汉英法律词汇大全 法律翻译词汇

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汉英法律词汇大全法律翻译词汇案件:case

案件受理费:litigation fee

案由:nature of case

暗补:implicit subsidy

暗亏:hidden loss

颁布:issue

颁发营业执照:license; to grant a license to

办案:handle a case

办理:deal with

办理存款业务:take deposits

包庇罪:crime of concealing the murder

保护农民的生产积极性:protect farmers' incentive to produce

保税区:bonded area

保险法:insurance law

保险凭证:insurance certificate 保证:warranty

保证:guarantee

保证金:bail

保证金:margins

保证金帐户:margin account

保证人,担保人:guarantor

保证书:indemnity

保证书:covenant of warranty

保证条款:warranty

保值利率:inflation-proof interest rate

备付金:excess reserves

被裁定为:be adjudged to be

被陈述人:representee

被告人辨解:statement of the defendant

奔小康:strive to prosper

本外币并账:consolidation of domestic and foreign

currency accounts

本外币对冲操作:sterilization operation

本位利益:localized interest

币种搭配不当:currency mismatch

币种构成:currency composition

避税:tax avoidance

变相社会集资:disguised irregular fund raising

表外科目:off-balance-sheet items

驳回:dismiss

驳回:reject

驳回上诉:reject an appeal

薄弱环节:weaknesses

补偿报酬:compensatory payment

不变成本:fixed cost

不变价:at constant price

不动产:real estate

不具有法律效力:null

不具有法律效力:void

不良贷款:problem loans

不履行合同:breach of contract

不履行合约:repudiation of the contract

不名誉的行为及手法:dishonorable conduct and practices

不能成立:unable to establish

不时:frequently

不予支持:unassisted

不作为:omission

财产分割:properties division

财产所有权:property right

财务公司:finance companies

财政赤字:fiscal deficit

财政挤银行:fiscal pressure on the central bank

财政政策与货币政策的配合:coordination of fiscal

and monetary policies

裁定:ruling

裁定:order

采取循序渐进的方法:in a phased and sequenced

manner

操纵汇率:manipulate exchange rate

操作弹性:operational flexibility

产品构成:product composition

产品积压:stock pile

产权关系:property relations

产权制度:property order

产销率:current period inventory

产销衔接:marketability

产业政策:industrial policy

长期国债:treasury bonds

敞口头寸:open position

炒股:speculate in the stock market

撤消并发回给:reversed and remanded to the original

court

陈述:state

成套机电产品:complete sets of equipment; complete

plant

承担:assume

承担责任:to be responsible for

承典人:pledgee

承典人:pawnee

承购包销:underwrite

承认:confess

城市合作银行:urban cooperative banks; municipal

united banks

城市商业银行:municipal commercial banks

城市信用社:urban credit cooperatives

城市住宅局:City House Bureau

城乡居民收入增长超过物价涨幅:real growth in

household income

相关文档
最新文档