《浣溪沙·游蕲水清泉寺》六年级语文下册古诗词赏析

合集下载

小学语文部编版必背古诗文125首含诗词解析——113浣溪沙·游水清泉寺

小学语文部编版必背古诗文125首含诗词解析——113浣溪沙·游水清泉寺

113《浣溪沙·游蕲水清泉寺》
浣溪沙·游蕲水..
清泉寺 [宋]苏轼
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸.溪,松间沙路净无泥,潇潇..暮雨子规..
啼。

谁道人生无再少...
? 门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡.....。

注释
(1)蕲水:县名,今湖北浠水县。

(2)浸:泡在水中。

(3)萧萧:形容雨声。

(4)子规:又叫杜宇、杜鹃、催归。

(5)无再少:不能回到少年时代。

(6)白发:老年。

(7)唱黄鸡:感慨时光的流逝。

因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。

译文
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。

山脚下兰草新抽的幼芽浸润在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚时分,细雨萧萧,布谷声声。

谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水都还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!
博文小故事
公元1082年(宋神宗元丰五年)苏轼因“乌台诗案”,被眨至黄州(今湖北黄冈)任团练副使,春三月作者游蕲水清泉寺时写下此诗。

诗文赏析
上阙写清泉寺幽雅的风光和环境。

下阙诗人就眼前“溪水西流”之景发感慨和议论。

“白发”、“黄鸡”比喻世事匆促,光景催年,此处作者反其意面用之,希望人们不要徒发自伤衰老之叹。

应该说,这是不服衰老的宣言,这是对生活、对未来的向往和追求,这是对青春活力的召唤。

部编版小学语文古诗文《浣溪沙(山下兰芽短浸溪)》原文+注释+翻译+赏析+试题

部编版小学语文古诗文《浣溪沙(山下兰芽短浸溪)》原文+注释+翻译+赏析+试题

浣溪沙(山下兰芽短浸溪)体裁:词题文:游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。

萧萧暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

作者:名字:苏轼年代:宋代描述:苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。

字子瞻,号东坡居士。

汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。

一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。

其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。

著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

翻译:原文游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

译文:游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。

原文山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。

萧萧暮雨子规啼。

译文:山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗得一尘不染。

傍晚下起了小雨后布谷鸟的叫声从松林中传出。

原文谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

译文:谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊。

赏析:赏析一:创作背景作品是诗人在公元1080年(元丰三年)二月被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使,游蕲水清泉寺时所作。

诗人经历了樵夫野老的帮助,亲朋故旧的关心,州郡长官的礼遇,山川风物的吸引,促使他拨开眼前的阴霾,敞开了超旷爽朗的心扉。

被贬的愤懑之情烟消云散。

这首呼唤青春的人生之歌,当是在这种心情下吟出的。

赏析二:思想内容此词描写雨中的南方初春,表达作者虽处困境而老当益壮、自强不息的精神,洋溢着一种向上的人生态度。

赏析三:艺术特色上阕写暮春三月兰溪幽雅的风光和环境:山下小溪潺湲,岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽。

《浣溪沙》解析

《浣溪沙》解析

《浣溪沙》解析1.苏轼《浣溪沙・游蕲水清泉寺》1.原文:游蕲水清泉寺。

寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

2.注释:1.蕲(qí)水:县名,今湖北省浠水县。

清泉寺:寺名,在蕲水县城外。

2.兰溪:河流名,也是蕲水的旧称。

3.短浸溪:指初生的兰芽浸润在溪水中。

4.萧萧:形容雨声。

一作“潇潇”。

子规:杜鹃鸟,相传为古代蜀帝杜宇之魂所化,亦称“杜宇”,鸣声凄厉,诗词中常借以抒写羁旅之思。

5.无再少:不能回到少年时代。

6.西:向西流。

在一般认知中,水往东流,但此处兰溪向西流,是一种特殊的自然现象,也成为词人感悟的触发点。

7.白发:老年。

唱黄鸡:感叹时光的流逝,人生不可能长久。

黄鸡催晓的典故出自白居易的《醉歌》,这里反用其意。

3.解析:1.上阕描绘了清泉寺幽雅的风光和环境。

山脚下兰草的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路洁净无泥,傍晚细雨潇潇,杜鹃鸟啼叫,营造出一幅清新、宁静且充满生机的画面,给人以美的享受,同时也涤去了官场的恶浊和市朝的尘嚣,让词人的心境变得愉悦、洒脱。

2.下阕则是词人的感悟与议论。

以“谁道人生无再少?门前流水尚能西!” 这一反问和借喻,表达了对时光流逝的积极看法。

尽管时光如流水匆匆,但人未必不能老当益壮、焕发青春光彩。

最后“休将白发唱黄鸡”,劝人不要徒自感叹衰老,要保持积极向上的心态,体现了苏轼豁达、乐观的人生态度。

这首词是他在经历“乌台诗案” 被贬黄州后所作,展现了他在困境中依然能保持乐观、积极寻找生活乐趣和人生意义的精神。

2.苏轼《浣溪沙・细雨斜风作晓寒》1.原文:元丰七年十二月二十四日,从泗州刘倩叔游南山。

细雨斜风作晓寒,淡烟疏柳媚晴滩。

入淮清洛渐漫漫。

雪沫乳花浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘。

人间有味是清欢。

2.注释:1.洛:洛河,源出陕西,流经河南洛阳等地,入黄河。

这里的“清洛” 指清澈的洛河水。

2.漫漫:水势浩大的样子。

人教版语文课本《浣溪沙·游蕲水清泉寺》深度赏析浣溪沙苏轼

人教版语文课本《浣溪沙·游蕲水清泉寺》深度赏析浣溪沙苏轼

⼈教版语⽂课本《浣溪沙·游蕲⽔清泉寺》深度赏析浣溪沙苏轼宋代⼤⽂豪苏轼的诗词风格基调是清雄奔放,有简淡绝俗之美感,他在创作时特别注意将阳刚之美,与阴柔之美互相调和,互相渗透。

下⾯茶诗⽹带您赏析⼀⾸苏轼描写时光流逝的诗词。

《浣溪沙·游蕲⽔清泉寺》北宋·苏轼⼭下兰芽短浸溪,松间沙路净⽆泥。

潇潇暮⾬⼦规啼。

谁道⼈⽣⽆再少?门前流⽔尚能西!休将⽩发唱黄鸡。

《浣溪沙》注释(1)蕲⽔:古县名,即今湖北浠⽔县。

(2)清泉寺:寺名,位于湖北省浠⽔县东南15⾥⽯岗村南。

寺东有泉⽔,出⾃⽯壁间,原有⼆泉,⼀名⽢露,⼀名⽟液,⽢美清⾹,因名清泉寺。

(3)兰溪:⽔名,位于湖北省浠⽔县兰溪镇地处长江北岸。

(4)兰芽:指溪边的野花野草都已发芽。

(5)浸:泡在⽔中。

(6)净⽆泥:没有泥巴。

⽩居易《三⽉三⽇祓禊洛滨》:沙路润⽆泥。

(7)潇潇:拟声词,这⾥形容⾬声。

(8)暮⾬:傍晚的⾬。

宋·柳永《⼋声⽢州》词:对萧萧暮⾬洒江天,⼀番洗清秋。

(9)茶诗⽹:古今中外茶诗交流第⼀平台。

(10)⼦规:鸟名,布⾕鸟,也称杜鹃鸟。

(11)谁道:谁说。

(12)⽆再少:⽆再少:不能回到青春年少的时代。

(13)尚能:尚且能够做什么,还能做什么。

(14)⽩发:指⽼年⼈。

(15)唱黄鸡:感叹时光流逝,因黄鸡能报晓,故⽤以代时光流逝。

《浣溪沙》翻译⼭脚下溪边的兰草才抽出嫩芽,浸泡在溪⽔之中。

松间的沙⽯⼩路经过春⾬的冲刷,洁净⽆泥。

时值⽇暮,松林间的布⾕鸟在潇潇细⾬中啼叫。

然⽽谁说⼈⽣在世不能回到少年?门前的流⽔还能向西奔流,不要在⽼年的时候,空⾃感伤时光流逝。

《浣溪沙》赏析苏轼⼀⽣,宦海沉浮,仕途蹭蹬,但是他本⼈确实乐天达性,风流旷逸。

他看到门前的流⽔向西流去,不由得有此感慨。

是说⼈⽣需要⾃⼰把握,⼤可“⽼夫聊发少年狂”,亦是⼈⽣之乐的境界。

上阕写⾃然景⾊,⾸⼆句描写早春时节,溪边兰草初发,溪边⼩径洁净⽆泥,⼀派⽣机盎然的景象。

谁道人生无再少?门前流水尚能西:苏轼《浣溪沙》翻译赏析

谁道人生无再少?门前流水尚能西:苏轼《浣溪沙》翻译赏析

谁道人生无再少?门前流水尚能西:苏轼《浣溪沙》翻译赏析浣溪沙宋苏轼(游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流)山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。

萧萧暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

[作者简介] 苏轼(1037-1101):北宋文学家、书画家。

字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。

苏洵子。

嘉佑进士。

神宗时曾任祠部员外郎,因反对王安石新法而求外职,任杭州通判,知密州、徐州、湖州。

后以作诗“谤讪朝廷”罪贬黄州。

哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州等,官至礼部尚书。

后又贬谪惠州、儋州。

北还后第二年病死常州。

南宋时追谥文忠。

与父洵弟辙,合称“三苏”。

在政治上属于旧党,但也有改革弊政的要求。

其文汪洋恣肆,明白畅达,为“唐宋八大家”之一。

其诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格。

少数诗篇也能反映民间疾苦,指责统治者的奢侈骄纵。

词开豪放一派,对后代很有影响。

《念奴娇·赤壁怀古》、《水调歌头·丙辰中秋》传诵甚广。

擅长行书、楷书,取法李邕、徐浩、颜真卿、杨凝式,而能自创新意。

用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣。

与蔡襄、黄庭坚、米芾并称“宋四家”。

能画竹,学文同,也喜作枯木怪石。

论画主张“神似”,认为“论画以形似,见与儿童邻”;高度评价“诗中有画,画中有诗”的艺术造诣。

诗文有《东坡七集》等。

存世书迹有《答谢民师论文帖》、《祭黄几道文》、《前赤壁赋》、《黄州寒食诗帖》等。

画迹有《枯木怪石图》、《竹石图》等。

(《辞海》1989年版) [注释] 蕲水清泉寺:在今湖北浠水县。

元丰五年(1082)三月,苏轼曾游此寺。

“蕲”,音qí。

兰芽:兰草的嫩芽。

萧萧:形容雨声。

暮雨:傍晚下雨。

子规:杜鹃的别名。

休将:不要。

白发:指老年。

休将白发唱黄鸡:反用白居易的诗句,意为不要叹息年华易逝。

白居易在《醉歌示妓人商玲珑》一诗中,称“黄鸡催晓”,“白日催年”,人就是在黄鸡的叫声、白日的流动中一天天变老的,因此他慨叹“腰间红绫系未稳,镜里朱颜看已失”。

六年级下册浣溪沙古诗

六年级下册浣溪沙古诗

六年级下册浣溪沙古诗《浣溪沙·游蕲水清泉寺》原文:山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

一、衍生注释:1. “蕲水”:县名,今湖北浠水县。

2. “兰芽”:兰草的嫩芽。

3. “子规”:杜鹃鸟,啼声哀婉。

4. “白发”、“黄鸡”:白居易诗有“黄鸡催晓丑时鸣”“镜里朱颜看已失”句,感叹人生易老。

这里反用其意。

二、赏析:这首词的上阕描绘了一幅清新自然的山林雨景图。

山下兰芽在溪边生长,松间沙路一尘不染,暮雨潇潇中传来子规的啼叫,宛如一幅有声有色的画卷在眼前展开。

下阕则由景生情,从溪水西流的现象发出感慨,谁说人生不能再回到少年时光呢?这一句反问充满了积极向上的力量。

以流水西流来反驳人生不能重来的观点,最后“休将白发唱黄鸡”更是直接表达不要徒自悲叹衰老的乐观情怀。

整个词既有优美的自然景色描写,又有深刻的人生哲理感悟,格调昂扬向上。

三、作者介绍:苏轼,北宋文学家、书画家。

字子瞻,号东坡居士。

他一生坎坷,仕途不顺,但他的文学成就极高。

苏轼的词风格多样,既有豪迈壮阔之作,如《念奴娇·赤壁怀古》,也有婉约清新之篇,像这首《浣溪沙·游蕲水清泉寺》就展现了他乐观豁达的心境。

他的作品对后世产生了深远的影响,在诗词、散文、书法、绘画等方面都堪称大家。

四、运用片段:我和朋友一起去爬山,山路上也是有一条小溪潺潺流过。

朋友看到溪边刚刚冒头的小草,就唉声叹气地说自己已经老了,没有什么活力了。

我就想到了苏轼的“谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

”我对朋友说:“你看这溪边的小草,就像新生的希望,你怎么能说自己老了呢?苏轼在面对人生困境的时候还能这么乐观积极,咱们也得像他一样啊。

这流水都能往西流,咱们也可以重新找回活力呀。

”朋友听了我的话,眼睛里也有了光彩,我们继续充满活力地爬山。

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

谁道人生无再少?门前流水尚能西。全诗翻译赏析及作者出处

谁道人生无再少?门前流水尚能西。全诗翻译赏析及作者出处

谁道人生无再少?门前流水尚能西。

全诗翻译赏析及
作者出处
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。

希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

出自宋代苏轼的《浣溪沙·游蕲水清泉寺》
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。

(潇潇一作:萧萧) 谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

1谁道人生无再少?门前流水尚能西赏析东坡为人胸襟坦荡旷达,善于因
缘自适。

他因中有所谓“讥讽朝廷”语,被罗织罪名入狱,“乌台诗案”过后,于公元1080年(元丰三年)二月贬到黄州。

初时虽也吟过“饮中真味老更浓,醉里狂言醒可怕”(《定惠院寓居月夜偶出》)那样惴惴不安的诗句,但当生
活安顿下来之后,樵夫野老的帮助,亲朋故旧的关心,州郡长官的礼遇,山川风物的吸引,促使他拨开眼前的阴霾,敞开了超旷爽朗的心扉。

这首乐观的呼唤青春的人生之歌,当是在这种心情下吟出的。

上阕三句,写清泉寺幽雅的风光和环境。

山下小溪潺湲,岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽。

松林间的沙路,仿佛经过清泉冲刷,一尘不染,异常洁净。

傍晚细雨潇潇,寺外传来了杜鹃的啼声。

这一派画意的光景,涤去官场的恶浊,没有市朝的尘嚣。

它优美,洁净,潇洒……充满诗的情趣,春的生机。

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》苏轼宋词注释翻译赏析

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》苏轼宋词注释翻译赏析

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》苏轼宋词注释翻译赏析公元1082 年(宋神宗元丰五年)春三月,苏轼因“乌台诗案”被贬黄州(今湖北黄冈)团练副使。

蕲水,县名,即今湖北浠水县,距黄州不远。

《东坡志林》卷一云:“黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店,予买田其间,因往相田得疾。

闻麻桥人庞安常善医而聋,遂往求疗。

……疾愈,与之同游清泉寺。

寺在蕲水郭门外里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。

余作歌云。

”这首词是苏轼游览清泉寺时所作。

上阕三句,写清泉寺幽雅的风光和环境。

“山下兰芽短浸溪”,“山下”点出清泉寺的位置,“兰芽短浸溪”描绘了兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽,浸润在潺潺流淌的溪水中的画面,给人以生机勃勃之感。

“松间沙路净无泥”,“松间”点明了沙路的位置,“净无泥”则描绘了松林间的沙石小路经过春雨的冲刷,洁净无泥的景象,给人以清新自然之感。

“潇潇暮雨子规啼”,“潇潇”形容雨声,“暮雨”点明了时间,“子规啼”则描绘了傍晚细雨中传来杜鹃的啼声,给人以悠扬婉转之感。

这三句诗描绘了一幅清新自然、幽静雅致的画面,表达了作者对大自然的喜爱之情。

下阕由景入情,抒发了作者的人生感悟。

“谁道人生无再少?门前流水尚能西!”这两句诗以反诘的语气表达了作者对人生的思考。

作者认为,人生虽然短暂,但是只要保持积极乐观的心态,就可以像门前的流水一样,源源不断地向前流淌,焕发出青春的光彩。

这两句诗表达了作者对生活的热爱和对未来的信心,也体现了作者豁达开朗的人生态度。

“休将白发唱黄鸡”,这是作者对自己的告诫,也是对读者的劝勉。

作者认为,不要因为时光的流逝而感叹衰老,而应该珍惜当下,努力生活,让自己的生命焕发出更加绚烂的光彩。

这两句诗表达了作者对人生的积极态度,也体现了作者对读者的关心和鼓励。

全词即景抒慨,写景纯用白描,细致淡雅;抒慨昂扬振拔,富有哲理。

词的上阕既描写了清泉寺的风光,又抒发了作者的人生感悟;下阕则通过对人生的思考和对读者的劝勉,表达了作者积极乐观的人生态度。

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》原文及赏析

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》原文及赏析

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》原文及赏析《浣溪沙·游蕲水清泉寺》原文及赏析《浣溪沙·游蕲水清泉寺》是宋代文学家苏轼创作的一首词。

全词即景抒慨,写景纯用白描,细致淡雅;抒慨昂扬振拔,富有哲理。

下面是小编收集整理的《浣溪沙·游蕲水清泉寺》原文及赏析,希望大家喜欢。

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》原文及赏析篇1【原文】游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

【赏析】这阕小令是三月所写,兰溪在黄州东南,写的是雨中的南方初春。

五千年来有些意象在中国人眼中总是无比的凄楚与忧伤,比如长长短短的雨,比如杜宇,比如黄昏,比如飞过鹧鸪的青色天际。

词的上半阕写景,大的背景是子规鸣叫着的细雨蒙蒙。

照一般看来,无边的暮雨中杜宇泣血,自然是一切忧伤得说不出。

可是苏东坡偏偏就把它写成了一首愉快清丽的歌,一幅生机盎然的画:兰芽在山中茁壮成长,松林间的沙路被雨水冲刷得干干净净,在绵绵的细雨中,有杜鹃在清啼。

后人对苏东坡的评价是豪迈,因为他极少因外物的悲而悲。

在我看来,倒不如说他是通透旷达,正是因为永远置身事物之外去体味事物本身,所以得到的快乐与感言多于或异于常人。

王国维在《人间词话》中提到词的有我与无我之境,有我之境是将自己的情感带入事物中,便是泪眼看花花不语,而此词中苏东坡却跨越了触景伤情或是因情伤景,到达王国维所言的无我境界。

因此此词大背景的凄凉便成了新凉,杜宇的叫声也清亮了起来。

下阕词是抒怀。

"休将白发唱黄鸡"一句典自白居易《醉歌示妓人商玲珑》:黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。

白居易想表达的是红颜易老,良时不返,偏偏苏东坡反其道而用之,劝说世人莫要因为自己韶华已逝而心灰意冷,唱黄鸡催晓的悲伤调子。

谁说人生不可能再年轻?门前的流水尚可以一辈子朝西,又怎么可以唱那些黄鸡催晓的悲伤歌曲?这是苏东坡的人生哲学,老又如何?依然可以左牵黄右擎苍,努力进取。

《浣溪沙》六年级翻译

《浣溪沙》六年级翻译

《浣溪沙》六年级翻译
原文:
《浣溪沙》宋苏轼
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。

潇潇暮雨子规啼。

谁道人生无再少?
门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

注释:
1)蕲qí水:县名,今湖北浠水县。

浸:泡在水中。

萧萧:形容雨声。

2)子规:又叫杜宇、杜鹃、催归。

无再少:不能回到少年时代。

3)白发:老年。

唱黄鸡:感慨时光的流逝。

因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。

译文:
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。

山脚下兰草新抽的幼芽浸润在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚时分,细雨萧萧,布谷声声。

谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水都还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!。

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》赏析二-古诗-赏析

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》赏析二-古诗-赏析

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》赏析二-古诗-赏析上片写暮春游清泉寺所见之幽雅景致。

山下溪水潺湲,溪边的兰草才抽出嫩芽,蔓延浸泡在溪水中。

松柏夹道的沙石小路,经过春雨的冲刷,洁净无泥。

时值日暮,松林间的杜鹃在潇潇细雨中啼叫着。

这是一幅多么幽美宁静的山林景致啊!首七字既点出游清泉寺时的时令,也点明兰溪之名的由来。

“浸”字与“皋兰被径兮,斯路渐”(《楚辞·招魂》)中的“渐”字一样,均有“蔓延”之意。

兰草此际始出“芽”,其芽尚“短”,但生机勃勃,长势很快,已由岸边蔓延至溪水中矣。

杜鹃啼声凄婉,本是易引发羁旅之愁的。

但作者此际漫步溪边,触目无非生意,浑然忘却尘世的喧嚣和官场的污秽,心情是愉悦的。

兼之疾病始愈,有医者相伴游赏,故杜鹃的啼叫亦未能搅乱作者此时之清兴。

总之,上片只是写实景,其内心所唤起的应是对大自然的喜爱及对人生的回味,这就引出了下片的对人生的哲思。

下片就眼前“溪水西流”之景生发感慨和议论。

“百川东到海,何时复西归”(汉·《长歌行》)。

“花有重开日,人无再少时”。

江水的东流不返,正如人的青春年华只有一次一样,都是不可抗拒的自然规律,曾使古今无数人为之悲叹。

而作者此际面对着眼前西流的兰溪水,却产生奇妙的遐想:既然溪水可以西流,人为什么不可以重新拥有青春年华呢?人生之“再少”,非如道教徒所企求的“返老还童”,乃是说应保持一种年轻的乐观的心态。

因为人并不能改变这个世界;人所能改变的,仅仅是对这个世界的态度和看法。

白居易《醉歌》诗有“谁道使君不解饮,听唱黄鸡与白日。

黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。

腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失”诸句,乃嗟老叹衰之词也。

作者尾句反用其意,认为即使到了暮年,也不应有那种“黄鸡催晓”、朱颜已失的衰颓心态,体现了作者在贬谪期间旷达振作的精神状态。

全词的特点是即景抒慨,写景纯用白描,细致淡雅;抒慨昂扬振拔,富有哲理。

此前,作者于熙宁六年(1073)曾有诗云:“江边身世两悠悠,久与沧波共白头。

最新浣溪沙·游蕲水清泉寺原文、翻译及赏析范文精选

最新浣溪沙·游蕲水清泉寺原文、翻译及赏析范文精选

浣溪沙·游蕲水清泉寺原文、翻译及赏析集锦2篇浣溪沙·游蕲水清泉寺原文作者:苏轼游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。

(潇潇一作:萧萧)谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

浣溪沙·游蕲水清泉寺译文及注释译文游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。

山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。

谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!注释蕲qí水:县名,今湖北浠水县。

时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。

浸:泡在水中。

萧萧:形容雨声。

子规:杜鹃,又叫杜宇、布谷、子规、望帝、蜀鸟等。

无再少:不能回到少年时代。

白发:老年。

唱黄鸡:感慨时光的流逝。

因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。

浣溪沙·游蕲水清泉寺赏析浣溪沙·游蕲水清泉寺赏析这是一首触景生慨、蕴含人生哲理的小词,体现了作者热爱生活、乐观旷达的性格。

上片写暮春游清泉寺所见之幽雅景致。

山下溪水潺湲,溪边的兰草才抽出嫩芽,蔓延浸泡在溪水中。

松柏夹道的沙石小路,经过春雨的冲刷,洁净无泥。

时值日暮,松林间的杜鹃在潇潇细雨中啼叫着。

这是一幅多么幽美宁静的山林景致啊!首七字既点出游清泉寺时的时令,也点明兰溪之名的由来。

“浸”字与“皋兰被径兮,斯路渐”(《楚辞·招魂》)中的“渐”字一样,均有“蔓延”之意。

兰草此际始出“芽”,其芽尚“短”,但生机勃勃,长势很快,已由岸边蔓延至溪水中矣。

杜鹃啼声凄婉,本是易引发羁旅之愁的。

但作者此际漫步溪边,触目无非生意,浑然忘却尘世的喧嚣和官场的污秽,心情是愉悦的。

兼之疾病始愈,有医者相伴游赏,故杜鹃的啼叫亦未能搅乱作者此时之清兴。

总之,上片只是写实景,其内心所唤起的应是对大自然的喜爱及对人生的回味,这就引出了下片的对人生的哲思。

部编版小学语文《浣溪沙(游蕲水清泉寺)》课文原文及赏析

部编版小学语文《浣溪沙(游蕲水清泉寺)》课文原文及赏析

部编版小学语文《浣溪沙(游蕲水清泉寺)》课文原
文及赏析
《浣溪沙·游蕲水清泉寺》
原文:
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。

萧萧暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

赏析:
这首词是宋代文学家苏轼的作品。

全词以描绘蕲水清泉寺的自然景色为引子,抒发了作者对人生的深刻理解和积极乐观的人生态度。

首句“山下兰芽短浸溪”,形象地描绘出春天山脚下的景象:新生的兰芽短短的,浸泡在潺潺流淌的小溪中,生机勃勃。

接着,“松间沙路净无泥”,展现了松林间的沙路干净无泥,环境清幽宁静。

“萧萧暮雨子规啼”,傍晚时分,细雨潇潇,子规鸟的啼声在空气中回荡,增添了词的意境和情感深度。

子规鸟的叫声常常被诗人用来表达思乡之情或悲秋之意,但在这里,它可能更多地象征着时间的流逝和生命的短暂。

下阕转入对人生的哲理思考。

“谁道人生无再少?”这是一个反问句,表达了作者对人生可能性的肯定和对青春活力的向往。

紧接着,“门前流水尚能西!”通过比喻,说明即使岁月如流水般逝去,但只要有决心和勇气,人生仍可以像西流的水一样逆流而上,重新焕发青春的活力。

最后一句“休将白发唱黄鸡”,是对消极悲观态度的反驳。

这里的“白发”和“黄鸡”都是衰老和时光流逝的象征,作者告诫人们不要因为年龄的增长而感叹岁月无情,应该保持积极乐观的心态,珍惜当下,勇往直前。

总的来说,《浣溪沙·游蕲水清泉寺》这首词通过对自然景色的描绘和对人生的深沉思考,展现了苏轼豁达开朗的人生态度和坚韧不屈的精神风貌,给读者留下了深刻的启示和艺术享受。

诗词赏析:《浣溪沙·游蕲水清泉寺》,作文

诗词赏析:《浣溪沙·游蕲水清泉寺》,作文

诗词赏析:《浣溪沙·游蕲水清泉寺》,作文诗词赏析:《浣溪沙·游蕲水清泉寺》浣溪沙·游蕲水清泉寺苏轼游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

词句注释⑴浣溪沙:词牌名。

⑵蕲(qí)水:县名,今湖北浠水县。

清泉寺:寺名,在蕲水县城外。

⑶短浸溪:指初生的兰芽浸润在溪水中。

⑷潇潇:形容雨声。

子规:杜鹃鸟,相传为古代蜀帝杜宇之魂所化,亦称“杜宇”,鸣声凄厉,诗词中常借以抒写羁旅之思。

⑸无再少:不能回到少年时代。

⑹白发:老年。

⑺唱黄鸡:感叹时光的流逝,人生不可能长久。

白话译山脚下溪边的兰草才抽出嫩芽,浸泡在溪水之中。

松间的沙石小路经过春雨的冲刷,洁净无泥。

时值日暮,松林间的布谷鸟在潇潇细雨中啼叫。

谁说人老不会再回年少时光呢?你看看,那门前的流水尚能向西奔流呢!所以,不要在老年感叹时光流逝。

学赏析东坡为人胸襟坦荡旷达,善于因缘自适。

他因诗中有所谓“讥讽朝廷”语,被罗织罪名入狱,“乌台诗案”过后,于公元1080年(元丰三年)二月贬到黄州。

初时虽也吟过“饮中真味老更浓,醉里狂言醒可怕”(《定惠院寓居月夜偶出》)那样惴惴不安的诗句,但当生活安顿下之后,樵夫野老的帮助,亲朋故旧的关心,州郡长官的礼遇,山川风物的吸引,促使他拨开眼前的阴霾,敞开了超旷爽朗的心扉。

这首乐观的呼唤青春的人生之歌,当是在这种心情下吟出的。

上阕三句,写清泉寺幽雅的风光和环境。

山下小溪潺湲,岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽。

松林间的沙路,仿佛经过清泉冲刷,一尘不染,异常洁净。

傍晚细雨潇潇,寺外传了杜鹃的啼声。

这一派画意的光景,涤去官场的恶浊,没有市朝的尘嚣。

它优美,洁净,潇洒……充满诗的情趣,春的生机。

它爽人耳目,沁人心脾,诱发诗人爱悦自然、执着人生的情怀。

环境启迪,灵感生发。

于是词人在下阕进发出使人感奋的议论。

这种议论不是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有情韵的语言,摅写有关人生的哲理。

六年级语文下册必背古诗词浣溪沙

六年级语文下册必背古诗词浣溪沙

六年级语文下册必背古诗词浣溪沙
《浣溪沙》苏轼
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

这首词从山川景物着笔,意旨却是探索人生的哲理,表达作者热爱生活、旷达乐观的人生态度。

整首词如同一首意气风发的生命交
响乐,一篇老骥伏枥,志在千里的宣言书,流露出对青春活力的召唤,对未来的向往和追求,读之令人奋发自强。

苏轼是中国北宋文学家、书画家。

字子瞻,号东坡居士。

宋代眉州(今四川省眉山市)人。

父苏洵、弟苏辙都是著名古文学家,世称“三苏”。

嘉祐进士,任凤翔府签判,主张改革弊政。

神宗时反对
变法,但在密州、徐州任上抗洪灭蝗,赈贫救孤、颇多政绩。

后以“谤讪朝廷”贬黄州。

哲宗时任翰林学士,出知杭、颍、扬、定四州。

徽宗初遇赦召还。

诗、词和散文都代表北宋文学最高成就。

苏轼的诗大都抒写仕途坎坷的感慨,也有反映民生疾苦、揭露现实黑暗之作。

诗风豪迈清新,尤长于比喻。

与黄庭坚并称“苏黄”。

苏轼的词题材广泛,记游、怀古、赠答、送别、说理无不入词,对严格的音律束缚也有所突破,促进了词的发展。

名作有《念奴娇》、《水调歌头》、等,开豪放词派的先河,与辛弃疾并称“苏辛”。

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》(诗词翻译赏析)

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》(诗词翻译赏析)

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》苏轼游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》译文游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。

山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。

谁说人生就不能再回到少年时期? 门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!《浣溪沙·游蕲水清泉寺》注释蕲qí水:县名,今湖北浠水县。

时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。

浸:泡在水中。

萧萧:形容雨声。

子规:布谷鸟。

无再少:不能回到少年时代。

白发:老年。

唱黄鸡:感慨时光的流逝。

因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》鉴赏东坡为人胸襟坦荡旷达,善于因缘自适。

他因诗中有所谓“讥讽朝廷”语,被罗织罪名入狱,“乌台诗案”过后,于公元1080年(元丰三年)二月贬到黄州。

初时虽也吟过“饮中真味老更浓,醉里狂言醒可怕”(《定惠院寓居月夜偶出》)那样惴惴不安的诗句,但当生活安顿下来之后,樵夫野老的帮助,亲朋故旧的关心,州郡长官的礼遇,山川风物的吸引,促使他拨开眼前的阴霾,敞开了超旷爽朗的心扉。

这首乐观的呼唤青春的人生之歌,当是在这种心情下吟出的。

上阕三句,写清泉寺幽雅的风光和环境。

山下小溪潺湲,岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽。

松林间的沙路,仿佛经过清泉冲刷,一尘不染,异常洁净。

傍晚细雨潇潇,寺外传来了杜鹃的啼声。

这一派画意的光景,涤去官场的恶浊,没有市朝的尘嚣。

它优美,洁净,潇洒……充满诗的情趣,春的生机。

它爽人耳目,沁人心脾,诱发诗人爱悦自然、执着人生的情怀。

环境启迪,灵感生发。

于是词人在下阕进发出使人感奋的议论。

这种议论不是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有情韵的语言,摅写有关人生的哲理。

励志古诗词《浣溪沙·游蕲水清泉寺》阅读

励志古诗词《浣溪沙·游蕲水清泉寺》阅读

励志古诗词《浣溪沙·游蕲水清泉寺》阅读休将白发唱黄鸡。

《浣溪沙·游蕲水清泉寺》赏析三朝代:宋代作者:苏轼游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。

(潇潇一作:萧萧)谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

【赏析二】这是一首触景生慨、蕴含人生哲理的小词,体现了作者热爱生活、乐观旷达的性格。

上片写暮春游清泉寺所见之幽雅景致。

山下溪水潺湲,溪边的兰草才抽出嫩芽,蔓延浸泡在溪水中。

松柏夹道的沙石小路,经过春雨的冲刷,洁净无泥。

时值日暮,松林间的杜鹃在潇潇细雨中啼叫着。

这是一幅多么幽美宁静的山林景致啊!首七字既点出游清泉寺时的时令,也点明兰溪之名的由来。

“浸”字与“皋兰被径兮,斯路渐”(《楚辞·招魂》)中的“渐”字一样,均有“蔓延”之意。

兰草此际始出“芽”,其芽尚“短”,但生机勃勃,长势很快,已由岸边蔓延至溪水中矣。

杜鹃啼声凄婉,本是易引发羁旅之愁的。

但作者此际漫步溪边,触目无非生意,浑然忘却尘世的喧嚣和官场的污秽,心情是愉悦的。

兼之疾病始愈,有医者相伴游赏,故杜鹃的啼叫亦未能搅乱作者此时之清兴。

总之,上片只是写实景,其内心所唤起的应是对大自然的喜爱及对人生的回味,这就引出了下片的对人生的哲思。

下片就眼前“溪水西流”之景生发感慨和议论。

“百川东到海,何时复西归”(汉·《长歌行》)。

“花有重开日,人无再少时”。

江水的东流不返,正如人的青春年华只有一次一样,都是不可抗拒的自然规律,曾使古今无数人为之悲叹。

而作者此际面对着眼前西流的兰溪水,却产生奇妙的遐想:既然溪水可以西流,人为什么不可以重新拥有青春年华呢?人生之“再少”,非如道教徒所企求的“返老还童”,乃是说应保持一种年轻的乐观的心态。

因为人并不能改变这个世界;人所能改变的,仅仅是对这个世界的态度和看法。

白居易《醉歌》诗有“谁道使君不解饮,听唱黄鸡与白日。

黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。

浣溪沙游蕲水清泉寺诗句赏析

浣溪沙游蕲水清泉寺诗句赏析

浣溪沙游蕲水清泉寺诗句赏析“哎呀,这诗可真有意思!”我一回到家就兴奋地喊着。

今天上课的时候,老师给我们讲了苏轼的《浣溪沙·游蕲水清泉寺》,哎呀呀,那可真是让我印象深刻极了!
我还记得老师在讲台上声情并茂地念着:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。

”我仿佛就看到了那山下的兰芽在溪水中轻轻摇曳,那松间的小路是那么干净,没有一点泥巴。

还有那傍晚的雨呀,淅淅沥沥的,还有子规鸟在叫呢,好像在诉说着什么。

“谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

”老师说这是苏轼在告诉我们,不要觉得人老了就不能再有作为了呀,你看那门前的流水都还能往西流呢!我们可不能总是唉声叹气,觉得自己老了就不行了呀!
我转头和同桌说:“苏轼可真厉害,能写出这么棒的诗!”同桌也点头赞同:“是呀,他好有才华!”
回到家,我迫不及待地和爸爸妈妈分享这首诗。

我手舞足蹈地说:“你们知道吗?苏轼写的这首诗太有意思啦!他说人生还能有新的开始呢!”爸爸笑着说:“哈哈,苏轼确实是个大文豪,他的很多诗都很有哲理。

”妈妈也说:“是呀,我们应该向他学习,不管什么时候都要保持积极的心态。


我仔细地想着这首诗,它就像一束光照进了我的心里。

它告诉我,不管遇到什么困难,都不能放弃,要相信自己还能变得更好。

这就好像我们在生活中遇到难题,不能轻易说不行,要努力去尝试,去寻找解决的办法呀!我想,我也要像苏轼一样,做一个乐观向上、有才华的人!
这首《浣溪沙·游蕲水清泉寺》,真的让我收获满满呀!我会一直记着它,让它激励我不断前进!。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浣溪沙·游蕲水清泉寺
[宋] 苏轼
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山sh ān 下xi à兰l án 芽y á短du ǎn 浸j ìn 溪x ī,松s ōn ɡ间ji ān 沙sh ā路l ù净j ìn ɡ无w ú泥n í,潇xi āo 潇
xi āo 暮m ù雨y ǔ子z ǐ规ɡu ī啼t í。

谁shu í道d ào 人r én 生sh ēn ɡ无w ú再z ài 少sh ǎo ?门m én 前qi án 流li ú水shu ǐ尚sh àn ɡ能n én ɡ西x ī!休
xi ū将ji ān ɡ白b ái 发f à唱ch àn ɡ黄hu án ɡ鸡j ī。

诗词赏析:
该词是苏轼1082年春任黄州团练副使时作的一首记游词。

然而从内容来说,它又不同于一般的记游作品。

通常,记游性作品是写人与自然的关系。

但本词从山川景物着笔,意旨却是探索人生的哲理。

上片写景,下片抒情,由景入情,一反人们常叹的时光流逝,得出“休将白发唱黄鸡”的哲理。

这首词从山川景物着笔,意旨却是探索人生的哲理,表达作者热爱生活、旷达乐观的人生态度。

整首词如同一首意气风发的生命交响乐 ,一篇老骥伏枥,志在千里的宣言书,流露出对青春活力的召唤,对未来的向往和追求,读之令人奋发自强。

上阕写暮春三月兰溪幽雅的风光和环境:山下小溪潺湲,岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽。

松林间的沙路,仿佛经过清泉冲刷,一尘不染,异常洁净。

傍晚细雨潇潇,寺外传来了杜鹃的啼声。

作者选取
几种富有特征的景物,描绘出一幅明丽、清新的风景画,令人身临其境,心旷神怡,表现出词人爱悦自然、执着人生的情怀。

下阕迸发出使人感奋的议论。

这种议论不是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有情韵的语言,表达有关人生的哲理。

“谁道”两句,以反诘唤起,以借喻回答。

结尾两句以溪水西流的个别现象,即景生感,借端抒怀,自我勉励,表达出词人虽处困境而老当益壮、自强不息的精神。

这首词,上片以淡疏的笔墨写景,景色自然明丽,雅淡凄美;下片既以形象的语言抒情,又在即景抒慨中融入哲理,启人心智,令人振奋。

词人以顺处逆的豪迈情怀,政治上失意后积极、乐观的人生态度,催人奋进,激动人心。

相关文档
最新文档