成就,无疑是决议于作者的实际生活遭遇和她那种渴求冲决这种生活的思想感情;这毫不是没有真实生活感情而故作豪语的人所能写得出的.。

李清照《渔家傲》原文、注释、译文及评析

李清照《渔家傲》原文、注释、译文及评析

李清照《渔家傲》原文、注释、译文及评析原文:渔家傲宋李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞 [1] 。

仿佛梦魂归帝所 [2] 。

闻天语,殷勤问我归何处?我报路长嗟日暮 [3] ,学诗谩有惊人句 [4] 。

九万里风鹏正举。

风休住,蓬舟吹取三山去[5] 。

注释:[1]星河欲转:星河转动。

[2]帝所:天帝所居之宫殿。

[3]报:回答。

[4]谩有:空有。

[5]蓬舟:轻舟。

三山:传说中海上有蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。

译文:天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。

银河欲转,千帆如梭逐浪飘。

梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传话善意地相邀。

殷勤地问道:你可有归宿之处。

我回报天帝说:路途漫长又叹日暮时不早,学作诗,枉有妙句人称道,却是空无用。

长空九万里,大鹏冲天飞正高。

风啊!请千万别停息,将这一叶轻舟,载着我直送往蓬莱三仙岛!评析:这首词为《漱玉集》中最雄阔、最富浪漫色彩的作品。

她用纪梦的方式,表达了自己追求光明、向往自由的强烈愿望。

一个漂泊无依的老妇人,竟然向天帝诉说自己的苦闷和抱负。

这是何等昂扬的境界,不止是造语雄奇而已。

作者简介:李清照(1084—1151左右),号易安居士,章丘(今属山东)人。

李格非之女,赵明诚室。

幼有才藻,工古文诗词,富金石文物收藏。

建炎三年(1129)夫卒,流寓越州、杭州,晚居金华。

国破家亡的巨变,从根本上改变了她的人生与创作的道路。

前期词作,以闺情为主,词风清丽;后期忧患余生,沉哀入骨,词情凄黯。

李清照是婉约派的重要代表,善于提炼口语,富有生活气息,被称为易安体。

婉约之中,时杂豪放,是一位有重大影响的词家。

有《漱玉词》。

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释之公保含烟创作渔家傲李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞. 似乎梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处.我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句. 九万里风鹏正举.风休住,蓬舟吹取三山去.【注释】渔家傲:词牌名. 云涛:云彩铺在天空里象起伏的海浪.星河:天河. 转:指黎明前天河西移.帝所:天帝住的宫殿. 天语:天帝的话语.殷勤:关心地. 报:答复.嗟:哀叹. 漫有:空有.鹏正举:年夜鹏正飞上天.语出庄子休住:不要停止.《逍遥游》,年夜鹏鸟乘风上天,一蓬舟:象飘蓬一样轻快的船.飞就是九万里. 吹取:吹向.三山:现代神话,西方年夜海里有三座仙山,叫做蓬莱、方丈、瀛州.【翻译】满天晨雾云涛,水天相接,天河正在转动,象无数的船儿在舞动着风帆.梦魂似乎回到了天庭,天帝殷切地问我:你计划到何处去?我通知天帝,自己的前途茫茫,人又老了,空有一肚子才学,却毫无用处.九万里漫空年夜鹏鸟正展翅高飞.风啊!千万别停息,快快将这一叶轻舟直接送往蓬莱三岛去.作者介绍: 李清照(1084-约1151),号易安居士,济南章丘县人.父李格非,北宋知名文士、散文家.丈夫赵明诚,宰相赵挺之子、金石家.她是中国现代出色女词人.著有《李易安集》十七卷,《漱玉词》一卷(别本五卷),不传.古人有《李清照集注》、《重辑李清照集》等.赏析:这首词气势澎湃、豪迈,是婉约派词宗李清照的另类作品,具有明显的豪迈派作风.近代梁启超评为:“此绝似苏辛派,不类《漱玉集》中语.”可谓一语中的,道破天机. 南渡以前,李清照足不出户,多写闺中女儿情;南渡以后,“飘流遂与流人伍”,视野开端开阔起来.据《金石录后序》记载建炎四年(1130)春间,她曾在海上飞行,历尽风涛之险.词中写到年夜海、搭船,人物有天帝及词人自己,都与这段真实的生活所失掉的感受有关. “天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞.”词一扫尾,便展现一幅辽阔、壮美的海天一色图卷.这样的境界开阔年夜气,为唐五代以及两宋词所少见.写天、云、雾、星河、千帆,现象已极壮丽,其中又准确地嵌入了几个动词,则绘景如活,静态俨然.“接”、“连”二字把四垂的天幕、汹涌的波涛、弥漫的云雾,自然地组合在一起,形成一种浑茫无际的境界.而“转”、“舞”两字,则将词人在风浪波动中的感受,逼真地传递给读者.所谓“星河欲转”,是写词人从波动的船舱中仰望天空,天上的银河似乎在转动一般.“千帆舞”,则写海上刮起了微风,无数的舟船在风浪中飞舞前进.船摇帆舞,星河欲转,既富于生活的真实感,也具有梦境的虚幻性,虚虚实实,为全篇的奇情壮采奠定了基调. 因为这首词写的是“梦境”,所以接下来有“似乎梦魂归帝所.闻天语,殷勤问我归何处?”三句.这三句,写词人在梦中见到天帝.“梦魂”二字,是全词的关键.词人经过海上飞行,一缕梦魂似乎升入天国,见慈爱的天帝.在梦想的境界中,词人塑造了一个态度温和、关心民瘼的天帝.“殷勤问我归何处”,虽然只是一句异常简洁的问话,却饱含着深厚的感情,寄寓着美好的理想. 此词则上下两片之间,一气呵成,联络严密.上片末二句是写天帝的问话,过片“我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句.”二句是写词人的对答.问答之间,语气衔接,毫不时顿.可称之为“跨片格” .“我报路长嗟日暮”句中的“报”字与上片的“问”字,即是跨越两片的桥梁.“路长日暮”,反映了词人晚年孤独无依的痛苦阅历,然亦有所本.词人结合自己身世,把屈原在《离骚》中所表达的不惮远程运征,只求日长不暮,以便寻觅天帝,不辞上不求索的情怀隐括入律,只用“路长”、“日暮”四字,便概括了“上下求索”的意念与进程,语言简净自然,浑化无迹. 其意与“学诗谩有惊人句”相连,是词人在天帝面前倾诉自己空有才华而遭逢不幸,奋力挣扎的苦闷.着一“谩”字,流露出对现实的强烈不满.词人在现实中知音难遇,欲诉无门,唯有通过这种梦想的形式,才华纵情地抒发胸中的愤懑,脱颖而出是中国传统文人的命运.李清照虽为女流,但作为一位生不逢时的出色的文学家她一定也有相似的慨叹.“九万里风鹏正举”,从对话中宕开,然仍不离主线.因为词中的贯串举措是渡海搭船,四周现象是海天相接,由此而连想到《庄子·逍遥游》的“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里”.说“鹏正举”,是进一步对微风的衬托,由实到虚,形象愈益壮伟,境界愈益恢宏. 在年夜鹏正在高举的时刻,词人忽又年夜喝一声:“风休住,蓬舟吹取三山去!”气势澎湃,一往无前,具年夜手笔也!“蓬舟”,谓轻如蓬草的小舟,极言所乘之舟的轻快.“三山”,指渤海中蓬莱、方丈、赢洲三座仙山,相传为仙人所居,可望而见,但搭船前去,临近时即被风引开,终于无人能到.词人翻旧典出新意敢借鹏抟九天的风力,吹到三山,胆气之豪,境界之高,词中罕见. 上片写天帝询问词人归于何处,此处交代海中仙山为词人的归宿.前后照应,构造缜密.这首词把真实的生活感受融入梦境,巧妙用典梦幻与生活、历史与现实,自然会气度恢宏、作风雄奇.充沛显示作者性情中豪迈不羁的一面. 李清照南渡后,不久丈夫赵明诚病死.国破家亡兼夫死,使她生活上和肉体上受到很年夜的袭击,从此,她只身飘泊江南,孤独寂寞地渡过她那艰辛岁月的晚年,处于“路长嗟日暮”的困境.但她是一特性格爽直、柔中有刚、不愿受现实生活束缚的人,所以,有时想象的同党飞进了另一个世界.她梦想出一条能使肉体有所寄予的路途,以求摆脱人间那前路茫茫、看不就任何希望的境况.于是梦跨云雾,渡天河,归帝宫,乘万里风到仙山去. 词一扫尾就写:“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞.”活绘出一幅仙境一般的壮丽风光.这里,“星河”,即银河.意思是说,天空衔接着那象海浪一样翻滚的云霞,这些云霞又是和晨雾连在一起,显得曙色胧朦.而透过云雾远远望去,银河中波涛汹涌,象要使整条河翻转过去似的.河中许许多多帆船在滚滚的年夜浪中颠扑,风帆摆动得象在银河中起舞一样.这是写天上的云彩,可谓千姿万态.虽然写的是作者在梦中所梦想的自然现象,但这一梦想无疑是她在人生路途上历尽困难险阻、流徙奔走之苦的潜意识所促使的.所以,在它外面既有壮丽的一面,又有艰险的一面.它展现出一个晨雾迷茫、云涛翻腾、滚滚银河、千帆竞渡的开阔境界. 这境界象是个仙境,作者就是在这仙境中阅历着的.所以,也渐渐地使她的梦魂好象回到天帝寓居的宫殿去了.——“似乎梦魂归帝所”.“帝所”,指天帝寓居的宫殿.其实,这是人们在阅历了千辛万苦后所希望和追求的美好前途.而她之所以梦回“帝所”,是有其思想本源的.现代诗人往往设想自己是从天上宫阙来的,所以在梦想美好的前途时也就往往说“归帝所”去.如苏轼的《水调歌头》说:“不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,……”也就是写他想回到天帝宫殿去.那么,作者魂回帝宫去,情况怎样呢?“闻天语,殷勤问我归何处.”她听着天帝在对她说话,殷勤地问她要回到哪里去?李清照南渡以来,一直飘泊天涯,备受排挤与袭击,尝尽了人间的白眼,如明天帝这么照顾她,使她感到多么温暖啊!作者这么写,不论其主观动机如何,客观上已把天上和人间作了一个鲜明的对照,讥讽了黑暗的现实社会. 她在若干年来的逃难生活中,多少事,凭谁诉?这次居然失掉诉说的时机了.这就引出了词的下片,由她诉说自己的困难和心愿. “我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句.”意思是说,我通知天帝,我所走的路程很远,现在已到了傍晚,还没有抵达.即使我学诗能写出惊人的句子,又有什么用呢?上句,“路长嗟日暮”,出自屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.……路漫漫其修远兮,吾将上下而求索.”作者借此表达自己在人生路途上日暮途远,茫然手足无措.这里着一“嗟”字,生动地表现出她那旁徨忧虑的神态.下句,“谩有”,是“空有”或“徒有”的意思.这一句含有两层意思:一是慨叹自己有才而不能为世用,有脱颖而出之感;二是社会骚动,文章无用,有李贺《南园十三首》中的“不见年年辽海上,文章何处哭秋风”之意.两者象是统一,实则统一,是互为因果的. 那么,作者既然有这样苦衷,她希望怎样摆脱呢?“九万里风鹏正举.风休住,蓬舟吹取三山去.”她要象年夜鹏那样乘万里风高飞远举,分开那龌龊的社会.叫风不要停止地吹着,把她的轻快小舟吹到仙山去,使她过着那自由自在的生活.“九万里风”句,出自《庄子·逍遥游》:“鹏之背,不知其几千里也.怒而飞,其翼若垂天之云.……鹏之徙于南冥也,水击三千里,搏扶摇而上者九万里.”“扶摇”,风名.“九”是虚数,是多的意思.这一句,暗示了作者有年夜鹏高飞之志.“蓬舟”,象蓬草那样飞旋轻快的小舟.“三山”,指传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三个神山.为神仙所居,在渤海中.作者为什么梦想到三山中去?是否由于消极的游仙思想在作怪?不是的.从上文的意思来看,是由于她感到“路长嗟日暮,学诗谩有惊人句”.就是说,尽管她有才华,有理想,有理想,但在现实社会中基本得不到实现和施展,找不到前途,才促使她这样想的.可见她的梦想仙境,她对黑暗现实不满的表现.她要回到那没有离乱,没有哀痛,没有孤凄和痛苦的仙境去,正是反映出人间存在着战乱、杀戮、欺诈、孤独、寂寞的现实.[赏析二]见《漱玉词》.题为“记梦”.约作于徽宗年夜观二年(1108)赵明诚被罢官后偕清照避居青州(今山东益都)故土时所作.起首两句状夜空风光,意境壮阔优美.此词吸取《离骚》“上下求索”和李白“梦游天姥”的浪漫主义肉体,凭借丰厚想象,体现作者的特殊理想和豪迈气概,是《漱玉词》中独具豪迈作风之杰作.清黄蓼园评:“此似不甚经意之作,却浑成年夜雅,无一豪钗粉气,自是北宋作风.”(《李清照集》引《蓼园词选》)李清照是一位可以代表婉约派的女作家,她的《声声慢》、《醉花阴》等是年夜家熟悉的名作.这些词多半写闺情幽怨,它的作风是含蓄、委婉的.然则在她的词作中也有一首作风特殊的《渔家傲》,这是一首豪迈的词,她用《离骚》、《远游》的感情来写小令,不单是五代词中所没有的,就是北宋词中也很少见.一位婉约派的女词人,而能写出这样有气魄的作品,确实值得注意. 整首词都是描写梦境.扫尾两句写黎明时候海上的现象.在李清照以前还没有人在词里描写过年夜海.“天接云涛”两句用“接”、“转”、“舞”三个动词,来写海天动宕的境界.“星河欲转”,点出时间已近黎明.“千帆舞”写微风,这不是江河中的现象.能够因为李清照是山东人,对海的见闻比拟多,所以写得出这样的境界.上片第三句“似乎梦魂归帝所”,意思是说:我原来就是天帝那儿来的人,现在又回到了天帝地方.这和苏轼《水调歌头》中秋词:“我欲乘风归去”之“归”字意义相同.“归何处”句,着“殷勤”二字,写出天帝的好意,引起下片换头“我报路长嗟日暮”二句的慨叹.《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.……路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”.这就是李清照“路长日暮”句的出处.这句子的意思是说人世间不自由,尤其是封建时代的妇女,纵使学诗有惊人之句(“谩有”是“空有”的意思),也依然是“路长日暮”,找不到她了解的境界.末了几句说,看年夜鹏已经高翔于九万里风之上;微风呵,不住地吹吧,把我的帆船吹送到蓬莱三岛去吧(“九万里风”句用《庄子·逍遥游》,说年夜鹏“抟扶摇而上者九万里”,扶摇,旋风,九是虚数)!李清照是婉约派的女作家,何以能写出这样豪迈的作品呢?我们知道,在封建社会中,女子生活于种种束缚之下,即使象李清照那样有高度修养和才华的女作家也不能摆脱这种命运,这无疑会使她感到烦闷和窒息.她作了两首《临江仙》词,都用欧阳修的成语“庭院深深深几许”作为起句,这很能够是借它表达她的烦闷的心情.她要求摆脱,要求有宽广的肉体境界.这首词中就充沛暗示她对自由的盼望,对黑暗的追求.但这种愿望在她生活的时代的现实生活中是不成能实现的,因此她只有把它寄予于梦中虚无缥缈的神仙境界,在这境界中寻求前途.然而在那个时代,一个女子而能不安于社会给她安插的命运,年夜胆地提出突破束缚、向往自由的要求,确实是很难得的.在历史上,在封建社会的妇女群中是很少见的. 这首作风豪迈的词,意境阔年夜,想象丰厚,确实是一首浪漫主义的好作品.出之于一位婉约派作家之手,那就更为突出了.其所以有此造诣,无疑是决议于作者的实际生活遭遇和她那种渴求冲决这种生活的思想感情;这绝不是没有真实生活感情而故作豪语的人所能写得出的.。

李清照的《渔家傲》赏析

李清照的《渔家傲》赏析

李清照的《渔家傲》赏析李清照的《渔家傲》赏析在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家都知道一些经典的古诗吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。

究竟什么样的古诗才是好的古诗呢?下面是小编收集整理的李清照的《渔家傲》赏析,欢迎阅读与收藏。

作品原文渔家傲天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

仿佛梦魂归帝所。

闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

九万里风鹏正举。

风休住,蓬舟吹取三山去!李清照的《渔家傲》赏析宋代女词人李清照的《渔家傲》词一反她词作的清丽婉转、幽怨凄恻的风格,以豪放的笔触,奇伟的想象,对云涛星河之梦作浪漫的描绘,抒发了封建社会中女子渴望摆脱种种束缚的愿望。

对自由生活的渴望之情。

这首词在她的《漱玉集》及两宋词坛中都堪称独放异彩的珍品。

此词又一题为“记梦”,而梦境是现实生活在作家头脑中的折射。

仔细品读,不难看出此词为词人南渡后所作。

李清照自丈夫赵明诚病卒,避金兵之难,流落江南,处于前途暗淡的环境里,其间词作多为愁苦之音。

而此词则另辟蹊径,幻想出一条精神上可以寄托的道路,表现了一种超然的气概。

整首词完整地叙述了一个梦境故事。

开头两句写拂晓时海上的景象,展现了一幅辽阔、壮美的海天相接的图画。

天、云涛、晓雾、星河、千帆,景象已极为壮丽,其间又准确地嵌入了“接”“转”“舞”这三个动词,写海天动宕,飞梦天河,在星斗斑斓的银河中扬帆疾驶,真是意境壮阔,气势磅礴,意落天外。

接下去,“仿佛”以下三句写词人来到天帝身边,灵魂浪迹天涯、孤苦无依,渴望得到精神解脱的词人受到了天帝的接待,“殷勤问我归何处?”“问”之前修饰以“殷勤”二字,表达了一种平等友好的关系,塑造了一个态度温和、关心民生疾苦的`天帝形象。

这里,没有天人的隔阂,没有等级的森严,只有平等的对话。

对于天帝的恩泽,词人并没有感到受宠若惊。

紧承上片,她向天帝倾诉了一番她对世路艰难的感慨。

“路长日暮”是词人晚年孤寂凄凉生活的写照。

同时,此语又源自《离骚》“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及解释之相礼和热创作渔家傲李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞. 仿佛梦魂回帝所,闻天语,殷勤问我回何处.我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句. 九万里风鹏正举.风休住,蓬船吹取三山往.【解释】渔家傲:词牌名. 云涛:云彩展在天空里象崎岖的海浪.星河:天河. 转:指拂晓前天河西移.帝所:天帝住的宫殿. 天语:天帝的话语.殷勤:关怀地. 报:回答.嗟:哀叹. 漫有:空有.鹏正举:大鹏正飞上天.语出庄子休住:不要制止.《清闲游》,大鹏鸟乘风上天,一蓬船:象飘蓬一样轻快的船.飞就是九万里. 吹取:吹向.三山:古代神话,东方大海里有三座仙山,叫做蓬莱、方丈、瀛州.【翻译】满天晨雾云涛,水天一线,天河正在转动,象有数的船儿在舞动着风帆.梦魂仿佛回到了天庭,天帝殷切地问我:你打算到何处往?我告诉天帝,本人的出路茫茫,人又老了,空有一肚子才学,却毫无用途.九万里长空大鹏鸟正展翅高飞.风啊!千万别停息,快快将这一叶轻船直接送往蓬莱三岛往.作者引见: 李清照(1084-约1151),号易安居士,济南章丘县人.父李格非,北宋知名文士、散文家.丈夫赵明诚,宰相赵挺之子、金石家.她是中国古代杰出女词人.著有《李易安集》十七卷,《漱玉词》一卷(别本五卷),不传.今人有《李清照集注》、《重辑李清照集》等.赏析:这首词气势汹涌、豪迈,是婉约派词宗李清照的另类作品,具有分明的豪放派风格.近代梁启超评为:“此尽似苏辛派,不类《漱玉集》中语.”可谓一语中的,道破天机. 南渡从前,李清照深居简出,多写闺中女儿情;南渡当前,“飘流遂与流人伍”,视野开始开阔起来.据《金石录后序》记载建炎四年(1130)春间,她曾在海上航行,历尽风涛之险.词中写到大海、乘船,人物有天帝及词人本人,都与这段真实的生存所得到的感受有关. “天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞.”词一扫尾,便展示一幅辽阔、壮美的海天一色图卷.这样的境界开阔大气,为唐五代以及两宋词所少见.写天、云、雾、星河、千帆,景象已极绚丽,其中又精确地嵌入了几个动词,则绘景如活,动态俨然.“接”、“连”二字把四垂的天幕、汹涌的波涛、布满的云雾,自然地组合在一同,构成一种浑茫无边的境界.而“转”、“舞”两字,则将词人在风浪颠簸中的感受,传神地传递给读者.所谓“星河欲转”,是写词人从颠簸的船舱中仰看天空,天上的银河似乎在转动一样平常.“千帆舞”,则写海上刮起了大风,有数的船船在风浪中飞舞行进.船摇帆舞,星河欲转,既富于生存的真实感,也具有梦境的虚幻性,虚真假实,为全篇的奇情壮采奠定了基调. 由于这首词写的是“梦境”,以是接上去有“仿佛梦魂回帝所.闻天语,殷勤问我回何处?”三句.这三句,写词人在梦中见到天帝.“梦魂”二字,是全词的关键.词人经过海上航行,一缕梦魂仿佛升入天国,见慈祥的天帝.在幻想的境界中,词人塑造了一个态度和气、关怀民瘼的天帝.“殷勤问我回何处”,虽然只是一句异常简约的问话,却饱含着深沉的感情,寄寓着美妙的理想. 此词则上下两片之间,一气呵成,联系紧密.上片末二句是写天帝的问话,过片“我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句.”二句是写词人的对答.问答之间,语气衔接,毫不断顿.可称之为“跨片格” .“我报路长嗟日暮”句中的“报”字与上片的“问”字,即是跨越两片的桥梁.“路长日暮”,反映了词人暮年孤单无依的痛楚经历,然亦有所本.词人结合本人身世,把屈原在《离骚》中所表达的不惮长途运征,只求日长不暮,以便寻找天帝,不辞上不求索的情怀隐括入律,只用“路长”、“日暮”四字,便概括了“上下求索”的意念与过程,言语简净自然,浑化无迹. 其意与“学诗谩有惊人句”相连,是词人在天帝面前倾吐本人空有才能而遭遇不幸,奋力挣扎的苦闷.着一“谩”字,流显露对理想的猛烈不满.词人在理想中知音难遇,欲诉无门,唯有经过这种幻想的方式,才能尽情地表达胸中的愤懑,怀才不遇是中国传统文人的命运.李清照虽为女流,但作为一位生不逢时的杰出的文学家她一定也有类似的感慨.“九万里风鹏正举”,从对话中宕开,然仍不离主线.由于词中的贯串动作是渡海乘船,周围景象是海天相接,由此而连想到《庄子·清闲游》的“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里”.说“鹏正举”,是进一步对大风的烘托,由实到虚,抽象愈益壮伟,境界愈益恢宏. 在大鹏正在高举的时分,词人忽又大喝一声:“风休住,蓬船吹取三山往!”气势汹涌,一往无前,具大手笔也!“蓬船”,谓轻如蓬草的小船,极言所乘之船的轻快.“三山”,指渤海中蓬莱、方丈、赢洲三座仙山,相传为仙人所居,可看而见,但乘船前往,临近时即被风引开,终于无人能到.词人翻旧典出新意敢借鹏抟九天的风力,吹到三山,胆气之豪,境界之高,词中稀有. 上片写天帝讯问词人回于何处,此处交代海中仙山为词人的回宿.前后呼应,结构缜密.这首词把真实的生存感受融入梦境,巧妙用典梦境与生存、历史与理想,自然会气度恢宏、格调雄奇.充分表现作者性情中豪放不羁的一面. 李清照南渡后,不久丈夫赵明诚病死.国破家亡兼夫死,使她生存上和精神上遭到很大的打击,从此,她只身飘泊江南,孤单寂寞地度过她那艰苦光阴的暮年,处于“路长嗟日暮”的窘境.但她是一个性情坦直、柔中有刚、不肯受理想生存约束的人,以是,偶然想象的翅膀飞进了另一个世界.她幻想出一条能使精神有所寄托的道路,以求解脱人世那前路茫茫、看不到任何盼看的境况.于是梦跨云雾,渡天河,回帝宫,乘万里风到仙山往. 词一扫尾就写:“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞.”活绘出一幅瑶池一样平常的绚丽景色.这里,“星河”,即银河.意思是说,天空连接着那象海浪一样翻腾的云霞,这些云霞又是和晨雾连在一同,显得曙色胧朦.而透过云雾远远看往,银河中波涛汹涌,象要使整条河翻转过来似的.河中许许多多帆船在滚滚的大浪中颠扑,风帆摆动得象在银河中起舞一样.这是写天上的云彩,可谓千姿万态.虽然写的是作者在梦中所幻想的自然景象,但这一幻想无疑是她在人生道路上历尽艰难险阻、流徙奔波之苦的潜认识所促使的.以是,在它里面既有绚丽的一面,又有艰险的一面.它展示出一个晨雾迷茫、云涛翻腾、滚滚银河、千帆竞渡的开阔境界. 这境界象是个瑶池,作者就是在这瑶池中经历着的.以是,也渐渐地使她的梦魂好象回到天帝居住的宫殿往了.——“仿佛梦魂回帝所”.“帝所”,指天帝居住的宫殿.其实,这是人们在经历了历尽艰辛后所盼看和追求的美妙出路.而她之以是梦回“帝所”,是有其头脑根源的.古代墨客每每想象本人是从天上宫阙来的,以是在幻想美妙的出路时也就每每说“回帝所”往.如苏轼的《水调歌头》说:“不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风回往,……”也就是写他想回到天帝宫殿往.那么,作者魂回帝宫往,状况怎样呢?“闻天语,殷勤问我回何处.”她听着天帝在对她言语,殷勤地问她要回到那里往?李清照南渡以来,不停飘泊天涯,备受排斥与打击,尝尽了人世的白眼,往常天帝这么关照她,使她感到多么温热啊!作者这么写,不管其客观动机怎样,客观上已把天上和人世作了一个光显的对照,讥讽了黑暗的理想社会. 她在多少年来的逃难生存中,多少事,凭谁诉?这次竟然得到诉说的机会了.这就引出了词的下片,由她诉说本人的困难和希望. “我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句.”意思是说,我告诉天帝,我所走的路程很远,如今已到了黄昏,还没有到达.即便我学诗能写出惊人的句子,又有什么用呢?上句,“路长嗟日暮”,出自屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.……路漫漫其修远兮,吾将上下而求索.”作者借此表达本人在人生道路上日暮途远,茫然不知所措.这里着一“嗟”字,生动地表示出她那旁徨担心的模样形状.下句,“谩有”,是“空有”或“徒有”的意思.这一句含有两层意思:一是慨叹本人有才而不克不及为世用,有怀才不遇之感;二是社会动乱,文章无用,有李贺《南园十三首》中的“不见年年辽海上,文章何处哭秋风”之意.两者象是对立,实则一致,是互为因果的. 那么,作者既然有这样苦衷,她盼看怎样解脱呢?“九万里风鹏正举.风休住,蓬船吹取三山往.”她要象大鹏那样乘万里风高飞远举,离开那龌龊的社会.叫风不要制止地吹着,把她的轻快小船吹到仙山往,使她过着那自在自在的生存.“九万里风”句,出自《庄子·清闲游》:“鹏之背,不知其几千里也.怒而飞,其翼若垂天之云.……鹏之徙于南冥也,水击三千里,搏扶摇而上者九万里.”“扶摇”,风名.“九”是虚数,是多的意思.这一句,暗示了作者有大鹏高飞之志.“蓬船”,象蓬草那样飞旋轻快的小船.“三山”,指传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三个神山.为神仙所居,在渤海中.作者为什么梦想到三山中往?能否由于悲观的游仙头脑在作祟?不是的.从上文的意思来看,是由于她感到“路长嗟日暮,学诗谩有惊人句”.就是说,虽然她有才能,有理想,有理想,但在理想社会中根本得不到完成和发挥,找不到出路,才促使她这样想的.可见她的梦想瑶池,她对黑暗理想不满的表示.她要回到那没有离乱,没有哀痛,没有孤凄和痛楚的瑶池往,正是反映出人世存在着战乱、杀害、敲诈、孤单、寂寞的理想.[赏析二]见《漱玉词》.题为“记梦”.约作于徽宗大观二年(1108)赵明诚被罢官后偕清照避居青州(今山东益都)故乡时所作.起首两句状夜空景色,意境壮阔精美.此词汲取《离骚》“上下求索”和李白“梦游天姥”的浪漫主义精神,依附丰富想象,表现作者的非凡理想和豪迈风格,是《漱玉词》中独具豪放风格之杰作.清黄蓼园评:“此似不甚经意之作,却浑成大雅,无一豪钗粉气,自是北宋风格.”(《李清照集》引《蓼园词选》)李清照是一位可以代表婉约派的女作家,她的《声声慢》、《醉花阴》等是大家熟习的名作.这些词多半写闺情幽怨,它的风格是委婉、婉转的.但是在她的词作中也有一首风格特殊的《渔家傲》,这是一首豪放的词,她用《离骚》、《远游》的感情来写小令,不单是五代词中所没有的,就是北宋词中也很少见.一位婉约派的女词人,而能写出这样有魄力的作品,的确值得留意.整首词都是描写梦境.扫尾两句写拂晓时分海上的景象.在李清照从前还没有人在词里描写过大海.“天接云涛”两句用“接”、“转”、“舞”三个动词,来写海天动宕的境界.“星河欲转”,点出工夫已近拂晓.“千帆舞”写大风,这不是江河中的景象.可能由于李清照是山东人,对海的见闻比较多,以是写得出这样的境界.上片第三句“仿佛梦魂回帝所”,意思是说:我原来就是天帝那儿来的人,如今又回到了天帝处所.这和苏轼《水调歌头》中秋词:“我欲乘风回往”之“回”字意义相反.“回何处”句,着“殷勤”二字,写出天帝的好意,惹起下片换头“我报路长嗟日暮”二句的感慨.《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.……路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”.这就是李清照“路长日暮”句的出处.这句子的意思是说人世间不自在,尤其是封建期间的妇女,纵使学诗有惊人之句(“谩有”是“空有”的意思),也仍然是“路长日暮”,找不到她理解的境界.末了几句说,看大鹏曾经高翔于九万里风之上;大风呵,不住地吹吧,把我的帆船吹送到蓬莱三岛往吧(“九万里风”句用《庄子·清闲游》,说大鹏“抟扶摇而上者九万里”,扶摇,旋风,九是虚数)!李清照是婉约派的女作家,何以能写出这样豪放的作品呢?我们晓得,在封建社会中,男子生存于种种约束之下,即便象李清照那样有高度涵养和才能的女作家也不克不及解脱这种命运,这无疑会使她感到烦闷和窒息.她作了两首《临江仙》词,都用欧阳修的成语“庭院深深深几许”作为起句,这很可能是借它表达她的烦闷的心境.她要求解脱,要求有广阔的精神境界.这首词中就充分暗示她对自在的渴看,对光明的追求.但这种愿看在她生存的期间的理想生存中是不成能完成的,因而她只要把它寄托于梦中虚无缥缈的神瑶池界,在这境界中寻求出路.但是在那个期间,一个男子而能不安于社会给她安插的命运,大胆地提出冲破约束、向往自在的要求,的确是很难过的.在历史上,在封建社会的妇女群中是很少见的.这首风格豪放的词,意境阔大,想象丰富,的确是一首浪漫主义的好作品.出之于一位婉约派作家之手,那就更为突出了.其以是有此成就,无疑是决定于作者的实践生存遭遇和她那种渴求冲决这种生存的头脑感情;这尽不是没有真实生存感情而故作豪语的人所能写得出的.。

李清照《渔家傲-天接云涛连晓雾》原文、注释、译文及赏析

李清照《渔家傲-天接云涛连晓雾》原文、注释、译文及赏析

李清照《渔家傲-天接云涛连晓雾》原文、注释、译文及赏析【原文】《渔家傲-天接云涛连晓雾》天接云涛连晓雾。

星河欲转千帆舞。

仿佛梦魂归帝所。

②闻天语。

殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮。

③学诗谩有惊人句。

④九万里风鹏正举。

⑤风休住。

蓬舟吹取三山去。

⑥【注释】①另本调名下有词题:“记梦”。

②帝所:天帝居住的地方。

《史记·扁鹊传》:“简子疾,五日不知人,……居二日半,简子寤,语诸大夫曰:我之帝所甚乐,与百神游于钧天,广乐九奏万舞,不类三代之乐,其声动心。

” ③路长嗟日暮:《离骚》:“朝发轫于苍梧兮,夕余至乎悬圃。

欲少留此灵琐兮,日忽忽春将暮。

吾令羲和弭节兮,望崦嵫而忽迫。

路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。

”报,回答。

④“惊人”句:杜甫《江上值水如海势聊短述》:“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。

”谩有,空有,徒有。

⑤“九万里”句:《庄子·逍遥游》:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,搏扶摇而上者九百里,去以六月息者也。

”李白《大鹏赋》:“激三千以崛起,向九万而迅征。

”举,飞起。

⑥三山:《史记·封禅书》:“自威、宣、燕昭使人入海,求蓬莱、方丈、瀛洲。

此三神山者,其传在渤海中,去人不远,患且到则船风引而去。

盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉。

其物禽兽尽白,而黄金银为宫阙。

未至,望之如云。

及到,三神山反居水下。

临之,风辄引去,终莫能至云。

世主莫不甘心焉。

”蓬舟,蓬草一般的轻舟。

【译文】是天快要亮的时候,天边的云涛连着地上的薄雾。

天河要向西边转去了,星星象千万只张着风帆的船儿在其中飞快地翱翔。

在梦中我仿佛回到了天帝的住所,听到天帝在发问,热情地问我要回到什么地方? 我回答天帝,我要去的地方还很远很远,可惜的是日色已暮。

虽然学会了做诗的本领,只不过空有令人惊羡的好诗句。

我正要象扶摇直上九万里高空的大鹏,展翅翱翔。

风啊,不要停息,一直把我送到神仙居住的三山去!【集评】近代·梁启超:“此绝似苏辛派,不类《漱玉集》中语。

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释

李清照《渔家傲》“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”赏析及注释之迟辟智美创作渔家傲李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞. 仿佛梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处.我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句. 九万里风鹏正举.风休住,蓬舟吹取三山去.【注释】渔家傲:词牌名. 云涛:云彩铺在天空里象起伏的海浪.星河:天河. 转:指拂晓前天河西移.帝所:天帝住的宫殿. 天语:天帝的话语.殷勤:关心地. 报:回答.嗟:哀叹. 漫有:空有.鹏正举:年夜鹏正飞上天.语出庄子休住:不要停止.《逍遥游》,年夜鹏鸟乘风上天,一蓬舟:象飘蓬一样轻快的船.飞就是九万里. 吹取:吹向.三山:古代神话,西方年夜海里有三座仙山,叫做蓬莱、方丈、瀛州.【翻译】满天晨雾云涛,水天相接,天河正在转动,象无数的船儿在舞动着风帆.梦魂仿佛回到了天庭,天帝殷切地问我:你筹算到何处去?我告诉天帝,自己的前途茫茫,人又老了,空有一肚子才学,却毫无用处.九万里长空年夜鹏鸟正展翅高飞.风啊!千万别停息,快快将这一叶轻舟直接送往蓬莱三岛去.作者介绍: 李清照(1084-约1151),号易安居士,济南章丘县人.父李格非,北宋知名文士、散文家.丈夫赵明诚,宰相赵挺之子、金石家.她是中国古代杰出女词人.著有《李易安集》十七卷,《漱玉词》一卷(别本五卷),不传.今人有《李清照集注》、《重辑李清照集》等.赏析:这首词气势澎湃、豪迈,是婉约派词宗李清照的另类作品,具有明显的豪放派风格.近代梁启超评为:“此绝似苏辛派,不类《漱玉集》中语.”可谓一语中的,道破天机. 南渡以前,李清照足不出户,多写闺中女儿情;南渡以后,“飘流遂与流人伍”,视野开始开阔起来.据《金石录后序》记载建炎四年(1130)春间,她曾在海上航行,历尽风涛之险.词中写到年夜海、搭船,人物有天帝及词人自己,都与这段真实的生活所获得的感受有关. “天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞.”词一开头,便展现一幅辽阔、壮美的海天一色图卷.这样的境界开阔年夜气,为唐五代以及两宋词所少见.写天、云、雾、星河、千帆,景象已极壮丽,其中又准确地嵌入了几个动词,则绘景如活,静态俨然.“接”、“连”二字把四垂的天幕、汹涌的波涛、弥漫的云雾,自然地组合在一起,形成一种浑茫无际的境界.而“转”、“舞”两字,则将词人在风浪波动中的感受,逼真地传递给读者.所谓“星河欲转”,是写词人从波动的船舱中仰望天空,天上的银河似乎在转动一般.“千帆舞”,则写海上刮起了年夜风,无数的舟船在风浪中飞舞前进.船摇帆舞,星河欲转,既富于生活的真实感,也具有梦境的虚幻性,虚虚实实,为全篇的奇情壮采奠基了基调. 因为这首词写的是“梦境”,所以接下来有“仿佛梦魂归帝所.闻天语,殷勤问我归何处?”三句.这三句,写词人在梦中见到天帝.“梦魂”二字,是全词的关键.词人经过海上航行,一缕梦魂仿佛升入天国,见慈爱的天帝.在幻想的境界中,词人塑造了一个态度温和、关心民瘼的天帝.“殷勤问我归何处”,虽然只是一句异常简洁的问话,却饱含着深厚的感情,寄寓着美好的理想. 此词则上下两片之间,一气呵成,联系紧密.上片末二句是写天帝的问话,过片“我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句.”二句是写词人的对答.问答之间,语气衔接,毫不竭顿.可称之为“跨片格” .“我报路长嗟日暮”句中的“报”字与上片的“问”字,即是跨越两片的桥梁.“路长日暮”,反映了词人晚年孤独无依的痛苦经历,然亦有所本.词人结合自己身世,把屈原在《离骚》中所表达的不惮长途运征,只求日长不暮,以便寻觅天帝,不辞上不求索的情怀隐括入律,只用“路长”、“日暮”四字,便概括了“上下求索”的意念与过程,语言简净自然,浑化无迹. 其意与“学诗谩有惊人句”相连,是词人在天帝面前倾诉自己空有才华而遭逢不幸,奋力挣扎的苦闷.着一“谩”字,流露出对现实的强烈不满.词人在现实中知音难遇,欲诉无门,唯有通过这种幻想的形式,才华尽情地抒发胸中的愤懑,怀才不遇是中国传统文人的命运.李清照虽为女流,但作为一位生不逢时的杰出的文学家她肯定也有类似的感慨.“九万里风鹏正举”,从对话中宕开,然仍不离主线.因为词中的贯串举措是渡海搭船,四周景象是海天相接,由此而连想到《庄子·逍遥游》的“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里”.说“鹏正举”,是进一步对年夜风的烘托,由实到虚,形象愈益壮伟,境界愈益恢宏. 在年夜鹏正在高举的时刻,词人忽又年夜喝一声:“风休住,蓬舟吹取三山去!”气势澎湃,一往无前,具年夜手笔也!“蓬舟”,谓轻如蓬草的小舟,极言所乘之舟的轻快.“三山”,指渤海中蓬莱、方丈、赢洲三座仙山,相传为仙人所居,可望而见,但搭船前去,临近时即被风引开,终于无人能到.词人翻旧典出新意敢借鹏抟九天的风力,吹到三山,胆气之豪,境界之高,词中罕见. 上片写天帝询问词人归于何处,此处交代海中仙山为词人的归宿.前后呼应,结构缜密.这首词把真实的生活感受融入梦境,巧妙用典梦幻与生活、历史与现实,自然会气度恢宏、格调雄奇.充沛显示作者性情中豪放不羁的一面. 李清照南渡后,不久丈夫赵明诚病死.国破家亡兼夫死,使她生活上和精神上受到很年夜的冲击,从此,她只身飘泊江南,孤单寂寞地渡过她那艰苦岁月的晚年,处于“路长嗟日暮”的困境.但她是一个性格爽直、柔中有刚、不愿受现实生活束缚的人,所以,有时想象的同党飞进了另一个世界.她幻想出一条能使精神有所寄托的路途,以求解脱人间那前路茫茫、看不就任何希望的境况.于是梦跨云雾,渡天河,归帝宫,乘万里风到仙山去. 词一开头就写:“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞.”活绘出一幅仙境一般的壮丽景色.这里,“星河”,即银河.意思是说,天空连接着那象海浪一样翻滚的云霞,这些云霞又是和晨雾连在一起,显得曙色胧朦.而透过云雾远远望去,银河中波涛汹涌,象要使整条河翻转过来似的.河中许许多多帆船在滚滚的年夜浪中颠扑,风帆摆动得象在银河中起舞一样.这是写天上的云彩,可谓千姿万态.虽然写的是作者在梦中所幻想的自然景象,但这一幻想无疑是她在人生路途上历尽艰难险阻、流徙奔走之苦的潜意识所促使的.所以,在它里面既有壮丽的一面,又有艰险的一面.它展现出一个晨雾迷茫、云涛翻腾、滚滚银河、千帆竞渡的开阔境界. 这境界象是个仙境,作者就是在这仙境中经历着的.所以,也渐渐地使她的梦魂好象回到天帝居住的宫殿去了.——“仿佛梦魂归帝所”.“帝所”,指天帝居住的宫殿.其实,这是人们在经历了千辛万苦后所希望和追求的美好前途.而她之所以梦回“帝所”,是有其思想根源的.古代诗人往往设想自己是从天上宫阙来的,所以在幻想美好的前途时也就往往说“归帝所”去.如苏轼的《水调歌头》说:“不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,……”也就是写他想回到天帝宫殿去.那么,作者魂回帝宫去,情况怎样呢?“闻天语,殷勤问我归何处.”她听着天帝在对她说话,殷勤地问她要回到哪里去?李清照南渡以来,一直飘泊天涯,备受排挤与冲击,尝尽了人间的白眼,如今天帝这么关照她,使她感到何等温暖啊!作者这么写,不论其主观念头如何,客观上已把天上和人间作了一个鲜明的对比,讥讽了黑暗的现实社会. 她在若干年来的逃难生活中,几多事,凭谁诉?这次竟然获得诉说的机会了.这就引出了词的下片,由她诉说自己的困难和心愿. “我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句.”意思是说,我告诉天帝,我所走的路程很远,现在已到了黄昏,还没有达到.即使我学诗能写出惊人的句子,又有什么用呢?上句,“路长嗟日暮”,出自屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.……路漫漫其修远兮,吾将上下而求索.”作者借此表达自己在人生路途上日暮途远,茫然手足无措.这里着一“嗟”字,生动地暗示出她那旁徨忧虑的神态.下句,“谩有”,是“空有”或“徒有”的意思.这一句含有两层意思:一是慨叹自己有才而不能为世用,有怀才不遇之感;二是社会骚动,文章无用,有李贺《南园十三首》中的“不见年年辽海上,文章何处哭秋风”之意.两者象是对峙,实则统一,是互为因果的. 那么,作者既然有这样苦衷,她希望怎样解脱呢?“九万里风鹏正举.风休住,蓬舟吹取三山去.”她要象年夜鹏那样乘万里风高飞远举,离开那龌龊的社会.叫风不要停止地吹着,把她的轻快小舟吹到仙山去,使她过着那自由自在的生活.“九万里风”句,出自《庄子·逍遥游》:“鹏之背,不知其几千里也.怒而飞,其翼若垂天之云.……鹏之徙于南冥也,水击三千里,搏扶摇而上者九万里.”“扶摇”,风名.“九”是虚数,是多的意思.这一句,暗示了作者有年夜鹏高飞之志.“蓬舟”,象蓬草那样飞旋轻快的小舟.“三山”,指传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三个神山.为神仙所居,在渤海中.作者为什么梦想到三山中去?是否由于消极的游仙思想在作怪?不是的.从上文的意思来看,是由于她感到“路长嗟日暮,学诗谩有惊人句”.就是说,尽管她有才华,有理想,有理想,但在现实社会中根本得不到实现和施展,找不到前途,才促使她这样想的.可见她的梦想仙境,她对黑暗现实不满的暗示.她要回到那没有离乱,没有哀思,没有孤凄和痛苦的仙境去,正是反映出人间存在着战乱、杀戮、欺诈、孤独、寂寞的现实.[赏析二]见《漱玉词》.题为“记梦”.约作于徽宗年夜观二年(1108)赵明诚被罢官后偕清照避居青州(今山东益都)故乡时所作.起首两句状夜空景色,意境壮阔优美.此词吸取《离骚》“上下求索”和李白“梦游天姥”的浪漫主义精神,凭借丰富想象,体现作者的非凡理想和豪迈气概,是《漱玉词》中独具豪放风格之杰作.清黄蓼园评:“此似不甚经意之作,却浑成年夜雅,无一豪钗粉气,自是北宋风格.”(《李清照集》引《蓼园词选》)李清照是一位可以代表婉约派的女作家,她的《声声慢》、《醉花阴》等是年夜家熟悉的名作.这些词多半写闺情幽怨,它的风格是含蓄、委婉的.可是在她的词作中也有一首风格特殊的《渔家傲》,这是一首豪放的词,她用《离骚》、《远游》的感情来写小令,不单是五代词中所没有的,就是北宋词中也很少见.一位婉约派的女词人,而能写出这样有气魄的作品,确实值得注意.整首词都是描写梦境.开头两句写拂晓时候海上的景象.在李清照以前还没有人在词里描写过年夜海.“天接云涛”两句用“接”、“转”、“舞”三个动词,来写海天动宕的境界.“星河欲转”,点出时间已近拂晓.“千帆舞”写年夜风,这不是江河中的景象.可能因为李清照是山东人,对海的见闻比力多,所以写得出这样的境界.上片第三句“仿佛梦魂归帝所”,意思是说:我原来就是天帝那儿来的人,现在又回到了天帝地方.这和苏轼《水调歌头》中秋词:“我欲乘风归去”之“归”字意义相同.“归何处”句,着“殷勤”二字,写出天帝的好意,引起下片换头“我报路长嗟日暮”二句的感慨.《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮.……路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”.这就是李清照“路长日暮”句的出处.这句子的意思是说人世间不自由,尤其是封建时代的妇女,纵使学诗有惊人之句(“谩有”是“空有”的意思),也依然是“路长日暮”,找不到她理解的境界.末了几句说,看年夜鹏已经高翔于九万里风之上;年夜风呵,不住地吹吧,把我的帆船吹送到蓬莱三岛去吧(“九万里风”句用《庄子·逍遥游》,说年夜鹏“抟扶摇而上者九万里”,扶摇,旋风,九是虚数)!李清照是婉约派的女作家,何以能写出这样豪放的作品呢?我们知道,在封建社会中,女子生活于种种束缚之下,即使象李清照那样有高度修养和才华的女作家也不能解脱这种命运,这无疑会使她感到烦闷和窒息.她作了两首《临江仙》词,都用欧阳修的成语“庭院深深深几许”作为起句,这很可能是借它表达她的烦闷的心情.她要求解脱,要求有广阔的精神境界.这首词中就充沛暗示她对自由的渴望,对光明的追求.但这种愿望在她生活的时代的现实生活中是不成能实现的,因此她只有把它寄托于梦中虚无缥缈的神仙境界,在这境界中寻求前途.然而在那个时代,一个女子而能不安于社会给她安插的命运,年夜胆地提出打破束缚、向往自由的要求,确实是很难得的.在历史上,在封建社会的妇女群中是很少见的.这首风格豪放的词,意境阔年夜,想象丰富,确实是一首浪漫主义的好作品.出之于一位婉约派作家之手,那就更为突出了.其所以有此成绩,无疑是决定于作者的实际生活遭遇和她那种渴求冲决这种生活的思想感情;这绝不是没有真实生活感情而故作豪语的人所能写得出的.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

李清照《渔家傲·天接云涛连晓雾》原文+赏析
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

仿佛梦魂归帝所。

闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

九万里风鹏正举。

风休住,蓬舟吹取三山去!
【注释】
⑴星河:银河。

⑵转:《历代诗余》作“曙”。

⑶帝所:天帝居住的地方。

⑷天语:天帝的话语。

⑸我报路长嗟日暮:路长,隐括屈原《离骚》:“路曼曼其修远兮,我将上下而求索”之意。

日暮,隐括屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮”之意。

嗟,慨叹。

⑹谩:徒,空。

⑺鹏:古代神话传说中的大鸟。

⑻蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。

古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。

⑼吹取:吹得。

⑽三山:传说中海上的三座仙山:蓬莱,方丈,瀛洲。

(11)九万里:《庄子·逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空。

(12)路长:意仿《离骚》上的“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”。

【译文】
水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。

银河欲转,千帆如梭逐浪飘。

梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。

殷勤问:归宿何处请相告。

我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。

学做诗,枉有妙句人称道。

长空九万里,大鹏冲天飞正高。

风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛去。

【赏析】
此词当为易安南渡后的词作。

写梦中海天溟蒙的景象及与天帝的问答。

隐寓对南宋黑暗社会现实的失望,对理想境界的追求和向往。

作者以浪漫主义的艺术构思,梦游的方式,设想与天帝问答,倾述隐衷,寄托自己的情思,景象壮阔,气势磅礴。

这就是被评家誉为“无一毫粉钗气”的豪放词,在她现在的词作中是不多见的。

这首词气势磅礴、豪迈,是婉约派词宗李清照的另类作品,具有明显的豪放派风格。

近代梁启超评为:“此绝似苏辛派,不类《漱玉集》中语。

”可谓一语中的,道破天机。

南渡以前,李清照足不出户,多写闺中女儿情;南渡以后,“飘流遂与流人伍”,视野开始开阔起来。

据《金石录后序》记载建炎四年(1130)春间,她曾海上航行,历尽风涛之险。

词中写到大海、乘船,人物有天帝及词人自己,都与这段真实的生活所得到的感受有关。

词一开头,便展现一幅辽阔、壮美的海天一色图卷。

这样的境
界开阔大气,为唐五代以及两宋词所少见。

写天、云、雾、星河、千帆,景象已极壮丽,其中又准确地嵌入了几个动词,则绘景如活,动态俨然。

“接”、“连”二字把四垂的天幕、汹涌的波涛、弥漫的云雾,自然地组合一起,形成一种浑茫无际的境界。

而“转”、“舞”两字,则将词人风浪颠簸中的感受,逼真地传递给读者。

所谓“星河欲转”,是写词人从颠簸的船舱中仰望天空,天上的银河似乎转动一般。

“千帆舞”,则写海上刮起了大风,无数的舟船风浪中飞舞前进。

船摇帆舞,星河欲转,既富于生活的真实感,也具有梦境的虚幻性,虚虚实实,为全篇的奇情壮采奠定了基调。

因为这首词写的是“梦境”,所以接下来有“仿佛”三句。

“仿佛”以下这三句,写词人梦中见到天帝。

“梦魂”二字,是全词的关键。

词人经过海上航行,一缕梦魂仿佛升入天国,见慈祥的天帝。

幻想的境界中,词人塑造了一个态度温和、关心民瘼的天帝。

“殷勤问我归何处”,虽然只是一句异常简洁的问话,却饱含着深厚的感情,寄寓着美好的理
想。

此词则上下两片之间,一气呵成,联系紧密。

上片末二句是写天帝的问话,过片二句是写词人的对答。

问答之间,语气衔接,毫不停顿。

可称之为“跨片格”。

“我报路长嗟日暮”句中的“报”字与上片的“问”字,便是跨越两片的桥梁。

“路长日暮”,反映了词人晚年孤独无依的痛苦经历,然亦有所本。

词人结合自己身世,把屈原《离骚》中所表达的不惮长途运征,只求日长不暮,以便寻觅天帝,不辞上不求索的情怀隐括入律,只用“路长”、“日暮”四字,便概括了“上下求索”的意念与过程,语言简净自然,浑化无迹。

其意与“学诗谩有惊人句”相连,是词人天帝面前倾诉自己空有才华而遭逢不幸,奋力挣扎的苦闷。

着一“谩”字,流露出对现实的强烈不满。

词人现实中知音难遇,欲诉无门,唯有通过这种幻想的形式,才能尽情地抒发胸中的愤懑,怀才不遇是中国传统文人的命运。

李清照虽为女流,但作为
一位生不逢时的杰出的文学家她肯定也有类似的感慨。

“九万里风鹏正举”,从对话中宕开,然仍不离主线。

因为词中的贯串动作是渡海乘船,四周景象是海天相接,由此而连想到《庄子。

逍遥游》的“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里”。

说“鹏正举”,是进一步对大风的烘托,由实到虚,形象愈益壮伟,境界愈益恢宏。

大鹏正高举的时刻,词人忽又大喝一声:“风休住,蓬舟吹取三山去!”
气势磅礴,一往无前,具大手笔也!“蓬舟”,谓轻如蓬草的小舟,极言所乘之舟的轻快。

“三山”,指渤海中蓬莱、方丈、赢洲三座仙山,相传为仙人所居,可望而见,但乘船前去,临近时即被风引开,终于无人能到。

词人翻旧典出新意敢借鹏抟九天的风力,吹到三山,胆气之豪,境界之高,词中罕见。

上片写天帝询问词人归于何处,此处交代海中仙山为词人的归宿。

前后呼应,结构缜密。

这首词把真实的生活感受融入梦境,巧
妙用典梦幻与生活、历史与现实,自然会气度恢宏、格调雄奇。

充分显示作者性情中豪放不羁的一面。

相关文档
最新文档